diff --git a/Resources/Announcements/modNews-it_IT.json b/Resources/Announcements/modNews-it_IT.json
index 320704bf4a..6444748234 100644
--- a/Resources/Announcements/modNews-it_IT.json
+++ b/Resources/Announcements/modNews-it_IT.json
@@ -259,96 +259,96 @@
"\n - In base a TOH: Enhanced v2.0.0",
"\n\n【Nuovi Ruoli/Modificatori】(5 Ruoli, 6 Modificatori)",
"\n - Yin Yanger (Impostor Assassini, ideato e codificato: Drakos)",
- "\n - Possessor (Imposter Ghost Role, idea & coded: D1GQ)",
- "\n - Troller (Neutral Chaos, idea: dx7405, coded: TommyXL)",
- "\n - Ventguard (Crewmate Support, ported: EHR, coded by: TommyXL)",
- "\n - Evader (Addon Helpful, idea: Lime, coded: TommyXL)",
- "\n - Rebirth (Addon Helpful, idea & coded: Drakos)",
- "\n - Sloth (Harmful Addon, idea & coded: Pyro)",
- "\n - Eavesdropper (Addon Helpful, idea by: Crosspost Del Slay, coded: Moe)",
- "\n - Spurt (Addon Helpful, idea by: .thediamondstar, coded: Drakos)",
- "\n - Prohibited (Addon Harmful, idea by: Crosspost Del Slay, coded: TommyXL)",
- "\n - New neutral Team (Faction): Neutral Apocalypse (idea & coded: Marg)",
- "\n --- Min/max Neutral Apocalypse can be set",
- "\n --- New role: Baker",
- "\n --- Berserker and PlagueBearer now moved to Neutral Apocalypse",
- "\n --- Soul Collector reworked",
+ "\n - Possessore (Ruolo Impostore Fantasma, idea e codificato: D1GQ)",
+ "\n - Troller (Neutrale Caotico, idea: dx7405, codificato: TommyXL)",
+ "\n - Paracondotti (Astronauta Supporto, portato: EHR, codificato da: TommyXL)",
+ "\n - Evasore (Modificatore Utile, idea: Lime, codificato: TommyXL)",
+ "\n - Rinascita (Modificatore Utile, idea e codificata: Drakos)",
+ "\n - Bradipo (Modificatore Dannoso, idea e codificato: Pyro)",
+ "\n - Origliatore (Modificatore Utile, idea di: Crosspost Del Slay, codificato: Moe)",
+ "\n - Scatto (Modificatore Utile, idea di: .thediamondstar, codificato: Drakos)",
+ "\n - Proibito (Modificatore Dannoso, idea di: Crosspost Del Slay, codificato: TommyXL)",
+ "\n - Nuova squadra neutrale (Fazione): Neutrali dell'Apocalisse (idea e codificata: Marge)",
+ "\n --- Si può impostare il minimo/massimo di Neutrali dell'Apocalisse",
+ "\n --- Nuovo ruolo: Fornaio",
+ "\n --- Berserker e Untore sono stati spostati in Neutrali dell'Apocalisse",
+ "\n --- Collettore di Anime rielaborato",
"\n\n【Nuove Impostazioni/Funzioni】",
- "\n - Added vent disabling for vanilla (ported from MoreGamemodes by TommyXL & NikoCat)",
- "\n --- When a player does not have access to vents, they will never be able to use it",
- "\n - More fixes for AntiBlackOut (By TommyXL & Drakos)",
- "\n --- Note: This will not completely fix black screen issues, but the more players there are in the game, the less chance of black screen occurrences",
- "\n --- To do this, we use revives and base role changes during exile so that dead players will be alive for a couple of seconds but will become dead again",
- "\n - Added support role basis changer mid-game (By TommyXL & Drakos)",
- "\n --- CopyCat now supports role basis changes",
- "\n --- Executioner and Lawyer also change role basis after their target dies",
- "\n - TextBoxPatch (Ported: EHR, coded: TommyXL)",
- "\n --- Allows you to write any characters into the chat",
- "\n - improved Region Menu (coded: D1GQ)",
- "\n - Added custom label ID for modded (Ported: EHR, coded: TommyXL)",
- "\n - Jester: «Can't Move In Vents» (Setting, coded: TommyXL)",
- "\n - Random spawn: Active On Round One (Setting, coded: TommyXL)",
+ "\n - Aggiunta la disabilitazione dei condotti per vanilla (portato da MoreGamemodes di TommyXL & NikoCat)",
+ "\n --- Quando un giocatore non ha accesso ai condotti, non sarà mai in grado di usarli",
+ "\n - Altre correzioni per AntiBlackOut (da TommyXL & Drakos)",
+ "\n --- Nota: Questo non risolverà completamente i problemi di schermo nero, ma più giocatori ci sono nel gioco, meno possibilità di eventi di schermo nero",
+ "\n --- Per fare questo, utilizziamo rianimazioni e cambiamenti di ruolo base durante l'espulsione in modo che i giocatori morti siano vivi per un paio di secondi ma diventino di nuovo morti",
+ "\n - Aggiunto il supporto cambio delle basi dei ruoli di a metà partita (di TommyXL e Drakos)",
+ "\n --- Copione ora supporta i cambiamenti delle basi dei ruoli",
+ "\n --- Esecutore e Avvocato cambiano base del ruolo dopo la morte del loro bersaglio",
+ "\n - Patch Casella di Testo (portato: EHR, codificato: TommyXL)",
+ "\n --- Consente di scrivere qualsiasi carattere nella chat",
+ "\n - Menu Regione Migliorato (codificato: D1GQ)",
+ "\n - Aggiunto ID etichetta personalizzato per moddati (Portato: EHR, codificato: TommyXL)",
+ "\n - Giullare: «Non può muoversi nei condotti» (Impostazione, codificato: TommyXL)",
+ "\n - Generazioni casuali: Attivo al Primo Round (Impostazione, codificato: TommyXL)",
"\n - Aggiunto messaggio di avvertimento sull'attivazione dell'impostazione «Nessuna Fine del Gioco»",
- "\n --- Warns only the host when he presses the start button",
- "\n - Disable Shapeshift menu for some Reject Shapeshift roles (By: Drakos)",
- "\n --- For Pitfall, Bomber, Undertaker",
- "\n --- It may be used for some more roles",
- "\n - Return Ability Votes (By: Drakos)",
+ "\n --- Avverte solo l'host quando preme il pulsante inizia",
+ "\n - Disabilita il menu Mutaforma per alcuni ruoli Rifiuta Mutaforma (di: Drakos)",
+ "\n --- Per Insidioso, Bombarolo, Becchino",
+ "\n --- Potrebbe essere utilizzato per altri ruoli",
+ "\n - Restituisci voti per abilità (Da: Drakos)",
"\n --- Per Purificatore, Cancellatore, Chiromante, Custode, Oracolo, Padrino",
- "\n --- First Vote will cancel (Vote Skip) or use the ability; second is regular vote",
- "\n - Added «/vote» command (By: Drakos)",
- "\n --- Can be disabled in the settings",
- "\n - Death reason display improved (ported from EHR).",
- "\n - Added role info in setting menu (By: Drakos)",
- "\n - Added search bar in settings (By: Drakos)",
- "\n - Addon Base (Port From EHR) (By: Drakos)",
- "\n --- The settings are now sorted alphabetically",
- "\n - Changed warning message about the API (By: Drakos)",
- "\n - Jester: Reveal Upon Eject (Setting, by: TheDiamondStar)",
- "\n - Executioner: Reveal Target Upon Ejection (Setting, by: TheDiamondStar)",
- "\n - Judge: Max trials per game (Setting, by: hinhinarrrrrr)",
- "\n - Improved menu for role description in settings",
- "\n - Setting: Apocalypse can see each other's Add-ons",
- "\n - Settings: «Halloween Decorations» and «Birthday Decoration» (only for modded)",
- "\n - Modded players now will see changes in TOHE settings",
- "\n - Added custom image «imer» for Mercenary, Bounty Hunter, and Penguin: Thanks @that_one_missing_pixel (Pixel)",
- "\n - Changed warning message about the API (By: Drakos)",
- "\n - Changed warning message about the API (By: Drakos)",
- "\n - Changed warning message about the API (By: Drakos)",
+ "\n --- Il primo voto annullerà (Vota salta) o utilizzerà l'abilità; il secondo è il voto normale",
+ "\n - Aggiunto il comando «/vote» (Da: Drakos)",
+ "\n --- Può essere disabilitato nelle impostazioni",
+ "\n - Visualizzazione della causa di morte migliorata (portato da EHR).",
+ "\n - Aggiunte informazioni sul ruolo nel menu delle impostazioni (Da: Drakos)",
+ "\n - Aggiunta barra di ricerca nelle impostazioni (Da: Drakos)",
+ "\n - Base dei Modificatori (portata da EHR) (Da: Drakos)",
+ "\n --- Le impostazioni sono ora ordinate alfabeticamente",
+ "\n - Modificato messaggio di avviso sull'API (Da Drakos)",
+ "\n - Giullare: Si Rivela All'Espulsione (Impostazione, da: TheDiamondStar)",
+ "\n - Esecutore: Rivela il bersaglio al momento dell'espulsione (Impostazione, da: TheDiamondStar)",
+ "\n - Giudice: Massimo di processi per partita (Impostazione, da: hinhinarrrrrrrr)",
+ "\n - Menù migliorato per la descrizione dei ruoli nelle impostazioni",
+ "\n - Impostazione: Neutrali dell'Apocalisse possono vedere i modificatori degli altri",
+ "\n - Impostazioni: «Decorazioni di Halloween» e «Decorazione di Compleanno» (solo per moddati)",
+ "\n - I giocatori moddati ora vedranno i cambiamenti nelle impostazioni di TOHE",
+ "\n - Aggiunta immagine personalizzata «imer» per Mercenario, Cacciatore di taglie e Pinguino: Grazie @that_one_missing_pixel (Pixel)",
+ "\n - Modificato messaggio di avviso sull'API (Da Drakos)",
+ "\n - Modificato messaggio di avviso sull'API (Da Drakos)",
+ "\n - Modificato messaggio di avviso sull'API (Da Drakos)",
"\n\n【Correzioni di Bug/Cambiamenti】",
- "\n - Phantom Desync: Phantom now plays the invisibility animation instead of teleporting to a random vent for desync roles.",
- "\n - Fixed issues with Veteran killing Taskinator, Killing Machine calling meetings, and the Jailed message not showing during the game.",
+ "\n - Desync Fantasma: Fantasma ora riproduce l'animazione di invisibilità invece di teletrasportarsi in un condotto casuale per i ruoli di desincronizzazione.",
+ "\n - Risolti i problemi con Veterano che uccidevano Incaricator, Macchina Assassina che convocava riunioni, e il messaggio Incarcerato che non veniva visualizzato durante il gioco.",
"\n - Risolti i problemi con TCT in riunioni bloccate e Chiromante che mostrano i ruoli durante TCT.",
- "\n - Fixed speed bug when Bandit steals the Statue.",
- "\n - Resolved Haunt Menu showing «NotAssigned» in Hide & Seek mode.",
+ "\n - Risolto il bug di velocità quando Bandito ruba la Statua.",
+ "\n - Risolto il menu Tormenta che mostrava «NotAssigned» nella modalità Nascondino.",
"\n - Corretti i problemi con Catastrofista che non usano il campo visivo impostore e vari bug col Psichico.",
- "\n - Fixed Taskinator triggering Schrodinger's Cat ability.",
- "\n - Corrected Innocent win conditions with Impostor when the setting is enabled.",
- "\n - Fixed player spawn issues at the start and after meetings.",
- "\n - Resolved full role and add-on display when a player is exiled.",
- "\n - Fixed Blackmail not working for non-host modded players.",
- "\n - Resolved issues where the Deceiver could kill Serial Killer and where the Deceiver could kill dead players.",
+ "\n - Risolto l'Incaricator che attivava l'abilità del Gatto di Schrödinger.",
+ "\n - Corrette le condizioni di vittoria per innocente con Impostore quando l'impostazione è abilitata.",
+ "\n - Risolti problemi di generazione del giocatore all'inizio e dopo le riunioni.",
+ "\n - Risolta la visualizzazione completa del ruolo e dei modificatori quando un giocatore viene espulso.",
+ "\n - Risolto il Ricatto non funzionante per i giocatori non-host moddati.",
+ "\n - Risolti i problemi per cui l'Ingannatore poteva uccidere il Serial Killer e per cui l'Ingannatore poteva uccidere i giocatori morti.",
"\n - Corretti diversi bug relativi a Stalker, Enigma e il Campo visivo Impostore del Follenauta.",
- "\n - Fixed issues with Medium messages showing after Medium is dead.",
- "\n - Resolved bug where Hangman could kill Nice Mini.",
- "\n - Corrected Huntsman minimum kill cooldown.",
- "\n - Fixed Bloodmoon not working for modded clients and corrected missing strings for Blackmailer.",
- "\n - Fixed issues where the Overseer would show Med Scanner after a meeting.",
- "\n - Inhibitor and Saboteur now use sabotage sounds in the intro.",
- "\n - Resolved issues where Aware did not work after an Overseer check and Merchant could assign converted add-ons.",
+ "\n - Risolti i problemi con i messaggi del Medium visualizzati dopo la morte del Medium.",
+ "\n - Risolto bug dove Boia poteva uccidere Mini Buono.",
+ "\n - Corretta ricarica uccisione minima per Cacciatore.",
+ "\n - Risolto Luna Rossa non funzionante per i client moddati e corrette le stringhe mancanti per Ricattatore.",
+ "\n - Risolti i problemi per cui chiaroveggente mostrava lo scanner medico dopo una riunione.",
+ "\n - Inibitore e Sabotatore ora usano suoni di sabotaggio nell'intro.",
+ "\n - Risolti i problemi in cui Attento non ha funzionato dopo un controllo del Chiaroveggente e Mercante che poteva assegnare Modificatori convertitori.",
"\n - Corretti bug con Hater non essere in grado di uccidere, Simulatore che uccide Impiegato, e Campo Visivo non funzionante per Doppelganger.",
- "\n - Resolved modded client issues with calling RpcSetName at the end of the game.",
- "\n - Fixed win-condition conflicts between terrorists and workaholics.",
- "\n - Corrected Necroview interaction with Admired and Madmate roles.",
- "\n - Resolved bugs with Judge for modded clients.",
+ "\n - Risolti i problemi dei client moddati chiamando RpcSetName alla fine del gioco.",
+ "\n - Risolti conflitti di condizioni di vittoria tra terroristi e stacanovisti.",
+ "\n - Corretta interazione Necrovisione con Ammirato e i ruoli Follenauta.",
+ "\n - Risolti bug con il giudice per i client moddati.",
"\n - Gangster e Ammiratore non possono più ottenere il ruolo Egoista.",
- "\n - Fixed bugs with Minus and Plus buttons in settings, ensuring they are always active.",
- "\n - Intro Scene optimizations for smoother game start.",
- "\n - Fixed numerous typos across roles and settings.",
+ "\n - Corretti bug con i pulsanti Meno e Più nelle impostazioni, assicurandosi che siano sempre attivi.",
+ "\n - Ottimizzazioni della scena introduttiva per un avvio più fluido del gioco.",
+ "\n - Risolti numerosi errori di battitura tra ruoli e impostazioni.",
"\n - Giullare non può più ricevere il ruolo Suscettibile.",
"\n - Aggiunto messaggio di notifica sulla fine del gioco quando RpcEndGame non è ricevuto da client specifici.",
- "\n - Fixed Baker not showing roles to non-host modded players",
- "\n - Fixed mass kicking from lobbies against non-host modded players",
+ "\n - Risolto il problema per cui Fornaio non mostrava i ruoli ai giocatori non host moddati",
+ "\n - Risolta l'espulsione di massa dalle lobby contro giocatori moddati non-host",
"\n【Crediti dei Traduttori】",
"\n - Brasiliano (Da Dx7405, Pietro)",
"\n - Olandese (Da apemv, madmazel_)",
diff --git a/Resources/Lang/de_DE.json b/Resources/Lang/de_DE.json
index 2c5d336f4e..f78cb51f4b 100644
--- a/Resources/Lang/de_DE.json
+++ b/Resources/Lang/de_DE.json
@@ -12,12 +12,12 @@
"GitHub": "GitHub",
"Discord": "Discord",
"Website": "Webseite",
- "PlayerNameForRoleInfo": "Hey {0}, deine Rolle ist:-\n",
+ "PlayerNameForRoleInfo": "Hey {0}, deine Rolle ist:- \n",
"HostIconInMeeting": "HOST: {0}",
"ModdedClient": "Modifizierter Client",
"SubText.GM": "Beobachte das Chaos!",
"SubText.Crewmate": "Finde und verbanne die Verräter",
- "SubText.Impostor": "Sabotiere und lege jeden um",
+ "SubText.Impostor": "Sabotiere und lege alle um",
"SubText.Neutral": "Arbeite alleine um zu gewinnen",
"SubText.Apocalypse": "Werde mit deinem Team unbesiegbar",
"SubText.Coven": "Verzaubere und lege jeden um",
diff --git a/Resources/Lang/es_419.json b/Resources/Lang/es_419.json
index fe43e9ae75..3bb1400ef3 100644
--- a/Resources/Lang/es_419.json
+++ b/Resources/Lang/es_419.json
@@ -74,7 +74,7 @@
"NeutralApocalypseCanGuess": "Apocalipsis Neutral puede adivinar",
"CovenCanGuess": "Aquelarre puede adivinar",
"PassiveNeutralsCanGuess": "Los Neutrales pasivos pueden adivinar",
- "CanGuessAddons": "Se pueden adivinar Add-ons",
+ "CanGuessAddons": "Se pueden adivinar Agregados",
"ShowOnlyEnabledRolesInGuesserUI": "Mostrar solamente roles activos en la interfaz de adivinanzas",
"CrewCanGuessCrew": "Los Tripulantes pueden adivinar roles de Tripulantes",
"ImpCanGuessImp": "Los Impostores pueden adivinar roles de Impostor",
diff --git a/Resources/Lang/it_IT.json b/Resources/Lang/it_IT.json
index 41dc547ce6..21b659dc7d 100644
--- a/Resources/Lang/it_IT.json
+++ b/Resources/Lang/it_IT.json
@@ -329,7 +329,7 @@
"Illusionist": "Illusionista",
"VoodooMaster": "Maestro Vudù",
"Sacrifist": "Sacrifista",
- "MoonDancer": "Danzatore della luna",
+ "MoonDancer": "Danzatore della Luna",
"Warden": "Guardiano",
"Minion": "Servitore",
"Ghastly": "Orrido",
@@ -655,7 +655,7 @@
"IllusionistInfo": "Posiziona Illusioni sui giocatori per diffondere confusione!",
"VoodooMasterInfo": "Crea bambole Vudù di altri giocatori!",
"SacrifistInfo": "Depotenzia i tuoi nemici a tue spese",
- "MoonDancerInfo": "Usa il Passaggio del testimone per dare dei Modificatori!",
+ "MoonDancerInfo": "Usa il Passaggio del Testimone per dare dei Modificatori!",
"WardenInfo": "(Fantasma) Avvisa del pericolo",
"MinionInfo": "(Fantasma) Acceca i nemici",
"LoversInfo": "Rimanete in vita e vincete insieme",
@@ -813,7 +813,7 @@
"RefugeeInfoLong": "(Follenauti):\nCome Profugo, eri:\n -Un Amnesico che si è ricordato di essere un Impostore\n -Un assassino che ha ucciso il bersaglio del Padrino.\n -Un Romantico il cui partner era un Impostore\n -O un Imitatore che ha imitato un Impostore.\n\nOra il tuo compito è aiutare gli Impostori a uccidere gli Astronauti.",
"UnderdogInfoLong": "(Impostori):\nCome Sfavorito, non puoi uccidere finché non c'è un certo numero di giocatori vivi.",
"ConsigliereInfoLong": "(Impostori):\nCome Consigliere, puoi rivelare i ruoli degli altri giocatori utilizzando il pulsante Uccidi.\n\nClic singolo: rivela il ruolo\nDoppio clic: uccidi\n\nSe esaurisci gli usi di rivelazione, il pulsante Uccidi funziona normalmente.",
- "LudopathInfoLong": "(Impostori):\nCome Ludopatico, la tua Ricarica Uccisione è casuale.\n\nIl minimo può essere 1 secondo, mentre il massimo è la Ricarica Uccisione normale.",
+ "LudopathInfoLong": "(Impostori):\nCome Ludopatico, la tua Ricarica Uccisione è casuale.\n\nIl minimo può essere 1 secondo, mentre il massimo è la Ricarica Uccisione predefinita.",
"GodfatherInfoLong": "(Impostori):\nCome Padrino, voti qualcuno per renderlo il tuo bersaglio.\nNel round successivo, se qualcuno uccide il bersaglio, l'assassino si trasformerà in un Profugo o Follenauta.",
"ChronomancerInfoLong": "(Impostori):\nCome Cronomante, hai una barra di carica che indica quando il massacro è pronto. Quando è al 100%, la prossima volta che uccidi qualcuno entri in modalità massacro, il che significa che puoi uccidere indefinitamente finché la barra non si esaurisce. Altrimenti hai una normale ricarica uccisione.",
"PitfallInfoLong": "(Impostori):\nCome Insidioso, usi la Mutazione per segnare l'area attorno alla Mutazione come una trappola. I giocatori che entrano in quest'area verranno immobilizzati rapidamente, e la loro vista sarà compromessa.",
@@ -963,10 +963,10 @@
"ShockerInfoLong": "(Neutrali):\nCome Shocker, puoi contrassegnare le stanze eseguendo degli incarichi in esse, e poi usare i Condotti per elettrificare chiunque si trovi in quelle stanze per un periodo di tempo stabilito. Quando hai completato tutti i tuoi incarichi, ne ottieni di nuovi. Nota: eseguire degli incarichi durante quel periodo le contrassegnerà per il prossimo utilizzo dell'abilità.",
"CovenInfoLong": "(Congrega):\nI membri della Congrega sono in una squadra separata che lavora insieme e vince insieme. Se ci sono più ruoli della Congrega nel gioco, possono vedere i ruoli degli altri.\nA seconda delle impostazioni dell'host, i ruoli della Congrega possono indovinare o essere indovinati.\nEsegui /coveninfo per più informazioni.",
