-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 9
/
Copy pathgerman.ini
1843 lines (1843 loc) · 137 KB
/
german.ini
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
STR_EXPANSION_ACCEPT = AKZEPTIEREN
STR_EXPANSION_ACCESSORIES_TRADER_SIGN = Accessoireshändler Schild
STR_EXPANSION_ACTION_COVER = Abdecken
STR_EXPANSION_ACTION_RESTORE = Wiederherstellen
STR_EXPANSION_ACTION_RESTORE_CONTENTS = Inhalt wiederherstellen
STR_EXPANSION_ACTION_STORE = Einlagern
STR_EXPANSION_ACTION_STORE_CONTENTS = Inhalt einlagern
STR_EXPANSION_ACTION_UNCOVER = Abdeckung entfernen
STR_EXPANSION_ADMIN = Administrator
STR_EXPANSION_AIRCRAFT_BATTERY = Flugzeugbatterie
STR_EXPANSION_AIRCRAFT_TRADER_SIGN = Flugzeughändler Schild
STR_EXPANSION_AIRDROP = Airdrop
STR_EXPANSION_AIRDROP_SYSTEM_EVENT = Ein Airdrop ist auf dem Weg nach %1 !
STR_EXPANSION_AIRDROP_SYSTEM_EVENT_CLOSE = Das Airdrop-Flugzeug nähert sich %1!
STR_EXPANSION_AIRDROP_SYSTEM_EVENT_DROP = Die Vorräte wurden in der Nähe von %1 ausgeworfen!
STR_EXPANSION_AIRDROP_SYSTEM_TITLE = Airdrop
STR_EXPANSION_AIRDROP_TOO_MANY_PLANES = Es fliegen zu viele Flugzeuge, kein weiteres kann gespawned werden!
STR_EXPANSION_AI_CANNOT_RECRUIT_HOSTILE_TEMP = This character is currently hostile. Leave the area and come back in a few minutes.
STR_EXPANSION_AI_COMMAND_MENU = AI Command Menu
STR_EXPANSION_AI_DISMISS = Entlassen
STR_EXPANSION_AI_FACTION = Faction
STR_EXPANSION_AI_REQUIRED_FACTION_TRADER = You must be a member of the %1 faction.
STR_EXPANSION_AI_FACTION_CIVILIAN = Zivilisten
STR_EXPANSION_AI_FACTION_EAST = Ost
STR_EXPANSION_AI_FACTION_FREETRADERS = Freie Händler
STR_EXPANSION_AI_FACTION_GUARDS = Wächter
STR_EXPANSION_AI_FACTION_INFECTED = Infizierte
STR_EXPANSION_AI_FACTION_LUNATICS = Wahnsinnige
STR_EXPANSION_AI_FACTION_MERCENARIES = Söldner
STR_EXPANSION_AI_FACTION_NAC = NAC
STR_EXPANSION_AI_FACTION_NEKROLOGISTS = Nekrologen
STR_EXPANSION_AI_FACTION_OBSERVERS = Beobachter
STR_EXPANSION_AI_FACTION_PASSIVE = Passiv
STR_EXPANSION_AI_FACTION_RAIDERS = Plünderer
STR_EXPANSION_AI_FACTION_RESISTANCE = Widerstand
STR_EXPANSION_AI_FACTION_SCIENCESOCIETY = Wissenschafts-Gesellschaft
STR_EXPANSION_AI_FACTION_SHAMANS = Schamanen
STR_EXPANSION_AI_FACTION_SURVIVORS = Überlebende
STR_EXPANSION_AI_FACTION_WEST = West
STR_EXPANSION_AI_FACTION_YEETBRIGADE = Yeet Brigade
STR_EXPANSION_AI_KILLED = AI killed
STR_EXPANSION_AI_LEPUS_EUROPAEUS = Wilder Hase
STR_EXPANSION_AI_LEPUS_EUROPAEUS_DESC = Hasen und Jackhasen sind Leporiden der Gattung Lepus. Hasen gehören zur selben Familie wie Kaninchen. Sie sind in Größe und Form Kaninchen ähnlich und ernähren sich ähnlich pflanzenfressend, haben aber im Allgemeinen längere Ohren und leben einzeln oder paarweise.
STR_EXPANSION_AI_RECRUIT = Rekrutieren
STR_EXPANSION_AI_SET_WAYPOINT = Set AI waypoint
STR_EXPANSION_AMMOBOX_338 = Verpackte .338 Lapua Magnum Munition
STR_EXPANSION_AMMOBOX_338_DESC = Verpackte .338 Lapua Magnum Munition. Brauchbar für ausgewählte Gewehre.
STR_EXPANSION_AMMOBOX_46x30 = Verpackte 4,6x30mm panzerbrechende Munition.
STR_EXPANSION_AMMOBOX_46x30_DESC = Kiste mit 4,6x30mm panzerbrechende Munition.
STR_EXPANSION_AMMO_338 = .338 Lapua Magnum Munition
STR_EXPANSION_AMMO_338_DESC = .338 Lapua Magnum Munition. Brauchbar für ausgewählte Gewehre.
STR_EXPANSION_AMMO_46x30 = 4,6x30mm panzerbrechende Munition.
STR_EXPANSION_AMMO_46x30_DESC = 4.6x3mm armor-piercing intermediate cartridge. Used in select rifles.
STR_EXPANSION_AMMO_ARROWBOLT = Armbrustbolzen
STR_EXPANSION_AMMO_ARROWBOLT_DESC = Ein kurzer stabiler Bolzen, wird meistens für Armbrüste benutzt.
STR_EXPANSION_AMMO_M203_HE = M203 HE
STR_EXPANSION_AMMO_M203_HE_DESC = 40mm Explosive Granate. Passt in einen M79 Granatenwerfer.
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_DESC = 40 mm Rauchgranate. Passt in einen M79 Granatenwerfer.
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_GREEN = M203 Rauchgranate (Grün)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_GREEN_STICKY = M203 haftende Rauchgranate (Grün)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_PURPLE = M203 Rauchgranate (Violett)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_PURPLE_STICKY = M203 haftende Rauchgranate (Lila)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_RED = M203 Rauchgranate (Rot)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_RED_STICKY = M203 haftende Rauchgranate (Rot)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_TEARGAS = M203 Tränengasgranate
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_TEARGAS_DESC = 40mm Tränengasgranate. Passt in einen M79 Granatenwerfer.
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_TEARGAS_STICKY = M203 haftende Tränengrasgranate
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_WHITE = M203 Rauchgranate (Weiß)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_WHITE_STICKY = M203 haftende Rauchgranate (Weiß)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_YELLOW = M203 Rauchgranate (Gelb)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_SMOKE_YELLOW_STICKY = M203 haftende Rauchgranate (Gelb)
STR_EXPANSION_AMMO_M203_STICKY_SMOKE_DESC = 40 mm haftende Rauchgranate. Passt in einen M79 Granatenwerfer.
STR_EXPANSION_ANPEQ15 = AN / PEQ-15 Laservisier
STR_EXPANSION_ANPEQ15_DESC = Laservisier mit grünen und roten Lasermodulen, aber das grüne scheint fehlerhaft zu sein.
STR_EXPANSION_ATM = Geldautomat
STR_EXPANSION_ATM_AMOUNT_MAX_ERROR = Der eingegebene Betrag ist höher als der mögliche Betrag, der abgebucht werden kann.
STR_EXPANSION_ATM_DEPOSIT_FAILED = Einzahlung fehlgeschlagen
STR_EXPANSION_ATM_DEPOSIT_MAX_ERROR = Der maximal zulässige Betrag, der eingezahlt werden kann, beträgt %1. Bitte passe den Betrag so an, dass dein eingezahltes Geld diesen Wert nicht überschreitet.
STR_EXPANSION_ATM_DEPOSIT_NOTENOUGHMONEY = Du hast nicht mehr als %1 in deinem Inventar
STR_EXPANSION_ATM_DEPOSIT_SUCCESS = Einzahlung erfolgreich
STR_EXPANSION_ATM_DEPOSIT_SUCCESS_TEXT = Du hast %1 auf dein Konto eingezahlt
STR_EXPANSION_ATM_LOCKER = Spind
STR_EXPANSION_ATM_NONZERO = Bitte gib einen Wert höher null an!
STR_EXPANSION_ATM_NO_CURRENCIES_DEFINED = Es sind keine Währungen in den Server-Markt-Einstellungen angegeben. Bitte Kontaktiere den Server-Betreiber und informiere ihn über diesen Fehler.
STR_EXPANSION_ATM_ONLY_NUMBERS = Nur Zahlen sind erlaubt!
STR_EXPANSION_ATM_TRANSFER_RECEIVER = Du hast einen Betag von %1 vom Spieler %2 erhalten
STR_EXPANSION_ATM_TRANSFER_SENDER = Du hast einen Betrag von %1 an den Spieler %2 gesendet
STR_EXPANSION_ATM_UI_AMOUNT = Betrag:
STR_EXPANSION_ATM_UI_DEPOSIT = Einzahlen
STR_EXPANSION_ATM_UI_DEPOSIT_ALL = Deposit all
STR_EXPANSION_ATM_UI_MAXDEPOSIT = Maximal:
STR_EXPANSION_ATM_UI_MONEY_ACCOUNT = Geld auf Konto:
STR_EXPANSION_ATM_UI_MONEY_INVENTORY = Geld im Inventar:
STR_EXPANSION_ATM_UI_PARTY_ACCOUNT = GRUPPENKONTO
STR_EXPANSION_ATM_UI_PARTY_ID = Gruppen-ID:
STR_EXPANSION_ATM_UI_PARTY_NAME = Gruppen-Name:
STR_EXPANSION_ATM_UI_PARTY_OWNER = Gruppen-Eigentümer:
STR_EXPANSION_ATM_UI_PERSONAL_ACCOUNT = EIGENES KONTO
STR_EXPANSION_ATM_UI_PLAYERS = SPIELER
STR_EXPANSION_ATM_UI_TITLE = KONTO-VERWALTUNG
STR_EXPANSION_ATM_UI_TRANSFER_ALL_PARTY = Transfer all to Party
STR_EXPANSION_ATM_UI_TRANSFER_ALL_PLAYER = Transfer all to player
STR_EXPANSION_ATM_UI_TRANSFER_ALL_YOU = Transfer all to you
STR_EXPANSION_ATM_UI_TRANSFER_PARTY = Überweisen an Gruppe
STR_EXPANSION_ATM_UI_TRANSFER_PLAYER = Überweisen
STR_EXPANSION_ATM_UI_TRANSFER_YOU = Überweisen an dich
STR_EXPANSION_ATM_UI_WITHDRAW = Auszahlen
STR_EXPANSION_ATM_UI_WITHDRAW_ALL = Withdraw all
STR_EXPANSION_ATM_WITHDRAW_FAILED = Abbuchung fehlgeschlagen
STR_EXPANSION_ATM_WITHDRAW_SUCCESS = Abbuchung erfolgreich
STR_EXPANSION_ATM_WITHDRAW_SUCCESS_TEXT = Du hast %1 von deinem Konto abgebucht
STR_EXPANSION_ATTACHMENT_TRADER_SIGN = Zubehörhändler Schild
STR_EXPANSION_AWM = AWM
STR_EXPANSION_AWM_5RND_MAGAZINE = 5 Schuss AWM Magazin
STR_EXPANSION_AWM_5RND_MAGAZINE_DESC = Fasst bis zu 5 Schuss .338 für die AWM.
