Tutvoja ĉifrado estas nuntempe EKSPERIMENTA. Bonvolu vidi ĉi tiun artikolon por detaloj.
Konsciu, ke ŝalti tutvojan ĉifradon efektive malebligos servilflankajn servojn kiel ekzemple: registradon, tujan elsendfluon kaj telefonan partoprenon. Konsciu ankaŭ, ke la kunveno funkcios nur por homoj, kiuj uzas retumilon subtenantan enmetatajn fluojn.
", + "e2eeLabel": "Ŝlosilo", + "e2eeTitle": "Tutvoja ĉifrado", + "e2eeWarning": "ATENTIGO: Ne ĉiuj partoprenantoj en ĉi tiu kunveno ŝajnas havi subtenon de tutvoja ĉifrado. Se vi ŝaltos ĝin, ili ne povos vidi aŭ aŭdi vin.
", + "enterDisplayName": "Please enter your name here", "error": "Eraro", "externalInstallationMsg": "Vi devas instali nian ekranvidadan kromprogramon.", "externalInstallationTitle": "Kromprogramo bezonata", @@ -172,69 +192,80 @@ "inlineInstallExtension": "Instali nun", "internalError": "Oj! La jena eraro okazis: {{error}}", "internalErrorTitle": "Interna eraro", - "kickMessage": "", - "kickParticipantButton": "", - "kickParticipantDialog": "", - "kickParticipantTitle": "", - "kickTitle": "", - "liveStreaming": "Tuja Elsendfluo", - "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "", - "liveStreamingDisabledTooltip": "", + "kickMessage": "Vi povas kontakti {{participantDisplayName}} por pli da detaloj.", + "kickParticipantButton": "Forĵeti", + "kickParticipantDialog": "Ĉu vi certe volas forĵeti ĉi tiun partoprenanton?", + "kickParticipantTitle": "Forĵeti ĉi tiun partoprenanton?", + "kickTitle": "Aj! {{participantDisplayName}} forĵetis vin el la kunveno", + "liveStreaming": "Tuja elsendfluo", + "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Gastoj ne povas komenci tujan elsendfluon.", + "liveStreamingDisabledTooltip": "Komenco de tuja elsendfluo malŝaltita.", "lockMessage": "Ŝloso de la kunveno malsukcesis.", - "lockRoom": "", + "lockRoom": "Aldoni $t(lockRoomPasswordUppercase) al la kunveno.", "lockTitle": "Ŝloso malsukcesis", "logoutQuestion": "Ĉu vi certe volas adiaŭi kaj fini la kunvenon?", - "logoutTitle": "Adiaŭi", - "maxUsersLimitReached": "", - "maxUsersLimitReachedTitle": "", + "logoutTitle": "Elsaluti", + "maxUsersLimitReached": "La maksimuma nombro de partoprenantoj atingita. La kunveno estas plena. Bonvolu kontakti la posedanton de la kunveno aŭ reprovi poste!", + "maxUsersLimitReachedTitle": "Maksimuma nombro de partoprenantoj atingita", "micConstraintFailedError": "Via mikrofono ne observas kelkajn neprajn limigojn.", "micNotFoundError": "Mikrofono ne trovita.", - "micNotSendingData": "", - "micNotSendingDataTitle": "", + "micNotSendingData": "Iru al la agordoj de via komputilo por malsilentigi vian mikrofonon kaj alĝustigi ĝian laŭtecon", + "micNotSendingDataTitle": "Via mikrofono estas silentigita en viaj sistemagordoj", "micPermissionDeniedError": "Vi ne permesis uzi vian mikrofonon. Vi povas aliĝi al la kunveno, sed aliaj ne povos vin aŭdi. Vi povas tion ŝanĝi per la kameraa butono en la adresbreto.", "micUnknownError": "Ne eblas uzi mikrofonon pro kialo nekonata.", - "muteParticipantBody": "Vi ne povos ĝin malsilentigi, sed ĝi povas sin malsilentigi kiam ajn.", + "muteEveryoneElseDialog": "Silentiginte lin aŭ ŝin, vi ne povos malsilentigi la uzanton, sed li aŭ ŝi mem povos malsilentigi sin iam ajn.", + "muteEveryoneElseTitle": "Silentigi ĉiujn krom {{whom}}?", + "muteEveryoneDialog": "Ĉu vi certe volas silentigi ĉiujn? Vi ne povos malsilentigi ilin, sed ili mem povos malsilentigi sin iam ajn.", + "muteEveryoneTitle": "Silentigi ĉiujn?", + "muteEveryoneSelf": "vin", + "muteEveryoneStartMuted": "Ĉiuj estas dekomence silentigitaj ekde nun", + "muteParticipantBody": "Vi ne povos lin aŭ ŝin malsilentigi, sed li aŭ ŝi povas malsilentigi sin iam ajn.", "muteParticipantButton": "Silentigi", - "muteParticipantDialog": "", + "muteParticipantDialog": "Ĉu vi certe volas silentigi ĉi tiun partoprenanton? Vi ne povos malsilentigi lin aŭ ŝin, sed li aŭ ŝi mem povos malsilentigi sin iam ajn.", "muteParticipantTitle": "Ĉu silentigi ĉi tiun partoprenanton?", "Ok": "Bone", - "passwordLabel": "", + "passwordLabel": "La kunvenon ŝlosis partoprenanto. Bonvolu entajpi $t(lockRoomPassword) por aliĝi.", "passwordNotSupported": "Agordo de kunvena pasvorto ne estas subtenata", - "passwordNotSupportedTitle": "", - "passwordRequired": "", + "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) ne subtenata", + "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) deviga", "popupError": "Via foliumilo forbaras ŝprucfenestrojn de tiu ĉi retejo. Bonvolu permesi ŝprucfenestrojn en la prisekuraj agordoj de via fenestro kaj reprovi.", "popupErrorTitle": "Ŝprucfenestro barita", - "recording": "Registranta", - "recordingDisabledForGuestTooltip": "", - "recordingDisabledTooltip": "", + "recording": "Registrado", + "recordingDisabledForGuestTooltip": "Gastoj ne povas komenci registri.", + "recordingDisabledTooltip": "Komenco de registrado malŝaltita", "rejoinNow": "Realiĝi nun", "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} akceptis vian teleregan peton!", "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} rifuzis vian teleregan peton!", "remoteControlErrorMessage": "Eraro petante teleregajn permesojn de {{user}}!", "remoteControlRequestMessage": "Ĉu vi permesos al {{user}} teleregi vian komputilon?", - "remoteControlShareScreenWarning": "Sciu, ke se vi premos «Permesi», vi kunhavigos vian ekranon!", + "remoteControlShareScreenWarning": "Sciu, ke se vi premos “Permesi”, vi kunhavigos vian