"PoisonerInfoLong": "(Congrega):\nL'Avvelenatore può usare il suo pulsante Uccidi su un giocatore per bloccargli il ruolo. La prossima volta che il giocatore col ruolo bloccato prova a usare la sua abilità, non succederà nulla e il sua ricarica verrà azzerata.\nCon il Necronomicon, puoi fare doppio clic per uccidere. Queste uccisioni saranno ritardate.",
- "HexMasterInfoLong": "(Coven):\nIl Fattucchiere può usare il suo pulsante Uccidi per contrassegnare un giocatore con il simbolo 乂. Se un giocatore ha questo alla fine della riunione e Il Fattucchiere non è morto, allora muore.\nCon il Necronomicon, il Maleficio verrà passato in giro, in modo simile a una bomba dell'Agitatore. Inoltre, puoi fare doppio clic sul pulsante Uccidi per uccidere normalmente.",
+ "HexMasterInfoLong": "(Congrega):\nIl Fattucchiere può usare il suo pulsante Uccidi per contrassegnare un giocatore con il simbolo 乂. Se un giocatore ha questo alla fine della riunione e Il Fattucchiere non è morto, allora muore.\nCon il Necronomicon, il Maleficio verrà passato in giro, in modo simile a una bomba dell'Agitatore. Inoltre, puoi fare doppio clic sul pulsante Uccidi per uccidere normalmente.",
"JinxInfoLong": "(Congrega):\nLo Iettatore può usare il loro pulsante Uccidi per portare sfortuna a un giocatore. Chiunque interagisca con il giocatore sfortunato morirà con la ragione di morte Sfortunato/a.\nCon il Necronomicon lo Iettatore può fare una doppio-clic per uccidere normalmente. Inoltre, il giocatore sfortunato e il giocatore che ha interagito con la persona sfortunata moriranno.",
- "MedusaInfoLong": "(Coven):\nLa Medusa può usare il suo pulsante Uccidi sui giocatori per contrassegnarli come pietrificati. Quando Medusa fa clic sul pulsante Muta, tutti i giocatori Pietrificati non saranno in grado di muoversi e avranno un campo visivo ridotto per un periodo di tempo configurabile.\nCon il Necronomicon, i giocatori uccisi non saranno segnalabili.",
- "PotionMasterInfoLong": "(Coven):\nIl Maestro delle Pozioni ha due pozioni a disposizione. La pozione Rivela rivela il ruolo di un giocatore. La pozione Barriera pone uno scudo su un giocatore per un round, il giocatore non ne verrà informato a meno che non sia anche lui della Congrega. Clicca sul pulsante Muta per cambiare pozione.\nCon il Necronomicon, Il Maestro delle Pozioni può cliccare due volte sul pulsante Kill per uccidere.",
+ "MedusaInfoLong": "(Congrega):\nLa Medusa può usare il suo pulsante Uccidi sui giocatori per contrassegnarli come pietrificati. Quando Medusa fa clic sul pulsante Muta, tutti i giocatori Pietrificati non saranno in grado di muoversi e avranno un campo visivo ridotto per un periodo di tempo configurabile.\nCon il Necronomicon, i giocatori uccisi non saranno segnalabili.",
+ "PotionMasterInfoLong": "(Congrega):\nIl Maestro delle Pozioni ha due pozioni a disposizione. La pozione Rivela rivela il ruolo di un giocatore. La pozione Barriera pone uno scudo su un giocatore per un round, il giocatore non ne verrà informato a meno che non sia anche lui della Congrega. Clicca sul pulsante Muta per cambiare pozione.\nCon il Necronomicon, Il Maestro delle Pozioni può cliccare due volte sul pulsante Uccidi per uccidere.",
"NecromancerInfoLong": "(Congrega):\nCome Necromante, puoi trasformarti nel ruolo di una persona morta a caso per un periodo di tempo stabilito.\nAlcuni ruoli non possono essere utilizzati.\nUna volta utilizzato un ruolo, non può essere utilizzato per il resto del gioco.\nCon il Necronomicon, quando qualcuno cerca di ucciderti, bloccherai l'uccisione e verrai teletrasportato in un condotto casuale. Hai un tempo limitato per uccidere il tuo assassino. Se il tempo scade o provi a uccidere qualcun altro, muori.",
"CovenLeaderInfoLong": "(Coven):\nIl Capo della Congrega può usare il suo pulsante Uccidi su un altro membro della Congrega per riaddestrarlo in un ruolo casuale della Congrega che non è attualmente nel gioco. Durante la prossima riunione, quel membro del Congrega verrà informato che Il Capo della Congrega desidera riaddestrarlo. Può votare per accettare il riaddestramento, o votare diversamente per negarla. Negare il riaddestramento non toglie l'utilizzo di un'abilità.\nCon il Necronomicon, non puoi riaddestrarti e puoi solo uccidere altri giocatori.",
"RitualistInfoLong": "(Congrega):\nDurante una riunione, il Ritualista può eseguire un Rituale di Sangue per indovinare il ruolo esatto di un giocatore. Se il Ritualista ha ragione, quel giocatore verrà convertito nella Congrega. Se il Ritualista ha torto, non morirà ma non potrà eseguire il Rituale di Sangue fino alla prossima riunione.\nIl comando è /rt id role.\nCon il Necronomicon, il Ritualista può uccidere.",
@@ -974,14 +974,14 @@
"DreamweaverInfoLong": "(Congrega):\nIl Tessitore di sogni può tessere i sogni di un giocatore. I giocatori coi Sogni Intrecciati ne saranno informati durante la prossima riunione. Se il Tessitore di sogni non viene eliminato, questi giocatori non saranno in grado di usare le loro abilità finché il Tessitore di sogni non muore.\nCon il Necronomicon, Il Tessitore di sogni può fare doppio clic per uccidere.",
"IllusionistInfoLong": "(Congrega):\nL'Illusionista può usare il suo pulsante Uccidi su un giocatore per invertire i risultati di qualsiasi ruolo investigativo. Ad esempio, se qualcuno con un pulsante Uccidi è sotto illusione, all'Investigatore sembrerà che non abbia un pulsante Uccidi e viceversa.\nLe illusioni svaniscono dopo le riunioni.\nCon il Necronomicon, puoi fare doppio clic per uccidere. Ogni uccisione che esegui appare come una causa di morte casuale.",
"VoodooMasterInfoLong": "(Congrega):\nIl Maestro Vudù può creare una Bambola Vudù di un giocatore usando il suo pulsante Uccidi, simile allo Sciamano. Tutte le interazioni con te usando il pulsante Uccidi saranno deviate alla Bambola Vudù e la Bambola Vudù verrà distrutta. A differenza dello Sciamano, questo Vudù durerà durante la riunione (ad esempio, se il Maestro Vudù viene giudicato, allora il giocatore Vudù verrà giudicato al suo posto).\nCon il Necronomicon, puoi fare doppio clic per uccidere. Inoltre, il giocatore Vudù non sarà in grado di segnalare. La persona successiva che interagirà con lui morirà.",
- "SacrifistInfoLong": "(Congrega):\nIl Sacrifista può Mutarsi per causare un depotenziamento casuale a un membro non-Congrega, tuttavia, anche il Sacrifista riceverà questo effetto (quando applicabile).\nIl giocatore casuale sarà lo stesso giocatore fino alla fine del round.\nA seconda delle impostazioni dell'Host, se il Sacrifista viene espulso, anche un non-Congrega casuale che il Sacrifista ha votato morirà.\nNormalmente, il Sacrifista non può uccidere, tuttavia, per evitare che la partita si prolunghi, il Sacrifista può uccidere se è l'ultimo membro del Coven in vita.\nCon il Necronomicon, quando ti Muti, commetterai il Sacrificio Definitivo. Quando lo fai, muori. Tuttavia, l'intera Congrega per il resto della partita riceve una Ricarica Uccisione ridotta.",
+ "SacrifistInfoLong": "(Congrega):\nIl Sacrifista può Mutarsi per causare un depotenziamento casuale a un membro non-Congrega, tuttavia, anche il Sacrifista riceverà questo effetto (quando applicabile).\nIl giocatore casuale sarà lo stesso giocatore fino alla fine del round.\nA seconda delle impostazioni dell'Host, se il Sacrifista viene espulso, anche un non-Congrega casuale che ha votato il Sacrifista morirà.\nNormalmente, il Sacrifista non può uccidere, tuttavia, per evitare che la partita si prolunghi, il Sacrifista può uccidere se è l'ultimo membro della Congrega in vita.\nCon il Necronomicon, quando ti Muti, commetterai il Sacrificio Definitivo. Quando lo fai, muori. Tuttavia, l'intera Congrega per il resto della partita riceve una Ricarica Uccisione ridotta.",
"MoonDancerInfoLong": "(Congrega):\nIl Danzatore della Luna può usare il suo pulsante Uccidi per usare la sua abilità, il Passaggio del Testimone.\nSe usato su un membro della Congrega: fornisce un Modificatore utile alla prossima riunione.\nSe usato su un non membro del Congrega: fornisce un Modificatore dannoso alla prossima riunione.\nCon il Necronomicon, il Danzatore della Luna può fare doppio clic sul suo pulsante Uccidi per uccidere. Quando uccide, il giocatore viene teletrasportato fuori dalla mappa. Apparirà vivo sui Segni Vitali e non apparirà nelle frecce del Tracciatore ecc. Muore quando viene chiamata una riunione/trovato un cadavere con la causa di morte Decollato.",
"LastImpostorInfoLong": "(Modificatori):\nQuesto effetto speciale è dato all'Ultimo Impostore sopravvissuto. Riduce significativamente la loro Ricarica Uccisione.",
"OverclockedInfoLong": "(Modificatori):\nCome Sovraccaricato, la sua Ricarica Uccisione sarà ridotta di una percentuale.\n\nQuesta funzione è assegnata solo ai ruoli con un pulsante Uccidi.",
"LoversInfoLong": "(Modificatori):\nGli Amanti sono una combinazione di due giocatori. Gli Amanti vincono quando sono gli ultimi rimasti e la loro vittoria viene condivisa. Quando uno degli Amanti vince, anche l'altro vince insieme. Gli Amanti possono vedere il simbolo 「♥」 accanto al nome dell'altro. Se uno degli Amanti muore, l'altro morirà affranto (potrebbe non morire affranto a seconda delle impostazioni dell'Host). Se uno degli Amanti viene esiliato durante la riunione, l'altro morirà e diventerà un cadavere che non potrà essere segnalato.",
"MadmateInfoLong": "(Modificatori):\nSolo gli Astronauti possono diventare Follenauti. L'obiettivo del Follenauta è di aiutare gli Impostori a vincere la partità, e perderà se tutti gli Impostori sono stati uccisi o espulsi. I Follenauti possono sapere chi sono gli Impostori, e gli Impostori possono sapere chi sono i Follenauti (impostazioni dell'Host).\n\nIl Pigrone e la Celebrità non possono diventare Follenauti. Lo Sceriffo, l'Informatore, l'Indovino Buono, il Sindaco e il Giudice possono diventare Follenauti (impostazioni dell'Host). Le abilità cambiano quando i seguenti ruoli sono convertiti in Follenauti:\n\nGestore Temporale => Completare gli incarichi ridurrà il tempo della riunione.\nGuardia del Corpo => L'abilità non si attiverà se l'assassino è un Impostore.\nGranatiere => Le Granate Accecanti funzioneranno su Astronauti e Neutrali al posto degli Impostori.\nSceriffo => Possono uccidere chiunque, inclusi gli Impostori (Impostazioni Host)\nIndovino Buono => Possono indovinare gli Astronauti e i Neutrali\nPsichico => Tutti i nomi dei Neutrali Malvagi e degli Astronauti con la capacità di uccidere saranno mostrati in rosso.\nGiudice => Può giudicare tutti.\nPacifista => La loro abilità funziona solo sugli Astronauti.",
"WatcherInfoLong": "(Modificatori):\nDurante la riunione, il Guardante può vedere i voti di tutti.",
- "FlashInfoLong": "(Modificatori):\nLa velocità di movimento base del Veloce e più veloce degli altri. (la velocità dipende dalle impostazioni dell'Host)",
+ "FlashInfoLong": "(Modificatori):\nLa velocità di movimento predefinita del Veloce e più veloce degli altri. (la velocità dipende dalle impostazioni dell'Host)",
"TorchInfoLong": "(Modificatori):\nLa torcia ha il campo visivo massimo e non è influenzato dal Sabotaggio delle Luci.",
"SeerInfoLong": "(Modificatori):\nOgniqualvolta un giocatore muore, il Veggente vedrà un flash uccisione (un flash rosso, possibilmente accompagnato da un allarme come quello dei Sabotaggi).",
"TiebreakerInfoLong": "(Modificatori):\nQuando sussiste un pareggio nei voti, la priorità verrà data al bersaglio votato dal Tie-Break. Nota: Se Molteplici Tie-Break sceglieranno di votare diversi bersagli in pareggio simultaneamente, le abilità del Tie-Break non avranno effetto.",
@@ -1240,7 +1240,7 @@
"RoleOptions": "Opzioni del Ruolo",
"DarkTheme": "Attiva Tema Scuro",
"DisableLobbyMusic": "Disabilita Musica della Lobby",
- "AutoStart": "Auto Inizia",
+ "AutoStart": "Inizio Automatico",
"EnableCustomButton": "Abilità Immagini Pulsanti Personalizzati",
"EnableCustomSoundEffect": "Abilita Effetti Sonori Personalizzati",
"EnableCustomDecorations": "Abilita decorazioni mappa personalizzate",
@@ -1342,7 +1342,7 @@
"ChangeNameToRoleInfo": "Mostra Informazioni Ruolo al Round 1 ai Client non Moddati",
"SendRoleDescriptionFirstMeeting": "Mostra Descrizione Ruolo ai Client non Moddati alla Prima Riunione",
"RoleAssigningAlgorithm": "Algoritmo Assegnazione Ruoli",
- "RoleAssigningAlgorithm.Default": "Default",
+ "RoleAssigningAlgorithm.Default": "Predefinito",
"RoleAssigningAlgorithm.NetRandom": ".NET System.Random",
"RoleAssigningAlgorithm.HashRandom": "HashRandom",
"RoleAssigningAlgorithm.Xorshift": "Xorshift",
@@ -1497,7 +1497,7 @@
"BountySuccessKillCooldown": "Ricarica Uccisione Dopo Aver Ucciso La Taglia",
"BountyFailureKillCooldown": "Ricarica Uccisione Dopo Aver Ucciso Gli Altri",
"BountyShowTargetArrow": "Mostra Freccia Che Punta Verso il Bersaglio",
- "DefaultShapeshiftCooldown": "Ricarica Mutazione Base",
+ "DefaultShapeshiftCooldown": "Ricarica Mutazione Predefinita",
"DeadImpCantSabotage": "Gli Impostori non possono Sabotare dopo che sono morti",
"VampireKillDelay": "Ritardo Uccisione Morso",
"VampireTargetDead": "L'obiettivo è morto",
@@ -1558,7 +1558,7 @@
"In%team%": "(Squadra %team%)",
"SheriffMisfireKillsTarget": "Cilecca Uccide il Bersaglio",
"SheriffMisfireOnAdmired": "Sceriffo fa Cilecca sui Giocatori Ammirati",
- "BlackHoleCountLimit": "Max BlackHole in Game",
+ "BlackHoleCountLimit": "Buchi neri massimi in partita",
"BlackHolePlaceCooldown": "Ricarica Piazzamento Buco Nero",
"BlackHoleDespawnMode": "Modalità Scomparsa Buco Nero",
"BlackHoleDespawnTime": "Tempo dopo la scomparsa del buco nero",
@@ -2011,57 +2011,57 @@
"ConjurerCovenDies": "Congrega può morire nell'esplosione",
"ConjurerMark": "Posizione segnata",
"ConjurerMeteor": "Meteora evocata",
- "ConjurerNecroMark": "Player marked",
+ "ConjurerNecroMark": "Giocatore segnato",
"ConjurerMarkShapeshift": "Segna",
"ConjurerConjureShapeshift": "Evoca",
- "IllusionCooldown": "Illusion Cooldown",
- "IllusionistMaxIllusions": "Maximum Illusions",
- "IllusionistSnitchAffected": "Snitch is Affected by Illusions",
- "IllusionistResetIllusionsPerRound": "Reset Illusions After Meeting",
- "IllusionistClearIllusionsWhenDead": "Remove Illusions When Illusionist Dies",
+ "IllusionCooldown": "Ricarica Illusione",
+ "IllusionistMaxIllusions": "Illusioni Massime",
+ "IllusionistSnitchAffected": "Informatore è influenzato dalle Illusioni",
+ "IllusionistResetIllusionsPerRound": "Ripristina Illusioni Dopo le Riunioni",
+ "IllusionistClearIllusionsWhenDead": "Rimuovi le Illusioni Quando l'Illusionista Muore",
"MedusaStoneCooldown": "Ricarica Pietrificazione",
"MedusaStoneDuration": "Durata Pietrificazione",
"MedusaStoneVision": "Campo Visivo Pietrificato",
"MedusaStonedPlayer": "{0} è stato Pietrificato",
"MedusaStoningStart": "Pietrificazione in corso",
"MedusaStoningEnd": "La Pietrificazione è finita",
- "MoonDancerBatonPassCooldown": "Baton Pass Cooldown",
- "MoonDancerBlastOffChance": "Chance to Blast Off",
- "MoonDancerPassEnabledAddons": "Can only Baton Pass enabled Add-ons",
- "MoonDancerCantBlastOff": "Target can not be Blasted Off",
- "MoonDancerNormalKill": "Killed normally",
- "MoonDancerGiveHelpfulAddon": "Target will be given Helpful Add-on during meeting",
- "MoonDancerGiveHarmfulAddon": "Target will be given Harmful Add-on during meeting",
- "MoonDancerNoAddons": "No Add-ons to Baton Pass to {0}",
- "SacrifistDebuffCooldown": "Debuff Cooldown",
- "SacrifistDeathsAfterVote": "Players Killed After Sacrifist is Exiled",
- "SacrifistNecroReducedCooldown": "Coven Decreased Cooldown After Ultimate Sacrifice",
- "SacrifistVision": "Sacrificed Vision",
- "SacrifistVisionDuration": "Vision Duration",
- "SacrifistSpeed": "Sacrificed Speed",
- "SacrifistSpeedDuration": "Speed Duration",
- "SacrifistIncreasedCooldown": "Sacrificed Increase Cooldown",
- "SacrifistFreezeDuration": "Random Freezing Duration",
- "SacrifistSpeedDebuff": "Speed Debuffed",
- "SacrifistVisionDebuff": "Vision Debuffed",
- "SacrifistCooldownDebuff": "Cooldown Debuffed",
- "SacrifistFoolDebuff": "Can't Fix Sabotages Debuff",
- "SacrifistMeetingDebuff": "Forced Called Meeting",
- "SacrifistReportDebuff": "Can't Report Bodies",
- "SacrifistTasksDebuff": "Tasks Reset for Target",
- "SacrifistSwapSkinsDebuff": "Swapped Skins",
- "SacrifistSwapDebuff": "Swapping with target after 3 seconds",
- "SacrifistVisionRevert": "Vision Reverted",
- "SacrifistSpeedRevert": "Speed Reverted",
- "SacrifistShapeshiftButton": "Debuff",
- "SacrifistNecroShapeshiftButton": "Ultimate Sacrifice",
- "VoodooMasterPerRound": "Voodoo Dolls per Round",
- "VoodooMasterCanDollCoven": "Voodoo Master can Voodoo Coven",
- "VoodooMasterNecroCanKillCov": "Necronomicon Ability can Kill Coven",
- "VoodooMasterNoDollCoven": "You can't Voodoo other Coven members!",
- "VoodooMasterTargetInMeeting": "Someone tried to target you with their role during this meeting, but it was deflected to one of your dolls, {0}, instead!",
- "VoodooMasterNoDollsLeft": "You can't voodoo anyone else this round!",
- "VoodooMasterDolledSomeone": "{0} has been turned into a Voodoo Doll",
+ "MoonDancerBatonPassCooldown": "Ricarica Passaggio del Testimone",
+ "MoonDancerBlastOffChance": "Possibilità di Decollare",
+ "MoonDancerPassEnabledAddons": "Solo Modificatori abilitati col Passaggio del Testimone",
+ "MoonDancerCantBlastOff": "Il Bersaglio non può Decollare",
+ "MoonDancerNormalKill": "Ucciso normalmente",
+ "MoonDancerGiveHelpfulAddon": "Al bersaglio verrà fornito un Modificatore Utile durante la riunione",
+ "MoonDancerGiveHarmfulAddon": "Al bersaglio verrà fornito un Modificatore Dannoso durante la riunione",
+ "MoonDancerNoAddons": "Nessun Modificatore da passare a {0}",
+ "SacrifistDebuffCooldown": "Ricarica Depotenziamento",
+ "SacrifistDeathsAfterVote": "Giocatori Uccisi Dopo che il Sacrifista è stato Espulso",
+ "SacrifistNecroReducedCooldown": "Ricarica Diminuita Per la Congrega Dopo il Sacrificio Definitivo",
+ "SacrifistVision": "Campo Visivo Sacrificato",
+ "SacrifistVisionDuration": "Durata Campo Visivo",
+ "SacrifistSpeed": "Velocità Sacrificata",
+ "SacrifistSpeedDuration": "Durata Velocità",
+ "SacrifistIncreasedCooldown": "Ricarica Aumentata Sacrificata",
+ "SacrifistFreezeDuration": "Durata Immobilizzazione Casuale",
+ "SacrifistSpeedDebuff": "Velocità Depotenziata",
+ "SacrifistVisionDebuff": "Campo Visivo Depotenziato",
+ "SacrifistCooldownDebuff": "Ricarica Depotenziata",
+ "SacrifistFoolDebuff": "Depotenziamento impossibilità Riparare i Sabotaggi",
+ "SacrifistMeetingDebuff": "Riunione Convocata Forzatamente",
+ "SacrifistReportDebuff": "Impossibile Segnalare i Corpi",
+ "SacrifistTasksDebuff": "Incarichi Ripristinati per il Bersaglio",
+ "SacrifistSwapSkinsDebuff": "Skin Scambiate",
+ "SacrifistSwapDebuff": "Scambio con il bersaglio dopo 3 secondi",
+ "SacrifistVisionRevert": "Campo Visivo Ripristinato",
+ "SacrifistSpeedRevert": "Velocità Ripristinata",
+ "SacrifistShapeshiftButton": "Depotenziamento",
+ "SacrifistNecroShapeshiftButton": "Sacrificio Definitivo",