STR_EXPANSION_AWM_DESC = The Accuracy International Arctic Warfare Magnum. Bolt action rifle typically chambered in .338 Lapua Magnum.
STR_EXPANSION_BAGUETTE = Baguette
STR_EXPANSION_BAGUETTE_DESC = Ein Baguette ist ein langes, dünnes Weißbrot. Oft in der Nähe von weißen Flaggen zu sehen.
STR_EXPANSION_BANDIT_SET = Banditen-Set
STR_EXPANSION_BANDIT_SET_DESC = Dieses Packet beeinhaltet das Banditen Set.
STR_EXPANSION_BANDIT_ZONE_TRADER_SIGN = Banditen Händlerzonen Schild
STR_EXPANSION_BANKNOTES_EURO = Euro Banknoten
STR_EXPANSION_BANKNOTES_EURO_DESC = Ein Stapel Euro Banknoten
STR_EXPANSION_BANKNOTES_HRYVNIA = Hryvnia Banknoten
STR_EXPANSION_BANKNOTES_HRYVNIA_DESC = Ein Stapel Hryvnia Banknoten
STR_EXPANSION_BANKNOTES_USD = US Dollar Banknoten
STR_EXPANSION_BANKNOTES_USD_DESC = Ein Stapel US Dollar Banknoten
STR_EXPANSION_BARBEDWIRE_KIT = Stacheldraht-Set
STR_EXPANSION_BASEBUILDING = Expansion Basebuilding
STR_EXPANSION_BASEBUILDING_AIRDROP = Basenbau-Airdrop
STR_EXPANSION_BASEBUILDING_CIRCUITBOARD_INSTALLUPGRADE_TIER = Install Upgrade - Tier %1
STR_EXPANSION_BASEBUILDING_DESC = Expansion Basebuilding
STR_EXPANSION_BB_CODE_RESET_CODE = Unscrew Lock
STR_EXPANSION_BB_CODE_CLOSE_LOCK = Abschließen
STR_EXPANSION_BB_CODE_LOCK = Codeschloss
STR_EXPANSION_BB_CODE_LOCK_CHANGE = Code ändern
STR_EXPANSION_BB_CODE_LOCK_DESC = Bei einem Codeschloss wird eine Reihenfolge von Symbolen, oft Zahlen, zur Öffnung des Schlosses genutzt.
STR_EXPANSION_BB_CODE_LOCK_ENTER_CODE = Code eingeben
STR_EXPANSION_BB_CODE_LOCK_PIN = Enter PIN(x)
STR_EXPANSION_BB_CODE_LOCK_PUSH = PUSH
STR_EXPANSION_BB_CODE_LOCK_SET_CODE = Code setzen
STR_EXPANSION_BB_CODE_SET = Code setzen
STR_EXPANSION_BB_CODE_UNLOCK = Aufschließen
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_BASE = Holzwand
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_DOOR_FINISHED = Holztür
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_DOOR_FRAME = Holztürrahmen
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_FLOOR_FINISHED = Holzboden
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_FLOOR_FRAME = Holzbodenrahmen
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_GATE_FINISHED = Holztor
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_GATE_FRAME = Holztorrahmen
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_HATCH_FINISHED = Holzluke
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_HATCH_FRAME = Holzlukenrahmen
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_PILLAR = Holzpfeiler
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_RAMP_FINISHED = Holzrampe
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_RAMP_FRAME = Holzrampenrahmen
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_WALL_FINISHED = Holzwand
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_WALL_FRAME = Holzwandrahmen
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_WINDOW_FINISHED = Holzfenster
STR_EXPANSION_BB_CONCRETE_WINDOW_FRAME = Holzfensterrahmen
STR_EXPANSION_BB_DOOR = Tür
STR_EXPANSION_BB_FLAG_CHANGE = Flagge ändern
STR_EXPANSION_BB_FLAG_CREATE_TERRITORY = Territorium erstellen
STR_EXPANSION_BB_FLOOR_3X3_PLACE = 3 x 3 m Boden
STR_EXPANSION_BB_FLOOR_3X6_PLACE = 3 x 6 m Boden
STR_EXPANSION_BB_FLOOR_6X6_PLACE = 6 x 6 m Boden
STR_EXPANSION_BB_FLOOR_BASE = Boden-Basis
STR_EXPANSION_BB_FLOOR_KIT = Holzbodenset
STR_EXPANSION_BB_FLOOR_KIT_DESC = Wird genutzt, um die Position des Holzbodens festzulegen
STR_EXPANSION_BB_FOUNDATION_3X3_PLACE = 3 x 3 m Fundament
STR_EXPANSION_BB_FOUNDATION_3X6_PLACE = 3 x 6 m Fundament
STR_EXPANSION_BB_FOUNDATION_6X6_PLACE = 6 x 6 m Fundament
STR_EXPANSION_BB_FOUNDATION_KIT = Fundament-Kit
STR_EXPANSION_BB_FOUNDATION_KIT_DESC = Wird gebraucht, um ein Fundament zu errichten.
STR_EXPANSION_BB_GATE = Tor
STR_EXPANSION_BB_METAL_BASE = Holzwand
STR_EXPANSION_BB_METAL_DOOR_FINISHED = Holztür
STR_EXPANSION_BB_METAL_DOOR_FRAME = Holztürrahmen
STR_EXPANSION_BB_METAL_FLOOR_FINISHED = Holzboden
STR_EXPANSION_BB_METAL_FLOOR_FRAME = Holzbodenrahmen
STR_EXPANSION_BB_METAL_GATE_FINISHED = Holztor
STR_EXPANSION_BB_METAL_GATE_FRAME = Holztorrahmen
STR_EXPANSION_BB_METAL_HATCH_FINISHED = Holzluke
STR_EXPANSION_BB_METAL_HATCH_FRAME = Holzlukenrahmen
STR_EXPANSION_BB_METAL_PILLAR = Holzpfeiler
STR_EXPANSION_BB_METAL_RAMP_FINISHED = Holzrampe
STR_EXPANSION_BB_METAL_RAMP_FRAME = Holzrampenrahmen
STR_EXPANSION_BB_METAL_WALL_FINISHED = Holzwand
STR_EXPANSION_BB_METAL_WALL_FRAME = Holzwandrahmen
STR_EXPANSION_BB_METAL_WINDOW_FINISHED = Holzfenster
STR_EXPANSION_BB_METAL_WINDOW_FRAME = Holzfensterrahmen
STR_EXPANSION_BB_PILLAR_KIT = Holzpfeilerset
STR_EXPANSION_BB_PILLAR_KIT_DESC = Wird genutzt, um die Position der Holzpfeiler festzulegen
STR_EXPANSION_BB_RAMP_3X1_5X6_PLACE = 3 x 1 - 5 x 6 m Rampe
STR_EXPANSION_BB_RAMP_6X1_5X6_PLACE = 6 x 1 - 5 x 6 m Rampe
STR_EXPANSION_BB_RAMP_BASE = Rampe-Basis
STR_EXPANSION_BB_RAMP_KIT = Holzrampenset
STR_EXPANSION_BB_RAMP_KIT_DESC = Wird genutzt, um die Position der Holzrampe festzulegen
STR_EXPANSION_BB_ROOF_KIT = Holzdachset
STR_EXPANSION_BB_ROOF_KIT_DESC = Wird genutzt, um die Position des Holzdachs festzulegen
STR_EXPANSION_BB_STAIR_BASE = Treppen-Basis
STR_EXPANSION_BB_STAIR_KIT = Holztreppenset
STR_EXPANSION_BB_STAIR_KIT_DESC = Wird genutzt, um die Position der Holztreppe festzulegen
STR_EXPANSION_BB_WALL = Wand
STR_EXPANSION_BB_WALL_BASE = Wand-Basis
STR_EXPANSION_BB_WALL_KIT = Holzwandset
STR_EXPANSION_BB_WALL_KIT_DESC = Wird genutzt, um die Position der Holzwand festzulegen
STR_EXPANSION_BB_WINDOW = Fenster
STR_EXPANSION_BB_WOOD_BASE = Holzwand
STR_EXPANSION_BB_WOOD_DOOR_FINISHED = Holztür
STR_EXPANSION_BB_WOOD_DOOR_FRAME = Holztürrahmen
STR_EXPANSION_BB_WOOD_FLOOR_BASE = Holzboden-Basis
STR_EXPANSION_BB_WOOD_FLOOR_FINISHED = Holzboden
STR_EXPANSION_BB_WOOD_FLOOR_FRAME = Holzbodenrahmen
STR_EXPANSION_BB_WOOD_GATE_FINISHED = Holztor
STR_EXPANSION_BB_WOOD_GATE_FRAME = Holztorrahmen
STR_EXPANSION_BB_WOOD_HATCH_FINISHED = Holzluke
STR_EXPANSION_BB_WOOD_HATCH_FRAME = Holzlukenrahmen
STR_EXPANSION_BB_WOOD_PILLAR = Holzpfeiler
STR_EXPANSION_BB_WOOD_RAMP_BASE = Holzrampe-Basis
STR_EXPANSION_BB_WOOD_RAMP_FINISHED = Holzrampe
STR_EXPANSION_BB_WOOD_RAMP_FRAME = Holzrampenrahmen
STR_EXPANSION_BB_WOOD_ROOF_FINISHED = Holzdach
STR_EXPANSION_BB_WOOD_STAIR_BASE = Holztreppen-Basis
STR_EXPANSION_BB_WOOD_STAIR_FINISHED = Holztreppe
STR_EXPANSION_BB_WOOD_STAIR_FRAME = Holztreppenrahmen
STR_EXPANSION_BB_WOOD_STAIR_HANDRAIL = Holz-Treppengeländer
STR_EXPANSION_BB_WOOD_STAIR_SUPPORT = Holztreppenstütze
STR_EXPANSION_BB_WOOD_STAIR_TREAD = Holz-Treppenstufe
STR_EXPANSION_BB_WOOD_WALL_BASE = Holzwand-Basis (3 m)
STR_EXPANSION_BB_WOOD_WALL_BASE_HALF = Holzwand-Basis (1,5 m)
STR_EXPANSION_BB_WOOD_WALL_BASE_THIRD = Holzwand-Basis (1 m)
STR_EXPANSION_BB_WOOD_WALL_FINISHED = Holzwand
STR_EXPANSION_BB_WOOD_WALL_FRAME = Holzwandrahmen
STR_EXPANSION_BB_WOOD_WINDOW_FINISHED = Holzfenster
STR_EXPANSION_BB_WOOD_WINDOW_FRAME = Holzfensterrahmen
STR_EXPANSION_BENELLI_M4 = Benelli M4
STR_EXPANSION_BENELLI_M4_DESC = Die Benelli M4 ist eine italienische halbautomatische Schrotflinte mit einer hohen Feuerrate. Sie wurde für das US Militär entwickelt und wurde unter der Bezeichnung M1014 von den Marine Korps genutzt.