ekranon!", "remoteControlStopMessage": "Telerega seanco finita!", "remoteControlTitle": "Labortabla telerego", "Remove": "Forigi", - "removePassword": "", + "removePassword": "Forigi $t(lockRoomPassword)", "removeSharedVideoMsg": "Ĉu vi vere volas forigi vian kunhavatan videon?", "removeSharedVideoTitle": "Forigi kunhavatan videon", - "reservationError": "Rezerva sistema eraro", + "reservationError": "Rezervosistema eraro", "reservationErrorMsg": "Kodo de eraro: {{code}}, mesaĝo: {{msg}}", "retry": "Reprovi", - "screenSharingFailedToInstall": "Oj! Via ekranvidada kromprogramo malsukcesis instalon.", - "screenSharingFailedToInstallTitle": "Ekranvidada kromprogramo malsukcesis instalon", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "", - "screenSharingPermissionDeniedError": "Oj! Io misokazis pri la permesoj al via ekranvidada kromprogramo. Bonvolu reviziti kaj reprovi.", + "screenSharingAudio": "Kundividi sonon", + "screenSharingFailedToInstall": "Oj! Via ekrandivida kromprogramo ne sukcesis instaliĝi.", + "screenSharingFailedToInstallTitle": "Ekrandivida kromprogramo ne sukcesis instaliĝi", + "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Io fuŝiĝis, kiam ni provis kundividi vian ekranon. Bonvolu certigi, ke vi donis al ni la rajton fari tion..", + "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oj! Ni ne sukcesis komenci ekrandividadon!", + "screenSharingPermissionDeniedError": "Oj! Io misokazis pri la permesoj al via ekrandivida kromprogramo. Bonvolu reŝargi kaj reprovi.", + "sendPrivateMessage": "Vi antaŭ nelonge ricevis privatan mesaĝon. Ĉu vi celis respondi al ĝi private, aŭ ĉu vi volas sendi vian mesaĝon al la grupo?", + "sendPrivateMessageCancel": "Sendi al la grupo", + "sendPrivateMessageOk": "Sendi private", + "sendPrivateMessageTitle": "Sendi private?", "serviceUnavailable": "Servo ne disponeblas", "sessTerminated": "Voko finita", - "Share": "Kunhavi", + "Share": "Kundividi", "shareVideoLinkError": "Bonvolu doni ĝustan ligilon de YouTube", - "shareVideoTitle": "Kunhavi videon", - "shareYourScreen": "Kunhavigi vian ekranon", - "shareYourScreenDisabled": "", - "shareYourScreenDisabledForGuest": "", + "shareVideoTitle": "Kundividi videon", + "shareYourScreen": "Kundividi vian ekranon", + "shareYourScreenDisabled": "Kundividado de ekrano malŝaltita.", + "shareYourScreenDisabledForGuest": "Gastoj ne povas kundividi ekranon.", "startLiveStreaming": "Fini tujan elsendfluon", "startRecording": "Fini registradon", "startRemoteControlErrorMessage": "Eraro okazis dum komenco de la telerega seanco!", @@ -242,27 +273,30 @@ "stopRecording": "Fini registradon", "stopRecordingWarning": "Ĉu vi certe volas fini la registradon?", "stopStreamingWarning": "Ĉu vi certe volas fini la tujan elsendfluon?", - "streamKey": "", + "streamKey": "Ŝlosilo de tuja elsendfluo", "Submit": "Sendi", - "thankYou": "Dankon ĉar vi uzas {{appName}}!", + "thankYou": "Dankon ke vi uzas {{appName}}!", "token": "ĵetono", "tokenAuthFailed": "Pardonu, vi ne rajtas aliĝi al ĉi tiu voko.", "tokenAuthFailedTitle": "Aŭtentigo malsukcesis", - "transcribing": "", - "unlockRoom": "", + "transcribing": "transskribado", + "unlockRoom": "Forigi la $t(lockRoomPassword)n de la ĉambro", "userPassword": "uzantopasvorto", - "WaitForHostMsg": "", - "WaitForHostMsgWOk": "", - "WaitingForHost": "Atendanta la gastigan komputilon ...", + "WaitForHostMsg": "La kunveno {{room}} ankoraŭ ne komencis. Se vi estas la gastiganto, bonvolu aŭtentiĝi. Alikaze atendu, ĝis la gastiganto venos.", + "WaitForHostMsgWOk": "La kunveno {{room}} ankoraŭ ne komencis. Se vi estas la gastiganto, bonvolu puŝi “Bone” por aŭtentiĝi. Alikaze atendu, ĝis la gastiganto venos.", + "WaitingForHost": "Atendo de la gastiga komputilo…", "Yes": "Jes", "yourEntireScreen": "Via tuta ekrano" }, - "\u0005dialog": { - "accessibilityLabel": {} - }, "dialOut": { "statusMessage": "nun estas {{status}}" }, + "documentSharing": { + "title": "Kundividita dokumento" + }, + "e2ee": { + "labelToolTip": "Ĉiuj partoprenantoj en ĉi tiu kunveno ŝaltis tutvojan ĉifradon" + }, "feedback": { "average": "Mezbona", "bad": "Malbona", @@ -272,275 +306,283 @@ "veryBad": "Tre malbona", "veryGood": "Tre bona" }, - "\u0005feedback": {}, "incomingCall": { - "answer": "", - "audioCallTitle": "", + "answer": "Respondi", + "audioCallTitle": "Alvenanta voko", "decline": "Formeti", - "productLabel": "", - "videoCallTitle": "" + "productLabel": "el Jitsi Meet", + "videoCallTitle": "Alvenanta vida voko" }, "info": { - "accessibilityLabel": "", - "addPassword": "", - "cancelPassword": "", - "conferenceURL": "", - "country": "", - "dialANumber": "", - "dialInConferenceID": "", - "dialInNotSupported": "", - "dialInNumber": "", - "dialInSummaryError": "", - "dialInTollFree": "", - "genericError": "", - "inviteLiveStream": "", - "invitePhone": "", - "invitePhoneAlternatives": "", - "inviteURLFirstPartGeneral": "", - "inviteURLFirstPartPersonal": "", - "inviteURLSecondPart": "", - "liveStreamURL": "Tuja Elsendfluo", - "moreNumbers": "", - "noNumbers": "", + "accessibilityLabel": "Montri informojn", + "addPassword": "Aldoni $t(lockRoomPassword)n", + "cancelPassword": "Nuligi $t(lockRoomPassword)n", + "conferenceURL": "Ligilo:", + "country": "Lando", + "dialANumber": "Por aliĝi al via kunveno, voku unu el tiuj numeroj kaj poste entajpu la ciferkodon.", + "dialInConferenceID": "Ciferkodo:", + "dialInNotSupported": "Bedaŭrinde pertelefona vokaro ne estas nuntempe subtenata.", + "dialInNumber": "Voki la numeron :", + "dialInSummaryError": "Eraro dum venigo de telefonadaj informoj. Bonvolu reprovi poste.", + "dialInTollFree": "Senkosta numero", + "genericError": "Oj, io fuŝiĝis.", + "inviteLiveStream": "Por vidi la tujan elsendfluon, alklaku ĉi tiun ligilon: {{url}}", + "invitePhone": "Por aliĝi per telefono anstataŭe, tuŝu tion: {{number}},,{{conferenceID}}#\n", + "invitePhoneAlternatives": "Ĉu vi serĉas alian telefonnumeron?