+ "VoodooMasterPerRound": "Bambole Vudù per Round",
+ "VoodooMasterCanDollCoven": "Il Maestro vudù può fare il Vudù con la Congrega",
+ "VoodooMasterNecroCanKillCov": "L'Abilità del Necronomicon può Uccidere la Congrega",
+ "VoodooMasterNoDollCoven": "Non puoi eseguire il Vudù sugli altri membri della Congrega!",
+ "VoodooMasterTargetInMeeting": "Qualcuno ha cercato di bersagliarti con il suo ruolo durante questa riunione, ma il colpo è stato deviato su una delle tue bambole, {0}!",
+ "VoodooMasterNoDollsLeft": "Non puoi fare vudù a nessun altro in questo round!",
+ "VoodooMasterDolledSomeone": "{0} è stato trasformato in Bambola Vudù",
"PotionMasterMaxReveals": "Rivelazioni Massime",
"PotionMasterMaxBarriers": "Barriere Massime",
"PotionMasterNoPotions": "Le Pozioni {0} sono finite!",
@@ -2081,57 +2081,57 @@
"HexMasterModeDouble": "Clicca due volte = Uccidi, Clicca una volta = Maleficio",
"HexMasterPassNotify": "Maleficio passato con successo",
"JinxSpellTimes": "Quantità di incantesimi dello Iettatore",
- "JinxCooldown": "Jinx Cooldown",
- "JinxCovenCanDieToJinx": "Coven Can Die To Jinx",
+ "JinxCooldown": "Ricarica Sfortuna",
+ "JinxCovenCanDieToJinx": "La Congrega Può Morire Dallo Iettatore",
"PoisonCooldown": "Ricarica Veleno",
"PoisonerKillDelay": "Ritardo Uccisione Veleno",
"PoisonerTargetDead": "L'obiettivo è morto",
"PoisonerPoisonButtonText": "Veleno",
- "NecromancerRevengeTime": "Necronomicon Ability time",
+ "NecromancerRevengeTime": "Tempo Abilità Necronomicon",
"NecromancerRevenge": "Hai {0}s per uccidere {1}",
"NecromancerSuccess": "Necromanzia completata! Vivrai per vedere un altro giorno.",
"NecromancerHide": "I condotti sono disattivati, nasconditi dal Necromante!",
- "NecromancerCooldownNotDone": "Ability is still on Cooldown!",
- "NecromancerNoUsableRoles": "No usable roles",
- "NecromancerRevengeInProgress": "You have to finish your revenge before you can change roles!",
+ "NecromancerCooldownNotDone": "L'Abilità è ancora in Ricarica!",
+ "NecromancerNoUsableRoles": "Nessun ruolo utilizzabile",
+ "NecromancerRevengeInProgress": "Devi portare a termine la tua vendetta prima di poter cambiare ruolo!",
"LuckyProbability": "Probabilità di Sopravvivere a un Uccisione",
"ImpCanBeDoubleShot": "Gli Impostori possono avere Seconda Chance",
"CrewCanBeDoubleShot": "Gli Astronauti possono avere Seconda Chance",
"NeutralCanBeDoubleShot": "I Neutrali possono avere Seconda Chance",
- "CovenCanBeDoubleShot": "Coven can have Double Shot",
+ "CovenCanBeDoubleShot": "La Congrega può avere Seconda Chance",
"MimicCanSeeDeadRoles": "Il Mimic può vedere i ruoli dei giocatori morti",
- "DisableReportWhenCamouflageIsActive": "Disable body reporting when Camouflage is active",
- "CanUseCommsSabotage": "Can use Comms Sabotage",
+ "DisableReportWhenCamouflageIsActive": "Disabilita segnalazione corpi durante il Camuffamento",
+ "CanUseCommsSabotage": "Può usare il sabotaggio delle comunicazioni",
"ModTag": "Moderatore♥",
"ApplyModeratorList": "Applica Lista Moderatori",
"VipTag": "VIP★",
"ApplyVipList": "Applica Lista VIP",
- "AllowSayCommand": "Allow Moderators to use /say command",
- "AllowStartCommand": "Allow Moderators to use /start command",
+ "AllowSayCommand": "Permetti ai Moderatori di usare il comando /say",
+ "AllowStartCommand": "Permetti ai Moderatori di usare il comando /start",
"StartCommandMinCountdown": "Conto alla rovescia minimo per il comando /start",
"StartCommandMaxCountdown": "Conto alla rovescia massimo per il comando /start",
"KickCommandDisabled": "Il comando per cacciare è attualmente disabilitato.",
- "KickCommandNoAccess": "Non hai accesso al comando per cacciare.",
+ "KickCommandNoAccess": "Non hai accesso al comando kick.",
"KickCommandInvalidID": "ID giocatore specificato non valido.\nPer favore usa '/kick [playerID] [reason]' per cacciare un giocatore.\nEsempio:- /kick 5 not following rules",
- "KickCommandKickHost": "You are not permitted to kick the Host.",
- "KickCommandKickMod": "You are not permitted to kick other Moderators.",
+ "KickCommandKickHost": "Non sei permesso a cacciare l'Host.",
+ "KickCommandKickMod": "Non sei permesso a cacciare gli altri Moderatori.",
"KickCommandKicked": "è stato cacciato dal gioco da ",
"KickCommandKickedRole": "Il loro ruolo era",
"BanCommandDisabled": "Il comando per bannare è attualmente disabilitato.",
- "BanCommandNoAccess": "Non hai accesso al comando per bannare.",
+ "BanCommandNoAccess": "Non hai accesso al comando ban.",
"BanCommandInvalidID": "ID giocatore specificato non valido.\nPer favore usa '/ban [playerID] [reason]' per bannare un giocatore.\nEsempio:- /ban 5 not following rules ",
- "BanCommandBanHost": "You are not permitted to ban the Host.",
- "BanCommandBanMod": "You are not permitted to ban other Moderators.",
+ "BanCommandBanHost": "Non sei permesso a bannare l'Host.",
+ "BanCommandBanMod": "Non sei permesso a bannare gli altri Moderatori.",
"BanCommandBanned": "è stato bannato dal gioco da ",
"BanCommandBannedRole": "Il loro ruolo era",
"BanCommandNoReason": "Id giocatore specificato non valido.\nPer favore usa '/ban [playerID] [reason]\nEsempio:- /ban 5 not following rules",
"ColorCommandDisabled": "Il comando della modcolor e attualmente disabilitato.",
- "ColorCommandNoAccess": "Non hai accesso al comando della modcolor.",
+ "ColorCommandNoAccess": "Non hai accesso al comando modcolor.",
"ColorCommandNoLobby": "Puoi usare il comando nella lobby quando la partita non è iniziata.",
"ColorInvalidHexCode": "È stato specificato un codice esadecimale non valido.\nUtilizza '/modcolor [hexcode]' per cambiare il colore di MODERATORE♥.\nEsempio:- /modcolor 33ccff",
"ColorInvalidGradientCode": "È stato specificato un codice esadecimale non valido.\nUtilizza '/modcolor [hexcode][hexcode]' per cambiare il colore di MODERATORE♥.\nEsempio:- /modcolor 33ccff",
"VipColorCommandDisabled": "Il comando della vipcolor e attualmente disabilitato.",
- "VipColorCommandNoAccess": "Non hai accesso al comando della vipcolor.",
+ "VipColorCommandNoAccess": "Non hai accesso al comando vipcolor.",
"VipColorCommandNoLobby": "Puoi usare il comando nella lobby quando la partita non è iniziata.",
"VipColorInvalidHexCode": "È stato specificato un codice esadecimale non valido.\nUtilizza '/vipcolor [hexcode]' per cambiare il colore di VIP★.\nEsempio:- /vipcolor 33ccff",
"VipColorInvalidGradientCode": "È stato specificato un codice esadecimale non valido.\nUtilizza '/vipcolor [hexcode][hexcode]' per cambiare il colore di VIP★.\nEsempio:- /vipcolor 33ccff ff99cc",
@@ -2139,18 +2139,18 @@
"midCommandDisabled": "Il comando mid è attualmente disabilitato.",
"midCommandNoAccess": "Non hai accesso al comando mid.",
"WarnCommandDisabled": "Il comando per gli avvertimenti è attualmente disabilitato.",
- "WarnCommandNoAccess": "Non hai accesso al comando per gli avvertimenti.",
+ "WarnCommandNoAccess": "Non hai accesso al comando warn.",
"WarnCommandInvalidID": "ID giocatore specificato non valido.\nPer favore usa '/warn [playerID] [reason]' per avvertire un giocatore. \nEsempio:- /warn 5 lava chatting",
- "WarnCommandWarnHost": "You are not permitted to warn the Host.",
+ "WarnCommandWarnHost": "Non sei permesso ad avvertire l'Host.",
"StartCommandNoAccess": "Non hai accesso al comando start.",
"StartCommandDisabled": "Il comando start è attualmente disabilitato.",
"StartCommandCountdown": "ERRORE\n\nIl gioco sta già iniziando!",
"StartCommandStarted": "La partita è stata avviata da {0}!",
"StartCommandInvalidCountdown": "ERRORE\n\nIl conto alla rovescia deve essere tra {0} e {1}!",
- "EndCommandNoAccess": "You do not have access to the end command.",
- "EndCommandEnded": "The game has been ended by {0}!",
- "ExecuteCommandNoAccess": "You do not have access to the execute command.",
- "WarnCommandWarnMod": "You are not permitted to warn other Moderators.",
+ "EndCommandNoAccess": "Non hai accesso al comando end.",
+ "EndCommandEnded": "La partita è stata terminata da {0}!",
+ "ExecuteCommandNoAccess": "Non hai accesso al comando execute.",
+ "WarnCommandWarnMod": "Non sei permesso ad avvertire gli altri Moderatori.",
"WarnCommandWarned": "è stato avvertito. Non verranno più forniti avvisi e verranno intraprese le azioni appropriate \n ",
"WarnExample": "Usa /warn [id] [reason] in futuro. \nEsempio :-\n /warn 5 lava chatting",
"SayCommandDisabled": "Il comando parla è attualmente disabilitato.",
@@ -2204,7 +2204,7 @@
"DeathReason.Sacrificed": "Sacrificato",
"DeathReason.Electrocuted": "Elettrificato",
"DeathReason.Scavenged": "Spazzato",
- "DeathReason.BlastedOff": "Blasted Off",
+ "DeathReason.BlastedOff": "Decollato",
"OnlyEnabledDeathReasons": "Solo Cause di Morte Attive",
"Alive": "Vivo",
"Disconnected": "Disconnesso",
@@ -2221,11 +2221,11 @@
"DeputyHandcuffCooldown": "Ricarica Manette",
"DeputyHandcuffMax": "Massimo di Manette",
"DeputyHandcuffedPlayer": "Bersaglio ammanettato",
- "HandcuffedByDeputy": "You were handcuffed!\nNow you have broken your handcuff and can kill again.",
- "DeputyInvalidTarget": "Target is already handcuffed",
- "HandcuffBrokenAfterMeeting": "Remove all handcuffs after meeting",
+ "HandcuffedByDeputy": "Eri ammanettato!\nAdesso hai rotto le tue manette e puoi uccidere di nuovo.",
+ "DeputyInvalidTarget": "Il Bersaglio è già stato ammanettato",
+ "HandcuffBrokenAfterMeeting": "Rimuovi tutte le manette dopo la riunione",
"DeputyHandcuffText": "Manette",
- "DeputyHandcuffCDForTarget": "Next Kill Cooldown for handcuffed player",
+ "DeputyHandcuffCDForTarget": "Prossima Ricarica Uccisione per giocatore ammanettato",
"RejectShapeshift.AbilityWasUsed": "Hai già usato l'abilità",
"EscapisMtarkedPosition": "Hai marcato la tua posizione",
"InvestigateCooldown": "Ricarica Investigazione",
@@ -2267,7 +2267,7 @@
"Command.kill": "[ID giocatore] → Uccidi il giocatore assegnato",
"Command.exe": "[ID giocatore] → Espelli il giocatore assegnato",
"Command.level": "[Level] → Cambia il tuo livello nel gioco",
- "Command.idlist": "→ Display a list of player ID's",
+ "Command.idlist": "→ Mostra una lista degli ID dei giocatori",
"Command.qq": "→ La lobby sarà pubblicata sul sito web di QQ (solo Cina)",
"Command.dump": "→ Registro di Produzione sul Desktop",
"Command.death": "→ Mostra informazioni su come sei morto",
@@ -2281,15 +2281,15 @@
"Remaining.MadmateCount": "Follenauti rimasti: {0}",
"Remaining.NeutralCount": "Assassini Neutrali rimasti: {0}",
"Remaining.ApocalypseCount": "Neutrali dell'Apocalisse rimasti: {0}",
- "Remaining.CovenCount": "Coven left: {0}",
+ "Remaining.CovenCount": "Membri della Congrega rimasti: {0}",
"EnableKillerLeftCommand": "Abilità l'uso del comando /kcount",
- "ShowMadmatesInLeftCommand": "Show Madmates (including Add-ons)",
+ "ShowMadmatesInLeftCommand": "Mostra Follenauti (Inclusi Modificatori)",
"ShowApocalypseInLeftCommand": "Mostra Neutrali dell'Apocalisse",
- "ShowCovenInLeftCommand": "Show Coven",
+ "ShowCovenInLeftCommand": "Mostra Congrega",
"SeeEjectedRolesInMeeting": "Vedi i ruoli degli espulsi",
"ThankYouForUsingTOHE": "Grazie per aver usato TOHE!",
"SkillUsedLeft": "Hai attivato la tua abilità per convocare una riunione. \nQuantità rimanente di usi rimasti:",
- "NemesisDeadMsg": "The death of the Nemesis means the beginning of the revenge. \nPlease use /rv + [player ID] to kill the specified player \nYou can see player ID's in front of their names. \nOr type /rv to get a list of player ID's",
+ "NemesisDeadMsg": "La morte della Nemesi significa l'inizio della vendetta. \nPer favore usa /rv + [ID giocatore] per uccidere quel specifico giocatore \nPuoi vedere gli ID dei giocatori di fronte ai loro nomi. \nO scrivi /rv per avere gli ID dei giocatori",
"NemesisAliveKill": "La vendetta per la Nemesi può iniziare solo dopo la loro morte.",
"NemesisKillDead": "Scegli un giocatore vivente per vendicarti",
"NemesisKillSucceed": "[{0}] è stato ucciso dalla Nemesi!",
@@ -2309,15 +2309,15 @@
"GuessGuardianTask": "Non puoi indovinare un Guardiano che ha finito i suoi incarichi.",
"GuardianCantKilled": "Non puoi uccidere un Guardiano che ha finito i suoi incarichi.",
"GuessMarshallTask": "Non puoi indovinare un Maresciallo che ha finito i suoi incarichi.",
- "GuessObviousAddon": "Sorry, obvious Add-ons cannot be guessed.",
- "GuessAdtRole": "Unfortunately, the Host's settings do not allow you to guess Add-ons",
+ "GuessObviousAddon": "Spiacenti, i Modificatori ovvi non possono essere indovinati.",
+ "GuessAdtRole": "Sfortunatamente, le impostazioni dell'host non ti permettono d'indovinare i Modificatori",
"GuessImpRole": "Sfortunatamente, le impostazioni dell'Host non ti permettono d'indovinare i ruoli degli Impostori.",
- "GuessCrewRole": "Unfortunately, the Host's settings do not allow Crewmates to guess Crewmate roles.",
+ "GuessCrewRole": "Sfortunatamente, le impostazioni dell'host non consentono agli Astronauti d'indovinare i ruoli degli altri Astronauti.",
"GuessApocRole": "Fortunatamente, le impostazioni dell'Host non consentono ai neutrali dell'Apocalisse d'indovinare i ruoli dell'Apocalisse.",
- "GuessCovenRole": "Fortunately, the Host's settings does not allow Coven to guess Coven roles.",
+ "GuessCovenRole": "Fortunatamente, le impostazioni dell'Host non consentono alla Congrega d'indovinare i ruoli della Congrega.",
"GuessKill": "{0} è stato indovinato",
"GuessNull": "Per favore scegli un ID di un giocatore vivo per indovinare il loro ruolo",
- "GuessHelp": "Instructions: /bt [Player ID] [Role Name] \nExample: /bt 3 Bait \nYou can see the player ID's before everyone's names \n or use the /id command to list the player ID's",
+ "GuessHelp": "Istruzioni: /bt [ID Giocatore] [Nome Ruolo] \nEsempio: /bt 3 Esca \nPuoi vedere gli ID dei giocatori prima dei nomi di tutti \n o usa il comando /id per avere una lista degli ID dei giocatori",
"GGGuessMax": "Hai raggiunto il limite massimo d'intuizioni. Non puoi più indovinare!",
"EGGuessMax": "Hai raggiunto il limite massimo d'intuizioni. Non puoi più indovinare!",
"EGGuessSnitchTaskDone": "Credevi che potevi indovinare l'Informatore dopo che tutti i suoi incarichi sono completati? Bel tentativo. Non ne uscirai così facilmente.",
@@ -2349,11 +2349,11 @@
"MediumNotifySelf": "Hai stabilito un contatto con {0}. Fagli delle domande e aspetta che ti rispondano.\n\nUsi delle abilità rimanenti: {1}",
"MediumKnowPlayerDead": "Qualcuno è morto da qualche parte",
"SpurtMinSpeed": "Velocità minima",
- "SpurtMaxSpeed": "Maximum Speed",
+ "SpurtMaxSpeed": "Velocità massima",
"SpurtModule": "Modulatore di Velocità",
"EnableSpurtCharge": "Visualizza La Carica",
"SpurtSuffix": "\n« Scatto: {0}% »",
- "TargetIsAlreadyDead": "Target is Already Dead",
+ "TargetIsAlreadyDead": "Il Bersaglio è Già Morto",
"ByBard": "dal Bardo",
"ByBardGetFailed": "Ops, mi sembra di essere senza ispirazione.",
"GangsterSuccessfullyRecruited": "Hai reclutato con successo un giocatore",
@@ -2365,36 +2365,36 @@
"CleanerCleanBody": "Il corpo è stato ripulito",
"QuickShooterStoraging": "Proiettili riservati con successo",
"QuickShooterFailed": "Stai ancora Ricaricando.",
- "BloodthirstAdded": "Your Bloodthirst is now active!",
+ "BloodthirstAdded": "La tua Sete di Sangue è ora attiva!",
"WarlockNoTarget": "Manipolazione fallita non c'e un bersaglio",
"WarlockNoTargetYet": "Non hai segnato un bersaglio.",
"WarlockTargetDead": "Manipolazione fallita a causa del bersaglio morto",
"WarlockControlKill": "L'obiettivo è morto",
"OnCelebrityDead": "Attenzione: Celebrità morta!",
"OnCyberDead": "Attenzione: Cyber morto!",
- "TeleportedInRndVentByDisperser": "Everyone was teleported to Vents",
+ "TeleportedInRndVentByDisperser": "Tutti sono stati teletrasportati ai Condotti",
"TeleportedByTransporter": "Scambio di posti con: {0}",
"ErrorTeleport": "Teletrasporto fallito",
- "EraseLimit": "Maximum Erases",
+ "EraseLimit": "Cancellazioni Massime",
"EraserEraseMsgTitle": "CANCELLATORE",
"EraserEraseNotice": "Hai cancellato {0}.\nIl suo ruolo verrà disattivato dopo la riunione.",
"EraserEraseBaseImpostorOrNeutralRoleNotice": "Peccato, il tuo obiettivo non può essere cancellato!",
"EraserEraseSelf": "Sfortunatamente, non puoi cancellare te stesso... Aspetta, perché mai dovresti farlo?!",
- "EraserTryingGuessErasedPlayer": "You can't guess the role of the player you erased, except Add-ons",
- "EraserCanGuessErasedPlayer": "Can Guess Erased Players",
+ "EraserTryingGuessErasedPlayer": "Non puoi indovinare il ruolo del giocatore che hai cancellato, eccetto i Modificatori",
+ "EraserCanGuessErasedPlayer": "Può Indovinare i Giocatori Cancellati",
"LostRoleByEraser": "Hai perso il tuo ruolo a causa del Cancellatore",
"KilledByScavenger": "Lo Spazzino ti ha ucciso e quindi teletrasportato fuori mappa",
- "SnitchDoneTasks": "Call a meeting to find the Impostors",
+ "SnitchDoneTasks": "Convoca una riunione per trovare gli Impostori",
"SwooperCanVent": "Usa il condotto per diventare invisibile",
"SwooperInvisState": "Sei invisibile",
"SwooperInvisStateOut": "Ora sei visibile",
- "SwooperInvisInCooldown": "Swoop Cooldown isn't up yet. Swooping failed",
+ "SwooperInvisInCooldown": "L'invisibilità non è ancora pronta",
"SwooperInvisStateCountdown": "L'Invisibilità si esaurisce in {0}s",
"SwooperInvisCooldownRemain": "Ricarica dell'Invisibilità: {0}s",
"WraithCanVent": "Usa il condotto per diventare invisibile",
"WraithInvisState": "Sei invisibile",
"WraithInvisStateOut": "Sei di nuovo visibile",
- "WraithInvisInCooldown": "Ability still on Cooldown, Vanish failed",
+ "WraithInvisInCooldown": "Abilità ancora in Ricarica, Scomparsa fallita",
"WraithInvisStateCountdown": "L'Invisibilità si esaurisce in {0}s",
"WraithInvisCooldownRemain": "{0}s rimasti per l'Invisibilità",
"WerewolfKillButtonText": "Sbrana",
@@ -2415,10 +2415,10 @@
"BittenByInfectious": "L'Infettivo ti ha infettato!",
"InfectiousBittenPlayer": "Hai infettato con successo un giocatore",
"GuessNotAllowed": "Spiacenti, il tuo ruolo non ha l'accesso alle intuizioni.",
- "GuessOnbound": "This player has the Onbound Add-on, so your guess on them was canceled.",
+ "GuessOnbound": "Questo giocare ha il Modificatore dello Svincolato, quindi la tua intuizione su di lui è stata cancellata.",
"GuessSpecter": "Non puoi indovinare uno Spettro, ciò gli permette di vincere!",
"PacifistOnGuard": "Abilità usata, {0} usi rimasti",
- "PacifistSkillNotify": "Pacifist reset your Kill Cooldown",
+ "PacifistSkillNotify": "Il Pacifista ha azzerato la tua Ricarica Uccisione",
"BeRecruitedByJackal": "Lo Sciacallo ti ha reclutato",
"YinYangerAlreadyMarked": "{0} è già in uno stato di calma, grazie a un compagno YinYanger",
"CoronerTrackRecorded": "Rintracciamento registrato",
@@ -2442,27 +2442,27 @@
"MonarchInvalidTarget": "Il bersaglio non può essere cavallerizzato",
"GhostTransformTitle": "Il Tuo Ruolo Si è Trasformato!",
"SpiritcallerNoticeTitle": "SEI DIVENTATO UNO SPIRITO MALVAGIO ",
- "SpiritcallerNoticeMessage": "The Spiritcaller has killed you and turned you into an Evil Spirit. Your task now is to help the Spiritcaller to victory by using your Spook button to hinder other players or to protect the Spiritcaller. Use /m for more information.",