STR_EXPANSION_BIKE_GEAR_DOWN = Motorrad runter schalten
STR_EXPANSION_BIKE_GEAR_UP = Motorrad hoch schalten
STR_EXPANSION_BIKE_GENTLE = Motorrad beschleunigen
STR_EXPANSION_BIKE_MOVEBACKWARD = Motorrad rückwärts
STR_EXPANSION_BIKE_MOVEFORWARD = Motorrad Vorwärts
STR_EXPANSION_BIKE_ROTATE_LEFT = Motorrad Links
STR_EXPANSION_BIKE_ROTATE_RIGHT = Motorrad Rechts
STR_EXPANSION_BIKE_TURBO = Motorrad Turbo
STR_EXPANSION_BOATS_TRADER_SIGN = Boothändler Schild
STR_EXPANSION_BOAT_MOVEBACKWARD = Boot rückwärts
STR_EXPANSION_BOAT_MOVEFORWARD = Boot vorwärts
STR_EXPANSION_BOAT_ROTATE_LEFT = Boot links drehen
STR_EXPANSION_BOAT_ROTATE_RIGHT = Boot rechts drehen
STR_EXPANSION_BOAT_TURBO = Boot Turbo
STR_EXPANSION_BOOK_BACK = ZURÜCK
STR_EXPANSION_BOOK_CATEGORY_NAME = KATEGORIE
STR_EXPANSION_BOOK_CRAFTING_INGREDIENT_NAME = NAME
STR_EXPANSION_BOOK_CRAFTING_INGREDIENT_ONE = Zutat
STR_EXPANSION_BOOK_CRAFTING_INGREDIENT_TWO = Zutat
STR_EXPANSION_BOOK_CRAFTING_ITEMNAME = Gegenstand
STR_EXPANSION_BOOK_CRAFTING_PREPARE = Vorbereitung
STR_EXPANSION_BOOK_CRAFTING_YOU_GET = Du erhälst:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_ALLOW_INVITES = EINLADUNGEN ERLAUBEN
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_BLOCK_INVITES = EINLADUNGEN BLOCKIEREN
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_CREATE_BUTTON_LABEL = ERSTELLEN
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_CREATE_TITLE_LABEL = GRUPPENNAME:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_DELETE = LÖSCHEN
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_DELETE_GROUP = Möchten du diese Gruppe wirklich löschen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden!
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_DISSOLVE = AUFLÖSEN
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_ENTER_PARTYNAME = Bitte gib deiner Gruppe einen Namen:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_ENTER_PARTYTAG = Please give your party a tag:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_GROUP = GRUPPE
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_ID = GRUPPEN ID:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_INVITE = EINLADEN
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_INVITES_LIST_TITLE = GRUPPENEINLADUNGEN
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_INVITE_LIST_TITLE = MITGLIEDER EINLADEN
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_INVITE_NOPLAYERS = Keine Spieler Online
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_INVITE_PLAYER = SPIELER EINLADEN
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_INVITE_PLAYER_DESC = Möchtest du diesen Spieler wirklich in deine Gruppe einladen?
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_INVITE_TITLE = MITGLIED EINLADEN
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_KICK = HERAUSWERFEN
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_LEAVE = GRUPPE VERLASSEN
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_LEAVE_GROUP = Möchtest du diese Gruppe wirklich verlassen?
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_MEMBERS_COUNT = MITGLIEDERZAHL:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_MEMBERS_LIST_TITLE = GRUPPENMITGLIEDER
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_MEMBER_PERM_DELETE = Gruppe löschen:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_MEMBER_PERM_WITHDRAW = Geld abheben:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_NAME = GRUPPENNAME:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_TAG = GROUP TAG:
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_PAGE_TITLE = GRUPPE ERSTELLEN
STR_EXPANSION_BOOK_GROUP_QUIT = VERLASSEN
STR_EXPANSION_BOOK_MEMBER_COLOR = Mitglied Farbe:
STR_EXPANSION_BOOK_MEMBERS = Mitglieder
STR_EXPANSION_BOOK_RULES = SERVER REGELN
STR_EXPANSION_BOOK_SERVERINFO_LABEL = SERVERBESCHREIBUNG
STR_EXPANSION_BOOK_SERVERINFO_NAME = SERVER NAME
STR_EXPANSION_BOOK_SERVERINFO_PLAYER_COUNT = SPIELERZAHL:
STR_EXPANSION_BOOK_SERVERINFO_PLAYTIME = SPIELZEIT:
STR_EXPANSION_BOOK_SERVERINFO_SERVER_UPTIME = SERVER-LAUFZEIT
STR_EXPANSION_BOOK_SERVERINFO_SETTINGS = SERVER SETTINGS
STR_EXPANSION_BOOK_SETTINGS_DISABLED = DEAKTIVIERT
STR_EXPANSION_BOOK_SETTINGS_ENABLED = AKTIVIERT
STR_EXPANSION_BOOK_SETTINGS_TITLE = BENUTZEREINSTELLUNGEN
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_DAYS = Tage
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_GRAMS = Gramm
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_HOURS = Stunden
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_KG = Kilogramm
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_KILLS = Kills
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_KM = Kilometer
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_METERS = Meter
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_MINUTES = Minuten
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STATS_SECONDS = Sekunden
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_AI_KILLS = AI KILLS:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_ANIMAL_KILLS = GETÖTETE TIERE:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_BLOODTYPE = BLUTGRUPPE:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_PLAYER_DISTANCE = ZURÜCKGELEGTE STRECKE:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_PLAYER_FACTION = FRAKTION:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_PLAYER_KILLS = GETÖTETE SPIELER:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_PLAYER_PLAYTIME = ZEIT ÜBERLEBT:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_PLAYER_SHOT = WEITESTER SCHUSS:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_PLAYER_WEIGHT = GEWICHT:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_STAT_ZOMBIE_KILLS = GETÖTETE INFIZIERTE:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_TABTITLE = Spieler Profil
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_CHARACTER_TITLE = CHARAKTER
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_STATS_BLOOD = BLUT:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_STATS_ENERGY = ENERGIE:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_STATS_HEALTH = GESUNDHEIT:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_STATS_STAMINA = AUSDAUER:
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_STATS_TITLE = STATISTIKEN
STR_EXPANSION_BOOK_STATUS_STATS_WATER = WASSER:
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_CRAFTING_RECIPES = Crafting
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_PARTY_INVITES = Gruppen-Einladungen
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_PARTY_MANAGER = Gruppen-Verwaltung
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_PARTY_NAME = Gruppen-Name
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_SERVER_INFORMATION = Server-Informationen
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_SERVER_RULES = Regelwerk
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_SERVER_SETTING_NAME = SETTING NAME
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_TERRITORY_INVITES = Territorium-Einladungen
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_TERRITORY_MANAGER = Territorium-Verwaltung
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_TERRITORY_NAME = Territoriums-Name
STR_EXPANSION_BOOK_TAB_TERRITORY_TITLE = TITEL
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY = TERRITORIUM
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_DELETE = LÖSCHEN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_DELETE_TERRITORY = Territorium auflösen
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_DELETE_TERRITORY_CANCEL = ABBRECHEN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_DELETE_TERRITORY_CONFIRM = JA
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_DELETE_TERRITORY_DESC = Willst du das Territorium wirklich auflösen? Das kann nicht rückgängig gemacht werden!
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_DEMOTE = DEGRADIEREN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_ERROR_NO_ONLINE_MEMBERS = Keine Mitglieder online
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_ERROR_NO_ONLINE_PLAYERS = Kein anderer Spieler online
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITE = EINLADEN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITES_INFO = TERRITORIUM-EINLADUNGEN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITE_ACCEPT = ANNEHMEN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITE_DECLINE = ABLEHNEN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITE_EMPTY = Keine Spieler zum Einladen:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITE_PLAYER = Möchtest du diesen Spieler wirklich in dein Territorium einladen?
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITE_SELECT = Wähle einen Spieler zum Einladen:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_INVITE_TITLE = MITGLIED EINLADEN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_KICK = HERAUSWERFEN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_LEAVE = VERLASSEN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_LEAVE_DESC = Willst du das Territorium wirklich verlassen?
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_LEAVE_TERRITORY = TERRITORIUM VERLASSEN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MANAGE_INVITES = EINLADUNGS-OPTIONEN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MANAGE_MEMBER = MITGLIEDER VERWALTEN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBERS_TITLE = TERRITORIUMSMITGLIEDER
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_DEFAULT = Überlebender
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_DEMOTE = DEGRADIEREN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_INFO = MITGLIEDER-INFO
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_KICK = HERAUSWERFEN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_LIST_EMPTY = Das Territorium hat keine anderen Mitglieder!
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_NAME = Name:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_OFFLINE = Offline
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_PERM_DELETE = Territorium löschen:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_PERM_EDIT = Mitglieder bearbeiten:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_PERM_INVITE = Mitglieder einladen:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_PERM_KICK = Mitglieder herauswerfen:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_SAVE = SPEICHERN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_PROMOTE = BEFÖRDERN
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_RANK = Rang:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_MEMBER_STATUS = Status:
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_NO_PENDING_INVITES = Keine ausstehenden Einladungen
STR_EXPANSION_BOOK_TERRITORY_PROMOTE = BEFÖRDERN
STR_EXPANSION_BRAVO4 = Sig Bravo4 Visier
STR_EXPANSION_BRAVO4_DESC = Das Bravo4 ist ein Visier mit 4x Vergrößerung und ist bekannt für das breite Sichtfeld im Vergleich zu anderen Visieren. Es hat eine Schiene, um ein weiteres Visier zu befestigen.
STR_EXPANSION_BREAD = Brot
STR_EXPANSION_BREAD_DESC = Brot ist ein Grundnahrungsmittel, welches durch Backen aus Mehl und Wasser hergestellt wird.
STR_EXPANSION_BUILD_ZONE_ITEM_DISALLOWED = Dieser Gegenstand kann nicht in dieser Bauzone platziert werden.
STR_EXPANSION_BUILD_ZONE_REQUIRED = Du kannst diesen Gegenstand nur in einer Bauzone platzieren.
STR_EXPANSION_BUILD_ZONE_REQUIRED_TITLE = Bauzone benötigt
STR_EXPANSION_BUILD_ZONE_TITLE = Bauzone %1
STR_EXPANSION_CAMO_BOX = Camouflagebox
STR_EXPANSION_CAMO_BOX_DESC = Camouflage Boxzelt
STR_EXPANSION_CAMO_TENT = Tarnzelt
STR_EXPANSION_CAMO_TENT_DESC = Ein Tarnzelt. Bietet einen komfortablen, trockenen Unterschlupf mit zusätzlichem Stauraum.
STR_EXPANSION_CANCEL = ABBRECHEN
STR_EXPANSION_CAR_KEYS = Fahrzeugschlüssel
STR_EXPANSION_CAR_KEYS_DESC = Wird benutzt, um ein Fahrzeug zu verschließen.