\nVidi la telefonnumerojn de la kunveno: {{url}}\n\n\nSe vi vokas ankaŭ per ĉambra telefono, vi povas aliĝi sen sono: {{silentUrl}}", + "inviteURLFirstPartGeneral": "Vi estas invitita al kunveno.", + "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} invitas vin al kunveno.\n", + "inviteURLSecondPart": "\nAliĝi al la kunveno:\n{{url}}\n", + "liveStreamURL": "Tuja elsendfluo:", + "moreNumbers": "Pli da numeroj", + "noNumbers": "Neniu numero por voki.", "noPassword": "Neniu", - "noRoom": "", - "numbers": "", - "password": "", - "title": "Kunhavi", - "tooltip": "", - "label": "" - }, - "\u0005info": {}, + "noRoom": "Neniu ĉambro estis specifita por la voko.", + "numbers": "Telefonnumeroj", + "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", + "title": "Kundividi", + "tooltip": "Kundividi ligilon kaj telefonnumeron por ĉi tiu kunveno", + "label": "Informoj pri la kunveno" + }, "inviteDialog": { - "alertText": "", - "header": "", - "searchCallOnlyPlaceholder": "Enigu telefonnumeron", - "searchPeopleOnlyPlaceholder": "", - "searchPlaceholder": "", - "send": "" + "alertText": "La invito de kelkaj partoprenantoj malsukcesis.", + "header": "Inviti", + "searchCallOnlyPlaceholder": "Entajpu telefonnumeron", + "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Serĉi partoprenantojn", + "searchPlaceholder": "Partoprenanto aŭ telefonnumero", + "send": "Sendi" }, "inlineDialogFailure": { - "msg": "Ni iom faletis.", - "retry": "Bonvolu reprovi", - "support": "Helpo", - "supportMsg": "Se tio ĉi ripetiĝos, kontaktiĝu kun" + "msg": "Ni iom stumblis.", + "retry": "Provi denove", + "support": "Subteno", + "supportMsg": "Se tio daŭre okazas, kontaktu" }, "keyboardShortcuts": { - "focusLocal": "Fokusi vian propran videon", - "focusRemote": "Fokusi videon de alia vokano", - "fullScreen": "Ŝalti / Malŝalti tutekranan reĝimon", + "focusLocal": "Fokusigi vian propran videon", + "focusRemote": "Fokusigi la videon de aliulo", + "fullScreen": "Ŝalti / malŝalti tutekranan reĝimon", "keyboardShortcuts": "Fulmoklavoj", - "localRecording": "", + "localRecording": "Montri aŭ kaŝi la ilojn por loka registrado", "mute": "Silentigi aŭ malsilentigi vian mikrofonon", "pushToTalk": "Premi por paroli", "raiseHand": "Levi aŭ mallevi manon", "showSpeakerStats": "Montri statistikon pri parolintoj", "toggleChat": "Malfermi aŭ fermi la babilon", - "toggleFilmstrip": "", + "toggleFilmstrip": "Montri aŭ kaŝi videajn bildetojn", "toggleScreensharing": "Komuti inter kameraa kaj ekrana vidado", - "toggleShortcuts": "", - "videoMute": "Ŝalti aŭ malŝalti vian kameraon" + "toggleShortcuts": "Montri aŭ kaŝi la fulmklavojn", + "videoMute": "Ŝalti aŭ malŝalti vian kameraon", + "videoQuality": "Agordi la kvaliton de vokado" }, - "\u0005keyboardShortcuts": {}, "liveStreaming": { "busy": "Ni penas liberigi tujajn elsendilojn. Bonvolu reprovi post kelkaj minutoj.", - "busyTitle": "Ĉiuj elsendiloj nun okupiĝas", - "changeSignIn": "", - "choose": "", - "chooseCTA": "", - "enterStreamKey": "", + "busyTitle": "Ĉiuj elsendiloj estas nun okupataj", + "changeSignIn": "Ŝalti inter kontoj.", + "choose": "Elekti tujan elsendfluon", + "chooseCTA": "Elektu eblon por tuja elsendfluo. Vi nun estas ensalutinta kiel {{email}}.", + "enterStreamKey": "Enmetu ĉi tien vian ŝlosilon de tuja YouTube-elsendfluo.", "error": "Tuja elsendfluo malsukcesis. Bonvolu provi denove.", - "errorAPI": "", - "errorLiveStreamNotEnabled": "", - "expandedOff": "", - "expandedOn": "", - "expandedPending": "", + "errorAPI": "Eraro okazis dum alirado al viaj YouTube-dissendadoj. Bonvolu provi reensaluti.", + "errorLiveStreamNotEnabled": "Tuja elsendado ne estas ŝaltita ĉe {{email}}. Bonvolu ŝalti tujan elsendado aŭ ensaluti per konto kun ŝaltita tuja elsendado.", + "expandedOff": "La tuja elsendfluo ĉesis", + "expandedOn": "La kunveno estas nun elsendata al YouTube.", + "expandedPending": "La tuja elsendfluo nun startas…", "failedToStart": "Tuja elsendfluo malsukcesis komenci", - "getStreamKeyManually": "", - "invalidStreamKey": "", + "getStreamKeyManually": "Ni ne povis trovi tujajn elsendfluojn. Provu trovi vian ŝlosilon de tuja YouTube-elsendfluo.", + "invalidStreamKey": "La ŝlosilo de tuja elsendfluo povas esti malĝusta.", "off": "Tuja elsendfluo finiĝis", - "on": "Tuja Elsendfluo", - "pending": "Komencanta Tujan Elsendfluon...", - "serviceName": "", - "signedInAs": "", - "signIn": "", - "signInCTA": "", - "signOut": "", - "start": "Fini tujan elsendfluon", - "streamIdHelp": "", - "unavailableTitle": "Tuja elsendfluo ne disponeblas" - }, - "\u0005liveStreaming": {}, + "offBy": "{{name}} ĉesigis la tujan elsendfluon", + "on": "Tuja elsendfluo", + "onBy": "{{name}} komencis la tujan elsendfluon", + "pending": "Startigo de tuja elsendfluo…", + "serviceName": "Servoj de tuja elsendado", + "signedInAs": "Vi nun estas ensalutinta kiel:", + "signIn": "Ensaluti kun Google", + "signInCTA": "Ensalutu aŭ entajpu vian ŝlosilon tuja elsendado el YouTube.", + "signOut": "Elsaluti", + "start": "Komenci