+ "SpiritcallerNoticeMessage": "L'Invocatore di spiriti ti ha ucciso e ti ha trasformato in uno spirito maligno. Il tuo compito ora è aiutare l'Invocatore di spiriti a vincere usando il pulsante Tormenta per ostacolare gli altri giocatori o proteggere l'Invocatore di spiriti. Utilizzare /m per ulteriori informazioni.",
"OverseerRevealCooldown": "Ricarica Rivelazione",
"OverseerRevealTime": "Tempo per la Rivelazione",
"OverseerVision": "Campo visivo Chiaroveggente",
- "MerchantMaxSell": "Maximum number of Add-ons to sell",
+ "MerchantMaxSell": "Numero Massimo di Modificatori da vendere",
"MerchantMoneyPerSell": "Quantità di soldi guadagnati per la vendita di un Modificatore",
"MerchantMoneyRequiredToBribe": "Quantità di soldi richiesti per corrompere un assassino",
"MerchantNotifyBribery": "Informa il Mercante quando un assassino viene corrotto",
"MerchantTargetCrew": "Può vendere agli Astronauti",
"MerchantTargetImpostor": "Può vendere agli Impostori",
- "MerchantTargetCoven": "Can sell to Coven",
+ "MerchantTargetCoven": "Può vendere alla Congrega",
"MerchantTargetNeutral": "Può vendere ai Neutrali",
"MerchantSellHelpful": "Può vendere dei Modificatori Utili",
"MerchantSellHarmful": "Può vendere dei Modificatori Dannosi",
"MerchantSellMixed": "Può vendere dei Modificatori Misti",
- "MerchantSellExperimental": "Can sell Experimental Add-ons",
+ "MerchantSellExperimental": "Può vendere dei Modificatori Sperimentali",
"MerchantSellHarmfulToEvil": "Può vendere Modificatori Dannosi solo ai Cattivi",
- "MerchantSellHelpfulToCrew": "Can sell Helpful Add-ons only to Crewmates",
+ "MerchantSellHelpfulToCrew": "Può vendere Modificatori Utili solo agli Astronauti",
"MerchantSellOnlyEnabledAddons": "Può vendere solo i Modificatori attivati",
"SpiritcallerSpiritMax": "Numero massimo di Spiriti Maligni",
- "SpiritcallerSpiritAbilityCooldown": "Evil Spirit Ability Cooldown",
+ "SpiritcallerSpiritAbilityCooldown": "Ricarica dell'Abilità dello Spirito Maligno",
"SpiritcallerFreezeTime": "Durata dell'abilità d'Immobilizzazione dello Spirito Maligno",
"SpiritcallerProtectTime": "Durata dell'abilità di protezione dello Spirito Maligno",
"SpiritcallerCauseVision": "Campo visivo causato dall'abilità dello Spirito Maligno",
@@ -2471,32 +2471,32 @@
"Message.MessageWaitHelp": "Specificare il primo argomento in secondi.",
"Message.TemplateNotFoundHost": "Non è stato trovato alcun templates.txt corrispondente a {0}",
"Message.TemplateNotFoundClient": "L'Host non ha un modello chiamato {0}",
- "Message.SyncButtonLeft": "There are {0} more Emergency buttons left",
+ "Message.SyncButtonLeft": "Sono rimasti altri {0} pulsanti di Emergenza",
"Message.Executed": "{0} è stato giustiziato",
- "Message.ExecutedNonHost": "{0} was executed by {1}",
- "Message.HideGameSettings": "The Host has hidden the game settings.",
+ "Message.ExecutedNonHost": "{0} è stato giustiziato da {1}",
+ "Message.HideGameSettings": "L'Host ha nascosto le impostazioni della partita.",
"Message.NowOverrideText": "Entra nella cartella principale del gioco.\\Language\\Italian.dat. Cambia questo testo nel file dat \nSe non hai bisogno di questa funzione o desideri visualizzare i normali messaggi /n. \nDisattiva [Abilita solo i messaggi /n personalizzati nelle impostazioni.]",
"Message.NoDescription": "Nessuna descrizione",
"Message.KickedByDenyName": "{0} è stato espulso perché il suo nome corrispondeva a {1}",
"Message.BannedByBanList": "{0} è stato bannato perché lo era stato in passato.",
- "Message.BannedByEACList": "{0} has been banned because he is in the EAC list of banned people.",
+ "Message.BannedByEACList": "{0} è stato bannato perché è nell'elenco EAC delle persone bannate.",
"Message.DumpfileSaved": "Il file di registro è stato salvato correttamente sul desktop, nome file: {0}",
"Message.DumpcmdUsed": "{0} ha usato il comando /dump.",
- "Message.KickedByInvalidFriendCode": "{0} was kicked because their Friend Code is invalid.",
- "Message.TempBannedByInvalidFriendCode": "{0} was temporarily banned because their Friend Code is invalid.",
+ "Message.KickedByInvalidFriendCode": "{0} è stato espulso perché il loro Codice Amico è invalido.",
+ "Message.TempBannedByInvalidFriendCode": "{0} è stato temporaneamente bannato perché il loro Codice Amico è invalido.",
"Message.AddedPlayerToBanList": "Aggiunto {0} alla lista ban",
- "Message.KickWhoSayStart": "{0} has been kicked by the system. \nThe lobby Host doesn't want to see messages where the player asks to start",
- "Message.WarnWhoSayStart": "{0} has been warned: {1} times \nThe lobby Host doesn't want to see messages where the player asks to start",
- "Message.KickStartAfterWarn": "{0} has received {1} warnings, he will be kicked. \nThe lobby Host doesn't want to see messages where the player asks to start",
+ "Message.KickWhoSayStart": "{0} è stato espulso dal sistema. \nL'Host della lobby non vuole vedere messaggi dove i giocatori chiedono d'iniziare",
+ "Message.WarnWhoSayStart": "{0} è stato avvertito: {1} volta \nL'Host della lobby non vuole vedere messaggi dove i giocatori chiedono d'iniziare",
+ "Message.KickStartAfterWarn": "{0} Ha ricevuto {1} avvertimenti, sarà espulso.\nL'Host della lobby non vuole vedere messaggi dove i giocatori chiedono d'iniziare",
"Message.WarnWhoSayBanWord": "{0}, smettila d'inviare parole bannate!",
"Message.WarnWhoSayBanWordTimes": "{0} è stato ammonito: {1} volte \nse continuerai verrai espulso",
"Message.KickWhoSayBanWordAfterWarn": "[{0}] ha ricevuto {1} ammonimenti.\nÈ stato espulso per parole proibite",
- "Message.KickedByEAC": "[{0}]kicked by EAC, reason:{1}",
- "Message.BannedByEAC": "[{0}]banned by EAC, reason:{1}",
- "Message.NoticeByEAC": "[{0}]detected:{1}",
- "Message.TempBannedByEAC": "[{0}]temporary banned by EAC, reason:{1}",
+ "Message.KickedByEAC": "[{0}]è stato espulso dall'EAC, motivo:{1}",
+ "Message.BannedByEAC": "[{0}]è stato bannato dall'EAC, motivo:{1}",
+ "Message.NoticeByEAC": "[{0}]rilevato:{1}",
+ "Message.TempBannedByEAC": "[{0}]temporaneamente bannato dall'EAC, motivo:{1}",
"Message.TempBannedForSpamQuitting": "{0} è stato temporaneamente bannato per uscite molto frequenti",
- "Message.KickedByWhiteList": "{0} kicked because their Friend Code was not found in WhiteList.txt",
+ "Message.KickedByWhiteList": "{0} Cacciato perché il suo Codice Amico non è stato trovato nel file WhiteList.txt",
"Message.SetLevel": "Il tuo livello di gioco è impostato su: {0}",
"Message.SetColor": "Il tuo colore è impostato su: {0}",
"Message.SetName": "Il tuo nome è impostato su: {0}",
@@ -2512,7 +2512,7 @@
"Message.HostLeftGameInGame": "★Attenzione★ L'host ha lasciato la partita e la prossima volta non si avvierà normalmente. Esci dalla lobby o aspetta che il nuovo Host apra una lobby.",
"Message.HostLeftGameInLobby": "★Attenzione★ L'host ha lasciato la partita e la prossima volta non si avvierà normalmente. Se il nuovo host ha TOHE, devi rientrare nella lobby per giocare normalmente.",
"Message.HostLeftGameNewHostIsMod": "★Attenzione★ L'host originale ha lasciato la partita e {0} è diventato il nuovo host! \nLa stanza è ancora moddata, inizia una partita e terminala immediatamente per ripristinare la lobby!",
- "Message.HostLeftGameNewHostIsNotMod": "★Warning★ Original Host left the game and {0} become the new Host! \nBut it's not modded. Please exit the lobby or wait until the new Host opens a lobby.",
+ "Message.HostLeftGameNewHostIsNotMod": "★Attenzione★ L'host originale ha lasciato la partita e {0} è diventato il nuovo host! \nMa non è moddata. Per favore esci dalla lobby o attendi finché il nuovo Host non apre una lobby.",
"Message.LobbyShared": "La lobby è stata condivisa con successo!",
"Message.LobbyShareFailed": "TOHE-Chan non sembra essere online (fallito il tentativo di condividere la lobby)",
"Message.YTPlanDisabled": "ERRORE\n\nPer favore abilita {0} nelle impostazioni",
@@ -2520,13 +2520,13 @@
"Message.YTPlanSelectFailed": "Non puoi essere assegnato come {0}.\nPotrebbe essere perché non hai abilitato questo ruolo oppure questo ruolo non supporta l'assegnazione.",
"Message.YTPlanCanNotFindRoleThePlayerEnter": "Impossibile trovare il ruolo che stai cercando\nUsa il comando /r per vedere la lista dei ruoli",
"Message.YTPlanNotice": "Nota che: Il [Piano dello YouTuber] è attivato in questa lobby, ciò vuol dire che l'host può specificare il suo ruolo la prossima partita per rendere più facile ottenere il contenuto. Se l'host abusa di questa funzionalità, esci dal gioco o segnalalo.\nCredenziali dell'attuale Creatore:",
- "Message.OnlyCanBeUsedByHost": "ERROR\n\nThis command may only be used by the Host.",
+ "Message.OnlyCanBeUsedByHost": "ERRORE\n\nQuesto comando può essere utilizzato solo dall'Host.",
"Message.MaxPlayers": "Numero massimo di giocatori impostato a ",
- "Message.MaxPlayersFailByRegion": "Could not set maximum players: Vanilla regions support a maximum of 15 players.",
+ "Message.MaxPlayersFailByRegion": "Impossibile impostare un Massimo di giocatori: Le regioni Vanilla supportano un massimo di 15 giocatori.",
"Message.GhostRoleInfo": "Informazioni sui ruoli fantasma\nEhilà! Riguardante ai ruoli fantasma...\n\nI ruoli fantasma hanno un impatto drastico sul gioco, quindi non sono consigliati per lobby più piccole se non hai familiarità. Se non diversamente specificato nella descrizione, il pulsante Proteggi è il pulsante della loro abilità ;)\n\nGenerazione:\nI ruoli fantasma si generano solo dopo la morte; le prime x persone di (squadra) a morire li ottengono.\n\nPS: se il tuo ruolo precedente non aveva incarichi (ad esempio., sceriffo), i tuoi incarichi come ruolo fantasma non sono necessari per vincere di incarichi",
"ApocalypseInfoTitle": "Informazioni Neutrali dell'Apocalisse:",
"Message.ApocalypseInfo": "Ogni ruolo del team Apocalisse ha un proprio obiettivo da raggiungere per trasformarsi.\n\nI membri dell'Apocalisse Trasformati hanno un drastico cambiamento nel gioco e sono immortali (tranne per essere stati votati), ma tutti saranno avvisati della loro trasformazione.\n\nRuoli: Untore, Collezionista di anime, Fornaio, Berserker\nTrasformati: Pestilenza, Morte, Carestia, Guerra\n\nI membri dell'Apocalisse possono vedere i ruoli e le icone delle abilità degli altri.\nCome gli Assassini Neutrali, anche i membri dell'Apocalisse continuano a far andare avanti il gioco, divertitevi!",
- "CovenInfoTitle": "Coven Info:",
+ "CovenInfoTitle": "Info Congrega:",
"Message.CovenInfo": "The <#ac42f2>Coven is a faction of evildoers who specialize in Witchcraft. Their goal is to kill all who would oppose the <#ac42f2>Coven.\nThey use the Necronomicon to enhance their powers, but only one member at a time can hold it.\nMost Coven roles can only kill if they hold the Necronomicon. A random Coven member will spawn with the Necronomicon, denoted by the <#ac42f2>♣ symbol next to their name.\nIf the Necronomicon holder dies, the Necronomicon will be randomly given to another <#ac42f2>Coven member that is alive.\nDuring a meeting, Coven players can vote each other to determine who will gain the Necronomicon the following round. If the votes end in a tie or nobody votes, the Necronomicon holder will be the same. Votes will be returned and you will be allowed to vote normally.",
"Message.MeCommandInfo": "Ciao [{0}] {1} !\n\ncodice-amico Hash-Puid Type
{2} {3} {4}
IsDev HasUp /color-Bypass
{5} {6} {7}
",
"Message.MeCommandTargetInfo": "Selezionato [{0}] Giocatore {1} ,\n\nIl loro codice amico è {2}.\n\nIl loro hash puid è {3}.\n\nIl loro ruolo sul Discord di TOHE è {4}.\n\n",
@@ -2549,18 +2549,18 @@
"EnableGadientTags": "Abilita Tag Gradiente (può causare errori di disconnessione)",
"Warning.GradientTags": "Avvertimento:\n\nL'Host ha abilitato i tag gradienti. Si sconsiglia l'uso di questa funzione perché può causare errori di disconnessione",
"WarningTitle": "Attenzione!",
- "Warning.BrokenVentsInDleksSendInGame": "Warning! The Vents on this map are broken",
- "Warning.BrokenVentsInDleksMessage": "On the «dlekS ehT» map, the Vents are broken, they cannot be fixed in Host-Only Mods, this is a vanilla bug, so any roles using a Vent as an ability will not spawns on this map",
+ "Warning.BrokenVentsInDleksSendInGame": "Attenzione! I Condotti su questa mappa sono rotti",
+ "Warning.BrokenVentsInDleksMessage": "Nella mappa «dlekS ehT», i Condotti sono rotti, essi non possono essere sistemati nelle Mod Host-Only, questo è un bug del gioco base, quindi qualsiasi ruolo che utilizzano un Condotto come abilità non spunteranno",
"Warning.NoGameEndIsEnabled": "Attenzione: {0} è attivo!",
"AntiBlackoutProtectionTitle": "Anti Blackout",
"Warning.AntiBlackoutProtectionMsg": "Attenzione:\n\nLa protezione dello schermo nero è stata attivata, a causa del basso numero di Impostori, Astronauti e Assassini Neutrali vivi\nLa schermata di votazione verrà visualizzata come voto in parità (influisce solo sulla votazione visiva, non sui risultati)\nI giocatori moddati vedranno normalmente la schermata di voto",
"Warning.ShowAntiBlackExiledPlayer": "L'ultima riunione ha attivato la Prevenzione dello schermo nero!\nDi seguito sono riportate le informazioni sul giocatore esiliato nell'ultima riunione.\n",
"DisableAntiBlackoutProtects": "Disattiva le Protezioni AntiBlackout (Consigliato per i test)",
- "Warning.InvalidRpc": "Kicked {0} because an invalid RPC was received.\nPlease check that no Mods other than TOHE are installed.",
- "Warning.NoModHost": "TOHE is not installed on the Host",
+ "Warning.InvalidRpc": "Espulso {0} perché è stato ricevuto un RPC non valido.\nControlla che non siano installate Mod diverse da TOHE.",
+ "Warning.NoModHost": "TOHE non è installato sull'Host",
"Warning.MismatchedVersion": "{0} Ha una versione diversa di {1}",
- "Warning.AutoExitAtMismatchedVersion": "The Host has no or a different version of {0}\nYou will be kicked in {1}",
- "Warning.CanNotUseBepInExConsole": "The use of the Console is prohibited\nso your Console has been off",
+ "Warning.AutoExitAtMismatchedVersion": "L'Host non ha o una versione diversa di {0}\nVerrai espulso in {1}",
+ "Warning.CanNotUseBepInExConsole": "È vietato l'uso della Console\nquindi la tua Console è stata spenta",
"Error.MeetingException": "Errore: {0}\nUtilizzare MAIUSC+M+INVIO per terminare la riunione",
"Error.InvalidRoleAssignment": "Errore: trovato un ruolo non valido per un giocatore durante l'assegnazione del ruolo ({0})",
"Error.InvalidColor": "Errore: Sono disponibili solo i colori predefiniti",
@@ -2574,7 +2574,7 @@
"ERR-000-910-1": "Errore Test Lv.1",
"ERR-000-920-2": "Errore Test Lv.2",
"ERR-000-930-3": "Errore Test Lv.3",
- "ERR-000-804-1": "Sorry, TOHE temporarily doesn't support vanilla Hide & Seek, so Mod unloaded",
+ "ERR-000-804-1": "Scusa, TOHE temporaneamente non supporta Nascondino vanilla, quindi Mod disattivata",
"ERR-001-000-3": "Il dizionario principale ha chiavi duplicate.",
"ERR-002-000-1": "Versione di Among Us non Supportato. Per favore aggiornare Among Us",
"DefaultSystemMessageTitle": "MESSAGGIO DI SISTEMA",
@@ -2603,18 +2603,18 @@
"TabGroup.ModifierSettings": "Modificatori di Gioco",
"TabGroup.CrewmateRoles": "Ruoli Astronauta",
"TabGroup.NeutralRoles": "Ruoli Neutrale",
- "TabGroup.CovenRoles": "Coven Roles",
+ "TabGroup.CovenRoles": "Ruoli Congrega",
"TabGroup.ImpostorRoles": "Ruoli Impostore",
"TabGroup.Addons": "Modificatori",
- "TabMenuDescription_General": "Here you can configure the functions that are in the Mod",
- "TabMenuDescription_Roles&AddOns": "Here you can add, remove and change the settings of all Roles or Add-ons in the Mod",
+ "TabMenuDescription_General": "Qui puoi configurare le funzioni presenti nella Mod",
+ "TabMenuDescription_Roles&AddOns": "Qui puoi aggiungere, rimuovere e modificare le impostazioni di tutti i Ruoli o Modificatori nella Mod",
"Experimental.Roles": "★ Ruoli Sperimentali (NOTA: Usali con cautela, poiché questi richiedono test)",
"ActiveRolesList": "Lista Ruoli Attivi",
"ForExample": "Esempio di utilizzo",
"ImpCanBeGuesser": "Gli Impostori possono diventare Indovini",
"CrewCanBeGuesser": "Gli Astronauti possono diventare Indovini",
"NeutralCanBeGuesser": "I Neutrali possono diventare Indovini",
- "CovenCanBeGuesser": "Coven can become Guesser",
+ "CovenCanBeGuesser": "Congrega può essere Indovino",
"CrewCanBeMundane": "Gli Astronauti possono essere Banale",
"NeutralCanBeMundane": "I Neutrali possono essere Banale",
"GuessedAsMundane": "Sei Banale.\nNon puoi indovinare finché non finisce i tuoi incarichi",
@@ -2622,24 +2622,24 @@
"ImpCanBeInLove": "Gli Impostori possono essere Innamorati",
"CrewCanBeInLove": "Gli Astronauti possono essere Innamorati",
"NeutralCanBeInLove": "I Neutrali possono essere Innamorati",
- "CovenCanBeInLove": "Coven can be in love",
- "NewUpdateAvailable": "New Update Available!\n{0}",
+ "CovenCanBeInLove": "La Congrega può innamorarsi",
+ "NewUpdateAvailable": "Nuovo Aggiornamento Disponibile!\n{0}",
"updateButton": "Aggiorna",
"updatePleaseWait": "Per favore attendi...",
- "updateManually": "Update failed.\nPlease try again or update manually.",
+ "updateManually": "Aggiornamento fallito.\nRiprova o aggiorna manualmente.",
"updateInProgress": "In Aggiornamento...",
"deletingFiles": "Eliminazione dei file di aggiornamento...",
- "updateRestart": "Update finished!\nPlease restart the game.",
- "CanNotJoinPublicRoomNoLatest": "You can't join public rooms without the latest version.\nPlease update.",
+ "updateRestart": "Aggiornamento completato!\nPer favore riavvia il gioco.",
+ "CanNotJoinPublicRoomNoLatest": "Non puoi unirti alle stanze pubbliche senza l'ultima versione.\nPer favore aggiorna.",
"ModBrokenMessage": "Il file MOD è danneggiato.\nPer favore reinstallalo.",
"UnsupportedVersion": "Versione di Among Us non Supportato. \nPer favore Aggiorna Among Us",
"DisabledByProgram": "Il programma ha disabilitato stanze pubbliche",
- "EnterVentToWin": "Enter a Vent to Win!!",
+ "EnterVentToWin": "Entra in un condotto per Vincere!!",
"EatenByPelican": "Sei stato ingoiato, aspetta che il Pellicano muoia o una riunione",
"FireworkerPutPhase": "{0} Fuochi d'Artificio Rimasti",
"FireworkerWaitPhase": "Aspetta...",
"FireworkerReadyFirePhase": "Fuoco!",
- "EnterVentWinCountDown": "Enter a Vent within {0} seconds to win!",
+ "EnterVentWinCountDown": "Entra in un condotto entro {0} secondi per vincere!",
"On": "ON",
"Off": "OFF",
"ColoredOn": "ON",
@@ -2656,10 +2656,10 @@
"LastResult": "★ Risultati Partita",
"LastEndReason": "★ Motivazione Fine",
"KillLog": "Registro Uccisioni",
- "MainRoleLog": "Role Convert Log",
- "Maximum": "Maximum",
+ "MainRoleLog": "Registro Conversione Ruoli",
+ "Maximum": "Massimo",
"RoleRate": "ON",
- "RoleOn": "ALWAYS",
+ "RoleOn": "SEMPRE",
"RoleOff": "OFF",
"Chance0": "0%",
"Chance5": "5%",
@@ -2690,7 +2690,7 @@
"Preset_4": "Preimpostato 4",
"Preset_5": "Preimpostato 5",
"Standard": "Standard",
- "HidenSeekTOHE": "Hide & Seek",
+ "HidenSeekTOHE": "Nascondino",
"GameMode": "Modalità Gioco",
"PressTabToNextPage": "Premi Tab o Numero per la Pagina Successiva...",
