diff --git a/i18n/wp-odm_profile_pages-km.po b/i18n/wp-odm_profile_pages-km.po index 01ab518..a327e30 100644 --- a/i18n/wp-odm_profile_pages-km.po +++ b/i18n/wp-odm_profile_pages-km.po @@ -1,233 +1,248 @@ +# +# Translators: +# ChandaraKhun , 2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: wp-odm_profile_pages\n" +"Project-Id-Version: ODM WP Profile pages\n" "POT-Creation-Date: 2017-01-25 12:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-25 12:47+0100\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: en\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-29 02:14+0000\n" +"Last-Translator: ChandaraKhun \n" +"Language-Team: Khmer (http://www.transifex.com/open-development-mekong/wp-odm_profile_pages/language/km/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: km\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-KeywordsList: _;_e;__;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c\n" -"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SearchPath-0: i18n\n" "X-Poedit-SearchPath-1: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: components\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: vendor\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" #: i18n/additional-localization.php:2 msgid "Amendment to concession" -msgstr "វិសោធនកម្មលើដីសម្បទាន" +msgstr "ការកែប្រែទៅលើសម្បទាន" #: i18n/additional-localization.php:3 msgid "Amendment to developer" -msgstr "វិសោធនកម្មលើក្រុមហ៊ុនសម្បទាន" +msgstr "ការកែប្រែទៅលើអ្នកអភិវឌ្ឍ" -#: post-types/profile-pages.php:41 post-types/profile-pages.php:43 post-types/profile-pages.php:44 +#: post-types/profile-pages.php:41 post-types/profile-pages.php:43 +#: post-types/profile-pages.php:44 msgid "Profiles" msgstr "ព័ត៌មានទិន្នន័យ" #: post-types/profile-pages.php:42 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "ព័ត៌មានទិន្នន័យ" #: post-types/profile-pages.php:45 msgid "Add new" -msgstr "" +msgstr "បន្ថែមថ្មី" #: post-types/profile-pages.php:46 msgid "Add new profile" -msgstr "" +msgstr "បន្ថែមព័ត៌មានទិន្នន័យថ្មី" #: post-types/profile-pages.php:47 msgid "New profile" -msgstr "" +msgstr "ព័ត៌មានទិន្នន័យថ្មី" #: post-types/profile-pages.php:48 msgid "Edit profile" -msgstr "" +msgstr "កែប្រែព័ត៌មានទិន្នន័យ" #: post-types/profile-pages.php:49 msgid "View profile" -msgstr "" +msgstr "មើលព័ត៌មានទិន្នន័យ" #: post-types/profile-pages.php:50 msgid "All profile" -msgstr "" +msgstr "ព័ត៌មានទិន្នន័យទាំងអស់" #: post-types/profile-pages.php:51 msgid "Search profiles" -msgstr "" +msgstr "ស្វែងរកព័ត៌មានទិន្នន័យ" #: post-types/profile-pages.php:52 msgid "Parent profiles:" -msgstr "" +msgstr "ទំព័រព័ត៌មានទិន្នន័យដើម៖" #: post-types/profile-pages.php:53 msgid "No profile found." -msgstr "" +msgstr "មិនមានព័ត៌មានទិន្នន័យ" #: post-types/profile-pages.php:54 msgid "No profile found in trash." -msgstr "" +msgstr "មិនមានព័ត៌មានទិន្នន័យនៅក្នុងធុងសំរាម" #: post-types/profile-pages.php:82 msgid "Template layout" -msgstr "" +msgstr "គំនូសគំរូ" #: post-types/profile-pages.php:90 msgid "CKAN​ Dataset Resource" -msgstr "" +msgstr "ធនធានសំណំុទិន្នន័យ CKAN" #: post-types/profile-pages.php:98 msgid "Setting of Profiles Page" -msgstr "" +msgstr "ការកំណត់លើទំព័រព័ត៌មានទិន្នន័យ" #: post-types/profile-pages.php:107 msgid "Full Width