tujan elsendfluon", + "streamIdHelp": "Kio estas tio?", + "unavailableTitle": "Tuja elsendfluo ne disponeblas", + "youtubeTerms": "Uzkondiĉoj de YouTube", + "googlePrivacyPolicy": "Privatecpolitiko de Google" + }, "localRecording": { "clientState": { - "off": "", - "on": "", - "unknown": "" + "off": "Malŝaltita", + "on": "Ŝaltita", + "unknown": "Nekonata" }, - "dialogTitle": "", - "duration": "", - "durationNA": "", - "encoding": "", - "label": "", - "labelToolTip": "", - "localRecording": "", + "dialogTitle": "Iloj por loka registrado", + "duration": "Daŭro", + "durationNA": "neaplikebla", + "encoding": "Kodprezento", + "label": "REG", + "labelToolTip": "Loka registrado estas aktiva", + "localRecording": "Loka registrado", "me": "Mi", "messages": { - "engaged": "", - "finished": "", - "finishedModerator": "", - "notModerator": "" + "engaged": "Loka registrado estas aktiva.", + "finished": "Registrado de la sesio {{token}} estas finita. Bonvolu sendi la registritan dosieron al la kunvenestro.", + "finishedModerator": "Registrado de la sesio {{token}} estas finita. La registraĵo de la loka trako estis konservita. Bonvolu peti aliajn partoprenantojn, ke ili sendu sian registraĵon.", + "notModerator": "Vi ne estas la kunvenestro. Vi ne povas komenci aŭ fini lokan registradon." }, "moderator": "Kunvenestro", - "no": "", - "participant": "", - "participantStats": "", - "sessionToken": "", - "start": "Fini registradon", + "no": "Ne", + "participant": "Partoprenantoj", + "participantStats": "Statistikoj pri la partoprenantoj", + "sessionToken": "Sesia ĵetono", + "start": "Komenci registradon", "stop": "Fini registradon", "yes": "Jes" }, - "\u0005localRecording": {}, "lockRoomPassword": "Pasvorto", "lockRoomPasswordUppercase": "Pasvorto", "me": "mi", "notify": { - "connectedOneMember": "", - "connectedThreePlusMembers": "", - "connectedTwoMembers": "", + "connectedOneMember": "{{name}} aliĝis al la kunveno", + "connectedThreePlusMembers": "{{name}} kaj {{count}} aliaj aliĝis al la kunveno", + "connectedTwoMembers": "{{first}} kaj {{second}} aliĝis al la kunveno", "disconnected": "malkonektita", "focus": "Kunvena atento", - "focusFail": "{{component}} ne atingelbas - reprovo post {{ms}} sekundoj", + "focusFail": "{{component}} ne estas disponebla – reprovu post {{ms}} sekundoj", "grantedTo": "Kunvenestraj rajtoj donitaj al {{to}}!", - "invitedOneMember": "", - "invitedThreePlusMembers": "", - "invitedTwoMembers": "", - "kickParticipant": "", + "invitedOneMember": "{{name}} estis invitita", + "invitedThreePlusMembers": "{{name}} kaj {{count}} aliaj estis invititaj", + "invitedTwoMembers": "{{first}} kaj {{second}} estis invititaj", + "kickParticipant": "{{kicked}} estis forĵetita de {{kicker}}", "me": "Mi", "moderator": "Kunvenestraj rajtoj donitaj!", "muted": "Vi komencis la interparolon silente.", "mutedTitle": "Vi estas silentigita!", - "mutedRemotelyTitle": "", - "mutedRemotelyDescription": "", - "passwordRemovedRemotely": "", - "passwordSetRemotely": "", - "raisedHand": "", + "mutedRemotelyTitle": "Vi estis silentigita de {{participantDisplayName}}!", + "mutedRemotelyDescription": "Vi ĉiam povas malsilentiĝi, kiam vi estas preta paroli. Resilentiĝu, kiam vi finis, post eviti bruon en la kunveno.", + "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) forigita de alia partoprenanto", + "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) difinita de alia partoprenanto", + "raisedHand": "{{name}} ŝatus paroli.", "somebody": "Iu", - "startSilentTitle": "", - "startSilentDescription": "", - "suboptimalExperienceDescription": "", - "suboptimalExperienceTitle": "", - "unmute": "", - "newDeviceCameraTitle": "", - "newDeviceAudioTitle": "", - "newDeviceAction": "" + "startSilentTitle": "Vi envenis sen sona eligo!", + "startSilentDescription": "Aliĝu denove al la kunveno por ŝalti sonon", + "suboptimalBrowserWarning": "N timas, ke vi ne havos bonegan sperton ĉi tie. Ni klopodas plibonigi tion, sed dume bonvolu provi uzi unu el la plene subtenataj retumiloj.", + "suboptimalExperienceTitle": "Atentigo pri la retumilo", + "unmute": "Malsilentigi", + "newDeviceCameraTitle": "Nova kamerao detektita", + "newDeviceAudioTitle": "Nova aparato detektita", + "newDeviceAction": "Uzi", + "OldElectronAPPTitle": "Sekurec-vundeblo!", + "oldElectronClientDescription1": "Ŝajnas, ke vi uzas malnovan version de la kliento de Jitsi Meet, kiu havas konatajn sekurec-vundeblojn. Bonvolu ĝisdatigi al nia ", + "oldElectronClientDescription2": "plej nova versio", + "oldElectronClientDescription3": " nun!" }, "passwordSetRemotely": "agordita de alia partoprenanto", - "passwordDigitsOnly": "", - "poweredby": "povigita de", + "passwordDigitsOnly": "Ĝis {{number}} ciferoj", + "poweredby": "pelata de", "presenceStatus": { - "busy": "", - "calling": "", + "busy": "Okupata", + "calling": "Vokado…", "connected": "Konektita", - "connecting": "Konektanta", - "connecting2": "Konektanta", + "connecting": "Konektiĝo", + "connecting2": "Konektiĝo*…", "disconnected": "Malkonektita", - "expired": "", - "ignored": "", - "initializingCall": "", - "invited": "", - "rejected": "", - "ringing": "" - }, - "\u0005presenceStatus": {}, + "expired": "Eksvalidiĝinta", + "ignored": "Ignorata", + "initializingCall": "Startigo de la voko…", + "invited": "Invitita", + "rejected": "Malakceptita", + "ringing": "Sonorado…" + }, "profile": { "setDisplayNameLabel": "Agordi vian videblan nomon", "setEmailInput": "Enigu