STR_EXPANSION_CAR_MASTER_KEYS_DESC = Wird benutzt, um ein Fahrzeug zu verschließen. Dieser Schlüssel kann andere Schlüssel mit demselben Fahrzeug verbinden. Benutzungen übrig:
STR_EXPANSION_CAR_TRADER_SIGN = Autohändler Schild
STR_EXPANSION_CEMENTMIXER = Cement Mixer
STR_EXPANSION_CEMENTMIXER_DESC = NOT READY - DO NOT TRANSLATE
STR_EXPANSION_CEMENTMIXER_MOTOR = Cement Mixer Motor
STR_EXPANSION_CEMENTMIXER_MOTOR_DESC = NOT READY - DO NOT TRANSLATE
STR_EXPANSION_CEMENTMIXER_TANK = Cement Mixer Tank
STR_EXPANSION_CEMENTMIXER_TANK_DESC = NOT READY - DO NOT TRANSLATE
STR_EXPANSION_CHATTOGGLE_OFF = Du hast den Chat unsichtbar gemacht.
STR_EXPANSION_CHATTOGGLE_ON = Du hast den Chat sichtbar gemacht.
STR_EXPANSION_CHATTOGGLE_TITLE = Chat umschalten
STR_EXPANSION_CHEESE = Käse
STR_EXPANSION_CHEESE_DESC = Käse ist ein Molkereiprodukt gewonnen aus Milch mit einer Vielzahl von Geschmäckern, Texturen und Formen durch die Gerinnung vom Milcheinweiß Kasein.
STR_EXPANSION_CHEMICAL_POISON = Chemische Vergiftung
STR_EXPANSION_CHICKEN_COOP = Hühnerstall.
STR_EXPANSION_CHICKEN_COOP_DESC = Willst ein paar Eier?
STR_EXPANSION_CHICKEN_COOP_KIT = Hühnerstall-Set
STR_EXPANSION_CHICKEN_COOP_KIT_DESC = Wird genutzt, um einen Hühnerstall aufzustellen.
STR_EXPANSION_CHOLERA = Cholera
STR_EXPANSION_CLOTHING_TRADER_SIGN = Kleidungshändler Schild
STR_EXPANSION_COMPONENTS_TRADER_SIGN = Komponentenhändler Schild
STR_EXPANSION_CONE = Kegel
STR_EXPANSION_CONE_DESC = Warnkegel sind normalerweise im Straßenverkehr von nutzen. Mit ihnen lässt sich z.B der Verkehr lenken, sowie gefährliche Dinge zu markieren, z.B Baustellen.
STR_EXPANSION_CONNECT_TOW = Abschleppen
STR_EXPANSION_CONNECT_WINCH = Winde anbringen
STR_EXPANSION_CONSUMABLES_TRADER_SIGN = Konsumentenhändler Schild
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_CANCEL_EDIT = Abbrechen
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_DELETE = Territorium auflösen
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_ID = Territorium-ID:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_INFORMATION = Territorium-Information
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_LEVEL = Territorium-Level:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_MEMBERS = TERRITORIUM-MITGLIEDER
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_MEMBERS_OPTIONS = MITGLIEDER-OPTIONEN
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_MEMBER_INFORMATION = MITGLIEDER-INFORMATIONEN
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_MEMBER_NAME = Mitgliedsname:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_MEMBER_STEAMID = Steam-ID:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_NAME = Territoriumsname:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OBJECTS = TERRITORIUM-OBJEKTE
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OBJECT_CONTAINER_CONTENT = OBJEKT-BEHÄLTER-INHALT
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OBJECT_DELETE = Objekt löschen
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OBJECT_ID = Objekt-ID:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OBJECT_INFORMATION = OBJEKT-INFORMATION
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OBJECT_OPTIONS = OBJEKT_OPTIONEN
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OBJECT_PREVIEW = OBJEKTVORSCHAU
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OPTIONS = TERRITORIUM-OPTIONEN
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_OWNER_ID = Territoriumseigentümer-ID:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_POSITION = Territorium-Position:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_RANK = Territoriums-Rang:
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_REFRESH = AKTUALISIEREN
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_TELEPORTTO = Teleportiere zu Territorium
STR_EXPANSION_COT_TERRITORY_TERRITORIES = SERVER-TERRITORIEN
STR_EXPANSION_CREDITS_3DARTISTS = 3D-Künstler
STR_EXPANSION_CREDITS_COMMUNITY_MANAGER = Community-Manager
STR_EXPANSION_CREDITS_LEAD = Projektleiter
STR_EXPANSION_CREDITS_MAPPING = Umgebungsdesigner
STR_EXPANSION_CREDITS_MOVIES = Film- & Trailer-Produzent
STR_EXPANSION_CREDITS_PROGRAMMERS = Programmierer
STR_EXPANSION_CREDITS_SCRIPTERS = Scripter
STR_EXPANSION_CREDITS_SPECIAL_THANKS = Vielen Dank
STR_EXPANSION_CREDITS_SUPPORTERS = Projektunterstützer
STR_EXPANSION_CROSSBOW = Armbrust
STR_EXPANSION_CROSSBOW_DESC = Eine Armbrust ist eine Fernkampfwaffe, die eine elastische Abschussvorrichtung verwendet, die einem Bogen ähnelt. Es besteht aus einer bogenartigen Baugruppe, die als Prod bezeichnet wird und horizontal auf einem Hauptrahmen montiert ist, der als Pinne bezeichnet wird und ähnlich wie der Schaft einer Langwaffe in der Hand gehalten wird.
STR_EXPANSION_CfgOther0 = Andere
STR_EXPANSION_CfgRail0 = Schienen
STR_EXPANSION_CfgSwitch0 = Schaltbares
STR_EXPANSION_CfgVestHolster = Halfter
STR_EXPANSION_CfgVestPatch = Abzeichen
STR_EXPANSION_DEADSCREEN_STATS_HIDE_BUTTON_LABLE = SCHLIESSE STATISTIKEN
STR_EXPANSION_DEADSCREEN_STATS_SHOW_BUTTON_LABLE = ZEIGE CHARAKTER STATISTIKEN
STR_EXPANSION_DEADSCREEN_STATS_SURVIVED_TIME = Zeit überlebt
STR_EXPANSION_DEADSCREEN_STATS_TITLE = Ruhe in Frieden %1
STR_EXPANSION_DECLINE = ABLEHNEN
STR_EXPANSION_DENIED = Verweigert
STR_EXPANSION_DELETE_MARKER = Kartenmarkierung löschen
STR_EXPANSION_DELTAPOINT = Leupold Deltapoint Reflexvisier
STR_EXPANSION_DELTAPOINT_DESC = Das Deltapoint hat ein breites Einsatzspektrum und kann auf verschiedene Schrotflinten, Pistolen sowie auf dem HAMR-Visier genutzt werden.
STR_EXPANSION_DIRECT_CONNECT_DIALOG_TITLE = Direkte Kommunikation
STR_EXPANSION_DIRECT_CONNECT_ERROR = Du musst eine valide IP-Adresse und Port eingeben, um direkt mit einem Server zu verbinden.
STR_EXPANSION_DISCONNECT_TOW = Winde entfernen
STR_EXPANSION_DISCONNECT_WINCH = Winde lösen
STR_EXPANSION_DISCORD = DISCORD
STR_EXPANSION_DT11 = DT11
STR_EXPANSION_DT11_DESC = Double-barreled break-action shotgun. Capable of firing both barrels simultaneously. Use both 12ga bucks and slugs.
STR_EXPANSION_EGG = Ei
STR_EXPANSION_EGG_DESC = Was kam zuerst?
STR_EXPANSION_ELCAN = Elcan SpecterDR1.5/6x Visier
STR_EXPANSION_ELCAN_DESC = Das SpecterDR "Dual Role" ist ein Visier mit variabler Vergrößerung von 1,5x bis 6x.
STR_EXPANSION_ERROR_DESC_CODE_BADREAD = Kann nicht %1 - Code konnte nicht gelesen werden
STR_EXPANSION_ERROR_DESC_CODE_SELECTION = %1 nicht möglich - Auswahl konnte nicht gelesen werden
STR_EXPANSION_ERROR_TITLE = !!! ERROR !!!
STR_EXPANSION_EXCHANGE_TRADER_SIGN = Wechselhändler Schild
STR_EXPANSION_EXPS3 = EOTech XPS3 Holovisier
STR_EXPANSION_EXPS3_DESC = Das EOTech XPS3 Holovisier ist ein kompaktes und leichtgewichtiges holografisches Visier, welches schnelle Zielerfassung ermöglicht.
STR_EXPANSION_FISHING_TRADER_SIGN = Angelhänder Schild
STR_EXPANSION_FLAG_CHANGE = ÄNDERE FLAGGE
STR_EXPANSION_FLAG_CREATE_TERRITORY = ERSTELLE EIN TERRITORIUM
STR_EXPANSION_FLAG_KIT = Flaggenset
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_AUS = Flaggenset - Australien
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_CANADA = Flaggenset - Kanada
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_CHERNARUS = Flaggenset - Chernarus
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_DESC = Wird benutzt, um die Position einer Flagge und ihr Layout zu planen.
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_DESC_2 = Fahnenstange, platziere sie, um dein Territorium zu beanspruchen.
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_EXPANSION = Flaggenset - Expansion
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_FRANCE = Flaggenset - Frankreich
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_GERMANY = Flaggenset - Deutschland
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_LATVIA = Flaggenset - Lettland
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_LUXEMBOURG = Flaggenset - Luxemburg
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_MEXICO = Flaggenset - Mexiko
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_NETHERLANDS = Flaggenset - Niederlande
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_NORWAY = Flaggenset - Norwegen
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_NZ = Flaggenset - Neuseeland
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_POLAND = Flaggenset - Polen
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_RUSSIA = Flaggenset - Russland
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_UK = Flaggenset - UK
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_USA = Flaggenset - USA
STR_EXPANSION_FLAG_KIT_WHITE = Flaggenset - Weiß
STR_EXPANSION_FLAG_POLE = Fahnenstange
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_AUS = Fahnenstange - Australien
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_BASE = Fahnenstangen Basis
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_CANADA = Fahnenstange - Kanada
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_CHERNARUS = Fahnenstange - Chernarus
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_DESC = Fahnenstange
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_EXPANSION = Fahnenstange - Erweiterung
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_FRANCE = Fahnenstange - Frankreich
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_GERMANY = Fahnenstange - Deutschland
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_LATVIA = Fahnenstange - Lettland
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_LUXEMBOURG = Fahnenstange - Luxemburg
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_MEXICO = Fahnenstange - Mexiko
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_NETHERLANDS = Fahnenstange - Niederlande
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_NORWAY = Fahnenstange - Norwegen
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_NZ = Fahnenstange - Neuseeland
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_POLAND = Fahnenstange - Polen
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_RUSSIA = Fahnenstange - Russland
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_UK = Fahnenstange - England
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_USA = Fahnenstange - USA
STR_EXPANSION_FLAG_POLE_WHITE = Fahnenstange - Weiß
STR_EXPANSION_FLAG_PREVIEW = FLAGGENVORSCHAU:
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_CONFIRM_DESC = Bist du sicher? Das kann nicht rückgängig gemacht werden!
