diff --git a/pt_BR.lang b/pt_BR.lang index b9bb226..02551fa 100644 --- a/pt_BR.lang +++ b/pt_BR.lang @@ -1,20 +1,20 @@ replaymod.title=Replay Mod #All of the chat messages -replaymod.chat.recordingstarted=Gravação Iniciada -replaymod.chat.recordingfailed=Falha ao começar gravação +replaymod.chat.recordingstarted=Gravação iniciada +replaymod.chat.recordingfailed=Falha ao iniciar a gravação -replaymod.chat.savingthumb=Salvando Miniatura... -replaymod.chat.savedthumb=A miniatura foi salva com sucesso -replaymod.chat.failedthumb=Não foi possível salvar a miniatura +replaymod.chat.savingthumb=Salvando miniatura... +replaymod.chat.savedthumb=A miniatura foi salva +replaymod.chat.failedthumb=Falha ao salvar a miniatura -replaymod.chat.addedmarker=Marcador de Evento foi adicionado +replaymod.chat.addedmarker=Marcador de evento adicionado #Chat messages displayed in Replay Viewer -replaymod.chat.morekeyframes=São necessários pelo menos 2 keyframes de posição e 2 keyframe de tempo -replaymod.chat.pathstarted=Caminho da Câmera iniciado -replaymod.chat.pathfinished=Caminho da Câmera finalizado -replaymod.chat.pathinterrupted=Caminho da Câmera cancelado +replaymod.chat.morekeyframes=São necessários pelo menos 2 marcadores de tempo e de posição +replaymod.chat.pathstarted=Caminho da câmera iniciado +replaymod.chat.pathfinished=Caminho da câmera finalizado +replaymod.chat.pathinterrupted=Caminho da câmera cancelado #Common GUI-related strings replaymod.gui.cancel=Cancelar @@ -27,30 +27,32 @@ replaymod.gui.delete=Excluir replaymod.gui.recording=Gravando replaymod.gui.paused=Pausado replaymod.gui.speed=Velocidade -replaymod.gui.pleasewait=Por favor, espere +replaymod.gui.pleasewait=Aguarde replaymod.gui.render=Renderizar -replaymod.gui.iphidden=IP do Server Oculto +replaymod.gui.iphidden=IP do servidor oculto replaymod.gui.overwrite=Substituir -replaymod.gui.saveas=Salvar como ... +replaymod.gui.saveas=Salvar como... replaymod.gui.done=Finalizar replaymod.gui.close=Fechar -replaymod.gui.notagain=Não mostrar novamente +replaymod.gui.notagain=Não exibir novamente replaymod.gui.edit=Editar +replaymod.gui.copy=Copiar +replaymod.gui.paste=Colar -replaymod.gui.recording.resume=Voltar a gravação -replaymod.gui.recording.pause=Pausar a gravação -replaymod.gui.recording.stop=Parar a gravação -replaymod.gui.recording.start=Começar a gravação +replaymod.gui.recording.resume=Retomar gravação +replaymod.gui.recording.pause=Pausar gravação +replaymod.gui.recording.stop=Parar gravação +replaymod.gui.recording.start=Iniciar gravação replaymod.gui.renderdonetitle=Vídeo renderizado -replaymod.gui.openfolder=Abrir Pasta do Vídeo -replaymod.gui.youtubeupload=Postar no Youtube -replaymod.gui.renderdone1=Seu vídeo foi renderizado com sucesso. -replaymod.gui.renderdone2=Como você gostaria de prosseguir? +replaymod.gui.openfolder=Abrir pasta de vídeo +replaymod.gui.youtubeupload=Enviar ao YouTube +replaymod.gui.renderdone1=Seu vídeo foi renderizado. +replaymod.gui.renderdone2=Como gostaria de prosseguir? replaymod.gui.videotitle=Título replaymod.gui.videodescription=Descrição -replaymod.gui.videotags=Tags, Tags, Tags -replaymod.gui.videothumbnail=Miniatura do Vídeo +replaymod.gui.videotags=Tags,Tags,Tags +replaymod.gui.videothumbnail=Miniatura do vídeo replaymod.gui.videovisibility.private=Privado replaymod.gui.videovisibility.unlisted=Não listado replaymod.gui.videovisibility.public=Público @@ -59,9 +61,9 @@ replaymod.gui.ytuploadprogress.prepare_video=[2/4] Preparando vídeo: %%d%%%% replaymod.gui.ytuploadprogress.upload=[3/4] Enviando: %%d%%%% replaymod.gui.ytuploadprogress.cleanup=[4/4] Limpando replaymod.gui.ytuploadprogress.done=Finalizado: %s -replaymod.gui.titleempty=O Título é obrigatório -replaymod.gui.videothumbnailtoolarge=O tamanho da Miniatura excede 2MB -replaymod.gui.videothumbnailformat=A