Middle Content" -msgstr "" +msgstr "ខ្លឹមសារនៅចំកណ្តាលផ្ទៃពេញទាំងមូល" #: post-types/profile-pages.php:121 msgid "Choose template layout" -msgstr "" +msgstr "ជ្រើសរើសគំនូសគំរូ" -#: post-types/profile-pages.php:145 post-types/profile-pages.php:269 post-types/profile-pages.php:390 +#: post-types/profile-pages.php:145 post-types/profile-pages.php:269 +#: post-types/profile-pages.php:390 msgid "ENGLISH" -msgstr "" +msgstr "ភាសាអង់គ្លេស" #: post-types/profile-pages.php:157 msgid "CSV Resource URL (English)" -msgstr "" +msgstr "URL របស់ធនធានជាទម្រង់ CSV (ភាសាអង់គ្លេស)" #: post-types/profile-pages.php:162 post-types/profile-pages.php:189 msgid "" -"CSV Resource of dataset on CKAN. Eg. https://data.opendevelopmentmekong.net/dataset/economic-land-" +"CSV Resource of dataset on CKAN. Eg. " +"https://data.opendevelopmentmekong.net/dataset/economic-land-" "concessions/resource/3b817bce-9823-493b-8429-e5233ba3bd87?type=dataset" -msgstr "" +msgstr "ធនធានទិន្នន័យជាទម្រង់ CSV នៅលើ CKAN ។ ឧទាហរណ៍ https://data.opendevelopmentmekong.net/dataset/economic-land-concessions/resource/3b817bce-9823-493b-8429-e5233ba3bd87?type=dataset" #: post-types/profile-pages.php:167 msgid "CSV Tracking URL (English)" -msgstr "" +msgstr "URL ប្រែតាមទម្រង់ CSV (ភាសាអង់គ្លេស)" #: post-types/profile-pages.php:172 post-types/profile-pages.php:196 msgid "" -"CSV Resource of tracking dataset on CKAN. Eg. https://data.opendevelopmentmekong.net/dataset/" -"economic-land-concessions/resource/8cc0c651-8131-404e-bbce-7fe6af728f89?type=dataset" -msgstr "" +"CSV Resource of tracking dataset on CKAN. Eg. " +"https://data.opendevelopmentmekong.net/dataset/economic-land-" +"concessions/resource/8cc0c651-8131-404e-bbce-7fe6af728f89?type=dataset" +msgstr "ធនធានជាទម្រង់ CSV ប្រែតាមសំណុំទិន្នន័យលើ CKAN ។ ឧទាហរណ៍ https://data.opendevelopmentmekong.net/dataset/economic-land-concessions/resource/8cc0c651-8131-404e-bbce-7fe6af728f89?type=dataset" #: post-types/profile-pages.php:186 msgid "CSV Resource URL (" -msgstr "" +msgstr "URL របស់ធនធានទម្រង់ CSV (" #: post-types/profile-pages.php:193 msgid "CSV Tracking URL (" -msgstr "" +msgstr "URL ប្រែតាមទម្រង់ CSV (" #: post-types/profile-pages.php:235 post-types/profile-pages.php:241 -msgid "The attributes of Resource Dataset that would like to display, separated by line breaks (" -msgstr "" +msgid "" +"The attributes of Resource Dataset that would like to display, separated by " +"line breaks (" +msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិ សំណុំទិន្នន័យធនធាន ដែលនឹងបង្ហាញ ខណ្ឌចែកដោយការកាត់ផ្តាច់ដោយបន្ទាត់ (" #: post-types/profile-pages.php:238 post-types/profile-pages.php:244 -msgid "The attributes of Tracking Resource that would like to display, separated by line breaks (" -msgstr "" +msgid "" +"The attributes of Tracking Resource that would like to display, separated by" +" line breaks (" +msgstr "លក្ខណៈសម្បត្តិធនធាន ដែលនឹងបង្ហាញ ខណ្ឌចែកដោយការកាត់ផ្តាច់ដោយបន្ទាត់ (" #: post-types/profile-pages.php:281 msgid "Show Total Numbers of Columns, separated by line breaks (English)" -msgstr "" +msgstr "បង្ហាញចំនួនបន្ទាត់បញ្ឈរសរុប ខណ្ឌចែកដោយការកាត់ផ្តាច់ដោយបន្ទាត់ (ភាសាអង់គ្លេស)" #: post-types/profile-pages.php:284 msgid "" -"List the attribute names to show their total number on page (separated by line breaks). Eg. For " -"ELC:
map_id
developer
data_class[\"Government data complete\", \"Government data " -"partial\"]" -msgstr "" +"List the attribute names to show their total number on page (separated by " +"line breaks). Eg. For ELC: " +"
map_id
developer
data_class[\"Government data complete\", " +"\"Government data partial\"]" +msgstr "រាយឈ្មោះលក្ខណៈសម្បត្តិ ដើម្បីបង្ហាញចំនួនសរុបពួកវាលើទំព័រ (ខណ្ឌចែកដោយការកាត់ផ្តាច់ដោយបន្ទាត់)។ ឧទាហរណ៍ សម្រាប់សម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ច៖
ផែនទី_id
អ្នកអភិវឌ្ឍ
ទិន្នន័យ_ថ្នាក់[\"ទិន្នន័យរដ្ឋាភិបាលពេញលេញ\", \"ទិន្នន័យរដ្ឋាភិបាលមិនពេញលេញ\"] " #: post-types/profile-pages.php:288 msgid "Create Select Filter by Column Index (English)" -msgstr "" +msgstr "បង្កើតប្រអប់ ជ្រើសរើសតាមវិស័យ ដោយ សន្ទស្សន៍បន្ទាត់បញ្ឈរ (ភាសាអង់គ្លេស)" #: post-types/profile-pages.php:291 post-types/profile-pages.php:333 msgid "" -"Filter selectors will create automatically by adding the column index and separated by comma. " -"Maximum Filter selectors can create is three. Eg. Create filter selectors of Data Adjustment and " -"Intended crop or project of ELC which have index 2 and 5" -msgstr "" +"Filter selectors will create automatically by adding the column index and " +"separated by comma. Maximum Filter selectors can create is three. Eg. Create" +" filter selectors of Data Adjustment and Intended crop or project of ELC " +"which have index 2 and 5" +msgstr "ឧបករណ៍ជ្រើសវិស័យ នឹងត្រូវបានបង្កើតដោយស្វ័យប្រវត្តិ ដោយបន្ថែមសន្ទស្សន៍បន្ទាត់បញ្ឈរ និង ខណ្ឌចែកដោយសញ្ញាក្បៀស។ ឧបករណ៍ជ្រើសវិស័យជាអតិបរមា អាចបង្កើតបាន គឺមានចំនួនបី។ ឧទាហរណ៍ បង្កើត ឧបករណ៍ជ្រើសវិស័យ សម្រាប់ ការផ្លាស់ប្តូរទិន្នន័យ និងដំណាំ ឬគម្រោងគ្រោងទុក នៃសម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ច ដែលមានសន្ទស្សន៍ ២ និង ៥" #: post-types/profile-pages.php:295 msgid "Group Data in Column (English)" -msgstr "" +msgstr "ដាក់ទិន្នន័យជាក្រុមលើបន្ទាត់បញ្ឈរ (ភាសាអង់គ្លេស)" #: post-types/profile-pages.php:298 post-types/profile-pages.php:340 msgid "" -"Eg. To group data classification of ELC, based on the attributes sample provided, the index of " -"data classification is: 5" -msgstr "" +"Eg. To group data classification of ELC, based on the attributes sample " +"provided, the index of data classification is: 5" +msgstr "ឧទាហរណ៍ ដើម្បីដាក់ចំណាត់ថ្នាក់សម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ចជាក្រុម ដែលយោងទៅលើគំរូលក្ខណៈសម្បត្តិផ្តល់ឲ្យ សន្ទស្សន៍ចំណាត់ថ្នាក់ទិន្នន័យគឺ៖ ៥" #: post-types/profile-pages.php:302 msgid "Related Profile Pages (English)" -msgstr "" +msgstr "ទំព័រព័ត៌មានទិន្នន័យពាក់ព័ន្ធ (ភាសាអង់គ្លេស)" #: post-types/profile-pages.php:305 post-types/profile-pages.php:347 msgid "" -"Please add the links of profile pages that related (separated by new breaking line). Format: Title " -"of Link|URL.
eg. Economic Land Concessions|https://cambodia.opendevelopmentmekong.net/" -"profiles/economic-land-concessions/" -msgstr "" +"Please add the links of profile pages that related (separated by new " +"breaking line). Format: Title of Link|URL.
eg. Economic Land " +"Concessions|https://cambodia.opendevelopmentmekong.net/profiles/economic-" +"land-concessions/" +msgstr "សូមបន្ថែមតំណរបស់ទំព័រព័ត៌មានទិន្នន័យដែលទាក់ទង (ខណ្ឌចែកដោយការកាត់ផ្តាច់ដោយបន្ទាត់ថ្មី). ទម្រង់៖ ចំណងជើងរបស់តំណ|URL.