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_CONFIRM_OK = OK
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_DATA = TERRITORIUMSDATEN:
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_FLAG = TERRITORIUMSFLAGGE
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_NAME = TERRITORIUMSNAME:
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_OWNER_NAME = Besitzer:
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_POSITION = Position:
STR_EXPANSION_FLAG_TERRITORY_TITLE = TERRITORIUM
STR_EXPANSION_FLAG_TEXTURE = FLAGGENTEXTUR:
STR_EXPANSION_FLAG_TITLE = FLAGGE
STR_EXPANSION_FLARE = Signalmunition
STR_EXPANSION_FLARE_DESC = Die Signalmunition wird mit der Leuchtpistole verwendet um eine Lichtquelle zu erschaffen. Wenn sie abgefeuert wird erzeugt sie ein helles Licht, in der Luft so wie am Boden. Kann zum Ruf eines Airdrops verwendet werden.
STR_EXPANSION_FLARE_GUN = Leuchtpistole
STR_EXPANSION_FLARE_GUN_DESC = Diese Waffe wird genutzt, um Signalmunition abzufeuern, welche eine Lichtquelle erzeugt. Sobald gezündet, wird das Signal in der Luft für eine kurze Zeit stehen und den Bereich in rotem Licht beleuchten. Sobald sie wieder landet erlischt das Licht kurz danach.
STR_EXPANSION_FOOD_POISON = Lebensmittelvergiftung
STR_EXPANSION_FORUMS = FORUM
STR_EXPANSION_G36C = G36C
STR_EXPANSION_G36C_DESC = Die G36C ist eine Kompaktvariante der G36, produziert von dem deutschen Hersteller Heckler & Koch im Jahr 2001. Es verwendet einen kürzeren Lauf und eine Picatunnyschiene, sowie ein abnehmbares Kimme und Korn.
STR_EXPANSION_G36_30RND_MAGAZINE = G36 Magazin
STR_EXPANSION_G36_30RND_MAGAZINE_DESC = Das Magazin für eine G36. Umfasst 30 Schuss 5.56x45mm Kugeln.
STR_EXPANSION_GARAGE_ACTION = Öffne Garage
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR = GARAGE ERROR
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_BLOCKED = %1: Position ist durch ein anderes Objekt blockiert (%2 bei %3).
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_CARGO = Fahrzeug %1 kann nicht gelagert werden. Das Einlagern von Fahrzeugen mit Ladungsgegenständen ist nicht erlaubt!
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_CREW = Fahrzeug %1 kann nicht gelagert werden. Es befindet sich ein Spieler im Fahrzeug!
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_DESTROYED = Fahrzeug %1 kann nicht gelagert werden. Das Fahrzeug ist zerstört!
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_FREESPACE = Kann Fahrzeug %1 nicht einlagern, da der Platz bereits von einem anderen eingelagerten Fahrzeug (%2) belegt ist.
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_KEY = Kann Fahrzeug %1 nicht einlagern. Es können nur Fahrzeuge mit einem gepaarten Schlüssel eingelagert werden!
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_PRICE = Kann Fahrzeug %1 nicht einlagern. Nicht genug Geld, um das Fahrzeug einzulagern. Das Einlagern dieses Fahrzeugs kostet %2. Sie haben %3.
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_RETRIEVED = Kann Fahrzeug %1 nicht abholen. Eingelagertes Fahrzeug kann nicht gefunden werden. Fahrzeug wurde bereits abgerufen?!
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_STORED = Kann Fahrzeug %1 nicht einlagern. Fahrzeugobjekt kann nicht gefunden werden. Fahrzeug wurde bereits eingelagert?!
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_STORELIMIT = Fahrzeug %1 kann nicht gespeichert werden. Maximal speicherbares Fahrzeuglimit erreicht!
STR_EXPANSION_GARAGE_ERROR_TERRITORY = Fahrzeug %1 kann nicht gespeichert werden. Sie befinden sich in einem fremden Gebiet!
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO = GARAGENINFO
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_CARGO = - Fahrzeuge mit Gegenständen in der Fracht können nicht gelagert werden.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_GROUP_RETRIEVE = - Alle deine Gruppenmitglieder können deine Fahrzeuge abholen, wenn sie sich in der Nähe eines Garagenzugangs befinden.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_GROUP_STORE = - Alle Ihre Gruppenmitglieder können Ihre Fahrzeuge einlagern, wenn sie sich in der Nähe eines Garagenzugangs befinden.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_GROUP_STOREANDRETRIEVE = - Alle Ihre Gruppenmitglieder können Ihre Fahrzeuge einlagern und abholen, wenn sie sich in der Nähe eines Garagenzufahrtspunktes befinden.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_KEY = - Fahrzeuge benötigen einen gepaarten Schlüssel, der an sie gebunden ist, um gespeichert zu werden.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_PRICE = - Das Einlagern eines Fahrzeugs kostet Sie den angezeigten Betrag auf dem Fahrzeugeintrag.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_RAIDING = - Fahrzeuge können von anderen Spielern abgeholt werden, wenn sie Zugang zu einem Garagenzugangspunkt innerhalb eines Gebiets erhalten.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_RETRIEVE = - Fahrzeuge werden genau an der Stelle wiedergefunden, an der sie eingelagert wurden.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_STORE = - Fahrzeuge lagern, um sie bei Neustarts, vor Dieben und DayZ-Bugs zu schützen.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_TERRITORY = - Du musst Mitglied oder Besitzer eines Territoriums sein, um auf die virtuelle Garage zugreifen zu können.
STR_EXPANSION_GARAGE_INFO_WARRANTY = - Fahrzeuge, die durch die Rückholung der Virtuellen Garage zerstört werden, werden nicht entschädigt.
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_CURRENCY = Währung:
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_CURRENCY_TOTAL = Gesamtbetrag
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_ERROR_NOTERRITORY = Sie sind nicht Eigentümer oder Mitglied eines Gebiets! Sie benötigen ein Gebiet, um die virtuelle Garage zu nutzen!
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_ERROR_NOVEHICLES = Es gibt keine Fahrzeuge zu speichern/abzurufen, die angezeigt werden können!
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_INFO = INFORMATIONEN
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_STORED_VEHICLES = GESPEICHERTE FAHRZEUGE
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_TITLE = GARAGE
STR_EXPANSION_GARAGE_MENU_WORLD_VEHICLES = WELTFAHRZEUGE
STR_EXPANSION_GARAGE_SUCCESS_RETRIEVE = Fahrzeug %1 wurde aus der virtuellen Garage geholt! Position %2.
STR_EXPANSION_GARAGE_SUCCESS_STORE = Fahrzeug %1 wurde in die virtuelle Garage eingelagert!
STR_EXPANSION_GATE = Schranke
STR_EXPANSION_GATE_DESC = Eine Auslegersperre,, ist eine Stange, die geschwenkt wird, damit der Ausleger den Zugang von Fahrzeugen oder Fußgängern durch einen kontrollierten Punkt blockieren kann.
STR_EXPANSION_GENERIC_AXE = Axt
STR_EXPANSION_GENERIC_BAYONET = Bajonett
STR_EXPANSION_GENERIC_KNIFE = Messer
STR_EXPANSION_GENERIC_SAW = Säge
STR_EXPANSION_GLOWPLUG = Glühkerze
STR_EXPANSION_GLOWPLUG_DESC = Eine Kaltstarthilfe für bestimmte Motoren.
STR_EXPANSION_GOLD_BAR = Goldbarren
STR_EXPANSION_GOLD_BAR_DESC = Ein Goldbarren ist eine Anhäufung von raffiniertem Silber, welche in einen Barren geschmolzen wurden.
STR_EXPANSION_GOLD_NUGGET = Goldnugget
STR_EXPANSION_GOLD_NUGGET_DESC = Ein Goldnugget ist ein natürliches Vorkommen von reinem Gold. Flussbette konzentrieren nuggets und feineres Gold in Lagern. Nuggets werden bei Tagebau erzeugt, aber werden auch in Restelagern gefunden. Nuggets können auch in stillgelegten Minen gefunden werden.
STR_EXPANSION_GPS_MAP_SCALE_DOWN = GPS hereinzoomen
STR_EXPANSION_GPS_MAP_SCALE_UP = GPS herauszoomen
STR_EXPANSION_GRAVECROSS = Grabstein
STR_EXPANSION_GRAVECROSS_DESC = Ein Anzeichen für einen begrabenen Menschen.
STR_EXPANSION_GUNRACK = Waffenhalter
STR_EXPANSION_GUNRACK_DESC = Dieser Waffenhalter bietet genug Platz um genug Waffen ordentlich zu Lagern. Zusätzlich kann er auf einen LKW gespannt werden um einen Sicheren transport der Waffen zu garantieren.
STR_EXPANSION_HAMR = Leupold Mark 4 HAMR Visier
STR_EXPANSION_HAMR_DESC = Das HAMR ist ein Visier mit 4x Vergrößerung, mit der Option ein Deltapoint-Visier auf diesem zu befestigen.
STR_EXPANSION_HANDMADE_EXPLOSIVE = Handgemachte Bombe
STR_EXPANSION_HANDMADE_EXPLOSIVE_DESC = Eine handgemachte Bombe
STR_EXPANSION_HARDLINE_COMMON = Gewöhnlich
STR_EXPANSION_HARDLINE_EPIC = Episch
STR_EXPANSION_HARDLINE_EXOTIC = Exotisch
STR_EXPANSION_HARDLINE_LEGENDARY = Legendär
STR_EXPANSION_HARDLINE_MARKET_REPLOW = Dein Ruf ist zu niedrig!
STR_EXPANSION_HARDLINE_MARKET_REPLOW_BUY_DESC = Dieser Gegenstand erfordert %1 Ruf, um ihn zu kaufen!
STR_EXPANSION_HARDLINE_MARKET_REPLOW_SELL_DESC = Dieser Gegenstand erfordert %1 Ruf, um ihn zu verkaufen!
STR_EXPANSION_HARDLINE_MYTHIC = Mytisch
STR_EXPANSION_HARDLINE_POOR = Müll
STR_EXPANSION_HARDLINE_QUEST = Quest
STR_EXPANSION_HARDLINE_RARE = Selten
STR_EXPANSION_HARDLINE_REPUTATION = Reputation:
STR_EXPANSION_HARDLINE_REPUTATION_OUTOFRANGE = Rufvoraussetzung nicht erfüllt!
STR_EXPANSION_HARDLINE_REPUTATION_OUTOFRANGE_MINMAX_TRADER = Rufvoraussetzung für den Zugang zu diesem Händler: Zwischen %1 und %2
STR_EXPANSION_HARDLINE_REPUTATION_OUTOFRANGE_TRADER = Rufvoraussetzung für den Zugang zu diesem Händler: Minimum %1
STR_EXPANSION_HARDLINE_REPUTATION_UPPERCASE = RUF:
STR_EXPANSION_HARDLINE_FACTION_REPUTATION = Fraktion Reputation:
STR_EXPANSION_HARDLINE_UNCOMMON = Ungewöhnlich
STR_EXPANSION_HARDLINE_INGREDIENT = Ingredient
STR_EXPANSION_HARDLINE_COLLECTABLE = Sammelbares
STR_EXPANSION_HASHTAG = #
STR_EXPANSION_HELICOPTER_ANTI_TORQUE_LEFT = Helicopter Anti Torque Left
STR_EXPANSION_HELICOPTER_ANTI_TORQUE_RIGHT = Helicopter Anti Torque Right
STR_EXPANSION_HELICOPTER_BATTERY = Hubschrauberbatterie
STR_EXPANSION_HELICOPTER_BATTERY_DESC = Eine wiederaufladbare Batterie, Akku oder Sekundärzelle ist eine Art einer elektrischen Batterie, welche mehrfach aufgeladen und entladen werden kann, im Gegensatz zu Einwegbatterien, welche nur einmal genutzt werden können.