retpoŝtadreson", "setEmailLabel": "Retpoŝtadreso ligita al Gravatar", "title": "Profilo" }, + "raisedHand": "Ŝatus paroli", "recording": { - "authDropboxText": "", - "availableSpace": "", - "beta": "", + "authDropboxText": "Alŝuti al Dropbox", + "availableSpace": "Disponebla spaco: {{spaceLeft}} MB (proksimume {{duration}} minutoj da registraĵo)", + "beta": "BETA", "busy": "Ni penas liberigi registrilojn. Bonvolu reprovi post kelkaj minutoj.", - "busyTitle": "Ĉiuj registriloj nun okupiĝas", + "busyTitle": "Ĉiuj registriloj estas nun okupataj", "error": "Registrado malsukcesis. Bonvolu provi denove.", "expandedOff": "Registrado finita", - "expandedOn": "", - "expandedPending": "", + "expandedOn": "La kunveno estas nun registrata.", + "expandedPending": "Registrado komenciĝas", "failedToStart": "Registrado malsukcesis komenci", - "fileSharingdescription": "", - "live": "", - "loggedIn": "", + "fileSharingdescription": "Kundividi registraĵon kun aliaj partoprenantoj", + "live": "LIVE", + "loggedIn": "Logged in as {{userName}}", "off": "Registrado finita", + "offBy": "{{name}} ĉesigis la registradon", "on": "Registranta", - "pending": "", - "rec": "", - "serviceDescription": "", - "serviceName": "", - "signIn": "", - "signOut": "", - "unavailable": "", + "onBy": "{{name}} komencis la registradon", + "pending": "Prepariĝo por registrado de la kunveno…", + "rec": "REG", + "serviceDescription": "Via registraĵo estos konservita de la registra servo", + "serviceName": "Registra servo", + "signIn": "Ensaluti", + "signOut": "Elsaluti", + "unavailable": "Oj! La {{serviceName}} estas nun nedisponebla. Ni laboras por solvi la aferon. Bonvolu reprovi poste.", "unavailableTitle": "Registrado ne disponeblas" }, - "\u0005recording": {}, "sectionList": { - "pullToRefresh": "" + "pullToRefresh": "Tiru por aktualigi" }, "settings": { "calendar": { - "about": "", - "disconnect": "Malkonektita", - "microsoftSignIn": "", - "signedIn": "", - "title": "" + "about": "La integrigo de kalendaro {{appName}} estas uzata por sekure aliri vian kalendaron, por ke ĝi povu legi planitajn eventojn.", + "disconnect": "Malkonekti", + "microsoftSignIn": "Ensaluti per Microsoft", + "signedIn": "Alirado al kalendaraj eventoj por {{email}}. Klaku la buton “Malkonekti” sube por ĉesigi aliradon al kalendaraj eventoj.", + "title": "Kalendaro" }, - "devices": "", + "devices": "Aparatoj", "followMe": "Ĉiuj sekvas min", - "language": "", - "loggedIn": "", + "language": "Lingvo", + "loggedIn": "Ensalutinta kiels {{name}}", + "microphones": "Mikrofonoj", "moderator": "Kunvenestro", - "more": "", + "more": "Pli", "name": "Nomo", "noDevice": "Neniu", "selectAudioOutput": "Sona eligo", "selectCamera": "Kamerao", "selectMic": "Mikrofono", + "speakers": "Laŭparoliloj", "startAudioMuted": "Ĉiuj komenciĝas silentaj", "startVideoMuted": "Ĉiuj komenciĝas kaŝitaj", "title": "Agordoj" }, - "\u0005settings": { - "calendar": {} - }, "settingsView": { - "alertOk": "", - "alertTitle": "Averto", - "alertURLText": "", - "buildInfoSection": "", - "conferenceSection": "", - "displayName": "", - "email": "", + "advanced": "Altnivela", + "alertOk": "Bone", + "alertTitle": "Atentigo", + "alertURLText": "La entajpita URL de servilo estas nevalida", + "buildInfoSection": "Informoj pri la versio", + "conferenceSection": "Konferenco", + "disableCallIntegration": "Malŝalti denaskan integrigon de vokoj", + "disableP2P": "Malŝalti la reĝimon de samtavola komunikado", + "displayName": "Uzantnomo", + "email": "Retadreso", "header": "Agordoj", "profileSection": "Profilo", - "serverURL": "", - "startWithAudioMuted": "", - "startWithVideoMuted": "", - "version": "" + "serverURL": "URL de servilo", + "showAdvanced": "Montri altnivelajn agordojn", + "startWithAudioMuted": "Komenci kun malŝaltita sono", + "startWithVideoMuted": "Komenci kun malŝaltita video", + "version": "Versio" }, "share": { - "dialInfoText": "", - "mainText": "" + "dialInfoText": "\n\n=====\n\nĈu vi volas simple voki per via telefono?\n\n{{defaultDialInNumber}}Alklaku ĉi tiun ligilon por vidi la telefonnumerojn por ĉi tiu kunveno\n{{dialInfoPageUrl}}", + "mainText": "Alklaku ĉi tiun ligilon por aliĝi al la kunveno:\n{{roomUrl}}" }, - "speaker": "Parolanto", + "speaker": "Laŭtparolilo", "speakerStats": { "hours": "{{count}}h", "minutes": "{{count}}m", "name": "Nomo", "seconds": "{{count}}s", - "speakerStats": "Statistikoj pri parolintoj", - "speakerTime": "Tempoj de parolintoj" + "speakerStats": "Statistikoj pri la parolanto", + "speakerTime": "Tempo de parolado" }, "startupoverlay": { "policyText": " ", @@ -553,99 +595,115 @@ }, "toolbar": { "accessibilityLabel": { - "audioOnly": "", - "audioRoute": "", - "callQuality": "", - "cc": "", - "chat": "", - "document": "Malfermi / Fermi komunan dokumenton", - "feedback": "", - "fullScreen": "", - "hangup": "", + "audioOnly": "Baskuligi nur-sonan reĝimon", + "audioRoute": "Elekti la sonaparaton", + "callQuality": "Agordi vidkvaliton", + "cc": "Baskuligi subtekstojn", + "chat": "Baskuligi tujmesaĝilan fenestron", + "document": "Baskuligi kundividitan dokumenton", + "download": "Elŝuti niajn aplikaĵojn", + "e2ee": "Tutvoja ĉifrado", + "feedback": "Lasi recenzon", + "fullScreen": "Baskuligi tutekranan reĝimon", + "hangup": "Forlasi la vokon", + "help": "Helpo", "invite": "Inviti homojn", - "kick": "", - "localRecording": "", - "lockRoom": "", - "moreActions": "", - "moreActionsMenu": "", - "mute": "", - "pip": "", + "kick": "Forĵeti