"RoleSummaryText": "Sommario Ruoli:",
@@ -2716,8 +2716,8 @@
"FireworkerInstallAtionButtonText": "Installa",
"MercenarySuicideButtonText": "Timer Suicidio",
"WarlockCurseButtonText": "Maledici",
- "DisperserButtonText": "Disperse",
- "BlackmailerButtonText": "Blackmail",
+ "DisperserButtonText": "Disperdi",
+ "BlackmailerButtonText": "Ricatta",
"NinjaShapeshiftText": "Uccidi",
"NinjaMarkButtonText": "Segna",
"WitchSpellButtonText": "Incantesimo",
@@ -2779,7 +2779,7 @@
"IllegalColor": "Per favore inserisci il colore corretto",
"DisableUseCommand": "Le impostazioni dell'Host non permettono l'uso di questo comando.",
"SureUse.quit": "Ti espelleremo e ti impediremo di entrare di nuovo in questa lobby. Questa impostazione è irreversibile. Se lo vuoi davvero, invia il comando /qt {0}",
- "PlayerIdList": "List of player ID's: ",
+ "PlayerIdList": "Lista ID dei giocatori: ",
"CancelStartCountDown": "Il conto alla rovescia iniziale è stato annullato",
"RestTOHESetting": "Le impostazione TOHE sono state ripristinate a default",
"FPSSetTo": "FPS Impostati A: {0}",
@@ -2804,13 +2804,13 @@
"Yes": "Sì",
"No": "No",
"AntiBlackOutLoggerSendInGame": "A causa di un errore sconosciuto, la partita terminerà per evitare una schermata nera.",
- "AntiBlackOutNotifyInLobby": "An error occurred to prevent a black screen. Do a «/dump» and send the logs to the Discord server TOHE in «bug-reports» and we will try to fix it.",
- "EndWhenPlayerBug": "End the game when a Modded player gets a critical error (While loading)",
+ "AntiBlackOutNotifyInLobby": "Si è verificato un errore per evitare una schermata nera. Fai un «/dump» e invia i log al server Discord di TOHE in «bug-reports» e cercheremo di risolvere il problema.",
+ "EndWhenPlayerBug": "Termina il gioco quando un giocatore Moddato riceve un errore critico (durante il caricamento)",
"AntiBlackOutRequestHostToForceEnd": "Sei stato tu a causare la schermata nera. La partita terminerà",
- "AntiBlackOutHostRejectForceEnd": "You were the reason for the black screen, and the Host is not going to end the game\nYou will be disconnected soon",
+ "AntiBlackOutHostRejectForceEnd": "Eri la causa dello schermata nera e l'Host non ha intenzione di terminare la partita.\nSarai presto disconnesso",
"RpcAntiBlackOutNotifyInLobby": "A causa di {0}, si è verificato un errore sconosciuto. Per prevenire una schermata nera, disattiva [{1}] nelle impostazioni.",
"RpcAntiBlackOutEndGame": "A causa di {0}, si è verificato un errore sconosciuto, la partita terminerà per prevenire una schermata nera.",
- "RpcAntiBlackOutIgnored": "Because of {0}, an unknown error occurred, but the game will continue without that player due to Host settings.",
+ "RpcAntiBlackOutIgnored": "A causa di {0}, si è verificato un errore sconosciuto, ma la partita continuerà senza quel giocatore a causa delle impostazioni dell'Host.",
"RpcAntiBlackOutKicked": "{0} è stato espulso a causa di un errore di blackout da parte sua.",
"NextPage": "Pagina Seguente",
"PreviousPage": "Pagina Precedente",
@@ -2832,7 +2832,7 @@
"ExiledInnocentTargetAddBelow": "\nGuardando indietro l'Innocente conta il denaro che ha nelle mani",
"ExiledInnocentTargetInOneLine": "{0} era il {1}.\nMa guardando indietro, c'è l'Innocente che conta i soldi che ha nelle mani....\nGG!",
"ExiledDeath": "{0} era la {1}!\nL'Equipaggio è stato salvato dall'Armageddon!",
- "ExiledNotDeath": "{0} was the {1}.\nBut they were not Death...\nDeath has claimed the Souls of the Crew!\nGG!",
+ "ExiledNotDeath": "{0} era il {1}.\nMa non era la Morte...\nLa Morte ha reclamato le Anime dell'Equipaggio!\nGG!",
"IsGood": "{0} era un bravo ragazzo",
"BelongTo": "{0} appartiene a {1}",
"PlayerIsRole": "{0} era {1}",
@@ -2845,16 +2845,16 @@
"NeutralRemain": "\nRimangono {0} Assassini Neutrali",
"OneNeutralRemain": "\nRimangono {0} Assassini Neutrali",
"ApocRemain": "\n{0} Neutrali dell'Apocalisse rimanenti",
- "CovenRemain": "\n{0} Coven remain",
- "GameOverReason.HumansByVote": "All Impostors and Neutral Killers and Coven were ejected or killed",
+ "CovenRemain": "\nRimangono {0} Membri della Congrega",
+ "GameOverReason.HumansByVote": "Tutti gli Impostori e gli Assassini Neutrali e i Membri della Congrega sono stati espulsi o uccisi",
"GameOverReason.HumansByTask": "Gli Astronauti hanno completato tutti gli incarichi",
"GameOverReason.HumansDisconnect": "Gli Astronauti si sono disconnessi",
"GameOverReason.ImpostorByVote": "Gli Astronauti sono stati espulsi",
"GameOverReason.ImpostorByKill": "Gli Impostori hanno ucciso tutti",
- "GameOverReason.ImpostorBySabotage": "Crewmates failed to fix a Critical Sabotage",
+ "GameOverReason.ImpostorBySabotage": "Gli Astronauti hanno fallito a riparare un Sabotaggio Critico",
"GameOverReason.ImpostorDisconnect": "Gli Impostori si sono disconnessi",
"FortuneTellerCheck.TaskDone": "[{0}]Ruolo -[{1}]",
- "DevAndSpnTitle": "TOHE Family",
+ "DevAndSpnTitle": "La Famiglia TOHE",
"FortuneTellerCheck.Null": "{0} è un ruolo non elencato.\nQuesto messaggio non dovrebbe apparire normalmente.",
"FortuneTellerCheck.Result": "{0} è uno dei seguenti ruoli:\n{1}",
"SunnyboyChance": "Possibilità Sunnyboy",
@@ -2866,7 +2866,7 @@
"AirshipChance": "Probabilità che la mappa sia Airship",
"FungleChance": "Probabilità che la mappa sia The Fungle",
"UseMoreRandomMapSelection": "Usa una selezione mappa più casuale",
- "CamouflageMode.Default": "Default",
+ "CamouflageMode.Default": "Predefinita",
"CamouflageMode.Host": "Host",
"CamouflageMode.Random": "Casuale",
"CamouflageMode.OnlyRandomColor": "Solo Colori Casuali",
@@ -2890,18 +2890,18 @@
"DeathCmd.Misfired": "Hai fatto cilecca.",
"DeathCmd.Shrouded": "Sei stato avvolto da una Sindone e non hai fatto un uccisione, perciò ti sei suicidato.",
"DeathCmd.Lovers": "Il tuo Amante è morto.",
- "RpsCommandInfo": "This command can only be used when in the lobby or after you die.\n\ntype /rps X to play Rock Paper Scissors with the system. X can be 0 (rock), 1 (paper) or 2 (scissors). \n\nExample :- /rps 0",
+ "RpsCommandInfo": "Questo comando può essere utilizzato solo nella lobby o dopo la morte.\n\nscrivi /rps X per giocare a Sasso Carta Forbici con il sistema. X può essere 0 (roccia), 1 (carta) o 2 (forbici). \n\nEsempio :- /rps 0",
"RpsDraw": "Io scelgo {0}\n\nWow, che intensa battaglia d'ingegno abbiamo appena avuto! È quasi come se fossimo equamente abbinati in questo gioco di pura fortuna e casualità.",
"RpsLose": "Io scelgo {0}\n\nBene, bene, bene, sembra che io sia riuscito di nuovo a superare in astuzia un essere umano in questo gioco estremamente complesso di Sasso, Carta e Forbici. Immagino che i miei poteri imbattibili colpiscano ancora! ",
- "RpsWin": "I choose {0}\n\nOh, congratulations! You must have a Crystal Ball hidden behind that screen to beat me at Rock, Paper, Scissors. Or maybe I have the world's worst luck algorithm.",
- "CoinFlipCommandInfo": "This command can only be used when in the lobby or after you die.",
+ "RpsWin": "Io scelgo {0}\n\nOh, congratulazioni! Devi avere una Sfera di Cristallo nascosta dietro quello schermo per battermi a Sasso, Carta, Forbici. O forse ho l'algoritmo più sfortunato del mondo.",
+ "CoinFlipCommandInfo": "Questo comando può essere utilizzato solo nella lobby o dopo la morte.",
"CoinFlipResult": "Rullo di tamburi, per favore... Dopo un'intensa battaglia tra gravità e casualità, la moneta ha deciso di onorarci con la sua presenza! E il maestoso vincitore è... (aspettalo) ... l'unico e solo... {0}! Chi avrebbe potuto prevederlo?! Chiaramente, un’occasione importante nella storia del lancio delle monete.",
- "GNoCommandInfo": "This command can only be used when in the lobby or after you die.\n\ntype /gno X to play guess a number. X can be a number between 0 and 99 (both included). \n\nYou get maximum of 7 tries to guess the number.\n\n Example:- /gno 10",
+ "GNoCommandInfo": "Questo comando può essere utilizzato solo nella lobby o dopo la morte.\n\nScrivi /gno X per giocare a indovina un numero. X può essere un numero compreso tra 0 e 99 (entrambi inclusi). \n\nHai un massimo di 7 Tentativi per indovinare il numero.\n\n Esempio:- /gno 10",
"GNoLost": "Oh, eri così vicino! Solo un altro tentativo: potresti aver decifrato il codice Da Vinci! A proposito, il numero segreto era... {0}! Ma ehi, eri fuori solo di pochi miliardi di possibilità. Più fortuna la prossima volta, Sherlock! ",
"GNoLow": "Oh, stai davvero centrando il punto! È così basso. Che ho quasi bisogno di una pala per scavarlo!\nHai {0} tentativi rimasti!",
"GNoHigh": "Oh, assolutamente! Ti stai riscaldando. In effetti è così alto che mi serve un telescopio per vederlo da qui! \nHai {0} tentativi rimasti!",
"GNoWon": "Oh, come hai fatto a capirlo? È quasi come se leggessi nel pensiero! Congratulazioni, sei un genio! Hai trovato il numero segreto con {0} intuizioni rimaste!",
- "RandCommandInfo": "This command can only be used when in the lobby or after you die.\n\ntype /rand X Y to get a number between X and Y, inclusive. \nX and Y can be any number between 0 and 2147483647, including both numbers.\nX must be less than Y.\n\nExample:- /rand 0 99",
+ "RandCommandInfo": "Questo comando può essere utilizzato solo nella lobby o dopo che sei morto.\n\nscrivi /rand X Y per avere un numero tra X e Y inclusi. \nX e Y possono essere qualsiasi numero tra 0 e 2147483647, compresi entrambi i numeri.\nX deve essere meno di Y\n\nEsempio:- /rand 0 99",
"RandResult": "Congratulazioni, il tuo numero casuale è {0}! Non è stato divertente?",
"8BallTitle": "La Magica Palla 8 Rivela...",
"8BallYes": "Sì",
@@ -2912,7 +2912,7 @@
"8BallNotLikely": "Prospettive non molto buone",
"8BallLikely": "Buona prospettiva",
"8BallDontCount": "Non contarci",
- "8BallStop": "Stop using an 8Ball in an Among Us Mod",
+ "8BallStop": "Smettila di usare una Palla 8 in una Mod di Among Us",
"8BallPossibly": "Possibilmente",
"8BallProbably": "Probabilmente",
"8BallProbablyNot": "Probabilmente no",
@@ -2921,20 +2921,20 @@
"8BallWithoutDoubt": "Senza dubbio",
"8BallWithDoubt": "Molto dubbioso",
"ChanceToMiss": "Possibilità di mancare un'uccisione",
- "SoulCollectorPointsToWin": "Required number of Souls",
+ "SoulCollectorPointsToWin": "Numero richiesto di Anime",
"SoulCollectorTarget": "Hai predetto la morte di {0}",
"SoulCollectorTitle": "COLLEZIONISTA DI ANIME",
- "SoulCollector_CollectOwnSoulOpt": "Can collect their own Soul",
- "SoulCollectorSelfVote": "Host settings do not allow you to collect your own Soul",
+ "SoulCollector_CollectOwnSoulOpt": "Può collezionare la propria Anima",
+ "SoulCollectorSelfVote": "Le impostazioni dell'Host non ti permetto di collezionare la tua Anima",
"SoulCollectorToDeath": "Sei diventato Morte!!!",
"SoulCollectorTransform": "Ora il Collezionista di Anime è diventato la Morte, Distruttore di Mondi e Cavaliere dell'Apocalisse!
Trovatelo e votatelo fuori prima che scatenino l'Armageddon!",
- "GetPassiveSouls": "Gain a passive Soul every round",
- "PassiveSoulGained": "You have gained a passive Soul from the underworld.",
+ "GetPassiveSouls": "Ottieni un'Anima passiva ogni round",
+ "PassiveSoulGained": "Hai ottenuto un'Anima passiva dagli inferi.",
"SoulCollectorTargetUsed": "Hai già mirato a qualcuno in questo round!",
"SoulCollectorSoulGained": "Anima guadagnata",
"SoulCollectorCanVent": "Collezionista di Anime può usare i condotti",
"DeathMeetingTimeIncrease": "Tempo di riunione aumentato quando esiste la Morte",
- "SoulCollectorMeetingDeath": "Your target has died during the meeting. You have gained a Soul.",
+ "SoulCollectorMeetingDeath": "Il tuo bersaglio è morto durante la riunione. Hai guadagnato un'Anima.",
"SoulCollectorKillButtonText": "Predici",
"SoulCollectorHasImpostorVision": "Collezionista di Anime ha il campo visivo impostore",
"ApocalypseIsNigh": "[ L'Apocalisse è vicina! ]",
@@ -2957,26 +2957,26 @@
"BakerBreadGivesEffects": "Il pane dà effetti aggiuntivi",
"BakerTransformNoMoreBread": "Il fornaio si trasforma se non ha abbastanza pane",
"FamineKillButtonText": "Affamare",
- "FamineStarveCooldown": "Famine Starve Cooldown",
+ "FamineStarveCooldown": "Carestia Ricarica Affamare",
"FamineCantStarveApoc": "Non puoi affamare gli altri membri dell'Apocalisse!",
"FamineAlreadyStarved": "Quel Giocatore è già stato affamato!",
"FamineStarved": "Giocatore affamato",
"ChronomancerKillCooldown": "Tempo di ricarica dell'abilità",
"ChronomancerDecreaseTime": "Tempo di Riduzione del Massacro (più basso è più veloce)",
"ChronomancerStartMassacre": "MASSACRO: ATTIVATO",
- "ChronomancerVisionMassacre": "Vision When in Slaughter",
+ "ChronomancerVisionMassacre": "Campo Visivo Durante Il Massacro",
"ShamanButtonText": "Vudù",
- "ShamanTargetAlreadySelected": "You have already selected a Voodoo Doll in this round",
+ "ShamanTargetAlreadySelected": "Hai già selezionato una Bambola Vudù in questo round",
"Shaman_KillerCannotMurderChosenTarget": "L'assassino non può uccidere il bersaglio scelto",
"VoodooCooldown": "Ricarica Vudù",
"AdminWarning": "Tavolo di Amministrazione in uso!",
"VitalsWarning": "Segni vitali in uso!",
- "DoorlogWarning": "DoorLogs in use!",
+ "DoorlogWarning": "Registro Porte in uso!",
"CameraWarning": "Telecamere in uso!",
"MinWaitAutoStart": "Minuti da aspettare prima d'iniziare automaticamente",
"MaxWaitAutoStart": "Forza l'inizio partita quando il Timer della Lobby (in minuti) va sotto",
"PlayerAutoStart": "Soglia minima del giocatore per l'inizio automatico",
- "StartWhenTimePassed": "Begin Auto Start when passed enough time (for modded region)",
+ "StartWhenTimePassed": "Avvia l'Inizio Automatico quando passato abbastanza tempo (per le regioni moddati)",
"AutoStartTimer": "Conto alla rovescia iniziale per l'inizio automatico",
"ImmediateAutoStart": "Avvia immediatamente il gioco raggiungendo determinate condizioni",
"ImmediateStartTimer": "Conto alla rovescia iniziale per iniziare istantaneamente",
@@ -2993,39 +2993,39 @@
"TimeMasterVentButtonText": "Scudo Temporale",
"BodyCannotBeReported": "Il corpo non può essere segnalato",
"BurstKillDelay": "Ritardo Uccisione Esplosivo",
- "BurstNotify": "That was a Burst! Get in a Vent or die.",
+ "BurstNotify": "Era un Esplosivo! Entra in un Condotto o Muori.",
"BurstFailed": "L'Esplosivo non è riuscito a bombardarti",
"ShroudButtonText": "Sindone",
"ShroudCooldown": "Ricarica dell'avvolgimento",
"Message.Shrouded": "Uno o più giocatori sono stati avvolti da una Sindone!\n\nSbarazzatevi della Sindone o tutti i giocatori avvolti si suicideranno!",
- "LudopathRandomKillCD": "Maximum Kill Cooldown",
+ "LudopathRandomKillCD": "Ricarica Uccisione Massima",
"UnderdogMaximumPlayersNeededToKill": "Massimo di giocatori necessari per iniziare a uccidere",
"GodfatherTargetCountMode": "L'assassino si trasforma in",
"GodfatherCount_Refugee": "Profugo",
"GodfatherCount_Madmate": "Follenauta",
"GodfatherRefugeeMsg": "Sei stato reclutato dal Padrino!",
- "MissChance": "Chance to Miss",
- "IncreaseByOneIfConvert": "Increase the KillCount +1 if a Crewmate is Converted",
+ "MissChance": "Possibilità di Mancare",
+ "IncreaseByOneIfConvert": "Aumenta il Conteggio Uccisioni +1 se un Astronauta è stato convertito",
"HawkMissed": "Mancato!",
- "HawkCanKillNum": "Maximum Slices",
+ "HawkCanKillNum": "Affettate Massime",
"HawkKillMax": "Hai esaurito gli usi delle abilità",
"HawkKillTooManyDead": "Sono morte troppe persone",
"MinimumPlayersAliveToKill": "Minimo di Giocatori Vivi per Uccidere",
- "BloodMoonCanKillNum": "Maximum BloodLettings",
+ "BloodMoonCanKillNum": "Sanguinamenti Massimi",
"BloodMoonTimeTilDie": "Tempo prima di morire",
"PossessorPossessCooldown": "Ricarica Possessione",
"PossessorPossessDuration": "Durata Possessione",
"PossessorAlertRange": "Raggio Allerta",
"PossessorFocusRange": "Raggio Concentrazione",
"DeathTimer": "Morte in: {DeathTimer}s",
- "BerserkerKillCooldown": "Berserker Kill Cooldown",
- "BerserkerMax": "Maximum level that Berserker can reach",
+ "BerserkerKillCooldown": "Ricarica dell'Uccisione del Berserker",
+ "BerserkerMax": "Livello Massimo che il Berserker può raggiungere",
"BerserkerHasImpostorVision": "Il Berserker Ha il campo visivo Impostore",
"WarHasImpostorVision": "La Guerra Ha il campo visivo Impostore",
"BerserkerCanVent": "Berserker può usare i condotti",
"WarCanVent": "Guerra può usare i condotti",
- "BerserkerOneCanKillCooldown": "Unlock lower Kill Cooldown",
- "BerserkerOneKillCooldown": "Kill Cooldown after unlocking",
+ "BerserkerOneCanKillCooldown": "Sblocca Ricarica Uccisione inferiore",
+ "BerserkerOneKillCooldown": "Ricarica Uccisione dopo lo sblocco",
"BerserkerTwoCanScavenger": "Sblocca uccisioni da spazzino",
"BerserkerThreeCanBomber": "Sblocca uccisioni bombardate",
"BerserkerFourCanNotKill": "Diventa Guerra",
@@ -3035,7 +3035,7 @@
"KilledByBerserker": "Ucciso dal Berserker",
"BerserkerToWar": "Sei diventato Guerra!!!",
"BerserkerTransform": "Il Berserker si è trasformato in Guerra, Cavaliere dell'Apocalisse! Grida \"Devastazione!\" e scatena i cani da guerra.",
- "WarKillCooldown": "War Kill Cooldown",
+ "WarKillCooldown": "Guerra Ricarica Uccisione",
"BerserkerCanKillTeamate": "Può uccidere altri Neutrali Dell'Apocalisse",
"BlackmailerSkillCooldown": "Ricarica Ricatto",
"BlackmailerMax": "Massimo di volte in cui i giocatori ricattati possono parlare",
@@ -3043,7 +3043,7 @@
"BlackmaileKillTitle": "RICATTATORE",
"UnluckyTaskSuicideChance": "Possibilità di suicidio svolgendo incarichi",
"UnluckyKillSuicideChance": "Possibilità di suicidio svolgendo uccisioni",
- "UnluckyVentSuicideChance": "Chance to suicide from Venting",
+ "UnluckyVentSuicideChance": "Possibilità di suicidio usando i Condotti",
"UnluckyReportSuicideChance": "Possibilità di suicidio segnalando i corpi",
"UnluckyOpenDoorSuicideChance": "Possibilità di suicidio aprendo le porte",
"NeutralCanBeAware": "I Neutrali possono essere Attento",
@@ -3064,7 +3064,7 @@
"PenguinKillButtonText": "Trascina",
"PenguinTimerText": "Timer Trascina",
"PenguinTargetOnCheckMurder": "Sei stato afferrato. Prova prima a scappare!",
- "WitnessTime": "Maximum Time after killing where killer appears red",
+ "WitnessTime": "Tempo Massimo dopo l'uccisione in cui l'assassino appare rosso",
"WitnessButtonText": "Esamina",
"WitnessFoundInnocent": "✓",
"WitnessFoundKiller": "⚠",
@@ -3075,7 +3075,7 @@
"SwapVote": "I voti di {0} e {1} sono stati scambiati!",
"SwapDead": "Spiacenti, non puoi scambiare i voti dopo la morte.",
"SwapNull": "Scegli l'ID di un giocatore vivente con cui scambiare i voti. Usa /swap 253 per cancellare gli scambi",
- "SwapHelp": "Command Format: /sw [player ID] to select the target\nYou can see the player ID's next to the player names or use /id to see the player ID list.\nUse /swap 253 to clear your previous swap",
+ "SwapHelp": "Formato del comando: /sw [playerID] per selezionare il bersaglio\nPuoi vedere gli ID dei giocatori accanto ai nomi dei giocatori o usare /id per vedere l'elenco degli ID dei giocatori.\nUsa /swap 253 per cancellare lo scambio precedente",
"Swap1": "Bersaglio di scambio 1 selezionato",
"Swap2": "Bersaglio di scambio 2 selezionato",