STR_EXPANSION_HELICOPTER_COLLECTIVE_DOWN = Helicopter Collective Down
STR_EXPANSION_HELICOPTER_COLLECTIVE_UP = Helicopter Collective Up
STR_EXPANSION_HELICOPTER_CYCLIC_BACKWARD = Helicopter Cyclic Backward
STR_EXPANSION_HELICOPTER_CYCLIC_FORWARD = Helicopter Cyclic Forward
STR_EXPANSION_HELICOPTER_CYCLIC_LEFT = Helicopter Cyclic Left
STR_EXPANSION_HELICOPTER_CYCLIC_RIGHT = Helicopter Cyclic Right
STR_EXPANSION_HELICOPTER_FREELOOK = Freie Ansicht
STR_EXPANSION_HELICOPTER_TOGGLE_AUTOHOVER = Ändere Auto-Hover
STR_EXPANSION_HELIPAD = Hubschrauberlandeplatz
STR_EXPANSION_HELIPAD_DESC = Ein perfekter Landeplatz für einen Helikopter.
STR_EXPANSION_HEMOLYTIC_REACTION = Hämolytische Reaktion
STR_EXPANSION_HERO_SET = Helden-Set
STR_EXPANSION_HERO_SET_DESC = Diese Packet beeinhaltet alles, was echt Helden brauchen.
STR_EXPANSION_HERO_TRADER_SIGN = Helden Händlerzonen Schild
STR_EXPANSION_HESCO = Sandsäcke
STR_EXPANSION_HESCO_DESC = Sandsäcke bieten eine nützliche Deckung oder sonstige Verwendung.
STR_EXPANSION_HESCO_KIT = Sandsäcke-Kit
STR_EXPANSION_HOMEPAGE = HOMEPAGE
STR_EXPANSION_HOSTILE = Hostile
STR_EXPANSION_HUD_SHOW_ROOF_INDICATOR = SHOW ROOF INDICATOR
STR_EXPANSION_HUD_SHOW_ROOF_INDICATOR_DESC = Show roof indicator
STR_EXPANSION_HYDROHOSE = Hydraulikschläuche
STR_EXPANSION_HYDROHOSE_DESC = Ein Schlauch ist ein flexibles Hohlrohr, mit dem Flüssigkeiten von einem Ort zum anderen transportiert werden können.
STR_EXPANSION_IGNITERPLUG = Turbinen-Zündkerze
STR_EXPANSION_IGNITERPLUG_DESC = Die Zündkerze eines Turbinenmotors unterscheidet sich maßgeblich von der eines kolbengetriebenen Motors. Ihre Elektrode muss fähig sein, einer viel höheren Stromstärke standzuhalten, als die einer konventionellen Zündung.
STR_EXPANSION_INVENTORY_FULL_TITLE = Inventar voll
STR_EXPANSION_INV_CARGO_SIZE = Stauraum:
STR_EXPANSION_ITEM_BOLTCUTTERS = Bolzenschneider
STR_EXPANSION_ITEM_BOLTCUTTERS_DESC = Ein nützliches Werkzeug zum Zerteilen von Metalldraht.
STR_EXPANSION_ITEM_GPS_DESC = Ein GPS ist ein Gerät, das Informationen von GNSS-Satelliten empfangen und anschließend die geografische Position des Geräts berechnen kann.
STR_EXPANSION_ITEM_GPS_NAME = GPS
STR_EXPANSION_ITEM_PROPANETORCH = Propangasbrenner
STR_EXPANSION_ITEM_PROPANETORCH_DESC = Ein handlicher Schneidbrenner. Gleitet durch Metall wie ein Messer durch Butter.
STR_EXPANSION_ITEM_SURVIVALGUIDE_DESC = Nimm mich in die Hand und benutz mich.
STR_EXPANSION_ITEM_SURVIVALGUIDE_NAME = Expansion Überlebens-Anleitung
STR_EXPANSION_ITEM_TOOLBOX = Grosser Werkzeugkasten
STR_EXPANSION_ITEM_TOOLBOX_DESC = Verfügt über genug Platz zum Verstauen von Werkzeugen.
STR_EXPANSION_KAR98 = Karabiner 98K
STR_EXPANSION_KAR98_AMMO = 7.92x57 mm Patronen
STR_EXPANSION_KAR98_AMMOBOX = Munitionskiste 7.92x57
STR_EXPANSION_KAR98_AMMOBOX_DESC = 15 Schuss 7.92×57 mm
STR_EXPANSION_KAR98_AMMO_DESC = 7.92x57 mm Patronen werden in vielen Gewehren verwendet.
STR_EXPANSION_KAR98_BAYONET = Karabiner 98K Bajonett
STR_EXPANSION_KAR98_BAYONET_DESC = Ein Bayonett kann entweder als Nahkampfwaffe benutzt werden, oder an das Karabiner 98K montiert werden.
STR_EXPANSION_KAR98_DESC = The Karabiner 98K was the standard issue rifle of the German Wehrmacht during the Second World War. In more recent years, the rifle has become a coveted item among collectors, yet is surprisingly easy to find across Eastern Europe and the former territories of the Soviet Union... Chambered in 7.92x57 Mauser.
STR_EXPANSION_KEYCHAIN = Schlüsselband
STR_EXPANSION_KEYCHAIN_DESC = Ein Band an dem ein Fahrzeugschlüssel befestigt werden kann.
STR_EXPANSION_KEYS = Schlüssel
STR_EXPANSION_KILLFEED_ANONYMOUS_PLAYER = Überlebender
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_AI_NOWEAPON = %1 wurde von %2 NPC zu Brei geprügelt.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_AI_WEAPON = %1 wurde von %2 NPC mit %3 getötet.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_BARBED_WIRE = %1 verfing sich in Stacheldraht und starb.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_CRASHED_CAR = %1 überlebte die Fahrt in %2 nicht.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_CRASHED_CAR_CREW = %1 und Passagiere %3 haben die Fahrt in %2 nicht überlebt.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_CRASHED_HELI = %1 ist in %2 abgestürzt.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_CRASHED_HELI_CREW = %1 und Passagiere %3 haben den Flug in %2 nicht überlebt.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_BLEEDING = %1 ist verblutet.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_DEHYDRATION = %1 ist verdurstet.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_EXPLOSION = %1 starb in einer durch %2 ausgelösten Explosion.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_EXPLOSION_VEHICLE = %1 ist in %2 explodiert.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_EXPLOSION_WEAPON = %1 starb in einer durch %2 ausgelösten Explosion. Gut gemacht, %3.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_EXPLOSION_WEAPON_SUICIDE = %1 hat sich selbst mit %2 in die Luft gejagt.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_FALLING = %1 ist in den Tod gestürzt.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_FIRE = %1 ist verbrannt.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_STARVATION = %1 ist verhungert.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_STATUSEFFECT = %1 starb durch %2.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_SUICIDE = %1 hat sich selbst mit %2 getötet.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_SUICIDE_NOITEM = %1 hat sich selbst getötet.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_DIED_UNKNOWN = %1 wurde getötet.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_ANIMAL = %1 wurde von %2 zerfleischt.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_CRASH_CAR = %1 wurde von %3 mit %2 überfahren.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_CRASH_CAR_NODRIVER = %1 wurde mit %2 überfahren.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_CRASH_HELI = %1 wurde von %3 mit %2 geplättet.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_CRASH_HELI_NODRIVER = %1 wurde mit %2 geplättet.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_PLAYER_MELEE = %1 wurde von %2 mit %3 getötet.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_PLAYER_WEAPON = %1 wurde von %2 mit %3 aus einer Distanz von %4 m erschossen.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_PLAYER_WEAPON_NODISTANCE = %1 wurde von %2 mit %3 erschossen.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_PLAYE_BAREHANDS = %1 wurde von %2 mit bloßen Fäusten zu Brei geprügelt.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_UNKNOWN = %1 wurde von %2 getötet.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_KILLED_ZOMBIE = %1 wurde von einem Infizierten getötet.
STR_EXPANSION_KILLFEED_PLAYER_TRIPWIRE = %1 wurde ein Stolperdraht zum Verhängnis.
STR_EXPANSION_KILLFEED_TITLE = Killfeed
STR_EXPANSION_KILLFEED_UNKNOWN_KILLED_PLAYER = %1 wurde mit %2 getötet.
STR_EXPANSION_KILLFEED_UNKNOWN_KILLED_PLAYER_DISTANCE = %1 wurde mit %2 aus einer Distanz von %3 m getötet.
STR_EXPANSION_KIT = Expansion Kit
STR_EXPANSION_KIT_BASE = Expansion Kit Base
STR_EXPANSION_KIT_BASE_DESC = Expansion Kit Base
STR_EXPANSION_KIT_DESC = Expansion Kit
STR_EXPANSION_LABEL = EXPANSION
STR_EXPANSION_LARGE_SAFE = Großer Tresor
STR_EXPANSION_LATEST_MOD = Aktuellste Modversion
STR_EXPANSION_LICKED_BATTERY_TEXT = Abgesehen von einem Kribbeln lässt die Batterie einen sauren Geschmack in deinem Mund zurück. Das sagt aber nichts über die verbleibende Ladung aus. Vieleicht solltest du auf den hilfreichen Balken auf deinem Bildschirm schauen? Wunder der Technik!
STR_EXPANSION_LICKED_BATTERY_TITLE = Lecker!
STR_EXPANSION_LICKED_EMPTY_BATTERY_TEXT = Die Batterie lässt einen leicht metallischen Nachgeschmack auf deiner Zunge zurück. Sie scheint aber nicht mehr geladen zu sein.
STR_EXPANSION_LICKED_VEHICLEBATTERY_TEXT = Du würdest wohl auch bei Frost an Laternenmasten lecken, hm?
STR_EXPANSION_LICKED_VEHICLEBATTERY_TITLE = Du hast es ja so gewollt.
STR_EXPANSION_LICK_BATTERY = Batterie lecken
STR_EXPANSION_LICK_VEHICLEBATTERY = Batterie lecken (TU'S NICHT)
STR_EXPANSION_LICK_VEHICLEBATTERY_NEEDWIRE = Batterie lecken (etwas fehlt)
STR_EXPANSION_LICK_VEHICLEBATTERY_NEEDWIRE_TEXT = Deine Zunge ist wohl nicht lang genug, um die Kontakte zu überbrücken. Wenn sich nur etwas anbringen liesse, um es zu ermöglichen? Das ist wahrscheinlich eine schlechte Idee...
STR_EXPANSION_LICK_VEHICLEBATTERY_NEEDWIRE_TITLE = Schade!
STR_EXPANSION_LOADED_MOD = Geladene Modversion
STR_EXPANSION_LOADING_MSG_SUBMITTEDBY = Eingereicht von
STR_EXPANSION_LUMBER_BIG = Holzbrett (1,5 m)
STR_EXPANSION_LUMBER_BIG_DESC = Dieses Brett eigenet sich wunderbar für die Errichtung von Gebäuden und sonstigem!