partoprenanton", + "localRecording": "Baskuligi lokajn registrilojn", + "lockRoom": "Baskuligi pasvorton por la kunveno", + "moreActions": "Baskuligi la menuon kun pli da agoj", + "moreActionsMenu": "Menuo kun pli da agoj", + "moreOptions": "Montri pli da ebloj", + "mute": "Silentigi/malsilentigi", + "muteEveryone": "Silentigi ĉiujn", + "pip": "Baskuligi la reĝimon “bildo en bildo”", + "privateMessage": "Sendi privatan mesaĝon", "profile": "Redakti vian profilon", - "raiseHand": "", - "recording": "", - "remoteMute": "", - "Settings": "", - "sharedvideo": "", - "shareRoom": "", - "shareYourScreen": "", - "shortcuts": "", - "show": "", - "speakerStats": "", - "tileView": "", - "toggleCamera": "", - "videomute": "", - "videoblur": "" + "raiseHand": "Baskuligi manlevon", + "recording": "Baskuligi registradon", + "remoteMute": "Silentigi partoprenanton", + "Settings": "Baskuligi agordojn", + "sharedvideo": "Baskuligi kundividadon de videoj el YouTube", + "shareRoom": "Inviti iun", + "shareYourScreen": "Baskuligi kundividadon de ekrano", + "shortcuts": "Baskuligi fulmklavojn", + "show": "Montri sur scenejo", + "speakerStats": "Baskuligi statistikojn pri parolanto", + "tileView": "Baskuligi kahelan vidon", + "toggleCamera": "Baskuligi kameraon", + "toggleFilmstrip": "Baskuligi filmbendon", + "videomute": "Silentigi/malsilentigi videon", + "videoblur": "Baskuligi malnetigon de video" }, "addPeople": "Aldoni homojn al via voko", - "audioOnlyOff": "", - "audioOnlyOn": "", - "audioRoute": "", + "audioOnlyOff": "Malŝalti malalt-trafikan reĝimon", + "audioOnlyOn": "Ŝalti malalt-trafikan reĝimon", + "audioRoute": "Elekti la sonaparaton", "authenticate": "Aŭtentigi", - "callQuality": "", - "chat": "Malfermi / Fermi babilon", - "closeChat": "", - "documentClose": "Malfermi / Fermi komunan dokumenton", - "documentOpen": "Malfermi / Fermi komunan dokumenton", - "enterFullScreen": "", - "enterTileView": "", - "exitFullScreen": "", - "exitTileView": "", - "feedback": "", + "callQuality": "Agordi kvaliton de la voko", + "chat": "Malfermi / Fermi babilejon", + "closeChat": "Malfermi babilejon", + "documentClose": "Malfermi/Fermi komunan dokumenton", + "documentOpen": "Malfermi/Fermi komunan dokumenton", + "download": "Elŝuti niajn aplikaĵojn", + "e2ee": "Tutvoja ĉifrado", + "enterFullScreen": "Vidi tutekrane", + "enterTileView": "Vidi kahele", + "exitFullScreen": "Eliri el tutekrana reĝimo", + "exitTileView": "Eliri el kahela vido", + "feedback": "Lasi recenzon", "hangup": "Foriri", + "help": "Helpo", "invite": "Inviti homojn", - "login": "Saluti", - "logout": "Adiaŭi", - "lowerYourHand": "", - "moreActions": "", - "mute": "Siletnigi / Malsilentigi", - "openChat": "", - "pip": "", + "login": "Ensaluti", + "logout": "Elsaluti", + "lowerYourHand": "Malaltigi vian manon", + "moreActions": "Pli da agoj", + "moreOptions": "Pli da ebloj", + "mute": "Silentigi/Malsilentigi", + "muteEveryone": "Silentigi ĉiujn", + "noAudioSignalTitle": "Ne estas signalo el via mikrofono!", + "noAudioSignalDesc": "Se vi ne intence silentigis ĝin per viaj sistemaj agordoj aŭ fizike, konsideru transŝalti al alia aparato.", + "noAudioSignalDescSuggestion": "Se vi ne intence silentigis ĝin per viaj sistemaj agordoj aŭ fizike, konsideru transŝalti al la proponata aparato.", + "noAudioSignalDialInDesc": "Vi povas ankaŭ telefoni per:", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Telefonnumeroj:", + "noisyAudioInputTitle": "Via mikrofono ŝajnas brua!", + "noisyAudioInputDesc": "Ŝajnas, ke via mikrofono faras bruon, bonvolu pripensi silentigi ĝin aŭ ŝanĝi aparaton.", + "openChat": "Malfermi la babilejon", + "pip": "Eniri reĝimon “bildo en bildo”", + "privateMessage": "Sendi privatan mesaĝon", "profile": "Redakti vian profilon", "raiseHand": "Levi / Mallevi vian manon", - "raiseYourHand": "", + "raiseYourHand": "Levi vian manon", "Settings": "Agordoj", - "sharedvideo": "Kunhavi videon de YouTube", - "shareRoom": "", - "shortcuts": "", + "sharedvideo": "Kundividi videon el YouTube", + "shareRoom": "Inviti iun", + "shortcuts": "Vidi fulmklavojn", "speakerStats": "Statistikoj pri parolintoj", - "startScreenSharing": "", - "startSubtitles": "", - "stopScreenSharing": "", - "stopSubtitles": "", - "stopSharedVideo": "", - "talkWhileMutedPopup": "Ĉu vi klopodas paroli? Vi estas silentigita.", - "tileViewToggle": "", - "toggleCamera": "", + "startScreenSharing": "Komenci dividadon de ekrano", + "startSubtitles": "Komenci subtekstojn", + "stopScreenSharing": "Ĉesigi dividadon de ekrano", + "stopSubtitles": "Ĉesigi subtekstojn", + "stopSharedVideo": "Haltigi videon el YouTube", + "talkWhileMutedPopup": "Ĉu vi provas paroli? Vi estas silentigita.", + "tileViewToggle": "Baskuligi titolan vidon", + "toggleCamera": "Baskuligi kameraon", "videomute": "Ŝalti / Malŝalti kameraon", - "startvideoblur": "", - "stopvideoblur": "" - }, - "\u0005toolbar": { - "accessibilityLabel": {} + "startvideoblur": "Malnetigi mian fonon", + "stopvideoblur": "Ĉesigi malnetigon de fono" }, "transcribing": { - "ccButtonTooltip": "", - "error": "Registrado malsukcesis. Bonvolu provi denove.", - "expandedLabel": "", - "failedToStart": "", - "labelToolTip": "", - "off": "", - "pending": "", - "start": "", - "stop": "", - "tr": "" - }, - "\u0005transcribing": {}, + "ccButtonTooltip": "Komenci / Ĉesigi subtekstojn", + "error": "Transskribado malsukcesis. Bonvolu provi denove.", + "expandedLabel": "Transskribado estas ŝaltita", + "failedToStart": "Transskribado