ឧទាហរណ៍ សម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ច|https://cambodia.opendevelopmentmekong.net/profiles/economic-land-concessions/" #: post-types/profile-pages.php:309 msgid "Column ids linking to detail page (English)" -msgstr "" +msgstr "Ids របស់បន្ទាត់បញ្ឈរ ដែលភ្ជាប់ទៅកាន់ទំព័រពិស្តារ (ភាសាអង់គ្លេស)" #: post-types/profile-pages.php:312 post-types/profile-pages.php:354 msgid "" -"Please add the ids of the columns that will feature a link to the entry's detail page. Format: " -"Comma-separated values.
eg. name,company,developer,block" -msgstr "" +"Please add the ids of the columns that will feature a link to the entry's " +"detail page. Format: Comma-separated values.
eg. " +"name,company,developer,block" +msgstr "សូមបន្ថែម ids របស់បន្ទាត់បញ្ឈរ ដែលនឹងកំណត់លក្ខណៈ​ពិសេសឲ្យតំណទៅកាន់ច្រកចូលរបស់ទំព័រពិស្តារ។ ទម្រង់៖ តម្លៃខណ្ឌចែកដោយសញ្ញាក្បៀស។
ឧទាហរណ៍ ឈ្មោះ,ក្រុមហ៊ុន,អ្នកអភិវឌ្ឍ,ប្លុក" #: post-types/profile-pages.php:323 msgid "Show Total Numbers of Columns, separated by line breaks (" -msgstr "" +msgstr "បង្ហាញចំនួនបន្ទាត់បញ្ឈរសរុប ខណ្ឌចែកដោយការកាត់ផ្តាច់ដោយបន្ទាត់ (" #: post-types/profile-pages.php:326 msgid "" -"List the attribut4 names to show their total number on page (separated by line breaks). Eg. For " -"ELC: map_id
developer
data_class[\"Government data complete\", \"Government data partial\"]" -msgstr "" +"List the attribut4 names to show their total number on page (separated by " +"line breaks). Eg. For ELC: map_id
developer
data_class[\"Government " +"data complete\", \"Government data partial\"]" +msgstr "រាយឈ្មោះលក្ខណៈសម្បត្តិ ដើម្បីបង្ហាញចំនួនសរុបពួកវាលើទំព័រ (ខណ្ឌចែកដោយការកាត់ផ្តាច់ដោយបន្ទាត់)។ ឧទាហរណ៍ សម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ច៖ ផែនទី_id
អ្នកអភិវឌ្ឍ
ទិន្នន័យ_ថ្នាក់[\"ទិន្នន័យរដ្ឋាភិបាលពេញលេញ\", \"ទិន្នន័យរដ្ឋាភិបាលមិនពេញលេញ\"]" #: post-types/profile-pages.php:330 msgid "Create Select Filter by Column Index (" -msgstr "" +msgstr "បង្កើតប្រអប់ ជ្រើសរើសតាមវិស័យ ដោយ សន្ទស្សន៍បន្ទាត់បញ្ឈរ (" #: post-types/profile-pages.php:337 msgid "Group Data in Column (" -msgstr "" +msgstr "ដាក់ទិន្នន័យជាក្រុមលើបន្ទាត់បញ្ឈរ (" #: post-types/profile-pages.php:344 msgid "Related Profile Pages (" -msgstr "" +msgstr "ទំព័រព័ត៌មានទិន្នន័យពាក់ព័ន្ធ ( " #: post-types/profile-pages.php:351 msgid "Column ids linking to detail page (" -msgstr "" +msgstr "Ids របស់បន្ទាត់ជួរឈរ ភ្ជាប់ទៅទំព័រលម្អិត (" #: post-types/profile-pages.php:403 msgid "Full width content (English)" -msgstr "" +msgstr "ខ្លឹមសារផ្ទៃពេញ (ភាសាអង់គ្លេស)" #: post-types/profile-pages.php:407 post-types/profile-pages.php:423 msgid "" -"Any content can add to under the Editor content and sidebar and full width of website even the " -"iframe." -msgstr "" +"Any content can add to under the Editor content and sidebar and full width " +"of website even the iframe." +msgstr "ខ្លឹមសារទាំងឡាយអាចបន្ថែមនៅក្រោមខ្លឹមសារអ្នក​ពិនិត្យ​ផ្ទៀង​ផ្ទាត់ ព្រមជាមួយរបា​ខាងនៃ​គេហទំព័រ និងផ្ទៃគេហទំព័រពេញទាំងមូល រួមទាំង iframe ផងដែរ។" #: post-types/profile-pages.php:419 msgid "Full width content ((" -msgstr "" +msgstr "ខ្លឹមសារផ្ទៃពេញ ((" #: post-types/templates/page-profiles-list-page.php:52 #: post-types/templates/page-profiles-list-page.php:55 @@ -284,7 +299,7 @@ msgstr "លេខសម្គាស់" #: post-types/templates/page-profiles-list-page.php:269 #: post-types/templates/page-profiles-single-page.php:51 utils/utils.php:25 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "មិនស្គាល់" #: post-types/templates/page-profiles-list-page.php:484 msgid "all" @@ -307,74 +322,66 @@ msgid "Reference documents" msgstr "ឯកសារយោង" #: utils/utils.php:30 -msgid "ODC is not aware of any adjustments to the concession since it was first granted." -msgstr "" -"អូឌីស៊ីពុំទាន់មានព័ត៌មានអំពីការប្រែប្រួលពាក់ព័ន្ធនឹងសម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ចនេះទេ ចាប់តាំងពីរាជរដ្ឋាភិបាលបានផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណជាលើកដំបូង។" +msgid "" +"ODC is not aware of any adjustments to the concession since it was first " +"granted." +msgstr "អូឌីស៊ីពុំទាន់មានព័ត៌មានអំពីការប្រែប្រួលពាក់ព័ន្ធនឹងសម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ចនេះទេ ចាប់តាំងពីរាជរដ្ឋាភិបាលបានផ្តល់អាជ្ញាប័ណ្ណជាលើកដំបូង។" #: utils/utils.php:35 msgid "" -"The concession has been subjected to additional reductions in size and has not been cancelled " -"previously. Publicly available information on land area cut from ELCs does not include maps or " -"spatial data of excisions. Thus, ODC cannot present land area cut in shapes. As a result, ELC " -"projects that are visualized on the interactive map represent the original contract size." -msgstr "" -"ទំហំដីសម្បទាននេះ ត្រូវបានកាត់បន្ថយ ហើយពុំមានការដកហូតអាជ្ញាប័ណ្ណពីមុនមកទេ។ " -"ឯកសារស្តីពីការកាត់បន្ថយផ្ទៃដីចេញពីសម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ចដែលមានជាសាធារណៈ ពុំមានភ្ជាប់ផែនទីមកជាមួយឡើយ។ ដូច្នេះអូឌីស៊ី " -"មិនអាចបង្ហាញផ្ទៃដីដែលត្រូវបានកាត់ចេញនៅលើផែនទី។ សម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ចនៅលើផែនទីអន្តរកម្ម បង្ហាញនូវទំហំផ្ទៃដីដើម។" +"The concession has been subjected to additional reductions in size and has " +"not been cancelled previously. Publicly available information on land area " +"cut from ELCs does not include maps or spatial data of excisions. Thus, ODC " +"cannot present land area cut in shapes. As a result, ELC projects that are " +"visualized on the interactive map represent the original contract size." +msgstr "ទំហំដីសម្បទាននេះ ត្រូវបានកាត់បន្ថយ ហើយពុំមានការដកហូតអាជ្ញាប័ណ្ណពីមុនមកទេ។ ឯកសារស្តីពីការកាត់បន្ថយផ្ទៃដីចេញពីសម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ចដែលមានជាសាធារណៈ ពុំមានភ្ជាប់ផែនទីមកជាមួយឡើយ។ ដូច្នេះអូឌីស៊ី