Miniatura deve estar no formato JPEG ou PNG +replaymod.gui.titleempty=O título é obrigatório +replaymod.gui.videothumbnailtoolarge=O tamanho da miniatura excede 2MB +replaymod.gui.videothumbnailformat=A miniatura deve estar no formato JPEG oo PNG replaymod.gui.hours=h replaymod.gui.minutes=min @@ -77,241 +79,268 @@ replaymod.gui.position=Posição replaymod.gui.unknownerror=Ocorreu um erro desconhecido -replaymod.gui.exit=Sair do Replay +replaymod.gui.exit=Sair do replay replaymod.gui.settings=Configurações -replaymod.gui.keyframerepo.delete=Tem certeza de que deseja excluir esses keyframes? -replaymod.gui.keyframerepo.overwrite=Tem certeza de que deseja substituir esses keyframes? +replaymod.gui.keyframerepo.delete=Deseja mesmo excluir estes marcadores? +replaymod.gui.keyframerepo.overwrite=Deseja mesmo substituir estes marcadores? replaymod.gui.restorereplay1=Parece que o Minecraft não fechou normalmente. replaymod.gui.restorereplay2=O replay "%1$s" não foi salvo corretamente. -replaymod.gui.restorereplay3=Você deseja recuperá-lo? +replaymod.gui.restorereplay3=Deseja recuperá-lo? -replaymod.gui.loadentitytracker=Carregando posições da entidade: %%d%%%% -replaymod.gui.loadquickmode=Carregando o Modo Rápido: %%d%%%% -replaymod.gui.noquickmode=O Modo Rápido está disponível apenas no Minecraft %1$s e acima -replaymod.gui.minimalmode.unsupported=Este recurso não está disponível para sua versão atual do Minecraft. -replaymod.gui.minimalmode.supportedversion=(apenas Minecraft %1$s é suportado pela sua versão do Replay Mod) +replaymod.gui.loadentitytracker=Carregando as posições da entidade: %%d%%%% +replaymod.gui.loadquickmode=Carregando o modo rápido: %%d%%%% +replaymod.gui.noquickmode=O modo rápido está disponível apenas no Minecraft %1$s e superior +replaymod.gui.minimalmode.unsupported=Este recurso não está disponível na versão atual do Minecraft. +replaymod.gui.minimalmode.supportedversion=(apenas o Minecraft %1$s é suportado pela sua versão do Replay Mod) #Only change these if it's neccessary -replaymod.gui.replayviewer=Visualizar Replay +replaymod.gui.replayviewer=Replays #Replay Viewer GUI -replaymod.gui.viewer.rename.name=Nome do Replay -replaymod.gui.viewer.replayfolder=Abrir pasta do Replay... +replaymod.gui.viewer.rename.name=Nome do replay +replaymod.gui.viewer.replayfolder=Abrir pasta de replays... +replaymod.gui.viewer.bulkrender=Renderizar %1$d vídeos -replaymod.gui.viewer.delete.linea=Tem certeza de que deseja excluir este Replay? -replaymod.gui.viewer.delete.failed1=Seu sistema operacional não nos permitiu remover o Replay. There is -replaymod.gui.viewer.delete.failed2=Você terá que fazer apaga-lo manualmente. -replaymod.gui.viewer.delete.lineb='%1$s' será perdido para sempre! (muito tempo!) +replaymod.gui.viewer.delete.linea=Deseja mesmo excluir este replay? +replaymod.gui.viewer.delete.failed1=Seu sistema operacional não nos permitiu excluir o replay. +replaymod.gui.viewer.delete.failed2=Não há nada que possamos fazer neste caso. Você deve fazer isto por conta própria. +replaymod.gui.viewer.delete.lineb='%1$s' será perdido para sempre! (é muito tempo!) #Replay Editor UI 2.0 (marker based UI) replaymod.gui.edit.apply=Aplicar replaymod.gui.edit.split=Inserir divisão -replaymod.gui.edit.split.tooltip=Divida o Replay em vários Replays nos pontos marcados -replaymod.gui.edit.cut.start=Inserir Corte -replaymod.gui.edit.cut.end=Finalizar Corte -replaymod.gui.edit.cut.tooltip=Cortar (remover) uma seção do Replay +replaymod.gui.edit.split.tooltip=Divida o replay em vários replays nos pontos marcados +replaymod.gui.edit.cut.start=Inserir corte +replaymod.gui.edit.cut.end=Finalizar corte +replaymod.gui.edit.cut.tooltip=Remover uma seção do replay #Cancel Replay GUI -replaymod.gui.cancelrender.title=Cancelar Renderização -replaymod.gui.cancelrender.message=Tem certeza de que deseja cancelar o processo de renderização atual? +replaymod.gui.cancelrender.title=Cancelar renderização +replaymod.gui.cancelrender.message=Deseja mesmo cancelar a renderização atual? #Saving Replay GUI -replaymod.gui.replaysaving.title=Salvando Replay... +replaymod.gui.replaysaving.title=Salvando arquivo do replay... #Player Overview GUI replaymod.gui.playeroverview.visible=Visível -replaymod.gui.playeroverview.hideall=Esconder Tudo -replaymod.gui.playeroverview.showall=Mostrar Tudo -replaymod.gui.playeroverview.spectate=Jogador Espectador -replaymod.gui.playeroverview.remembersettings=Lembrar de jogadores ocultos -replaymod.gui.playeroverview.remembersettings.description=Salva a visibilidade do player no arquivo de Replay +replaymod.gui.playeroverview.hideall=Ocultar todos +replaymod.gui.playeroverview.showall=Exibir todos +replaymod.gui.playeroverview.spectate=Jogadores +replaymod.gui.playeroverview.remembersettings=Manter jogadores ocultos +replaymod.gui.playeroverview.remembersettings.description=Salva a visibilidade dos jogadores no arquivo do replay #Replay Mod Settings GUI replaymod.gui.settings.title=Configurações do Replay Mod +replaymod.gui.settings.default=PADRÃO -replaymod.gui.settings.notifications=Habilitar Notificações -replaymod.gui.settings.recordserver=Gravar Server -replaymod.gui.settings.recordsingleplayer=Gravar Jogador Único -replaymod.gui.settings.indicator=Indicador de Gravação -replaymod.gui.settings.pathpreview=Mostrar prévia do caminho +replaymod.gui.settings.notifications=Notificações +replaymod.gui.settings.recordserver=Gravar servidor +replaymod.gui.settings.recordsingleplayer=Gravar mundo +replaymod.gui.settings.indicator=Indicador de gravação +replaymod.gui.settings.pathpreview=Prévia do caminho replaymod.gui.settings.camera=Câmera -replaymod.gui.settings.showchat=Mostrar Chat +replaymod.gui.settings.showchat=Exibir chat replaymod.gui.settings.interpolator=Interpolador padrão replaymod.gui.settings.autostartrecording=Gravação automática +replaymod.gui.settings.rename_recording_dialog=Renomear diálogo +replaymod.gui.settings.fullbrightness=Brilho +replaymod.gui.settings.fullbrightness.gamma=Gama +replaymod.gui.settings.fullbrightness.nightvision=Visão noturna +replaymod.gui.settings.fullbrightness.both=Ambos #Replay Mod Keybindings -replaymod.input.lighting=Alternar Iluminação -replaymod.input.thumbnail=Capturar miniatura -replaymod.input.playeroverview=Visão geral do jogador -replaymod.input.clearkeyframes=Limpar Keyframe -replaymod.input.synctimeline=Sincronizar Linha do Tempo -replaymod.input.keyframerepository=Abrir predefinições do KeyFrame -replaymod.input.rollclockwise=Girar sentido Horário -replaymod.input.rollcounterclockwise=Girar sentido Anti-Horário +replaymod.input.lighting=Alternar iluminação +replaymod.input.thumbnail=Capturar a miniatura +replaymod.input.playeroverview=Visibilidade de jogadores +replaymod.input.clearkeyframes=Limpar marcadores +replaymod.input.synctimeline=Sincronizar linha do tempo +replaymod.input.keyframerepository=Abrir predefinições de marcadores +replaymod.input.rollclockwise=Girar no sentido horário +replaymod.input.rollcounterclockwise=Girar no sentido anti-horário replaymod.input.resettilt=Redefinir inclinação da câmera -replaymod.input.playpause=Reproduzir/Pausar Replay -replaymod.input.marker=Adicionar Marcador de Evento -replaymod.input.pathpreview=Visualizador de caminho -replaymod.input.settings=Configurações do ReplayMod +replaymod.input.playpause=Reproduzir/Pausar replay +replaymod.input.marker=Adicionar marcador de evento +replaymod.input.pathpreview=Visibilidade do caminho +replaymod.input.settings=Configurações do Replay Mod replaymod.input.quickmode=Modo rápido +replaymod.input.positionkeyframe=Marcador de posição/espectador +replaymod.input.positiononlykeyframe=Marcador de posição +replaymod.input.timekeyframe=Marcador de tempo +replaymod.input.bothkeyframes=Marcador de tempo e de posição/espectador # CameraControllers replaymod.camera.classic=Clássico +replaymod.camera.vanilla=Padrão #Keyframe Presets GUI -replaymod.gui.keyframerepository.title=Repositório de Keyframe +replaymod.gui.keyframerepository.title=Repositório de marcadores #Edit Keyframe GUI -replaymod.gui.editkeyframe.title.pos=Editar posição do Keyframe -replaymod.gui.editkeyframe.title.time=Editar tempo do Keyframe -replaymod.gui.editkeyframe.title.marker=Editar Marcador de Evento -replaymod.gui.editkeyframe.title.spec=Editar KeyFrame de Espectador +replaymod.gui.editkeyframe.title.pos=Editar marcador de posição +replaymod.gui.editkeyframe.title.time=Editar marcador de tempo +replaymod.gui.editkeyframe.title.marker=Editar marcador de evento +replaymod.gui.editkeyframe.title.spec=Editar marcador de espectador replaymod.gui.editkeyframe.xpos=Posição X replaymod.gui.editkeyframe.ypos=Posição Y replaymod.gui.editkeyframe.zpos=Posição Z -replaymod.gui.editkeyframe.campitch=Inclinação da Câmera -replaymod.gui.editkeyframe.camyaw=Rotação da Câmera -replaymod.gui.editkeyframe.camroll=Rolamento da Câmera -replaymod.gui.editkeyframe.timelineposition=Posição da Linha do Tempo -replaymod.gui.editkeyframe.markername=Nome do Marcador de Evento +replaymod.gui.editkeyframe.campitch=Inclinação da câmera +replaymod.gui.editkeyframe.camyaw=Rotação da câmera +replaymod.gui.editkeyframe.camroll=Rolamento da câmera +replaymod.gui.editkeyframe.timelineposition=Posição da linha do tempo +replaymod.gui.editkeyframe.markername=Nome do marcador de evento replaymod.gui.editkeyframe.timestamp=Índice de tempo replaymod.gui.editkeyframe.interpolator=Interpolador -replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.default.name=Padrão +replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.default.name=Interpolador padrão replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.default.desc=Usa o interpolador padrão definido nas configurações do Replay Mod. -replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.catmullrom.name=Catmull Rom Spline -replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.catmullrom.desc=Calcula um Catmull Rom Spline com valor alfa personalizável para precisão e suavidade do caminho da câmera. +replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.catmullrom.name=Interpolador avançado +replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.catmullrom.desc=Calcula um valor alfa personalizável para precisão e suavidade da câmera. replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.catmullrom.alpha=Alfa: -replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.cubic.name=Cubic Spline -replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.cubic.desc=Calcula uma matriz de equações cúbicas para todos os pontos para um caminho suave da câmera. -replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.linear.name=Linear -replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.linear.desc=Desenha linhas retas entre os KeyFrames. +replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.cubic.name=Interpolador cúbico +replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.cubic.desc=Calcula uma matriz de equações cúbicas para todos os pontos para suavidade da câmera. +replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.linear.name=Interpolador linear +replaymod.gui.editkeyframe.interpolator.linear.desc=Desenha linhas retas entre os marcadores. + +#Render Settings GUI +replaymod.gui.rendersettings.addtoqueue=Adicionar à fila replaymod.gui.rendersettings.renderer=Método de renderização -replaymod.gui.rendersettings.renderer.default=Renderização Padrão -replaymod.gui.rendersettings.renderer.stereoscopic=Renderização estereoscópica -replaymod.gui.rendersettings.renderer.cubic=Renderização Cúbica -replaymod.gui.rendersettings.renderer.equirectangular=Renderização retangular +replaymod.gui.rendersettings.renderer.default=Renderização padrão +replaymod.gui.rendersettings.renderer.stereoscopic=Renderização esteroscópica +replaymod.gui.rendersettings.renderer.cubic=Renderização cúbica +replaymod.gui.rendersettings.renderer.equirectangular=Rederização retangular replaymod.gui.rendersettings.renderer.ods=Renderização ODS -replaymod.gui.rendersettings.renderer.blend=Exportação para Blender [Experimental] - -replaymod.gui.rendersettings.renderer.default.description=Renderiza o vídeo na resolução especificada. Opção de renderização mais rápida. -replaymod.gui.rendersettings.renderer.stereoscopic.description=Renderiza o vídeo como um filme 3D estereoscópico (lado a lado), utilizável por diferentes tecnologias 3D. A imagem de um olho tem metade da largura do vídeo -replaymod.gui.rendersettings.renderer.cubic.description=Renderiza o vídeo com uma visão panorâmica de 360 graus, usando a projeção cúbica. Isso pode ser usado por vários players de vídeo de 360 graus (e o Oculus Rift), por exemplo, VR Player. -replaymod.gui.rendersettings.renderer.equirectangular.description=Renderiza o vídeo com uma visão panorâmica de 360 graus, usando a projeção retangular. Isso pode ser usado pela nova função de vídeo em 360 graus do YouTube e vários reprodutores de vídeo (e o Oculus Rift), por exemplo, VR Player. -replaymod.gui.rendersettings.renderer.ods.description=Renderiza o vídeo com uma visão panorâmica estereoscópica em 3D de 360 graus, também chamada VR Video. Isso pode ser usado pela nova função de vídeo VR do YouTube. -replaymod.gui.rendersettings.renderer.blend.description=Exporta geometria visível como um arquivo .blend que pode ser aberto usando o software Blender. Altamente experimental: requer muita memória RAM, possui alguns problemas conhecidos e às vezes produz arquivos quebrados do Blender. - -replaymod.gui.rendersettings.customresolution=Resolução do Vídeo -replaymod.gui.rendersettings.customresolution.warning.yuv420=Para essa predefinição, os valores de largura e altura precisam ser números pares -replaymod.gui.rendersettings.customresolution.warning.yuv420.cubic=Para esta predefinição, a altura deve ser divisível por 6 +replaymod.gui.rendersettings.renderer.blend=Renderização experimental para o Blender + +replaymod.gui.rendersettings.renderer.default.description=Renderiza o vídeo na resolução especificada. Método mais rápido. +replaymod.gui.rendersettings.renderer.stereoscopic.description=Renderiza o vídeo como um filme 3D esteroscópico (lado a lado), útil para diferentes tecnologias 3D. A imagem de um olho tem metade da largura do vídeo. +replaymod.gui.rendersettings.renderer.cubic.description=Renderiza o vídeo com uma visão panorâmica de 360°, usando a projeção cúbica. Isso pode ser usado por vários reprodutores de vídeo de 360°, incluindo o Oculus Rift e VR Player. +replaymod.gui.rendersettings.renderer.equirectangular.description=Renderiza o vídeo com uma visão panorâmica de 360°, usando a projeção retangular. Isso pode ser usado pela nova função de vídeo em 360° no YouTube e vários reprodutores de vídeo, incluindo o Oculus Rift e o VR Player. +replaymod.gui.rendersettings.renderer.ods.description=Renderiza o vídeo com uma visão panorâmica esteroscópica em 3D de 360°, também chamada de vídeo VR. Isso pode ser usado pela nova função de vídeo VR do YouTube. +replaymod.gui.rendersettings.renderer.blend.description=Exporta a geometria visível como um arquivo .blend que pode ser aberto pelo Blender. Recurso experimental: requer muita memória RAM, possui alguns problemas conhecidos e às vezes produz arquivos quebrados