ne sukcesis komenciĝi", + "labelToolTip": "La kunveno estas transskribata", + "off": "Transskribado ĉesis", + "pending": "Prepariĝo por transskribado de la kunveno…", + "start": "Komenci montri subtekstojn", + "stop": "Ĉesi montri subtekstojn", + "tr": "TR" + }, "userMedia": { "androidGrantPermissions": "Elektu Permesi kiam via foliumilo petos permesojn.", "chromeGrantPermissions": "Elektu Permesi kiam via foliumilo petos permesojn.", @@ -659,70 +717,84 @@ "safariGrantPermissions": "Elektu Bone kiam via foliumilo petos permesojn." }, "videoSIPGW": { - "busy": "", - "busyTitle": "", - "errorAlreadyInvited": "", - "errorInvite": "", - "errorInviteFailed": "", - "errorInviteFailedTitle": "", - "errorInviteTitle": "", - "pending": "" + "busy": "Ni klopodas liberigi rimedojn. Bonvolu reprovi post kelkaj minutoj.", + "busyTitle": "La ĉambra servo estas nun okupata", + "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} jam estis invitita", + "errorInvite": "La kunveno ankoraŭ ne estas starigita. Bonvolu reprovi poste.", + "errorInviteFailed": "Ni klopodas solvi la problemon. Bonvolu reprovi poste.", + "errorInviteFailedTitle": "Invito de {{displayName}} malsukcesis", + "errorInviteTitle": "Eraro dum invito", + "pending": "{{displayName}} estis invitita" }, "videoStatus": { - "audioOnly": "", - "audioOnlyExpanded": "", - "callQuality": "", + "audioOnly": "SON", + "audioOnlyExpanded": "Vi estas en malalt-trafika reĝimo. En ĉi tiu reĝimo vi ricevos nur sonon kaj kundividatajn ekranojn.", + "callQuality": "Videa kvalito", "hd": "AD", + "hdTooltip": "La video estas en altkvalita distingivo", "highDefinition": "Altkvalita distingivo", - "labelTooiltipNoVideo": "", - "labelTooltipAudioOnly": "Nure sona reĝimo ŝaltita", + "labelTooiltipNoVideo": "Neniu video", + "labelTooltipAudioOnly": "Malalt-trafika reĝimo ŝaltita", "ld": "MD", - "lowDefinition": "Malaltkvalito distingivo", - "onlyAudioAvailable": "", - "onlyAudioSupported": "", + "ldTooltip": "La video estas en malaltkvalita distingivo", + "lowDefinition": "Malaltkvalita distingivo", + "onlyAudioAvailable": "Nur sono estas disponebla", + "onlyAudioSupported": "En ĉi tiu retumilo ni subtenas nur sonon.", "p2pEnabled": "Samtavola reĝimo ŝaltita", - "p2pVideoQualityDescription": "", + "p2pVideoQualityDescription": "En samtavola reĝimo, la kvalito de ricevata video povas esti ŝaltita nur inter “altkvalita” kaj “nur sono”. Aliaj agordoj estos aplikataj, dum la samtavola reĝimo estos akvita.", "recHighDefinitionOnly": "Preferos altkvalitan distingivon.", "sd": "ND", + "sdTooltip": "La video estas en normalkvalita distingivo", "standardDefinition": "Normalkvalita distingivo" }, "videothumbnail": { "domute": "Silentigi", + "domuteOthers": "Silentigi ĉiujn aliajn", "flip": "Renversi", - "kick": "Forpeli", + "kick": "Forĵeti", "moderator": "Kunvenestro", "mute": "Partoprenanto silentigita", "muted": "Silentigita", - "remoteControl": "Defora rego", - "show": "", - "videomute": "" + "remoteControl": "Komenci/Fini deforan regadon", + "show": "Montri sur scenejo", + "videomute": "La partoprenanto malŝaltis la kameraon" }, "welcomepage": { "accessibilityLabel": { - "join": "", - "roomname": "Enigu nomon de ĉambro" + "join": "Tuŝu por aliĝi", + "roomname": "Entajpu nomon de ĉambro" }, - "appDescription": "", + "appDescription": "Ek, videobabilu kun la tuta teamo. Fakte, invitu ĉiujn, kiujn vi konas. {{app}} estas plene ĉifrita kaj 100%-e malfermfonta vidkonferenca programo, kiun vi povas uzi tuttage, ĉiutage, senpage, sen devi krei konton.", "audioVideoSwitch": { - "audio": "", - "video": "" + "audio": "Voĉo", + "video": "Video" }, - "calendar": "", - "connectCalendarButton": "", - "connectCalendarText": "", - "enterRoomTitle": "", - "go": "IRI", - "join": "ALIĜI", - "info": "", + "calendar": "Kalendaro", + "connectCalendarButton": "Konektu vian kalendaron", + "connectCalendarText": "Konektu vian kalendaron por vidi ĉiujn viajn kunvenojn en {{app}}. Plie, vi povas aldoni viajn {{provider}}-kunvenojn al via kalendaro kaj lanĉi ilin per unu klako.", + "enterRoomTitle": "Komencu novan kunvenon", + "getHelp": "Ricevi helpo", + "roomNameAllowedChars": "La nomo de la kunveno ne povas enhavi la jenajn signojn: ?, &, :, ', \", %, #.", + "go": "EK", + "goSmall": "EK", + "join": "KREI / ALIĜI", + "info": "Informoj", "privacy": "Privateco", - "recentList": "", - "recentListDelete": "", - "recentListEmpty": "", - "reducedUIText": "", - "roomname": "Enigu nomon de ĉambro", - "roomnameHint": "", - "sendFeedback": "Sendi rimarkojn", - "terms": "Kondiĉoj", - "title": "" + "recentList": "Lastaj", + "recentListDelete": "Forigi", + "recentListEmpty": "Via listo de lastaj kunvenoj estas malplena. Babilu kun via teamo kaj vi trovos ĉi tie ĉiujn viajn lastajn kunvenojn.", + "reducedUIText": "Bonvenon all {{app}}!", + "roomname": "Entajpu nomon de ĉambro", + "roomnameHint": "Entajpu la nomon aŭ URL de la ĉambro, al kiu vi volas aliĝi. Vi povas elpensi nomon, nur sciigu ĝin al la aliaj homoj, kiujn vi renkontos, por ke ili entajpu la saman nomon.", + "sendFeedback": "Sendi retrokuplon", + "terms": "Uzkondiĉoj", + "title": "Sekuraj, multfunkciaj kaj plene senpagaj video-konferencoj" + }, + "lonelyMeetingExperience": { + "button": "Inviti aliajn", + "youAreAlone": "Vi estas la sola en la kunveno" + }, + "helpView": { + "header": "Helpejo" } -} \ No newline at end of file +} diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-es.