STR_EXPANSION_LUMBER_LARGE = Holzbrett (3 m)
STR_EXPANSION_LUMBER_LARGE_DESC = Dieses Brett eigenet sich wunderbar für die Errichtung von Gebäuden und sonstigem!
STR_EXPANSION_LUMBER_MEDIUM = Holzbrett (1 m)
STR_EXPANSION_LUMBER_MEDIUM_DESC = Dieses Brett eigenet sich wunderbar für die Errichtung von Gebäuden und sonstigem!
STR_EXPANSION_LUMBER_SMALL = Holzbrett (0,5 m)
STR_EXPANSION_LUMBER_SMALL_DESC = Dieses Brett eigenet sich wunderbar für die Errichtung von Gebäuden und sonstigem!
STR_EXPANSION_M14 = M14 Springfield
STR_EXPANSION_M14_DESC = The M14 is an American select-fire rifle that fires .308 ammunition. It became the standard-issued rifle for the U.S. military in 1959 replacing the M1 Garand rifle in the U.S. Army by 1961
STR_EXPANSION_M16A4 = M16A4
STR_EXPANSION_M16A4_DESC = 1964 wurde die M16 im US Militär eingeführt und wurde im nächsten Jahr für Dschungelkriegsoperationen im Vietnamkrieg genutzt. Die M16A4 ist die vierte Generation der M16 Serie. Es ist mit einem entfernbaren Tragegriff und einer Quad Picatinny Schiene für Visiere usw. ausgestattet. Die FN M16A4 nutzt sicheren/halbautomatischen/burst Modus nutzt, wurde der Standard für die US Marine Korps.
STR_EXPANSION_M1A = M1A SOCOM
STR_EXPANSION_M1A_10RND_MAGAZINE = 10 Schuss M14 Magazin
STR_EXPANSION_M1A_10RND_MAGAZINE_DESC = Fasst bis zu 10 Schuss .308
STR_EXPANSION_M1A_20RND_MAGAZINE = 20 Schuss M14 Magazin
STR_EXPANSION_M1A_20RND_MAGAZINE_DESC = Fasst bis zu 20 Schuss .308
STR_EXPANSION_M1A_DESC = Die Springfield Armory M1A SOCOM 16. Die M1A ist eine zivile Variante des legendären M14-Gewehrs. Es ist fast identisch mit dem M14, abzüglich des vollautomatischen Feuermodus.
STR_EXPANSION_M1A_SCOPE_RAIL = M1A / M14 Zielfernrohrhalterung
STR_EXPANSION_M1A_SCOPE_RAIL_DESC = Erhöhte Picatinny-Schienenhalterung für M1A / M14-Gewehre zum Anbringen eines längeren Zielfernrohrs, als es die eingebaute Schiene zulässt.
STR_EXPANSION_M1A_SCOPE_RAIL_SLOT_NAME = M1A / M14 Zielfernrohrhalterung
STR_EXPANSION_M27_LAW = M72 LAW
STR_EXPANSION_M27_LAW_WARHEAD = M72 LAW Sprengkopf
STR_EXPANSION_M79 = M79
STR_EXPANSION_M79_DESC = Der M79-Granatwerfer ist ein schulterbefeuerter Granatwerfer mit einem Schuss, der eine 40 × 46-mm-Granate abfeuert, die das von der US-Armee als High-Low-Antriebssystem bezeichnete System verwendet, um die Rückstoßkräfte niedrig zu halten der Vietnamkrieg.
STR_EXPANSION_M9 = M9
STR_EXPANSION_M9_DESC = Die Beretta M9 ist die Bezeichnung der Beretta 92F in den USA. Die M9 wurde von dem US Militär übernommen als Die M1911 im Jahr 1985 ersetzt wurde, und wird bis heute verwendet.
STR_EXPANSION_M9_MAG = M9 Magazin
STR_EXPANSION_M9_MAG_DESC = 15 Schuss-Magazin für die M9 Pistole.
STR_EXPANSION_MAP_MARKERLIST_MEMBER_TITLE = MEMBER MARKER
STR_EXPANSION_MAP_MARKERLIST_PARTY_TITLE = GRUPPEN MARKER
STR_EXPANSION_MAP_MARKERLIST_PERSONAL_TITLE = EIGENE MARKER
STR_EXPANSION_MAP_MARKERLIST_SERVER_TITLE = SERVER MARKER
STR_EXPANSION_MAP_MARKERLIST_TITLE = MARKER LISTE
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_APLHA_OPTION_TITLE = MARKERTRANSPARENZ
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_ARROW_COLOR_TITLE = POSITIONSPFEILFARBE
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_CANCEL_BUTTON_LABLE = ABBRECHEN
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_CANCEL_EDIT_BUTTON_LABLE = EDITIERUNG ABBRECHEN
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_COLOR_LABLE = MARKERFARBE
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_COLOR_TITLE = MARKERFARBE
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_CREATE_BUTTON_LABLE = ERSTELLEN
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_CREATION_TITLE = MARKERERSTELLUNG
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_DELETE_BUTTON_LABLE = MARKER LÖSCHEN
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_DELETE_SHORT_BUTTON_LABLE = LÖSCHEN
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_EDIT_BUTTON_LABLE = EDITIEREN
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_EDIT_TITLE = MARKER EDITIEREN
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_ICON_TITLE = MARKERSYMBOL
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_LIST_TITLE = MARKERLISTE
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_NAME_LABLE = MARKERNAME
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_OPTIONS_TITLE = MARKEROPTIONEN
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_OPTION_3D_LABEL_DESC = Zeige diese Markierung im HUD
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_OPTION_3D_LABLE = 3D MARKER
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_OPTION_LOCK_LABLE = FIXIERT (SHIFT HALTEN ZUM BEWEGEN)
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_OPTION_PARTY_LABLE = GRUPPENMARKER
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_PLAYERMARKER = (Du) %1
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_PLAYERMARKER_STREAMERMODE = (Du)
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_PREVIEW_TITLE = MARKERPREVIEW
STR_EXPANSION_MAP_MARKER_UPDATE_TITLE = UPDATEN
STR_EXPANSION_MAP_TOOLTIP_TEXT = Klicke auf die Karte, um eine Position für den Marker zu bestimmen. Anschließend kannst du die Art, Farbe, das Symbol und den Namen des Markers festlegen. Um einen bestehenden Marker zu ändern, kannst du mit einem Klick auf dem Marker den Bearbeitungsmodus starten. Um eine neue Postion für den Marker festzulegen, kannst du ihn entweder auf die neue Position ziehen, oder sie mit einem Doppelklick auf der Karte neu bestimmen.
STR_EXPANSION_MAP_TOOLTIP_TITLE = Expansion Map
STR_EXPANSION_MARKERLIST_INFO_1 = Markierung erstellen (Doppelklick auf die Karte)
STR_EXPANSION_MARKERLIST_INFO_2 = Markierung entfernen (Standard: "Entfernen"-Taste)
STR_EXPANSION_MARKERLIST_INFO_3 = Markierung bearbeiten (Doppelklick auf die Markierung)
STR_EXPANSION_MARKERLIST_INFO_4 = Markierungsposition verändern (Drag & Drop)
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_ALL_HIDE = Alle vormals sichtbaren 3D-Markierungskategorien ausgeblendet.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_ALL_SHOW = Alle vormals sichtbaren 3D-Markierungskategorien eingeblendet.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_GROUP_HIDE = Gruppen-3D-Markierungskategorie ausgeblendet.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_GROUP_SHOW = Gruppen-3D-Markierungskategorie eingeblendet.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_PERSONAL_HIDE = Persönliche 3D-Markierungskategorie ausgeblendet.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_PERSONAL_SHOW = Persönliche 3D-Markierungskategorie eingeblendet.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_PLAYER_HIDE = Spieler-3D-Markierungskategorie ausgeblendet.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_PLAYER_SHOW = Spieler-3D-Markierungskategorie eingeblendet.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_SERVER_HIDE = Server-3D-Markierungskategorie ausgeblendet.
STR_EXPANSION_MARKERTOGGLE_SERVER_SHOW = Server-3D-Markierungskategorie eingeblendet.
STR_EXPANSION_MARKER_ALPHA_SAVED = Markierungstransparenz gespeichert!
STR_EXPANSION_MARKER_EDITED_MARKER = Markierung bearbeitet!
STR_EXPANSION_MARKER_NO_MARKER_SELECTED = Du musst zuerst eine Markierung auswählen!
STR_EXPANSION_MARKER_NO_POSITION_SELECTED = Keine Position ausgewählt! Doppelklicke auf die Karte.
STR_EXPANSION_MARKER_SAVED_PLAYER_POSITION_COLOR = Farbe des Spielerpositions-Pfeils gespeichert!
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_ADDED_MARKER = Kartenmarkierung %1 erstellt!
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_EDITING_CANCELLED = Markierungs-Bearbeitungsmodus abgebrochen!
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_EDITING_MARKER = Markierungs-Bearbeitungsmodus aktiv!
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_ILLEGAL_CHARACTER = Der Name der Markierung enthält ein unerlaubtes Zeichen.
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_MARKER_NAME_ALREADY_EXIST = Eine Markierung mit dem Namen %1 existiert bereits. Bitte wähle einen anderen Namen.
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_NAME_LENGHT = Der Name der Markierung muss aus drei bis 32 Zeichen bestehen!
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_REMOVED_MARKER = Du hast erfolgreich eine Markierung entfernt!
STR_EXPANSION_MARKER_SYSTEM_TITLE = Markierungs-System
STR_EXPANSION_MARKET_BOUGHT_ITEM = Gegenstand gekauft!
STR_EXPANSION_MARKET_BOUGHT_VEHICLE = Fahrzeug gekauft!