do Blender. + +replaymod.gui.rendersettings.customresolution=Resolução do vídeo +replaymod.gui.rendersettings.customresolution.warning.yuv420=Os valores de largura e altura precisam ser números pares +replaymod.gui.rendersettings.customresolution.warning.yuv420.cubic=A altura deve ser divisível por 6 replaymod.gui.rendersettings.customresolution.warning.cubic.height=A renderização cúbica requer uma altura divisível por 3 replaymod.gui.rendersettings.bitrate=Taxa de bits -replaymod.gui.rendersettings.framerate=Taxa de quadros do vídeo -replaymod.gui.rendersettings.nametags=Renderizar tags de nome +replaymod.gui.rendersettings.framerate=Taxa de quadros +replaymod.gui.rendersettings.chromakey=Chroma key +replaymod.gui.rendersettings.nametags=Renderizar nomes +replaymod.gui.rendersettings.includealpha=Preservar canal alfa replaymod.gui.rendersettings.outputfile=Arquivo de saída -replaymod.gui.rendersettings.sphericalFov=FOV esférico +replaymod.gui.rendersettings.sphericalFov=Campo visual esférico replaymod.gui.rendersettings.sphericalmetadata=Injetar metadados esféricos -replaymod.gui.rendersettings.sphericalmetadata.error=Metadados esféricos só podem ser adicionados a vídeos Equiretangular e ODS no formato MP4 +replaymod.gui.rendersettings.sphericalmetadata.error=Os metadados esféricos só podem ser adicionados a vídeos retangulares ou ODS no formato MP4. +replaymod.gui.rendersettings.depthmap=Profundidade do mapa +replaymod.gui.rendersettings.depthmap.only_exr_or_png=A exportação com profundidade está disponível apenas no formato OpenEXR ou PNG. +replaymod.gui.rendersettings.camerapath=Exportar caminho da câmera -replaymod.gui.rendersettings.command=Commando -replaymod.gui.rendersettings.arguments=Argumentos da linha de comando -replaymod.gui.rendersettings.ffmpeg.description=Se você é um usuário avançado, pode personalizar os parâmetros da linha de comando usados para exportar o vídeo. Para mais informações, visite http://replaymod.com/docs +replaymod.gui.rendersettings.command=Comando +replaymod.gui.rendersettings.arguments=Linha de comando +replaymod.gui.rendersettings.ffmpeg.description=Se você for um usuário avançado, poderá personalizar os parâmetros da linha de comando usados para exportar o vídeo. Para mais informações, acesse http://replaymod.com/docs -replaymod.gui.rendersettings.stabilizecamera=Estabilizar Câmera +replaymod.gui.rendersettings.stabilizecamera=Estabilizar câmera -replaymod.gui.rendersettings.video=Configurações de Vídeo -replaymod.gui.rendersettings.advanced=Configurações Avançadas +replaymod.gui.rendersettings.video=Configurações do vídeo +replaymod.gui.rendersettings.advanced=Configurações avançadas replaymod.gui.rendersettings.commandline=Configurações da linha de comando replaymod.gui.rendersettings.presets=Predefinições de codificação replaymod.gui.rendersettings.presets.mp4.custom=MP4 - Taxa de bits personalizada -replaymod.gui.rendersettings.presets.mp4.default=MP4 - Qualidade Padrão -replaymod.gui.rendersettings.presets.mp4.potato=MP4 - Qualidade Ruim +replaymod.gui.rendersettings.presets.mp4.default=MP4 - Qualidade padrão +replaymod.gui.rendersettings.presets.mp4.potato=MP4 - Qualidade ruim replaymod.gui.rendersettings.presets.webm.custom=WEBM - Taxa de bits personalizada replaymod.gui.rendersettings.presets.mkv.lossless=MKV - Sem perdas replaymod.gui.rendersettings.presets.blend=Arquivo Blend replaymod.gui.rendersettings.presets.png=Sequência de PNG +replaymod.gui.rendersettings.presets.exr=Sequência de OpenEXR -replaymod.gui.rendersettings.antialiasing=Anti-Serrilhado +replaymod.gui.rendersettings.antialiasing=Antisserrilhamento replaymod.gui.rendersettings.antialiasing.none=Nenhum replaymod.gui.rendersettings.antialiasing.x2=2x replaymod.gui.rendersettings.antialiasing.x4=4x replaymod.gui.rendersettings.antialiasing.x8=8x #Render Queue GUI -replaymod.gui.renderqueue.title=Fila de Renderização +replaymod.gui.renderqueue.title=Fila de renderização replaymod.gui.renderqueue.add=Adicionar configuração atual +replaymod.gui.renderqueue.renderall=Renderizar tudo +replaymod.gui.renderqueue.renderselected=Renderização selecionada #Rendering GUI -replaymod.gui.rendering.title=Renderização Vídeo -replaymod.gui.rendering.pause=Pausar Renderização -replaymod.gui.rendering.resume=Retornar a Renderização -replaymod.gui.rendering.cancel=Cancelar Renderização -replaymod.gui.rendering.cancel.callback=Você tem certeza? -replaymod.gui.rendering.preview=Mostrar pre-vizualização (O desempenho pode cair) -replaymod.gui.rendering.progress=Frames Renderizados: %1$d / %2$d -replaymod.gui.rendering.timetaken=Tempo de renderização +replaymod.gui.rendering.title=Renderizando vídeo +replaymod.gui.rendering.pause=Pausar +replaymod.gui.rendering.resume=Retomar +replaymod.gui.rendering.cancel=Cancelar +replaymod.gui.rendering.cancel.callback=Deseja mesmo cancelar? +replaymod.gui.rendering.preview=Exibir prévia (o desempenho pode ser afetado) +replaymod.gui.rendering.progress=Quadros renderizados: %1$d / %2$d +replaymod.gui.rendering.timetaken=Tempo decorrido replaymod.gui.rendering.timeleft=Tempo restante #Render Errors -replaymod.gui.rendering.error.title=Falha na renderização -replaymod.gui.rendering.error.message=Para renderizar um vídeo, você precisa ter o ffmpeg instalado. -replaymod.gui.rendering.error.ffmpeglog=Saída FFmpeg: +replaymod.gui.rendering.error.title=Falha ao renderizar +replaymod.gui.rendering.error.message=Você precisa do ffmpeg instalado para renderizar. +replaymod.gui.rendering.error.ffmpeglog=Saída do FFmpeg: replaymod.gui.rendering.error.ffmpegargs.1=Parece que você modificou os argumentos da linha de comando. -replaymod.gui.rendering.error.ffmpegargs.2=Deseja redefini-los para os padrões e tentar novamente? +replaymod.gui.rendering.error.ffmpegargs.2=Deseja mesmo redefinir ao padrão e tentar novamente? #Ingame Menu -replaymod.gui.ingame.menu.addposkeyframe=Adicionar Posição do KeyFrame -replaymod.gui.ingame.menu.removeposkeyframe=Remover Posição do KeyFrame -replaymod.gui.ingame.menu.addspeckeyframe=Adicionar KeyFrame de Espectador -replaymod.gui.ingame.menu.removespeckeyframe=Remover KeyFrame de Espectador -replaymod.gui.ingame.menu.addtimekeyframe=Adicionar KeyFrame de Tempo -replaymod.gui.ingame.menu.removetimekeyframe=Remover KeyFrame de Tempo -replaymod.gui.ingame.menu.pause=Pausar Replay -replaymod.gui.ingame.menu.unpause=Despausar Replay +replaymod.gui.ingame.menu.addposkeyframe=Adicionar marcador de posição +replaymod.gui.ingame.menu.removeposkeyframe=Remover marcador de posição +replaymod.gui.ingame.menu.addspeckeyframe=Adicionar marcador de espectador +replaymod.gui.ingame.menu.removespeckeyframe=Remover marcador de espectador +replaymod.gui.ingame.menu.addtimekeyframe=Adicionar marcador de tempo +replaymod.gui.ingame.menu.removetimekeyframe=Remover marcador de tempo +replaymod.gui.ingame.menu.pause=Pausar replay +replaymod.gui.ingame.menu.unpause=Retomar replay replaymod.gui.ingame.menu.renderpath=Renderizar caminho da câmera -replaymod.gui.ingame.menu.playpath=Reproduzir caminho da câmera da posição do cursor +replaymod.gui.ingame.menu.playpath=Reproduzir caminho da câmera na posição do cursor replaymod.gui.ingame.menu.playpathfromstart=Reproduzir caminho da câmera desde o início replaymod.gui.ingame.menu.pausepath=Pausar caminho da câmera -replaymod.gui.ingame.menu.zoomin=Mais Zoom -replaymod.gui.ingame.menu.zoomout=Menos Zoom +replaymod.gui.ingame.menu.zoomin=Ampliar +replaymod.gui.ingame.menu.zoomout=Reduzir -replaymod.gui.ingame.unnamedmarker=Marcador de Event sem Nome +replaymod.gui.ingame.unnamedmarker=Marcador de evento sem nome +replaymod.gui.ingame.autoactivating=Este atalho pode ser ativado automaticamente no momento adequado. +replaymod.gui.ingame.autoactivating.disable=Clique com Ctrl para desativar. +replaymod.gui.ingame.autoactivating.enable=Clique com Ctrl para ativar. +replaymod.gui.ingame.first_keyframe_not_at_start_warning=Você colocou um marcador fora do 00:00.