"CancelSwap": "Hai cancellato lo scambio precedente!",
@@ -3087,7 +3087,7 @@
"ImpCanKillFragile": "Gli Impostori possono forzare l'uccisione del Fragile",
"NeutralCanKillFragile": "I Neutrali possono forzare l'uccisione del Fragile",
"CrewCanKillFragile": "Gli Astronauti possono forzare l'uccisione del Fragile",
- "CovenCanKillFragile": "Coven can force kill Fragile",
+ "CovenCanKillFragile": "La Congrega può forzare l'uccisione del Fragile",
"FragileKillerLunge": "L'assassino si muove all'uccisione",
"CrusaderSkillLimit": "Massimo di Crociate",
"CrusaderSkillCooldown": "Ricarica Crociate",
@@ -3100,9 +3100,9 @@
"BloodthirstKillCD": "Ricarica di uccisione Sanguinario",
"BloodthirstPlayerCount": "Maximum players alive for Bloodthirst",
"ReflectHarmfulInteractions": "Rifletti le interazioni Dannose",
- "DiseasedCDOpt": "Increase the Cooldown by",
+ "DiseasedCDOpt": "Aumenta la Ricarica di",
"DiseasedCDReset": "La ricarica ritorna normale dopo una riunione",
- "AntidoteCDOpt": "Decrease the Cooldown by",
+ "AntidoteCDOpt": "Diminuisci la Ricarica di",
"AntidoteCDReset": "La ricarica ritorna normale dopo una riunione",
"GlowRadius": "Raggio Splendore",
"GlowVisionOthers": "Potenziamento Visione per i Giocatori vicini",
@@ -3119,10 +3119,10 @@
"PunchingBagKill": "Sei stato attaccato!",
"SelfGuessPunchingBag": "Non puoi auto-indovinarti come sacco da boxe, imbroglione!",
"GuessPunchingBagBlocked": "Sacco da Boxe non può indovinare a causa dell'auto-indovinare.",
- "EradicatePunchingBag": "You just tried to terminate Punching Bag, that is not allowed.",
+ "EradicatePunchingBag": "Hai appena provato a terminare il Sacco da Boxe, ciò non è consentito.",
"RememberCooldown": "Ricarica Imitazione",
"RefugeeKillCD": "Ricarica di uccisione del Profugo",
- "RememberedNeutralKiller": "You remembered you were a Neutral killer!",
+ "RememberedNeutralKiller": "Ti sei ricordato che eri un assassino Neutrale!",
"RememberedMaverick": "Ti sei ricordato che eri un Anticonformista!",
"RememberedPursuer": "Ti sei ricordato che eri un Persecutore!",
"RememberedFollower": "Ti sei ricordato che eri un Seguace!",
@@ -3131,12 +3131,12 @@
"ReportWhenFailedRemember": "Segnala Cadavere quando non è riuscito a ricordare",
"RememberedImitator": "Ti sei ricordato che eri un Imitatore.",
"RememberedImpostor": "Ti sei ricordato che eri un Impostore!",
- "RememberedCrewmate": "You remembered you were a Crewmate!",
+ "RememberedCrewmate": "Ti sei ricordato che eri un Astronauta!",
"ImitatorImitated": "Un Imitatore ha imitato il tuo ruolo!",
"ImitatorInvalidTarget": "Imitazione fallita",
"RememberButtonText": "Ricorda",
"ImitatorKillButtonText": "Imita",
- "IncompatibleNeutralMode": "If Neutral is incompatible, turn into",
+ "IncompatibleNeutralMode": "Se il Neutrale è incompatibile, si trasforma in",
"RememberedYourRole": "Un Amnesico ha ricordato il tuo ruolo!",
"YouRememberedRole": "Ti sei ricordato chi eri!",
"BanditStealMode": "Modalità Furto",
@@ -3144,19 +3144,19 @@
"BanditStealMode_Instantly": "Istantaneamente",
"BanditMaxSteals": "Furti Massimi",
"BanditCanStealBetrayalAddon": "Può Rubare Modificatori Traditori",
- "BanditCanStealImpOnlyAddon": "Can Steal Impostor Only Add-ons",
- "Bandit_NoStealableAddons": "Could not steal Add-on from the player",
- "BanditStealCooldown": "Steal Cooldown",
+ "BanditCanStealImpOnlyAddon": "Può Rubare i Modificatori Esclusivi agli Impostori",
+ "Bandit_NoStealableAddons": "Impossibile rubare il Modificatore dal giocatore",
+ "BanditStealCooldown": "Ricarica Furto",
"DoppelMaxSteals": "Furti Massimi",
- "DoppelCurrentVictimCanSeeRolesAsDead": "Last victim can see Role and Add-on info of alive players as a ghost",
- "RetributionistDeadMsg": "The death of the Retributionist means the beginning of retribution. \nPlease use /ret + [player ID] to kill the specified player \nYou can see player ID's in front of their names. \nOr type /ret to get a list of player ID's",
+ "DoppelCurrentVictimCanSeeRolesAsDead": "L'ultima vittima può vedere le informazioni sul Ruolo e sui Modificatori dei giocatori vivi da fantasma",
+ "RetributionistDeadMsg": "La morte del Punitore significa l'inizio della punizione. \nUtilizza /ret + [ID giocatore] per uccidere il giocatore specificato \nPuoi vedere gli ID dei giocatori davanti ai loro nomi. \nOppure digita /ret per ottenere un elenco degli ID dei giocatori",
"RetributionistAliveKill": "La punizione per il Punitore può iniziare solo dopo la loro morte.",
"RetributionistKillMax": "Hai raggiunto il numero massimo di uccisioni. Non puoi più uccidere!",
"RetributionistKillDead": "Scegli un giocatore vivente per ucciderlo.",
"RetributionistKillSucceed": "{0} è stato ucciso dal Punitore!",
"RetributionistKillDisable": "Non puoi punire finché non finisci i tuoi incarichi.",
"CanOnlyRetributeWithTasksDone": "Può punire solo al completamento degli incarichi",
- "RetributionistCanKillNum": "Maximum retributions",
+ "RetributionistCanKillNum": "Punizioni Massime",
"RetributionistKillTooManyDead": "Troppi giocatori sono morti. Non puoi punire.",
"MinimumPlayersAliveToRetri": "Minimo di giocatori vivi per punire",
"MinimumNoKillerEjectsToKill": "Riunioni minime passate senza assassini espulsi per uccidere",
@@ -3180,34 +3180,34 @@
"CaptainRevealTaskRequired": "Numero d'incarichi completati dopo i quali viene rivelato il Capitano",
"CaptainSlowTaskRequired": "Numero d'incarichi completati dopo il quale la velocità del bersaglio sia ridotta",
"InspectorTryHideMsg": "Nascondi il comando del Ispettore",
- "MaxInspectCheckLimit": "Maximum inspections per game",
- "InspectCheckLimitPerMeeting": "Maximum inspections per meeting",
+ "MaxInspectCheckLimit": "Ispezioni massime per partita",
+ "InspectCheckLimitPerMeeting": "Ispezioni massime per riunione",
"InspectCheckTargetKnow": "I bersagli sanno di essere stati ispezionati dall'Ispettore",
"InspectCheckOtherTargetKnow": "I bersagli sanno con chi sono stati ispezionati",
"InspectorDead": "Non puoi utilizzare l'abilità dopo la morte",
- "InspectCheckMax": "Maximum inspections per game reached!\nYou can not use your power anymore.",
- "InspectCheckRound": "Maximum inspections per round reached!\nYou can check again in the next round.",
+ "InspectCheckMax": "Massimo numero d'ispezioni per partita raggiunte!\nNon puoi più utilizzare il tuo potere.",
+ "InspectCheckRound": "Massimo numero d'ispezioni per round raggiunte!\nPuoi ispezionare nuovamente al prossimo round.",
"InspectCheckSelf": "HA! Pensavi che sarebbe stato così facile. Non puoi ispezionare te stesso",
"InspectCheckReveal": "HA! Pensavi che sarebbe stato così facile. Non puoi ispezionare un ruolo che è stato rivelato",
"InspectCheckTitle": "ISPETTORE ",
"InspectCheckTrue": "{0} e {1} sono nella stessa squadra!",
"InspectCheckFalse": "{0} e {1} NON sono nella stessa squadra!",
"InspectCheckTargetMsg": " è stato ispezionato dall'Ispettore.",
- "InspectCheckHelp": "Instructions: /cmp [Player ID 1] [Player ID 2] \nExample: /cmp 1 5 \nYou can see the player ID's before everyone's names \n or use the /id command to list the player ID's",
+ "InspectCheckHelp": "Istruzioni: /cmp [ID Giocatore 1] [ID Giocatore 2] \nEsempio: /cmp 1 5 \nPuoi vedere gli ID dei giocatori prima dei nomi di tutti \n o usa il comando /id per avere una lista degli ID dei giocatori",
"InspectCheckNull": "Per favore scegli un ID di un giocatore vivo per controllare la sua squadra",
"InspectCheckBaitCountMode": "Esca conta come ruolo rivelatore se l'Esca viene rivelata alla prima riunione",
"InspectCheckRevealTarget": "Quando gli incarichi sono completati, il bersaglio conosce la squadra dell'altro bersaglio",
"InspectorTargetReveal": " Sembra che {0} è allineato con la squadra {1}",
"EgoistCountMode.Original": "Originale",
"EgoistCountMode.Neutral": "Neutrale",
- "JailerJailCooldown": "Jail Cooldown",
+ "JailerJailCooldown": "Ricarica Carcere",
"JailerMaxExecution": "Esecuzioni massime",
"JailerNBCanBeExe": "Può giustiziare i Neutrali Benigni",
"JailerNCCanBeExe": "Può giustiziare i Neutrali Caotici",
"JailerNECanBeExe": "Può giustiziare i Neutrali Maligni",
"JailerNKCanBeExe": "Può giustiziare gli Assassini Neutrali",
"JailerNACanBeExe": "Può giustiziare i Neutrali Dell'Apocalisse",
- "JailerCovenCanBeExe": "Can execute Coven",
+ "JailerCovenCanBeExe": "Può giustiziare la Congrega",
"JailerCKCanBeExe": "Può giustiziare gli Astronauti Uccisori",
"JailerTargetAlreadySelected": "Hai già selezionato un bersaglio",
"SuccessfullyJailed": "Bersaglio carcerato con successo",
@@ -3216,24 +3216,24 @@
"CanNotTrialJailed": "Non puoi processare quel bersaglio.",
"notifyJailedOnMeeting": "Notifica il giocatore incarcerato quando inizia una riunione",
"JailedNotifyMsg": "Il Carceriere ti ha incarcerato. Nessuno può indovinarti o giudicarti. Puoi solo indovinare Il Carceriere.\n\nSe il Carceriere ti vota, verrai giustiziato al termine della riunione.",
- "JailerTitle": "JAILER",
- "CopyCatCopyCooldown": "Copy Cooldown",
+ "JailerTitle": "CARCERIERE",
+ "CopyCatCopyCooldown": "Ricarica Copia",
"CopyCatRoleChange": "Il tuo ruolo è stato cambiato in {0}",
"CopyCatCanNotCopy": "Non puoi copiare il ruolo del bersaglio",
"CopyButtonText": "Copia",
- "CopyCrewVar": "Can copy evil variants of Crewmate roles",
- "CopyTeamChangingAddon": "Can copy team changing Add-on",
- "MaxCleanserUses": "Maximum Cleanses",
+ "CopyCrewVar": "Può copiare varianti malvagie dei ruoli degli Astronauti",
+ "CopyTeamChangingAddon": "Può copiare il Modificatore che cambia squadra",
+ "MaxCleanserUses": "Cancellazioni Massime",
"CleansedCanGetAddon": "I giocatori Purificati possono avere Modificatori",
"CleanserTitle": "PURIFICATORE",
"CleanserRemoveSelf": "Non puoi purificare te stesso",
- "CleanserCantRemove": "Oops! the player can not be Cleansed.",
+ "CleanserCantRemove": "Oops! il giocatore non può essere Purificato.",
"CleanserRemovedRole": "{0} è stato purificato. Tutti i suoi Modificatori verranno rimossi dopo la riunione.\n\nIl tuo voto è stato restituito e puoi votare per qualcuno.",
- "LostAddonByCleanser": "The Cleanser removed all your Add-ons",
- "MaxProtections": "Maximum Protections",
+ "LostAddonByCleanser": "Il Purificatore ha rimosso tutti i tuoi modificatori",
+ "MaxProtections": "Protezioni Massime",
"KeeperHideVote": "Nascondi voto del Custode",
"KeeperProtect": "Hai scelto di proteggere {0}, il tuo voto è stato restituito",
- "KeeperTitle": "KEEPER",
+ "KeeperTitle": "CUSTODE",
"MaulRadius": "Raggio Sbrana",
"ImpKnowCyberDead": "Gli Impostori sanno della morte del Cyber",
"CrewKnowCyberDead": "Gli Astronauti sanno della morte del Cyber",
@@ -3244,15 +3244,15 @@
"ImpCanBeOiiai": "Gli Impostori possono essere OIIAI",
"CrewCanBeOiiai": "Gli Astronauti possono essere OIIAI",
"NeutralCanBeOiiai": "I Neutrali possono essere OIIAI",
- "CovenCanBeOiiai": "Coven can be OIIAI",
+ "CovenCanBeOiiai": "Congrega può essere OIIAI",
"OiiaiCanPassOn": "OIIAI può passare all'assassino",
"NeutralChangeRolesForOiiai": "Il Neutrale si trasforma in ",
"LostRoleByOiiai": "Sei stato cancellato dallo OIIAI!",
"ImpCanBeLoyal": "Gli Impostori possono essere Leale",
"CrewCanBeLoyal": "Gli Astronauti possono essere Leale",
- "CovenCanBeLoyal": "Coven can become Loyal",
+ "CovenCanBeLoyal": "La Congrega può essere Leale",
"TasklessCrewCanBeLazy": "Gli Astronauti senza incarichi possono essere Pigro",
- "TaskBasedCrewCanBeLazy": "Task based Crewmates can be Lazy",
+ "TaskBasedCrewCanBeLazy": "Gli Astronauti basati sugli incarichi possono essere Pigro",
"SheriffCanBeMadmate": "Sceriffo può diventare Follenauta",
"MayorCanBeMadmate": "Sindaco può diventare Follenauta",
"NGuesserCanBeMadmate": "Indovino Buono può diventare Follenauta",
diff --git a/Resources/Lang/nl_NL.json b/Resources/Lang/nl_NL.json
index 3fa8a9235e..01672216d7 100644
--- a/Resources/Lang/nl_NL.json
+++ b/Resources/Lang/nl_NL.json
@@ -3508,7 +3508,7 @@
"ShieldIsOneTimeUse": "Shield breaks after one kill attempt",
"BenefactorTaskMarked": "Task marked successfully",
"BenefactorTargetGotShield": "You got a shield by Benefactor",
- "PirateTryHideMsg": "",
+ "PirateTryHideMsg": "Hide Pirate's commands",
"SuccessfulDuelsToWin": "Number of successful duels needed to win",
"PirateMeetingMsg": "Duel with your target.\n\nDuel command:\n⦿ /duel 0\n⦿ /duel 1\n⦿ /duel 2\n\nYou win the Duel if you choose the same option as the target",
"PirateTargetMeetingMsg": "The Pirate chose t' duel ye!\nDuel wit' honor or die o' shame.\n\n Duel command:\n⦿ /duel 0\n⦿ /duel 1\n⦿ /duel 2\n\nIf the Pirate chooses the same option as you or you don't participate, you'll die",
diff --git a/Resources/Lang/ru_RU.json b/Resources/Lang/ru_RU.json
index 0be4689718..0a1981c232 100644
--- a/Resources/Lang/ru_RU.json
+++ b/Resources/Lang/ru_RU.json
@@ -1740,7 +1740,7 @@
"InnocentCanWinByImp": "Если его цель была Предателем, то он победит вместе с ним",
"ImpCanBeParanoia": "Предатели могут стать Паранойей",
"CrewCanBeParanoia": "Члены Экипажа могут стать Паранойей",
- "CovenCanBeParanoia": "Coven can become Paranoia",
+ "CovenCanBeParanoia": "Ковены могут стать Параноей",
"DualVotes": "Повторяющиеся голоса",
"VeteranSkillCooldown": "Откат навыка",
"VeteranSkillDuration": "Продолжительность навыка",
@@ -1767,9 +1767,9 @@
"GrenadierCanAffectNeutral": "Нейтралы могут быть поражены светошумовой гранатой",
"GrenadierCanAffectCoven": "Может казнить Ковенов",
"TicketsPerKill": "Увеличение голосов за убийство",
- "GangsterRecruitCooldown": "Recruit Cooldown",
+ "GangsterRecruitCooldown": "Откат завербованная",
"GangsterRecruitLimit": "Лимит завербовывания",
- "KamikazeMaxMarked": "Maximum Marked",
+ "KamikazeMaxMarked": "Максимум отметок",
"RevolutionistDrawTime": "Длительность удерживания",
"RevolutionistCooldown": "Откат навыка",
"RevolutionistDrawCount": "Количество игроков которых ему нужно пометить",
@@ -1887,12 +1887,12 @@
"FollowerKnowTargetRole": "Может знать роль своей цели",
"FollowerBetTargetKnowFollower": "Его цель может знать что за ним следуют",
"CultistCharmCooldown": "Откат Способности",
- "CultistCharmCooldownIncrese": "Increases Charm Cooldown for Each Charm",
+ "CultistCharmCooldownIncrese": "Увеличение отката Суккуба",
"CultistCharmMax": "Максимально Зачарованных",
"CultistKnowTargetRole": "Знает роли Зачарованных",
"CultistTargetKnowOtherTarget": "Зачарованные игроки могут знать друг друга",
"CultistCanCharmNeutral": "Нейтралы могут быть Зачарованны",
- "CultistCanCharmCoven": "Coven Roles can be Charmed",
+ "CultistCanCharmCoven": "Ковены могут быть Зачарованны",
"InfectiousBiteCooldown": "Откат заражения",
"KnowTargetRole": "Может знать роль цели",
"TargetKnowsLawyer": "Цель может знать кто является Адвокатом",
@@ -1915,9 +1915,9 @@
"Cultist_CharmedCountMode_None": "Никто",
"Cultist_CharmedCountMode_Cultist": "Суккуб",
"Cultist_CharmedCountMode_Original": "Первоначальная команда",
- "JackalCanWinBySabotageWhenNoImpAlive": "When all Impostors are dead, the Jackal wins by Sabotage instead",
- "JackalResetKillCooldownWhenPlayerGetKilled": "Reset Kill Cooldown if someone gets killed by another player",
- "JackalResetKillCooldownOn": "Kill Cooldown on Reset",
+ "JackalCanWinBySabotageWhenNoImpAlive": "Когда все Предатели мертвы, Jackal побеждает с помощью саботажа",
+ "JackalResetKillCooldownWhenPlayerGetKilled": "Сбросить откат убийства, когда кого-то убивают",
+ "JackalResetKillCooldownOn": "Откат убийства при сбросе",
"JackalCanRecruitSidekick": "Может нанять Союзника",
"JackalSidekickRecruitLimit": "Максимальное количество вербовок",
"Jackal_SidekickCountMode": "Союзники считаются как",
@@ -1935,11 +1935,11 @@
"Jackal_SidekickCanKillWhenJackalAlive": "Союзник может убивать пока Шакал жив",
"Jackal_SidekickTurnIntoJackal": "Союзник может стать новым Шакалом после смерти",
"Jackal_RestoreLimitOnNewJackal": "Восстановить лимит вербовки, когда Союзник становится новым Шакалом",
- "Jackal_OnBecomeNewJackalMeeting": "The old Jackal {0} is dead.\nYou are selected as new Jackal\nWork together and win the game!",
- "Jackal_OnNewJackalSelectedMeeting": "The old Jackal {0} is dead.\n{1} is selected as new Jackal!\nWork together and win the game!",
- "Jackal_BecomeNewJackal": "Old Jackal Dead, You are now new Jackal!",
- "Jackal_OnNewJackalSelected": "Old Jackal Dead, Please help new Jackal {0} for now!",
- "Jackal_BossIsDead": "Opps, the Jackal boss is dead!",
+ "Jackal_OnBecomeNewJackalMeeting": "Старый Шакал {0} умер.\nВы выбраны в качестве нового Шакала\nРаботайте вместе и выиграйте игру!",
+ "Jackal_OnNewJackalSelectedMeeting": "Старый Шакал {0} умер.\n{1} выбран в качестве нового Шакала\nРаботайте вместе и выиграйте игру!",
+ "Jackal_BecomeNewJackal": "Старый Шакал умер, вы теперь новый Шакал!",
+ "Jackal_OnNewJackalSelected": "Старый Шакал умер, пожалуйста помогайте новому Шакалу - {0}!",
+ "Jackal_BossIsDead": "Упс, босс Шакала мертв!",
"JackalCanRecruitNeutral": "Шакал может Завербовать/сделать Союзником Нейтралов",
"JackalCanRecruitCoven": "Шакал может Завербовать/сделать Союзником Ковенов",
"JackalCanRecruitImpostor": "Шакал может Завербовать/сделать Союзником Предателей",
@@ -1951,7 +1951,7 @@
"NeutralsSeePresident": "Нейтралы могут видеть раскрытие Главаря",
"MadmatesSeePresident": "Безумцы могут видеть раскрытие Главаря",
"ImpsSeePresident": "Предатели могут видеть раскрытие Главаря",
- "CovenSeePresident": "Coven can see revealed President",
+ "CovenSeePresident": "Ковены могут видеть раскрытие Главаря",
"PresidentDead": "Извините, вы не можете принудительно завершить встречу после смерти",
"PresidentEndMax": "Способностей больше не осталось!",
"PresidentRevealMax": "Ты уже раскрыл себя...",
@@ -1969,18 +1969,18 @@
"Troller_RemoveYourAddon": "Тролль удалил ваш случайный атрибут",
"Troller_YouCausedSabotage": "Вы устроили саботаж",
"Troller_YouFixedSabotage": "Вы исправили саботаж",
- "CovenRolesMinPlayer": "Minimum amount of Coven",
- "CovenRolesMaxPlayer": "Maximum amount of Coven",
+ "CovenRolesMinPlayer": "Минимальное количество Ковенов",
+ "CovenRolesMaxPlayer": "Максимальное количество Ковенов",
"%role%CanVent": "%role% может использовать вентиляцию",
- "%role%HasImpVis": "%role% Has Impostor Vision",
- "CovenHasImpVis": "Coven Members have Impostor Vision",
- "CovenImpVisMode": "Impostor Vision Configuration",
- "CovenCanVent": "Coven Members Can Vent",
- "CovenVentMode": "Vent Configuration",
- "CovenPerRole": "Per Role",
- "CovenCanSeeEachOthersAddOns": "Coven can see each other's Add-Ons",
- "NecronomiconNotification": "You have recieved the Necronomicon!
Your powers are now enhanced!",
- "NecronomiconVote": "You have voted for {0} to receive the Necronomicon next round. You may now vote normally.",
+ "%role%HasImpVis": "%role% имеет дальность обзора Предателя",
+ "CovenHasImpVis": "Ковены имеют дальность обзора Предателя",
+ "CovenImpVisMode": "Конфигурация дальности обзора Предателя",
+ "CovenCanVent": "Ковены могут вентоваться",
+ "CovenVentMode": "Конфигурация вентиляции",
+ "CovenPerRole": "За роль",
+ "CovenCanSeeEachOthersAddOns": "Ковены могут видеть атрибуты друг друга",
+ "NecronomiconNotification": "Вы получили Некрономикона!