STR_EXPANSION_MARKET_BUY = KAUFEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_AMMO = MUNITION
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_AMMOBOXES = MUNITIONSBOXEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_ARMBANDS = ARMBÄNDER
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_ASSAULT_RIFLES = STURMGEWEHRE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BACKPACKS = RUCKSÄCKE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BANDANAS = BANDANAS
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BATTERIES = BATTERIEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BAYONETS = BAYONETTE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BELTS = GÜRTEL
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BLOUSES = BLUSEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BOATS = BOOTE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BOOTS = STIEFEL
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_BUTTSTOCKS = SCHULTERSTÜTZE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_CAPS = KAPPEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_CARS = AUTOS
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_COATS = MANTEL
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_CONTAINERS = CONTAINER
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_CROSSBOWS = ARMBRÜSTE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_DRESSES = KLEIDER
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_DRINKS = GETRÄNKE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_ELECTRONICS = ELEKTRONIK
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_EXCHANGE = WECHSEL
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_EXPLOSIVES = SPRENGSTOFF
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_EYEWEAR = BRILLEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_FISH = FISCH
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_FISHING = ANGELEQUIPMENT
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_FLAGS = FLAGGEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_FOOD = ESSEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_FRUIT_AND_VEGETABLES = OBST & GEMÜSE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_FURNISHINGS = EINRICHTUNGSGEGENSTÄNDE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_GARDENING = GARTENARBEIT
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_GHILLIES = GHILLIES
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_GLOVES = HANDSCHUHE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_GRENADES = GRANATEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_HANDGUARDS = HANDSCHUTZ
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_HATS = HÜTE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_HELICOPTER = HUBSCHRAUBER
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_HELMETS = HELME
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_HOLSTERS = HOLSTER & TASCHEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_HOODIES = HOODIES
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_HOODS = KAPUTZEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_JACKETS = JACKEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_KITS = SET
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_KNIFES = MESSER
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_LAUNCHERS = RAKETENWERFER
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_LIGHTS = LICHTER
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_LIQUIDS = FLÜSSIGKEITEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_LOCKS = SCHLÖSSER
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_MAGAZINES = MAGAZINE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_MASKS = MASKEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_MEAT = FLEISCH
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_MEDICALS = MEDIZIN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_MEELE_WEAPONS = NAHKAMPFWAFFEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_MUZZLES = MÜNDUNG
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_NAVIGATION = NAVIGATION
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_OPTICS = VISIERE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_PANTS = HOSEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_PISTOLS = PISTOLEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_RIFLES = GEWEHRE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SHIRTS = SHIRTS
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SHOES = SCHUHE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SHORTS = SHORTS
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SHOTGUNS = SCHROTFLINTEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SKIRTS = RÖCKE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SNIPER_RIFLES = SCHARFSCHÜTZENGEWEHRE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SPRAYCANS = SPRAYDOSEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SUBMACHINE_GUNS = MASCHINENPISTOLEN
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SUITS = ANZÜGE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SUPPLIES = VORRÄTE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_SWEATERS = SWEATSHIRTS
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_TENTS = ZELTE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_TOOLS = WERKZEUGE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_TSHIRTS = T-SHIRTS
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_VEHICLE_PARTS = FAHRZEUGTEILE
STR_EXPANSION_MARKET_CATEGORY_VESTS = WESTEN
STR_EXPANSION_MARKET_CLOSE_MENU = Schließen
STR_EXPANSION_MARKET_CURRENCY_DENOMS = Währungsbezeichnungen:
STR_EXPANSION_MARKET_CURRENCY_TITLE = Währung:
STR_EXPANSION_MARKET_CURRENCY_TOTAL = Gesamt
STR_EXPANSION_MARKET_CUSTOMIZE = ANPASSEN
STR_EXPANSION_MARKET_DIALOG_ACCEPT = [Y/Z] AKZEPTIEREN
STR_EXPANSION_MARKET_DIALOG_CANCLE = [C] ABBRECHEN
STR_EXPANSION_MARKET_DONT_HAVE_ITEM = Du hast diesen Gegenstand nicht in deinem Inventar!
STR_EXPANSION_MARKET_FILTER_OPTIONS = FILTER-OPTIONEN
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_CANT_BUY = KANN NICHT KAUFEN
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_CANT_SELL = KANN NICHT VERKAUFEN
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_DESTROY = Zerstöre %1.
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_INSTOCK = AUF LAGER
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_NOTINSTOCK = NICHT AUF LAGER
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_NOT_ENOUGH = NICHT GENUG
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_NOT_SELL = Nicht verkauft!
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_ONPLAYER = BEI DIR
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_SPAWN = Spawne %1.
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_REP = NICHT GENUG REPUTATION
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_ATTACHED_ITEM = Dieser Gegenstand ist an %1 angebracht.
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_ATTACHED_WEAPON = Dieser Gegenstand ist an einer Waffe %1 angebracht.
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_ATTACHMENTS = Es befinden sich %1 Zubehörteile an diesem Gegenstand.
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_BULLETS = Es befinden sich %1 Kugeln in einem Magazin dieses Typs.
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_ONSLOT = Du hast diesen Gegenstand auf einem Inventarslot ausgerüstet!
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_OTHERITEMS = Dieser Gegenstand enthält %1 andere Dinge.
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_TEXT = Du hast einen Gegenstand diesen Typs im Inventar, der andere Dinge enthält! Du musst diese erst entfernen, bevor du den Gegenstand verkaufen kannst.
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_TITLE = Vorsicht
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_WARNING_SELL_ATT = WARNUNG: Die folgenden Aufsätze werden auch an den Händler verkauft:
STR_EXPANSION_MARKET_ITEM_TOOLTIP_WARNING_SELL_WEAPONATT = WARNING: Die folgenden Waffenaufsätze werden ebenfalls an den Händler verkauft:
STR_EXPANSION_MARKET_LOADING = Lädt Händler...
STR_EXPANSION_MARKET_NOT_ENOUGH_MONEY = Nicht genug Geld!
STR_EXPANSION_MARKET_OPTION_ATTACHMENTS = Mit Zubehör kaufen
STR_EXPANSION_MARKET_OPTION_FILTER_ATTACHMENTS = Zubehör
STR_EXPANSION_MARKET_OPTION_FILTER_BULLETS = Kugeln
STR_EXPANSION_MARKET_OPTION_FILTER_MAGAZINES = Magazine
STR_EXPANSION_MARKET_OPTION_FILTER_PURCHASABLES = Kaufbar
STR_EXPANSION_MARKET_OPTION_FILTER_SELLABLES = Verkaufbar
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ACTION_OPENP2PMARKETMENU = Trade - P2P Market
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ATTACHMENTS_LABEL = Attachments:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_BACK_BUTTON_LABEL = Back
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_BROWSE_LABEL = Browse
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_BROWSE_NAME_LABEL = Name:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_BROWSE_OWNER_LABEL = Owner:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_BROWSE_PRICE_LABEL = Price:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_BROWSE_TIME_LABEL = Time Left:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_CARGO_LABEL = Cargo:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_CONFIRM_BUTTON_BUY_LABEL = Bist du sicher, dass du %1 für %2 kaufen möchten?
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_CONFIRM_BUTTON_SELL_LABEL = Bist du sicher, dass du %1 für %2 anbieten möchten? Du musst eine Gebühr von %3 zahlen, um das Angebot zu erstellen.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_CREATESALE_BUTTON_LABEL = Zum Verkauf anbieten
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_DISCOUNT = %1%% Rabatt
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_EXIT_BUTTON_LABEL = Beenden
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_FILTER_ALL_LABEL = Alle
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_FILTER_YOURLISTING_LABEL = Ihre Inserate
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_HIGHESTPRICE_LABEL = HÖCHSTER PREIS:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_EXPIREDLISTING_DESC = Wenn Ihr Angebot nicht innerhalb von %1 Tagen verkauft wird, wird es gelöscht.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_EXPIREDLISTING_TITLE = KEINE ENTSCHÄDIGUNG FÜR ABGELAUFENE INSERATE
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_EXPIREDSALES_DESC = Alle Angebote werden beim Händler gespeichert und können innerhalb von %1 Tagen in der Registerkarte "Durchsuchen" abgerufen werden, bevor sie verloren gehen. Sie erhalten eine Nachricht, wenn ein Artikel verkauft wurde.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_EXPIREDSALES_TITLE = KEINE ENTSCHÄDIGUNG FÜR ABGELAUFENE VERKÄUFE
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_GENERALWARNING_DESC = Fahrzeugladungen, Anbauteile oder Container des ausgewählten Artikels werden bei der Erstellung Ihres Angebots ebenfalls aufgelistet.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_LISTINGFEE_DESC = Sie müssen %1%% des Angebotspreises als Gebühr für die Erstellung Ihres Angebots zahlen.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_LISTINGFEE_TITLE = GEBÜHR FÜR INSERATE
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFOBOX_WARNING_TITLE = WARNUNG
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_INFORMATION_LABEL = VORSCHAU
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMDETAILS_LABEL = ARTIKELDETAILS
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_ATTACHMENTS_LABEL = Anzahl der Anhänge:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_CARGO_LABEL = Anzahl der Frachtstücke:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_FOOD_LABEL = Lebensmittelzustand:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_HEALTH_LABEL = Gesundheitszustand:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_ISOLATIONLABEL = Wärme-Isolierung:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_LIQUID_LABEL = Flüssigkeitstyp:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_QUANTITY_LABEL = Menge:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMINFO_RARITY_LABEL = Seltenheit:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_ITEMNAME = Gegenstandsname
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_LISTINGCOST_LABEL = AUFLISTUNGSKOSTEN:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_LOWESTPRICE_LABEL = NIEDRIGSTER PREIS:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_MARKETPRICE_LABEL = MARKTPREIS:
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_MARKET_TOOLTIP_DESC = Sie müssen erst mit einem normalen Markthändler interagieren, um den Marktpreis zu sehen.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_MSG_ITEM_GOT_SOLD_NOTIFIER = Ihr Angebot von %1 wurde für %2 verkauft. Kehren Sie jederzeit zum Händler zurück, um Ihre Verkäufe abzurufen!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_MSG_TOTAL_SOLD_NOTIFIER = Sie haben insgesamt %1 von %2 Verkäufen abzurufen. Kehren Sie jederzeit zu den Händlern zurück, um Ihre Verkäufe abzurufen!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NAN = N/A
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_BLOCKED_VEH_SPAWN_DESC = Der Kauf für das Fahrzeug %1 konnte nicht verarbeitet werden. Ein Spieler/Objekt %2 blockiert die Spawn-Position %3.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_CANT_REMOVE_MONEY_DESC = Konnte kein Geld vom Charakter entfernen! Desync?!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_CANT_RESTORE_ITEM_DESC = Konnte keine Gegenstände für die Liste %1 wiederherstellen.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_ERROR_ONLYNUMBERS_DESC = Nur Zahlen sind für Preise erlaubt!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_ERROR_TITLE = ERROR P2P Market
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_LISTING_ERROR_TITLE = Einstellen fehlgeschlagen!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_LISTING_PRICE_LOW_DESC = Der Preis für das Angebot ist zu niedrig, um die Gebühr zu berechnen. Bitte stellen Sie einen höheren Preis ein!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_LISTING_PRICE_LOW_TITLE = Inseratspreis zu niedrig!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_LISTING_RUINED_ATT_ERROR_DESC = Listing für %1 fehlgeschlagen. Ein oder mehrere Anbaugeräte am Fahrzeug sind kaputt!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_LISTING_VEH_MISSING_ATT_ERROR_DESC = Auflistung für %1 fehlgeschlagen. Es können nur Fahrzeuge mit allen wichtigen Anbauteilen und Treibstoff aufgelistet werden!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_MAX_LISTING_DESC = Sie haben bereits %1 gelistete Gegenstände insgesamt. Das Limit ist %2.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_MAX_LISTING_TITLE = Max Listings erreicht!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_NOT_ENOUGH_MONEY_DESC = Sie haben nicht genug Geld, um den Artikel %1 für %2 anzubieten. Der Listenpreis ist %3.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_NOT_ENOUGH_MONEY_TITLE = Sie sind pleite!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_NO_VEH_SPAWN_DESC = Es ist keine gültige Spawn-Position für Fahrzeuge des Typs %1 definiert.
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_PLACED_SALE_DESC = Sie haben %1 für %2 gelistet
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_PLACED_SALE_TITLE = Es ist auf dem Markt!
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_PURCHASED_DESC = Sie haben ein %1 für %2 gekauft
STR_EXPANSION_MARKET_P2P_NOTIF_PURCHASE_FAILED_TITLE = Kauf fehlgeschlagen!