\n\nIsto indica que você não entendeu como\na linha do tempo funciona (visível abaixo):\n\nEnquanto a linha do tempo acima exibe seu tempo atual no replay,\na inferior exibe o tempo no vídeo que você está criando.\nO vídeo sempre começará em 00:00! Se o seu primeiro marcador não estiver em 00:00,\nentão o vídeo aparecerá congelado até o momento do primeiro marcador! #Clear Keyframe Callback -replaymod.gui.clearcallback.title=Limpar todos os KeyFrames? +replaymod.gui.clearcallback.title=Limpar todos os marcadores? #Errors -replaymod.error.unknownrestriction1=Esta reprodução não pode ser reproduzida com sua versão atual. +replaymod.error.unknownrestriction1=Este replay não pode ser reproduzido nesta versão. replaymod.error.unknownrestriction2=Ele tentou aplicar %s que é desconhecido. -replaymod.error.negativetime1=Alguns de seus KeyFrames de tempo estão fora de ordem. +replaymod.error.negativetime1=Alguns dos seus marcadores de tempo estão fora de ordem. replaymod.error.negativetime2=Retroceder no tempo não é suportado. replaymod.error.negativetime3=As partes inválidas estão marcadas em vermelho. #Replay Mod Incompatibility Warning replaymod.gui.modwarning.title=Incompatibilidade detectada -replaymod.gui.modwarning.message1=Uma possível incompatibilidade entre a sua atual -replaymod.gui.modwarning.message2=versão do Minecraft e este Replay foram detectados. -replaymod.gui.modwarning.message3=O carregamento desse Replay pode resultar em erros ou falha. -replaymod.gui.modwarning.name=Nome: -replaymod.gui.modwarning.id=Id: -replaymod.gui.modwarning.missing=Mods Ausentes -replaymod.gui.modwarning.version=Versões diferentes do Mod +replaymod.gui.modwarning.message1=Uma possível incompatibilidade entre a sua +replaymod.gui.modwarning.message2=versão do Minecraft e este replay foi detectada. +replaymod.gui.modwarning.message3=Carregar este replay pode resultar em erros ou falhas. +replaymod.gui.modwarning.name=Nome do mod: +replaymod.gui.modwarning.id=ID do mod: +replaymod.gui.modwarning.missing=Mods ausentes +replaymod.gui.modwarning.version=Versões diferentes do mod replaymod.gui.modwarning.version.expected=Esperado replaymod.gui.modwarning.version.found=Encontrado #Advanced Screenshots Gui -replaymod.gui.advancedscreenshots.title=Configurações de captura de tela -replaymod.gui.advancedscreenshots.create=Capturar Tela +replaymod.gui.advancedscreenshots.title=Configurações da captura de tela +replaymod.gui.advancedscreenshots.create=Capturar a tela replaymod.gui.advancedscreenshots.resolution=Resolução # Screenshot Finished Gui -replaymod.gui.advancedscreenshots.finished.description=Você criou com êxito uma captura de tela! -replaymod.gui.advancedscreenshots.finished.description.360=Você criou com sucesso uma captura de tela em 360°! -replaymod.gui.advancedscreenshots.finished.description.veer=Poste e veja a imagem em VR no VeeR.tv ou abra-a no seu disco. -replaymod.gui.advancedscreenshots.finished.upload.veer=Postar no VeeR.tv -replaymod.gui.advancedscreenshots.finished.showfile=Mostrar arquivo no disco +replaymod.gui.advancedscreenshots.finished.description=Tela capturada! +replaymod.gui.advancedscreenshots.finished.description.360=Tela capturada em 360°! +replaymod.gui.advancedscreenshots.finished.description.veer=Publique e veja a imagem em VR no VeeR.tv ou abra a pasta do arquivo. +replaymod.gui.advancedscreenshots.finished.upload.veer=Enviar ao VeeR.tv +replaymod.gui.advancedscreenshots.finished.showfile=Abrir pasta do arquivo