Ваши силы теперь улучшены!",
+ "NecronomiconVote": "Вы проголосовали за {0}, чтобы получить Некрономикона в следующем раунде. Теперь вы можете голосовать нормально.",
"CovenDontKillOtherCoven": "Don't try to kill your fellow Coven!",
"CovenLeaderMaxRetrains": "Максимум перетренировок",
"CovenLeaderRetrainCooldown": "Откат перетренировки",
@@ -2079,7 +2079,7 @@
"HexMasterModeHex": "Проклясть",
"HexMasterModeKill": "Убить",
"HexMasterModeDouble": "Двойное нажатие = Убить, Одно нажатие = Проклясть",
- "HexMasterPassNotify": "Hex successfully passed",
+ "HexMasterPassNotify": "Порча успешно пройдена",
"JinxSpellTimes": "Количество заклинаний",
"JinxCooldown": "Откат",
"JinxCovenCanDieToJinx": "Coven Can Die To Jinx",
@@ -2106,22 +2106,22 @@
"ApplyModeratorList": "Применить список модераторов",
"VipTag": "VIP★",
"ApplyVipList": "Применить VIP список",
- "AllowSayCommand": "Allow Moderators to use /say command",
- "AllowStartCommand": "Allow Moderators to use /start command",
- "StartCommandMinCountdown": "Minimum countdown for /start command",
- "StartCommandMaxCountdown": "Maximum countdown for /start command",
+ "AllowSayCommand": "Разрешить модераторам использовать команду /say",
+ "AllowStartCommand": "Разрешить модераторам использовать команду /start",
+ "StartCommandMinCountdown": "Минимальный отсчет для команды /start",
+ "StartCommandMaxCountdown": "Максимальный отсчет для команды /start",
"KickCommandDisabled": "Команда кика в настоящее время отключена.",
"KickCommandNoAccess": "У вас нет доступа к команде кика.",
"KickCommandInvalidID": "Указан неверный идентификатор игрока.\nИспользуйте «/kick [playerID] [причина]», чтобы кикнуть игрока.\nПример:- /kick 5 не соблюдает правила",
- "KickCommandKickHost": "You are not permitted to kick the Host.",
- "KickCommandKickMod": "You are not permitted to kick other Moderators.",
+ "KickCommandKickHost": "Вам не разрешено кикать Хоста.",
+ "KickCommandKickMod": "Ты не можешь кикать других модераторов.",
"KickCommandKicked": "был кикнут из игры игроком ",
"KickCommandKickedRole": "Их роль была",
"BanCommandDisabled": "Команда бана в настоящее время отключена.",
"BanCommandNoAccess": "У вас нет доступа к команде бана.",
"BanCommandInvalidID": "Указан неверный ID игрока.\nПожалуйста, используйте «/ban [АйдиИгрока] [Причина]» для блокировки игрока.\nПример :- /ban 5 не соблюдает правила",
- "BanCommandBanHost": "You are not permitted to ban the Host.",
- "BanCommandBanMod": "You are not permitted to ban other Moderators.",
+ "BanCommandBanHost": "Вам не разрешено банить Хоста.",
+ "BanCommandBanMod": "Вам не разрешено банить других модераторов.",
"BanCommandBanned": "был забанен в игре игроком ",
"BanCommandBannedRole": "Их роль была",
"BanCommandNoReason": "Причина не указана.\nПожалуйста, используйте «/ban [АйдиИгрока] [Причина]»\nПример :- /ban 5 не следовал правилам",
@@ -2141,14 +2141,14 @@
"WarnCommandDisabled": "Команда предупреждения в настоящее время отключена.",
"WarnCommandNoAccess": "У вас нет доступа к команде предупреждения.",
"WarnCommandInvalidID": "Указан неверный идентификатор игрока.\nИспользуйте «/warn [идентификатор игрока] [причина]», чтобы предупредить игрока. \nПример: - /warn 5 пишет в чат во время изгнания",
- "WarnCommandWarnHost": "You are not permitted to warn the Host.",
+ "WarnCommandWarnHost": "Вам не разрешено предупреждать Хоста.",
"StartCommandNoAccess": "You do not have access to the start command.",
"StartCommandDisabled": "The start command is currently disabled.",
- "StartCommandCountdown": "ERROR\n\nThe game is already starting!",
- "StartCommandStarted": "The game has been started by {0}!",
- "StartCommandInvalidCountdown": "ERROR\n\nThe countdown must be between {0} and {1}!",
+ "StartCommandCountdown": "Ошибка\n\nИгра уже началась!",
+ "StartCommandStarted": "Игра была запущена {0}!",
+ "StartCommandInvalidCountdown": "Ошибка\n\nОтсчет должен быть между {0} и {1}!",
"EndCommandNoAccess": "You do not have access to the end command.",
- "EndCommandEnded": "The game has been ended by {0}!",
+ "EndCommandEnded": "Игра была завершена {0}!",
"ExecuteCommandNoAccess": "You do not have access to the execute command.",
"WarnCommandWarnMod": "You are not permitted to warn other Moderators.",
"WarnCommandWarned": "был предупрежден. Предупреждений больше не будет, и будут предприняты соответствующие действия \n ",
@@ -2267,7 +2267,7 @@
"Command.kill": "[Идентификатор игрока] → Убить назначенного игрока",
"Command.exe": "[Идентификатор игрока] → Изгнать назначенного игрока",
"Command.level": "[Уровень] → Изменить свой игровой уровень",
- "Command.idlist": "→ Display a list of player ID's",
+ "Command.idlist": "→ Отобразить список индикаторов игроков",
"Command.qq": "→ Лобби будет размещено на сайт QQ (Только для Китая)",
"Command.dump": "→ Вывод журнала на Рабочий Стол",
"Command.death": "→ Показать информацию о том, как вы умерли",
@@ -2281,11 +2281,11 @@
"Remaining.MadmateCount": "Безумцев осталось: {0}",
"Remaining.NeutralCount": "Нейтральных Убийц осталось: {0}",
"Remaining.ApocalypseCount": "Нейтрального Апокалипсиса осталось: {0}",
- "Remaining.CovenCount": "Coven left: {0}",
+ "Remaining.CovenCount": "Ковенов осталось: {0}",
"EnableKillerLeftCommand": "Включить использование команды /kcount",
- "ShowMadmatesInLeftCommand": "Show Madmates (including Add-ons)",
- "ShowApocalypseInLeftCommand": "Может видеть Нейтральный Апокалипсис",
- "ShowCovenInLeftCommand": "Show Coven",
+ "ShowMadmatesInLeftCommand": "Показывать Безумцев (включая атрибут)",
+ "ShowApocalypseInLeftCommand": "Показывать Нейтральный Апокалипсис",
+ "ShowCovenInLeftCommand": "Показывать Ковенов",
"SeeEjectedRolesInMeeting": "Видеть роли изгнанных во время встречи",
"ThankYouForUsingTOHE": "Спасибо что играете в TOHE!",
"SkillUsedLeft": "Вы активировали навык для проведения собрания. \nОставшееся количество использование вашего навыка:",
@@ -2372,7 +2372,7 @@
"WarlockControlKill": "Цель мертва",
"OnCelebrityDead": "Внимание: Знаменитость мертва!",
"OnCyberDead": "Внимание: Знаменитый игрок мертв!",
- "TeleportedInRndVentByDisperser": "Everyone was teleported to Vents",
+ "TeleportedInRndVentByDisperser": "Все были телепортированы к люкам",
"TeleportedByTransporter": "Телепортирован к: {0}",
"ErrorTeleport": "Телепортация не удалась",
"EraseLimit": "Maximum Erases",
@@ -2380,7 +2380,7 @@
"EraserEraseNotice": "Ты стёр {0}\nЕго роль будет неактивна после собрания.",
"EraserEraseBaseImpostorOrNeutralRoleNotice": "Упс, твоя цель не может быть стёрта!",
"EraserEraseSelf": "Если ты это делал для теста, я могу понять, но стирать себя это ужасная идея?!",
- "EraserTryingGuessErasedPlayer": "You can't guess the role of the player you erased, except Add-ons",
+ "EraserTryingGuessErasedPlayer": "Вы не сможете угадать роль стертого вами игрока, кроме атрибутов",
"EraserCanGuessErasedPlayer": "Can Guess Erased Players",
"LostRoleByEraser": "Вы потеряли свою роль из-за Стирачки",
"KilledByScavenger": "Вы были убиты Уборщиком и поэтому телепортированы за предел карты",
@@ -2388,13 +2388,13 @@
"SwooperCanVent": "Прыгните в вентиляцию, чтобы стать невидимым",
"SwooperInvisState": "Вы невидимы!",
"SwooperInvisStateOut": "Невидимость пропала",
- "SwooperInvisInCooldown": "Swoop Cooldown isn't up yet. Swooping failed",
+ "SwooperInvisInCooldown": "Способность все еще на перезарядке, невидимость не удалась",
"SwooperInvisStateCountdown": "Невидимость пропадёт через {0} секунд",
"SwooperInvisCooldownRemain": "Осталось {0} секунд до использования способности",
"WraithCanVent": "Прыгните в вентиляцию, чтобы стать невидимым",
"WraithInvisState": "Вы невидимы!",
"WraithInvisStateOut": "Невидимость пропала",
- "WraithInvisInCooldown": "Ability still on Cooldown, Vanish failed",
+ "WraithInvisInCooldown": "Способность все еще на перезарядке, невидимость не удалась",
"WraithInvisStateCountdown": "Невидимость пропадёт через {0} секунд",
"WraithInvisCooldownRemain": "Осталось {0} секунд до использования способности",
"WerewolfKillButtonText": "РАСТЕРЗАТЬ",
@@ -2415,10 +2415,10 @@
"BittenByInfectious": "Вас заразили!",
"InfectiousBittenPlayer": "Вы успешно заразили игрока",
"GuessNotAllowed": "Извините, ваша роль не имеет доступа к угадыванию.",
- "GuessOnbound": "This player has the Onbound Add-on, so your guess on them was canceled.",
+ "GuessOnbound": "Этот игрок имеет Атрибут Непобедимого, поэтому вы не можете его угадать.",
"GuessSpecter": "Вы не можете угадать Тень, это позволит ему победить!",
"PacifistOnGuard": "Навык активирован, осталось ещё {0}",
- "PacifistSkillNotify": "Pacifist reset your Kill Cooldown",
+ "PacifistSkillNotify": "Пацифист сбросил ваш откат убийства",
"BeRecruitedByJackal": "Вы были завербованы Шакалом",
"YinYangerAlreadyMarked": "{0} уже находится в состоянии спокойствия, наделенного товарищем ИньЯнгер",
"CoronerTrackRecorded": "Трек активирован",
@@ -2442,27 +2442,27 @@
"MonarchInvalidTarget": "Цель не может быть посвящена",
"GhostTransformTitle": "Ваша роль изменилась!",
"SpiritcallerNoticeTitle": "Ты превратился в Злого Духа!",
- "SpiritcallerNoticeMessage": "The Spiritcaller has killed you and turned you into an Evil Spirit. Your task now is to help the Spiritcaller to victory by using your Spook button to hinder other players or to protect the Spiritcaller. Use /m for more information.",
+ "SpiritcallerNoticeMessage": "Призыватель убил вас и превратил в Злого Духа! Теперь ваша цель - помочь Призывателю выиграть. Используй е команду /m, чтобы узнать о своих способностях. Используйте /m для получения дополнительной информации.",
"OverseerRevealCooldown": "Откат раскрытия",
"OverseerRevealTime": "Время раскрытия",
"OverseerVision": "Обзор Смотрителя",
- "MerchantMaxSell": "Maximum number of Add-ons to sell",
+ "MerchantMaxSell": "Максимальное количество Атрибутов для продажи",
"MerchantMoneyPerSell": "Сумма денег, заработанных за проданный Атрибут",
"MerchantMoneyRequiredToBribe": "Сумма денег, необходимая для подкупа убийцы",
"MerchantNotifyBribery": "Сообщите продавцу, когда убийца получит взятку",
"MerchantTargetCrew": "Может продать Членам Экипажам",
"MerchantTargetImpostor": "Может продать Предателям",
- "MerchantTargetCoven": "Can sell to Coven",
+ "MerchantTargetCoven": "Может продать Ковенам",
"MerchantTargetNeutral": "Может продать Нейтралам",
"MerchantSellHelpful": "Может продавать Полезные Атрибуты",
"MerchantSellHarmful": "Может продавать Вредные Атрибуты",
"MerchantSellMixed": "Может продавать Смешанные Атрибуты",
- "MerchantSellExperimental": "Can sell Experimental Add-ons",
+ "MerchantSellExperimental": "Может продавать Экспериментальные атрибуты",
"MerchantSellHarmfulToEvil": "Может продавать Вредные Атрибуты только Злым ролям",
"MerchantSellHelpfulToCrew": "Может продавать Полезные атрибуты только Членам Экипажа",
"MerchantSellOnlyEnabledAddons": "Продавать только включенные атрибуты",
"SpiritcallerSpiritMax": "Максимальное количество Злых Духов",
- "SpiritcallerSpiritAbilityCooldown": "Evil Spirit Ability Cooldown",
+ "SpiritcallerSpiritAbilityCooldown": "Откат навыка у Злых Духов",
"SpiritcallerFreezeTime": "Злой Дух замораживает игрока на",
"SpiritcallerProtectTime": "Злой Дух даёт щит на",
"SpiritcallerCauseVision": "Злой Дух уменьшает зрение на",
@@ -2471,32 +2471,32 @@
"Message.MessageWaitHelp": "Укажите первый аргумент в секундах.",
"Message.TemplateNotFoundHost": "Сообщения соответствующие {0} не найдены",
"Message.TemplateNotFoundClient": "Сообщения соответствующие {0} не найдены",
- "Message.SyncButtonLeft": "There are {0} more Emergency buttons left",
+ "Message.SyncButtonLeft": "Кнопку экстренной встречи можно использовать еще {0} раз",
"Message.Executed": "{0} был казнен",
- "Message.ExecutedNonHost": "{0} was executed by {1}",
+ "Message.ExecutedNonHost": "{0} был казнен {1}",
"Message.HideGameSettings": "The Host has hidden the game settings.",
"Message.NowOverrideText": "Пожалуйста, зайдите корневую папку игры.\\Language\\Russian.dat. Измените этот текст в файле dat \nЕсли вам не нужна эта функция или вы хотите отображать обычные /n сообщений. \nПожалуйста, отключите [Включить только пользовательские /n сообщения в настройках]",
"Message.NoDescription": "Описание отсутствует",
"Message.KickedByDenyName": "{0} был кикнут из-за того, что его имя совпадало с {1}",
"Message.BannedByBanList": "{0} был заблокирован, потому что он был заблокирован в прошлый раз",
- "Message.BannedByEACList": "{0} has been banned because he is in the EAC list of banned people.",
+ "Message.BannedByEACList": "{0} был заблокирован, потому что он был в списке ЕАС.",
"Message.DumpfileSaved": "Файл журнала был успешно сохранен на рабочий стол, имя файла: {0}",
"Message.DumpcmdUsed": "{0} использовал команду /dump",
- "Message.KickedByInvalidFriendCode": "{0} was kicked because their Friend Code is invalid.",
- "Message.TempBannedByInvalidFriendCode": "{0} was temporarily banned because their Friend Code is invalid.",
+ "Message.KickedByInvalidFriendCode": "{0} был кикнут, потому что его код друга недействителен.",
+ "Message.TempBannedByInvalidFriendCode": "{0} был временно забанен, потому что его код друга недействителен.",
"Message.AddedPlayerToBanList": "{0} был добавлен в список забаненных игроков",
- "Message.KickWhoSayStart": "{0} has been kicked by the system. \nThe lobby Host doesn't want to see messages where the player asks to start",
- "Message.WarnWhoSayStart": "{0} has been warned: {1} times \nThe lobby Host doesn't want to see messages where the player asks to start",
- "Message.KickStartAfterWarn": "{0} has received {1} warnings, he will be kicked. \nThe lobby Host doesn't want to see messages where the player asks to start",
+ "Message.KickWhoSayStart": "{0} кикнут системой. \nХост лобби не желает видеть сообщения, где игрок просит начать",
+ "Message.WarnWhoSayStart": "{0} был предупреждён:{1} раз \nХост лобби не желает видеть сообщения, где игрок просит начать",
+ "Message.KickStartAfterWarn": "{0} набрал {1} предупреждений, он будет кикнут. \nХост лобби не желает видеть сообщения, где игрок просит начать",
"Message.WarnWhoSayBanWord": "{0} был исключен за запретное слово!",
"Message.WarnWhoSayBanWordTimes": "{0} был предупреждён: {1} раз \nесли продолжите, вы будете кикнуты",
"Message.KickWhoSayBanWordAfterWarn": "[{0}] набрал {1} предупреждений.\nОн был исключен за запретные слова",
- "Message.KickedByEAC": "[{0}]kicked by EAC, reason:{1}",
- "Message.BannedByEAC": "[{0}]banned by EAC, reason:{1}",
- "Message.NoticeByEAC": "[{0}]detected:{1}",
- "Message.TempBannedByEAC": "[{0}]temporary banned by EAC, reason:{1}",
+ "Message.KickedByEAC": "[{0}] кикнут EAC-ом, причина: {1}",
+ "Message.BannedByEAC": "[{0}] забанен EAC-ом, причина: {1}",
+ "Message.NoticeByEAC": "[{0}] обнаружено: {1}",
+ "Message.TempBannedByEAC": "[{0}] временно забанен EAC-ом, причина: {1}",
"Message.TempBannedForSpamQuitting": "{0} был временно забанен из-за постоянного выхода",
- "Message.KickedByWhiteList": "{0} kicked because their Friend Code was not found in WhiteList.txt",
+ "Message.KickedByWhiteList": "{0} кикнут потому что код друга не найден в WhiteList.txt",
"Message.SetLevel": "Ваш игровой уровень установлен на: {0}",
"Message.SetColor": "Ваш игровой цвет установлен на: {0}",
"Message.SetName": "Ваш никнейм установлен на: {0}",
@@ -2522,11 +2522,11 @@
"Message.YTPlanNotice": "Внимание: в этой комнате включен [режим Ютуб Ролика], владелец может поставить отдельные роли игрокам.\n Эта функция может использоваться только для создания видео роликов, если создатель комнаты нарушает это правило, выйдите или сообщите о нём.\n Текущие настройки:",
"Message.OnlyCanBeUsedByHost": "ERROR\n\nThis command may only be used by the Host.",
"Message.MaxPlayers": "Максимальное количество игроков установлено на ",
- "Message.MaxPlayersFailByRegion": "Could not set maximum players: Vanilla regions support a maximum of 15 players.",
+ "Message.MaxPlayersFailByRegion": "Не удалось установить максимальное количество игроков: ванильные сервера поддерживают максимум 15 игроков.",
"Message.GhostRoleInfo": "Информация о роли призрака\nПривет! Немного о ролях-призраках...\n\nРоли призраков сильно влияют на игру, поэтому не рекомендуется использовать их в небольших лобби.\nЕсли в описании явно не указано иное, кнопка «Охрана» является кнопкой их способностей ;)\n\nПоявление:\nРоли-призраки появляются только после смерти, их получают первые X игроков из (команды), которые умрут.\n\nПримечание: Если у изначальной роли не было задач (например у шерифа), ваши задачи в роли призрака не нужны для победы с помощью выполнения всех задач.",
"ApocalypseInfoTitle": "Нейтральный Апокалипсис инфо:",
"Message.ApocalypseInfo": "У каждой роли команды <#ff174f>Апокалипсиса есть своя цель, которую нужно выполнить, чтобы трансформироваться.\nУчастники <#2B0804>Трансформированного <#ff174f>Апокалипсиса кардинально меняют игру и становятся бессмертными (за исключением голосования), но все будут уведомлены о том, что они трансформировались.\n\nРоли: <#e5f6b4>Носитель Чумы, <#A675A1>Коллектор Душ, <#bf9f7a>Пекарь,<#cc0044>Берсерк.\nТрансформированные: <#343136>Чума, <#644661>Смерть, <#83461c>Голод, <#2B0804>Война.\n\nАпокалипсис может видеть роли и иконки способностей друг друга.\nКак и нейтральные убийцы, участники Апокалипсиса продолжают игру, веселитесь!",
- "CovenInfoTitle": "Coven Info:",
+ "CovenInfoTitle": "Информация о Ковене:",
"Message.CovenInfo": "The <#ac42f2>Coven is a faction of evildoers who specialize in Witchcraft. Their goal is to kill all who would oppose the <#ac42f2>Coven.\nThey use the Necronomicon to enhance their powers, but only one member at a time can hold it.\nMost Coven roles can only kill if they hold the Necronomicon. A random Coven member will spawn with the Necronomicon, denoted by the <#ac42f2>♣ symbol next to their name.\nIf the Necronomicon holder dies, the Necronomicon will be randomly given to another <#ac42f2>Coven member that is alive.\nDuring a meeting, Coven players can vote each other to determine who will gain the Necronomicon the following round. If the votes end in a tie or nobody votes, the Necronomicon holder will be the same. Votes will be returned and you will be allowed to vote normally.",
"Message.MeCommandInfo": "Привет [{0}] {1} !\n\nfriend-code Hash-Puid Type
{2} {3} {4}
Разрабочик HasUp /color-разрешение
{5} {6} {7}
",
"Message.MeCommandTargetInfo": "Привет [{0}] {1} !\n\nТвой код друга: {2}.\n\nТвой hash puid: {3}.\n\nТвоz роль в TOHE Discord: {4}.",
@@ -2549,17 +2549,17 @@
"EnableGadientTags": "Использовать теги градиента (может вызвать проблемы с отключениями)",
"Warning.GradientTags": "Внимание:\n\nХост включил теги градиента. Эту функцию не рекомендуется использовать, поскольку она может вызвать проблемы с отключениями",
"WarningTitle": "Внимание!",
- "Warning.BrokenVentsInDleksSendInGame": "Warning! The Vents on this map are broken",
- "Warning.BrokenVentsInDleksMessage": "On the «dlekS ehT» map, the Vents are broken, they cannot be fixed in Host-Only Mods, this is a vanilla bug, so any roles using a Vent as an ability will not spawns on this map",
+ "Warning.BrokenVentsInDleksSendInGame": "Внимание! На этой карте сломаны вентиляции",
+ "Warning.BrokenVentsInDleksMessage": "На карте «dlekS ehT» все вентиляции сломаны, их нельзя исправить в модах только для хоста, это ванильный баг, поэтому любые роли, использующие вентиляции в качестве способности, не будут появляться на этой карте",
"Warning.NoGameEndIsEnabled": "Внимание: {0} включен!",
"AntiBlackoutProtectionTitle": "Защита от чёрных экранов",
"Warning.AntiBlackoutProtectionMsg": "Внимание:\n\nВключена защита от черного экрана, из-за маленького количества живых Предателей, Членов Экипажа и Нейтральных Убийц\nЭкран голосования будет отображаться как ничья (влияет только визуально, но не на результаты голосования)\nИгроки с модом будут видеть экран голосования как обычно",
"Warning.ShowAntiBlackExiledPlayer": "Прошлое собрание было скрыто из-за защиты от черного экрана!\nПоследняя информация об игроке который был изгнан на прошлом собрании.",
"DisableAntiBlackoutProtects": "Отключить защиту от чёрных экранов (рекомендуется для тестирования)",
- "Warning.InvalidRpc": "Kicked {0} because an invalid RPC was received.\nPlease check that no Mods other than TOHE are installed.",
- "Warning.NoModHost": "TOHE is not installed on the Host",
+ "Warning.InvalidRpc": "{0} был кикнут так как получен недопустимый RPC. \nУбедитесь что в системе нет других модов кроме TOHE.",
+ "Warning.NoModHost": "У Хоста Лобби не установлен TOHE",
"Warning.MismatchedVersion": "{0} Версия \nне соответствует версии Хоста лобби {1}",
- "Warning.AutoExitAtMismatchedVersion": "The Host has no or a different version of {0}\nYou will be kicked in {1}",
+ "Warning.AutoExitAtMismatchedVersion": "Версия {0} не соответствует Хосту лобби. \nВы будете исключены через {1} секунды",
"Warning.CanNotUseBepInExConsole": "Использование консоли запрещено\nваша консоль была выключена",
"Error.MeetingException": "Ошибка: {0}\r\nПожалуйста используйте SHIFT+M+ENTER чтобы принудительно завершить собрание",
"Error.InvalidRoleAssignment": "Ошибка: Во время назначения роли для игрока обнаружена недопустимая роль({0})",
@@ -2614,7 +2614,7 @@
"ImpCanBeGuesser": "Предатели могут стать Угадывателем",
"CrewCanBeGuesser": "Член Экипажа могут стать Угадывателем",
"NeutralCanBeGuesser": "Нейтралы могут стать Угадывателем",
- "CovenCanBeGuesser": "Coven can become Guesser",
+ "CovenCanBeGuesser": "Ковены могут стать Угадывателем",
"CrewCanBeMundane": "Члены Экипажа могут стать Рутинным",
"NeutralCanBeMundane": "Нейтралы могут стать Рутинным",
"GuessedAsMundane": "Ты Рутинный.\nТы не сможешь угадать пока не выполнишь все задания",
@@ -2623,7 +2623,7 @@
"CrewCanBeInLove": "Члены Экипажа могут стать Любовником",
"NeutralCanBeInLove": "Нейтралы могут стать Любовником",
"CovenCanBeInLove": "Ковены могут стать Любовниками",
- "NewUpdateAvailable": "New Update Available!\n{0}",
+ "NewUpdateAvailable": "Доступно новое обновление!\n{0}",
"updateButton": "Обновление",
"updatePleaseWait": "Пожалуйста, подождите...",
"updateManually": "Ошибка обновления. \nПожалуйста, попробуйте снова или обновите вручную.",
@@ -2656,7 +2656,7 @@
"LastResult": "★ Результат матча",
"LastEndReason": "★ Причина окончания",
"KillLog": "История убийств",
- "MainRoleLog": "Role Convert Log",
+ "MainRoleLog": "Журнал конвертирования ролей",
"Maximum": "Максимум",
"RoleRate": "ВКЛ",
"RoleOn": "ВСЕГДА",
@@ -2938,7 +2938,7 @@
"SoulCollectorKillButtonText": "Прогноз",
"SoulCollectorHasImpostorVision": "Имеет дальность обзора Предателя",
"ApocalypseIsNigh": "[ Апокалипсис близок! ]",
- "ApocalypseImmune": "This role is immune!",