មិនអាចបង្ហាញផ្ទៃដីដែលត្រូវបានកាត់ចេញនៅលើផែនទី។ សម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ចនៅលើផែនទីអន្តរកម្ម បង្ហាញនូវទំហំផ្ទៃដីដើម។" #: utils/utils.php:40 -msgid "The concession has been cancelled with or without a history of reductions in size." -msgstr "សម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ចនេះ ត្រូវបានលុបចោលដោយមាន ឬគ្មានការកាត់បន្ថយទំហំដីពីមុន។" +msgid "" +"The concession has been cancelled with or without a history of reductions in" +" size." +msgstr "សម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ច ត្រូវបានលុបចោលដោយមាន ឬគ្មានប្រវត្តិនៃការកាត់បន្ថយទំហំដី។" #: utils/utils.php:45 msgid "" -"The concession has been subjected to reduction(s) in size although it had been cancelled " -"previously. Publicly available information on land area cut from ELCs does not include maps or " -"spatial data of excisions. Thus, ODC cannot present land area cut in shapes. As a result, ELC " -"projects that are visualized on the interactive map represent the original contract size." -msgstr "" -"ទំហំដីសម្បទាន ត្រូវបានកាត់បន្ថយ បន្ទាប់ពីមានការដកហូតអាជ្ញាប័ណ្ណពីមុន។ " -"ឯកសារស្តីពីការកាត់បន្ថយផ្ទៃដីចេញពីសម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ចដែលមានជាសាធារណៈ ពំុមានភ្ជាប់ផែនទីមកជាមួយឡើយ។ ដូច្នេះអូឌីស៊ី " -"មិនអាចបង្ហាញផ្ទៃដីដែលត្រូវបានកាត់ចេញនៅលើផែនទី។ សម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ចនៅលើផែនទីអន្តរកម្ម បង្ហាញនូវទំហំផ្ទៃដីដើម។" +"The concession has been subjected to reduction(s) in size although it had " +"been cancelled previously. Publicly available information on land area cut " +"from ELCs does not include maps or spatial data of excisions. Thus, ODC " +"cannot present land area cut in shapes. As a result, ELC projects that are " +"visualized on the interactive map represent the original contract size." +msgstr "ទំហំដីសម្បទាន ត្រូវបានកាត់បន្ថយ បន្ទាប់ពីមានការដកហូតអាជ្ញាប័ណ្ណពីមុន។ ឯកសារស្តីពីការកាត់បន្ថយផ្ទៃដីចេញពីសម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ចដែលមានជាសាធារណៈ ពំុមានភ្ជាប់ផែនទីមកជាមួយឡើយ។ ដូច្នេះអូឌីស៊ី មិនអាចបង្ហាញផ្ទៃដីដែលត្រូវបានកាត់ចេញនៅលើផែនទី។ សម្បទានដីសេដ្ឋកិច្ចនៅលើផែនទីអន្តរកម្ម បង្ហាញនូវទំហំផ្ទៃដីដើម។" #: utils/utils.php:50 msgid "" -"Information obtained from official Government sources, with official legal documentation, in the " -"four identification fields:
a. Company name;
b. Location;
c. GPS coordinates and/or " -"analog map; and
d. Purpose (crop, ore, etc.)" -msgstr "" -"ព័ត៌មានដែលទទួលបានពីប្រភពរដ្ឋាភិបាល​ដោយមាន​ឯកសារ​ផ្លូវច្បាប់​ជាផ្លូវការ ដែលស្ថិត​​នៅក្នុង​លក្ខណៈ​អត្តសញ្ញាណ​ចំនួន៤គឺ៖
\n" -"ក. ឈ្មោះក្រុមហ៊ុន
\n" -"ខ. ទីតាំង
\n" -"គ. ចំនុចកូអរដោនេនៃប្រព័ន្ធកំណត់ទីតាំង​សកល (GPS) និង/ឬ ផែនទីអាណាឡូក
\n" -"ឃ. គោលបំណង (ដំណាំ, រ៉ែ ជាដើម)" +"Information obtained from official Government sources, with official legal " +"documentation, in the four identification fields:
a. Company name; " +"
b. Location;
c. GPS coordinates and/or analog map; and
d. " +"Purpose (crop, ore, etc.)" +msgstr "ព័ត៌មានដែលទទួលបានពីប្រភពរដ្ឋាភិបាល​ដោយមាន​ឯកសារ​ផ្លូវច្បាប់​ជាផ្លូវការ ដែលស្ថិត​​នៅក្នុង​លក្ខណៈ​អត្តសញ្ញាណ​ចំនួន៤គឺ៖
\nក. ឈ្មោះក្រុមហ៊ុន
\nខ. ទីតាំង
\nគ. ចំនុចកូអរដោនេនៃប្រព័ន្ធកំណត់ទីតាំង​សកល (GPS) និង/ឬ ផែនទីអាណាឡូក
\nឃ. គោលបំណង (ដំណាំ, រ៉ែ ជាដើម)" #: utils/utils.php:54 msgid "" -"Information obtained from official Government sources, with legal documentation, but missing one " -"or more of the following identification fields:
a. Company name;
b. Location;
c. GPS " -"coordinates and/or analog map; and
d. Purpose (crop, ore, etc.)" -msgstr "" -"ព័ត៌មានដែលទទួលបានពីប្រភពរដ្ឋាភិបាល​ដោយមាន​​ឯកសារ​ផ្លូវច្បាប់ ប៉ុន្តែ​បាត់ផ្នែកមួយ ឬច្រើន​នៃលក្ខណៈ​​អត្តសញ្ញាណ​ដូច​ខាង​ក្រោម៖
\n" -"ក. ឈ្មោះក្រុមហ៊ុន
\n" -"ខ. ទីតាំង
\n" -"គ. ចំនុចកូអរដោនេនៃប្រព័ន្ធកំណត់ទី​តាំងសកល (GPS) និង/ឬ ផែនទីអាណាឡូក
\n" -"ឃ. គោលបំណង (ដំណាំ,រ៉ែ ជាដើម)" +"Information obtained from official Government sources, with legal " +"documentation, but missing one or more of the following identification " +"fields:
a. Company name;
b. Location;
c. GPS coordinates and/or " +"analog map; and
d. Purpose (crop, ore, etc.)" +msgstr "ព័ត៌មានដែលទទួលបានពីប្រភពរដ្ឋាភិបាល​ដោយមាន​​ឯកសារ​ផ្លូវច្បាប់ ប៉ុន្តែ​បាត់ផ្នែកមួយ ឬច្រើន​នៃលក្ខណៈ​​អត្តសញ្ញាណ​ដូច​ខាង​ក្រោម៖
\nក. ឈ្មោះក្រុមហ៊ុន
\nខ. ទីតាំង
\nគ. ចំនុចកូអរដោនេនៃប្រព័ន្ធកំណត់ទី​តាំងសកល (GPS) និង/ឬ ផែនទីអាណាឡូក
\nឃ. គោលបំណង (ដំណាំ,រ៉ែ ជាដើម)" #: utils/utils.php:58 msgid "" -"Information obtained from any other source in public domain (including documentation from " -"photographs, etc.)" +"Information obtained from any other source in public domain (including " +"documentation from photographs, etc.)" msgstr "ព័ត៌មានដែលទទួលបានពី​ប្រភពណាមួយ​ផ្សេងទៀត ដែលស្ថិតនៅក្នុងដែន​សាធារណៈ (រួមទាំងឯកសារពីរូបថតជាដើម)" #: utils/utils.php:62 msgid "" -"Information obtained from the concessionaire (company/entity) or from government source(s) without " -"legal documentation." +"Information obtained from the concessionaire (company/entity) or from " +"government source(s) without legal documentation." msgstr "ព័ត៌មានដែលទទួលបានពី​សម្បទានិក (ក្រុមហ៊ុន/អង្គភាព) ឬពីប្រភពរដ្ឋាភិបាល ដោយមិនមានឯកសារផ្លូវច្បាប់" #: utils/utils.php:66 -msgid "These concessions have been cancelled by the Royal Government of Cambodia." +msgid "" +"These concessions have been cancelled by the Royal Government of Cambodia." msgstr "សម្បទានទាំងនេះត្រូវបាន​លុបចោលដោយ​រាជរដ្ឋាភិបាលកម្ពុជា។" #: utils/utils.php:268 @@ -383,10 +390,4 @@ msgstr "ព័ត៌មានអំពីទិន្នន័យ" #: utils/utils.php:274 msgid "Download and Metadata" -msgstr "ទាញយក និងមើលទិន្នន័យមេតា" - -#~ msgid "Not found" -#~ msgstr "ព័ត៌មានពុំអាចរកបាន" - -#~ msgid "Donwload and Metadata" -#~ msgstr "ទាញយក និងព័ត៌មានអំពីទិន្នន័យ" +msgstr "ទាញយក និង ទិន្នន័យមេតា"