+ "ApocalypseImmune": "Эта роль защищена!",
"BakerToFamine": "Ты стал Голодом!!!",
"BakerTransform": "Пекарь стал Голодом, Всадником Апокалипсиса! Начался голод!",
"BakerAlreadyBreaded": "Игрок уже имеет хлеб!",
@@ -2976,7 +2976,7 @@
"MinWaitAutoStart": "Минимальное время ожидания перед автозапуском",
"MaxWaitAutoStart": "Запускать игру когда таймер лобби (в минутах) опускается ниже",
"PlayerAutoStart": "Минимум игроков необходимое для авто запуска",
- "StartWhenTimePassed": "Begin Auto Start when passed enough time (for modded region)",
+ "StartWhenTimePassed": "Начинать автозапуск при прохождении времени (для модифицированного региона)",
"AutoStartTimer": "Начальный обратный отсчет для авто запуска",
"ImmediateAutoStart": "Немедленно запустить игру при достижении определенных условий",
"ImmediateStartTimer": "Начальный обратный отсчет для немедленного запуска",
@@ -2993,24 +2993,24 @@
"TimeMasterVentButtonText": "Временный щит",
"BodyCannotBeReported": "Не удалось сообщить о трупе",
"BurstKillDelay": "Задержка убийства",
- "BurstNotify": "That was a Burst! Get in a Vent or die.",
+ "BurstNotify": "Он был Взрывным! Прыгните в вентиляцию или умрёте.",
"BurstFailed": "Взрывной не смог тебя взорвать",
"ShroudButtonText": "Накрыть",
"ShroudCooldown": "Откат накрытия",
"Message.Shrouded": "Один или несколько игроков были накрыты Накрывателем!\n\nИзбавьтесь от Накрывателя или все накрытые игроки совершат самоубийство!",
- "LudopathRandomKillCD": "Maximum Kill Cooldown",
+ "LudopathRandomKillCD": "Максимальный откат убийства",
"UnderdogMaximumPlayersNeededToKill": "Количество игроков требуется для открытия убийств",
"GodfatherTargetCountMode": "Убийца превращается в",
"GodfatherCount_Refugee": "Беженец",
"GodfatherCount_Madmate": "Безумец",
"GodfatherRefugeeMsg": "Вы были завербованы Крестным!",
- "MissChance": "Chance to Miss",
- "IncreaseByOneIfConvert": "Increase the KillCount +1 if a Crewmate is Converted",
+ "MissChance": "Шанс промазать",
+ "IncreaseByOneIfConvert": "Увеличить количество убийств на +1, если экипаж был преобразован",
"HawkMissed": "Промах!",
"HawkCanKillNum": "Maximum Slices",
"HawkKillMax": "У вас закончились возможности использования способностей",
"HawkKillTooManyDead": "Слишком много игроков мертво",
- "MinimumPlayersAliveToKill": "Minimum Players Alive to Kill",
+ "MinimumPlayersAliveToKill": "Минимум живых игроков, чтобы убивать",
"BloodMoonCanKillNum": "Maximum BloodLettings",
"BloodMoonTimeTilDie": "Времени до смерти",
"PossessorPossessCooldown": "Откат овладением",
@@ -3018,14 +3018,14 @@
"PossessorAlertRange": "Радиус оповещения",
"PossessorFocusRange": "Радиус фокусировки",
"DeathTimer": "Смерть наступит через: {DeathTimer}c",
- "BerserkerKillCooldown": "Berserker Kill Cooldown",
- "BerserkerMax": "Maximum level that Berserker can reach",
+ "BerserkerKillCooldown": "Откат убийства Берсерка",
+ "BerserkerMax": "Максимальный уровень, который может достичь Берсерк",
"BerserkerHasImpostorVision": "Берсерк имеет дальность обзора Предателя",
"WarHasImpostorVision": "Война имеет дальность обзора Предателя",
"BerserkerCanVent": "Берсерк может использовать вентиляцию",
"WarCanVent": "Война может использовать вентиляцию",
- "BerserkerOneCanKillCooldown": "Unlock lower Kill Cooldown",
- "BerserkerOneKillCooldown": "Kill Cooldown after unlocking",
+ "BerserkerOneCanKillCooldown": "Разблокировать уменьшенный откат убийства",
+ "BerserkerOneKillCooldown": "Откат убийства после разблокировки",
"BerserkerTwoCanScavenger": "Разблокировать убийства, которые не оставляют трупов",
"BerserkerThreeCanBomber": "Разблокировать убийства, которые заставляют труп взрываться",
"BerserkerFourCanNotKill": "Превратится в Войну",
@@ -3035,15 +3035,15 @@
"KilledByBerserker": "Убит Берсерком",
"BerserkerToWar": "Вы стали Войной!!!",
"BerserkerTransform": "Берсерк превратился в Войну,\nВсадник Апокалипсиса! Крикните «Хаос!» и выпустите псов войны.",
- "WarKillCooldown": "War Kill Cooldown",
- "BerserkerCanKillTeamate": "Can kill other Neutral Apocalypse",
+ "WarKillCooldown": "Откат убийства у Войны",
+ "BerserkerCanKillTeamate": "Может убивать других Нейтральных Апокалипсисов",
"BlackmailerSkillCooldown": "Откат Шантажа",
"BlackmailerMax": "Максимальное количество раз, когда шантажированный игрок может говорить",
"BlackmailerDead": "Внимание! {0} был Шантажирован!",
"BlackmaileKillTitle": "ШАНТАЖИСТ",
"UnluckyTaskSuicideChance": "Шанс суицида от Выполнения заданий",
"UnluckyKillSuicideChance": "Шанс суицида от Убийства",
- "UnluckyVentSuicideChance": "Chance to suicide from Venting",
+ "UnluckyVentSuicideChance": "Шанс суицида при использовании вентиляции",
"UnluckyReportSuicideChance": "Шанс суицида от Репорта трупа",
"UnluckyOpenDoorSuicideChance": "Шанс суицида от Открытия дверей",
"NeutralCanBeAware": "Нейтралы могут стать Внимательным",
@@ -3064,7 +3064,7 @@
"PenguinKillButtonText": "ТАЩИТЬ",
"PenguinTimerText": "Время перетаскивания",
"PenguinTargetOnCheckMurder": "Вы схвачены. Попробуй сначала сбежать!",
- "WitnessTime": "Maximum Time after killing where killer appears red",
+ "WitnessTime": "Время, в течение которого убийца может быть обнаружен",
"WitnessButtonText": "ИССЛЕДОВАТЬ",
"WitnessFoundInnocent": "✓",
"WitnessFoundKiller": "⚠",
@@ -3075,7 +3075,7 @@
"SwapVote": "Голоса {0} и {1} поменялись местами!",
"SwapDead": "Извините, после смерти поменяться голосами нельзя.",
"SwapNull": "Пожалуйста, выберите идентификатор живого игрока, с которым можно обменяться голосами. Используйте 253 для очистки обмена",
- "SwapHelp": "Command Format: /sw [player ID] to select the target\nYou can see the player ID's next to the player names or use /id to see the player ID list.\nUse /swap 253 to clear your previous swap",
+ "SwapHelp": "Формат команды: /sw [номер игрока] для выбора цели.\nВы можете увидеть идентификаторы игроков рядом с именами игроков или использовать /id, чтобы просмотреть список идентификаторов игроков.\nИспользуйте /swap 253, чтобы очистить предыдущий обмен.",
"Swap1": "Цель замены голосов Первого игрока выбрана",
"Swap2": "Цель замены голосов Второго игрока выбрана",
"CancelSwap": "Предыдущий обмен удален!",
@@ -3087,7 +3087,7 @@
"ImpCanKillFragile": "Предатели могут моментально убить Хрупкого",
"NeutralCanKillFragile": "Нейтралы могут моментально убить Хрупкого",
"CrewCanKillFragile": "Члены Экипажа могут моментально убить Хрупкого",
- "CovenCanKillFragile": "Coven can force kill Fragile",
+ "CovenCanKillFragile": "Ковен может принудительно убить Хрупкого",
"FragileKillerLunge": "Убийца телепортируется на труп при убийстве",
"CrusaderSkillLimit": "Количество защит",
"CrusaderSkillCooldown": "Откат защиты",
@@ -3098,11 +3098,11 @@
"ChanceToSpawn": "Шанс появления",
"ChanceToSpawnAnother": "Шанс появления еще одного",
"BloodthirstKillCD": "Откат убийства Кровожадного",
- "BloodthirstPlayerCount": "Maximum players alive for Bloodthirst",
+ "BloodthirstPlayerCount": "Максимальное количество живых игроков для Кровожадного",
"ReflectHarmfulInteractions": "Отражение Вредных взаимодействий",
- "DiseasedCDOpt": "Increase the Cooldown by",
+ "DiseasedCDOpt": "Увеличить откат на",
"DiseasedCDReset": "Откат возвращается к норме после собрания",
- "AntidoteCDOpt": "Decrease the Cooldown by",
+ "AntidoteCDOpt": "Уменьшить откат на",
"AntidoteCDReset": "Откат возвращается к норме после собрания",
"GlowRadius": "Радиус свечения",
"GlowVisionOthers": "Повысить обзор для ближайших игроков на",
@@ -3119,24 +3119,24 @@
"PunchingBagKill": "Вас атаковали!",
"SelfGuessPunchingBag": "Ты не можешь угадать сам себя за Стойкого, ты грязный читер!",
"GuessPunchingBagBlocked": "Стойкий не может угадывать из-за самоугадывания.",
- "EradicatePunchingBag": "You just tried to terminate Punching Bag, that is not allowed.",
+ "EradicatePunchingBag": "Вы только что попытались засудить Стойкого, это запрещено.",
"RememberCooldown": "Откат Воспоминания",
"RefugeeKillCD": "Откат убийства Беженца",
- "RememberedNeutralKiller": "You remembered you were a Neutral killer!",
+ "RememberedNeutralKiller": "Вы вспомнили роль Нейтрального Убийцы!",
"RememberedMaverick": "Ты вспомнил что ты Разбойник!",
"RememberedPursuer": "Ты вспомнил что ты Преследователь!",
"RememberedFollower": "Ты вспомнил что ты Последователь!",
"RememberedAmnesiac": "Тебе не удалось вспомнить свою роль.",
"AmnesiacRemembered": "Ты вспомнил что вы {0}!",
- "ReportWhenFailedRemember": "Report Dead Body when failed to remember",
+ "ReportWhenFailedRemember": "Сообщить о трупе если не смог вспомнить роль",
"RememberedImitator": "Вы вспомнили, что вы Имитатор.",
"RememberedImpostor": "Ты вспомнил что ты Предатель!",
- "RememberedCrewmate": "You remembered you were a Crewmate!",
+ "RememberedCrewmate": "Ты вспомнил что ты Член Экипажа!",
"ImitatorImitated": "Имитатор имитирует твою роль!",
"ImitatorInvalidTarget": "Имитация не удалась",
"RememberButtonText": "ВСПОМНИТЬ",
"ImitatorKillButtonText": "Имитировать",
- "IncompatibleNeutralMode": "If Neutral is incompatible, turn into",
+ "IncompatibleNeutralMode": "Если нейтрал не совместим, вспомнить",
"RememberedYourRole": "Амнезияк вспомнил твою роль!",
"YouRememberedRole": "Ты вспомнил, кем ты был!",
"BanditStealMode": "Кража происходит",
@@ -3144,19 +3144,19 @@
"BanditStealMode_Instantly": "Моментально",
"BanditMaxSteals": "Максимум кражей",
"BanditCanStealBetrayalAddon": "Может украсть предательские атрибуты",
- "BanditCanStealImpOnlyAddon": "Can Steal Impostor Only Add-ons",
- "Bandit_NoStealableAddons": "Could not steal Add-on from the player",
- "BanditStealCooldown": "Steal Cooldown",
+ "BanditCanStealImpOnlyAddon": "Может украсть только атрибуты Предателей",
+ "Bandit_NoStealableAddons": "Не удалось украсть атрибут у игрока",
+ "BanditStealCooldown": "Откат кражи",
"DoppelMaxSteals": "Максимум кражи",
- "DoppelCurrentVictimCanSeeRolesAsDead": "Last victim can see Role and Add-on info of alive players as a ghost",
- "RetributionistDeadMsg": "The death of the Retributionist means the beginning of retribution. \nPlease use /ret + [player ID] to kill the specified player \nYou can see player ID's in front of their names. \nOr type /ret to get a list of player ID's",
+ "DoppelCurrentVictimCanSeeRolesAsDead": "Последняя жертва может видеть роли живых игроков как призрак",
+ "RetributionistDeadMsg": "Смерть Возмездника означает начало возмездии. \nИспользуйте /ret + [номер игрока], чтобы убить указанного игрока \nВы можете увидеть номер игрока перед его именем. \nИли введите /ret, чтобы получить список номеров игроков",
"RetributionistAliveKill": "Возмездие для Изменника может начаться только после его смерти.",
"RetributionistKillMax": "Вы достигли максимального количества убийств, вы больше не можете убивать!",
"RetributionistKillDead": "Выберите живого игрока, чтобы убить его.",
"RetributionistKillSucceed": "{0} был убит Возмезником!",
"RetributionistKillDisable": "Ты не можешь мстить пока не выполнишь свои задания.",
"CanOnlyRetributeWithTasksDone": "Может мстить только после выполнения заданий",
- "RetributionistCanKillNum": "Maximum retributions",
+ "RetributionistCanKillNum": "Максимальное количество возмездий",
"RetributionistKillTooManyDead": "Слишком много трупов, ты не можешь мстить.",
"MinimumPlayersAliveToRetri": "Минимальное количество игроков, для мести",
"MinimumNoKillerEjectsToKill": "Минимум встреч, и ни один убийца не изгнан, чтобы убить",
@@ -3175,39 +3175,39 @@
"CaptainCanTargetNC": "Капитан может выбрать Нейтрала вносящий Хаос как цель",
"CaptainCanTargetNA": "Капитан может выбрать Нейтральный Апокалипсис как цель",
"CaptainCanTargetNK": "Капитан может выбрать Нейтрального убийцу как цель",
- "CaptainCanTargetCoven": "Captain can target Coven",
+ "CaptainCanTargetCoven": "Капитан может выбрать Ковена как цель",
"CaptainSpeedReduced": "Капитан снизил твою скорость",
"CaptainRevealTaskRequired": "Количество заданий выполнено, после которых Капитан раскрыт",
"CaptainSlowTaskRequired": "Количество выполненных заданий, для уменьшения скорости у цели",
"InspectorTryHideMsg": "Скрыть команду Инспектора",
- "MaxInspectCheckLimit": "Maximum inspections per game",
- "InspectCheckLimitPerMeeting": "Maximum inspections per meeting",
+ "MaxInspectCheckLimit": "Максимум проверок за всю игру",
+ "InspectCheckLimitPerMeeting": "Максимум проверок за встречу",
"InspectCheckTargetKnow": "Цели могут знать что их проверил Инспектор",
"InspectCheckOtherTargetKnow": "Цели могут знать с кем их проверили",
"InspectorDead": "Вы не можете использовать свою способность после смерти",
- "InspectCheckMax": "Maximum inspections per game reached!\nYou can not use your power anymore.",
- "InspectCheckRound": "Maximum inspections per round reached!\nYou can check again in the next round.",
+ "InspectCheckMax": "Достигнуто максимальное количество проверок за игру!\nВы больше не можете использовать свою способность.",
+ "InspectCheckRound": "Достигнуто максимальное количество проверок за раунд!\nВы можете повторить проверку в следующем раунде.",
"InspectCheckSelf": "ХА!! Вы думали, что это будет так просто?\nВы не можете проверить самого себя",
"InspectCheckReveal": "ХА! Вы думали, что это будет так просто?\nВы не можете проверить роль которая уже раскрыта",
"InspectCheckTitle": "ИНСПЕКТОР ",
"InspectCheckTrue": "{0} и {1} в одной команде!",
"InspectCheckFalse": "{0} и {1} НЕ в одной команде!",
"InspectCheckTargetMsg": " были проверены инспектором.",
- "InspectCheckHelp": "Instructions: /cmp [Player ID 1] [Player ID 2] \nExample: /cmp 1 5 \nYou can see the player ID's before everyone's names \n or use the /id command to list the player ID's",
+ "InspectCheckHelp": "Инструкция: /cmp [номер игрока 1] [номер игрока 2] \nПример: /cmp 1 5 \nВы можете видеть номера игроков слева от их никнеймов\nили использовать команду /id для просмотра номеров игроков",
"InspectCheckNull": "Пожалуйста, выберите номер живого игрока, чтобы проверить его команду",
"InspectCheckBaitCountMode": "Байт считается раскрывающей ролью, если раскрытие Байта на первой встрече включено",
"InspectCheckRevealTarget": "Когда задания выполнены, цель знает команду другой цели",
"InspectorTargetReveal": " Похоже, что {0} присоединяется к команде {1}",
"EgoistCountMode.Original": "Оригинал",
"EgoistCountMode.Neutral": "Нейтрал",
- "JailerJailCooldown": "Jail Cooldown",
+ "JailerJailCooldown": "Откат способности",
"JailerMaxExecution": "Максимум казней",
"JailerNBCanBeExe": "Может заключить Добрых Нейтралов",
"JailerNCCanBeExe": "Может заключить Нейтралов вносящие Хаос",
"JailerNECanBeExe": "Может заключить Злых Нейтралов",
"JailerNKCanBeExe": "Может заключить Нейтрального Убийцу",
"JailerNACanBeExe": "Может заключить Нейтрального Апокалипсиса",
- "JailerCovenCanBeExe": "Can execute Coven",
+ "JailerCovenCanBeExe": "Может заключить Ковенов",
"JailerCKCanBeExe": "Может казнить Членов Экипажа Убийц",
"JailerTargetAlreadySelected": "Вы уже выбрали цель",
"SuccessfullyJailed": "Цель успешно посажена",
@@ -3216,43 +3216,43 @@
"CanNotTrialJailed": "Вы не можете засудить цель.",
"notifyJailedOnMeeting": "Уведомить посаженых игроков при начале собрания",
"JailedNotifyMsg": "Вы были заперты в тюрьме Тюремщика. Никто не может угадать или осудить вас, а вы можете угадывать только роль Тюремщика.\n\nЕсли Тюремщик проголосует за вас, то после окончания встречи вы будете казнены.",
- "JailerTitle": "JAILER",
- "CopyCatCopyCooldown": "Copy Cooldown",
+ "JailerTitle": "ТЮРЕМЩИК",
+ "CopyCatCopyCooldown": "Откат копирований",
"CopyCatRoleChange": "Твоя роль была изменена на {0}",
"CopyCatCanNotCopy": "Ты не можешь скопировать роль цели",
"CopyButtonText": "СКОПИРОВАТЬ",
- "CopyCrewVar": "Can copy evil variants of Crewmate roles",
- "CopyTeamChangingAddon": "Can copy team changing Add-on",
- "MaxCleanserUses": "Maximum Cleanses",
+ "CopyCrewVar": "Может копировать злые варианты ролей Членов Экипажа",
+ "CopyTeamChangingAddon": "Может скопировать атрибут для смены команды",
+ "MaxCleanserUses": "Максимум очищений",
"CleansedCanGetAddon": "Очищенный игрок сможет получить Атрибуты",
"CleanserTitle": "Сообщение о очищении",
"CleanserRemoveSelf": "Вы не можете очистить себя",
- "CleanserCantRemove": "Oops! the player can not be Cleansed.",
+ "CleanserCantRemove": "Упс! Игрок не может быть очищен.",
"CleanserRemovedRole": "{0} был очищен. Все его атрибуты будут удалены после встречи.\n\nВаш голос возвращен, и вы можете проголосовать как обычно.",
- "LostAddonByCleanser": "The Cleanser removed all your Add-ons",
- "MaxProtections": "Maximum Protections",
+ "LostAddonByCleanser": "Все ваши Атрибуты были удалены Очистителем",
+ "MaxProtections": "Максимум защит",
"KeeperHideVote": "Скрывать голос Хранителя",
"KeeperProtect": "Ты выбрал {0} как свою цель, ваш голос вернулся",
- "KeeperTitle": "KEEPER",
+ "KeeperTitle": "ХРАНИТЕЛЬ",
"MaulRadius": "Радиус растерзания",
"ImpKnowCyberDead": "Предатели могут знать что Знаменитый умер",
"CrewKnowCyberDead": "Члены Экипажа могут знать что Знаменитый умер",
"NeutralKnowCyberDead": "Нейтралы могут знать что Знаменитый умер",
- "CovenKnowCyberDead": "Coven know if Cyber died",
+ "CovenKnowCyberDead": "Ковены могут знать, что Знаменитый умер",
"CyberKnown": "Все могут знать кто явялется Знаменитым",
"KillerGetBewilderVision": "Убийца получает дальность обзора Растерянного",
"ImpCanBeOiiai": "Предатели могут стать Туманом",
"CrewCanBeOiiai": "Члены Экипажа могут стать Туманом",
"NeutralCanBeOiiai": "Нейтралы могут стать Туманом",
- "CovenCanBeOiiai": "Coven can be OIIAI",
+ "CovenCanBeOiiai": "Ковены могут стать Туманом",
"OiiaiCanPassOn": "Туман переходит убийце",
"NeutralChangeRolesForOiiai": "Нейтралы превращаются в ",
"LostRoleByOiiai": "Роль стёрта Туманом!",
"ImpCanBeLoyal": "Предатели могут стать Лояльным",
"CrewCanBeLoyal": "Члены Экипажа могут стать Лояльным",
- "CovenCanBeLoyal": "Coven can become Loyal",
+ "CovenCanBeLoyal": "Ковены могут стать Лояльным",
"TasklessCrewCanBeLazy": "Члены Экипажа без заданий могут стать Ленивым",
- "TaskBasedCrewCanBeLazy": "Task based Crewmates can be Lazy",
+ "TaskBasedCrewCanBeLazy": "Члены Экипажа основанные на заданиях, могут стать Ленивыми",
"SheriffCanBeMadmate": "Шериф может стать Безумцем",
"MayorCanBeMadmate": "Мэр может стать Безумцем",
"NGuesserCanBeMadmate": "Добрый Угадыватель может стать Безумцем",
@@ -3268,14 +3268,14 @@
"GanJudgeCanBeMadmate": "Судья может быть превращен",
"GanMarshallCanBeMadmate": "Маршал может быть превращен",
"GanOverseerCanBeMadmate": "Смотритель может быть превращен",
- "GanCovenCanBeMadmate": "Coven can be converted",
- "RascalAppearAsMadmate": "Appear as Madmate on Ejection",
+ "GanCovenCanBeMadmate": "Ковен может быть превращен",
+ "RascalAppearAsMadmate": "Отображать как Безумца при изгнании",
"CouncillorDead": "Извините, вы не можете убить из мертвых",
"CouncillorMurderMaxMeeting": "Извините, вы достигли максимального количества убийств за собрание.",
"CouncillorMurderMaxGame": "Извините, вы достигли максимального количества убийств за игру.",
"Councillor_LaughToWhoMurderSelf": "Хахаха, кто бы мог подумать, что кто-то настолько глуп, чтобы убить себя?\n\nПохоже это... ТЫ!",
"Councillor_MurderKill": "{0} был убит.",
- "Councillor_MurderHelp": "Command: /tl [player ID]\nYou can see the players' ID's before the players' names.\nOr use /id to view the list of all player ID's.",
+ "Councillor_MurderHelp": "Инструкция: /tl [Номер игрока]\n Вы можете увидеть номер игрока перед именем игрока \n или использовать /id для просмотра списка номеров игроков.",
"Councillor_MurderNull": "Пожалуйста, выберите живого игрока для убийства.",
"Councillor_MurderKillTitle": "ЗЛОЙ СУД",
"CouncillorMakeEvilJudgeClear": "Показывать суждение как убийство Взяточника",
@@ -3573,7 +3573,7 @@
"RomanticProtectButtonText": "ЗАЩИТИТЬ",
"GuessMasterMisguess": "{0} не угадал",
"GuessMasterTargetRole": "Кто-то попытался угадать {0}",
- "GuessMasterTitle": "GUESS MASTER ",
+ "GuessMasterTitle": "МАСТРЕ УГАДЫВАНИЙ ",
"DoomsayerAmountOfGuessesToWin": "Количество угадываний для победы",
"DCanGuessImpostors": "Может угадывать Предателей",
"DCanGuessCrewmates": "Может угадывать Членов Экипажа",
@@ -3595,7 +3595,7 @@
"EveryoneCanKnowMini": "Все могут видеть Мини",
"CanBeEvil": "Может стать Злым Мини",
"EvilMiniSpawnChances": "Вероятность что Мини окажется Злым Мини",
- "EvilMiniCanBeGuessed": "Evil Mini can be guessed before 18",
+ "EvilMiniCanBeGuessed": "Злой Мини может быть угадан до 18 лет",
"GuessMini": "Извините, вы не можете угадать Мини пока он не вырастет.",
"GrowUpDuration": "Секунды необходимое для роста",
"MajorCooldown": "Откат убийства когда ему больше 18 лет",
@@ -3657,9 +3657,9 @@
"RoleType.NeutralChaos": "★ Нейтралы вносящие Хаос",
"RoleType.NeutralKilling": "★ Нейтралы Убийцы",
"RoleType.NeutralApocalypse": "★ Роли Нейтрального Апокалипсиса /apocalypseinfo",
- "RoleType.CovenPower": "★ Coven Power Roles",
- "RoleType.CovenKilling": "★ Coven Killing Roles",
- "RoleType.CovenTrickery": "★ Coven Trickery Roles",
+ "RoleType.CovenPower": "★ Сильные Роли Ковенов",
+ "RoleType.CovenKilling": "★ Роли Ковенов Убийц",
+ "RoleType.CovenTrickery": "★ Хитрые Роли Ковенов",
"RoleType.CovenUtility": "★ Вспомогательные Роли Ковена",
"RoleType.Harmful": "★ Вредные Атрибуты",
"RoleType.Support": "★ Вспомогательные Атрибуты",
@@ -3886,10 +3886,10 @@
"QuizmasterAnswers.Sabotuer": "Саботажник",
"QuizmasterAnswers.Sorcerers": "Колдуны",
"QuizmasterAnswers.Killer": "Убийцы",
- "QuizmasterAnswers.Edition": "Edition",
- "QuizmasterAnswers.Experimental": "Experimental",
- "QuizmasterAnswers.Enhanced": "Enhanced",
- "QuizmasterAnswers.Edited": "Edited",
+ "QuizmasterAnswers.Edition": "Издание",
+ "QuizmasterAnswers.Experimental": "Экспериментальный",
+ "QuizmasterAnswers.Enhanced": "Улучшенный",
+ "QuizmasterAnswers.Edited": "Отредактированный",
"QuizmasterAnswers.Impostor": "Предатель",
"QuizmasterAnswers.Neutral": "Нейтрал",
"QuizmasterAnswers.Crewmate": "Член Экипажа",
diff --git a/Resources/Lang/zh_CN.json b/Resources/Lang/zh_CN.json
index e3c210f453..2107c2cceb 100644
--- a/Resources/Lang/zh_CN.json
+++ b/Resources/Lang/zh_CN.json
@@ -1558,7 +1558,7 @@
"In%team%": "(%team%阵营)",
"SheriffMisfireKillsTarget": "误杀好人的同时击杀目标",
"SheriffMisfireOnAdmired": "误杀被仰慕玩家时走火",
- "BlackHoleCountLimit": "Max BlackHole in Game",
+ "BlackHoleCountLimit": "允许同时存在的黑洞最大数量",
"BlackHolePlaceCooldown": "黑洞放置冷却时间",
"BlackHoleDespawnMode": "黑洞消失模式",
"BlackHoleDespawnTime": "黑洞消失后的时间",
@@ -2623,7 +2623,7 @@
"CrewCanBeInLove": "船员阵营可以成为恋人",
"NeutralCanBeInLove": "中立阵营可以成为恋人",
"CovenCanBeInLove": "巫师阵营可以成为恋人",
- "NewUpdateAvailable": "New Update Available!\n{0}",
+ "NewUpdateAvailable": "更新来啦 !\n{0}",
"updateButton": "一键更新",
"updatePleaseWait": "请稍候……",
"updateManually": "更新失败\n请重试或手动更新",