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-es.json index 39bb8a3191..d3063e08d3 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-es.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-es.json @@ -1,21 +1,36 @@ { "addPeople": { "add": "Invitar", - "countryNotSupported": "Aún no contamos con soporte a este destino.", + "addContacts": "Invitar a sus contactos", + "copyInvite": "Copiar la invitación a la reunión", + "copyLink": "Copiar el link de la reunión", + "copyStream": "Copiar el link de la transmisión en vivo", + "countryNotSupported": "Aun no contamos con soporte a este destino.", "countryReminder": "¿Llamando fuera de los Estados Unidos? ¡Por favor, asegúrese de empezar con el código de país!", + "defaultEmail": "Dirección de correo por defecto", "disabled": "No puede invitar a otras personas.", "failedToAdd": "Error al agregar participantes", "footerText": "La marcación está desactivada.", - "loading": "Búsqueda de personas y números de teléfono", - "loadingNumber": "Validando el número de teléfono", - "loadingPeople": "Buscando contactos a invitar", + "googleEmail": "Correo electrónico de Google", + "inviteMoreHeader": "Usted se encuentra solo en la reunión", + "inviteMoreMailSubject": "Unirse a la reunion {{appName}}", + "inviteMorePrompt": "Invitar a más personas", + "linkCopied": "Link copiado al portapapeles", + "loading": "Buscando por contacto y número telefónico", + "loadingNumber": "Validando el número telefónico", + "loadingPeople": "Buscando contactos a invitar", "noResults": "No se encontraron coincidencias", "noValidNumbers": "Por favor ingrese un número de teléfono", - "searchNumbers": "Agregar números de teléfono", - "searchPeople": "Búsqueda de personas", + "outlookEmail": "Correo de Outlook", + "searchNumbers": "Agregar números telefónicos", + "searchPeople": "Búscar personas", "searchPeopleAndNumbers": "Buscar personas o añadir sus números de teléfono", + "shareInvite": "Compartir la invitación a la reunión", + "shareLink": "Compartir el link de la reunion", + "shareStream": "Compartie el link de la transmición en vivo", "telephone": "Teléfono: {{number}}", - "title": "Invitar a otras personas a esta reunión" + "title": "Invitar a otras personas a esta reunión", + "yahooEmail": "Correo de Yahoo" }, "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", @@ -32,7 +47,7 @@ "confirmAddLink": "¿Quiere añadir un enlace de Jitsi a este evento?", "error": { "appConfiguration": "La integración del calendario no está configurada correctamente", - "generic": "Se ha producido un error. Compruebe la configuración del calendario o pruebe a recargarlo", + "generic": "Se ha producido un error. Compruebe la configuración del calendario o pruebe cargarlo nuevamente.", "notSignedIn": "Se ha producido un error de autenticación para ver los eventos del calendario. Compruebe la configuración del calendario e intente iniciar sesión de nuevo" }, "join": "Unirse", @@ -60,9 +75,9 @@ "you": "usted" }, "chromeExtensionBanner": { - "installExtensionText": "", - "buttonText": "", - "dontShowAgain": "" + "installExtensionText": "Instalar la extensión para Google Calendar y la integración con Office 365", + "buttonText": "Instalar extensión de Chrome", + "dontShowAgain": "No mostrar nuevamente" }, "connectingOverlay": { "joiningRoom": "Conectándose a su reunión…" @@ -77,7 +92,11 @@ "DISCONNECTED": "Desconectado", "DISCONNECTING": "Desconectando", "ERROR": "Error", - "RECONNECTING": "Ocurrió un problema en la red. Reconectando..." + "RECONNECTING": "Ocurrió un problema en la red. Reconectando...", + "FETCH_SESSION_ID": "Obteniendo session-ID…", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Obtener session-id error: {{code}}", + "GOT_SESSION_ID": "Obteniendo session-ID… Listo", + "LOW_BANDWIDTH": "Video para {{displayName}} ha sido deshabilitado para economizar ancho de banda" }, "connectionindicator": { "address": "Dirección:", @@ -85,13 +104,14 @@ "bitrate": "Tasa de transferencia:", "bridgeCount": "Contador del servidor: ", "connectedTo": "Conectado a:", + "e2e_rtt": "E2E RTT:", "framerate": "Fotogramas por segundo:", "less": "Mostrar menos", "localaddress": "Dirección local:", "localaddress_plural": "Direcciones locales:", "localport": "Puerto local:", "localport_plural": "Puertos locales:", - "more": "Ver más", + "more": "Mostrar más", "packetloss": "Pérdida de paquetes:", "quality": { "good": "Bueno", @@ -120,8 +140,12 @@ "descriptionWithoutWeb": "¿No pasó nada? Intentamos iniciar su reunión en la aplicación de escritorio {{app}}.", "downloadApp": "Descargar la app", "launchWebButton": "Iniciar en web", + "ifDoNotHaveApp": "Si aún no tienes la app:", + "ifHaveApp": "Si ya tienes la app:", + "joinInApp": "Unirse a la reunion usando la app", + "launchWebButton": "Iniciar en la Web", "openApp": "Continuar a la aplicación", - "title": "Iniciar su reunión en {{app}}...", + "title": "Iniciar su reunión en {{app}}…", "tryAgainButton": "Intentar de nuevo en el escritorio" }, "defaultLink": "ej. {{url}}", @@ -156,9 +180,9 @@ "cameraUnsupportedResolutionError": "Su cámara no soporta la resolución de video.", "Cancel": "Cancelar", "close": "Cerrar", - "conferenceDisconnectMsg": "Es posible que desee comprobar la conexión de red. Reconectando en {{seconds}} segundos...", + "conferenceDisconnectMsg": "Es posible que desee comprobar la conexión de red. Reconectando en {{seconds}} segundos…", "conferenceDisconnectTitle": "Ha sido desconectado.", - "conferenceReloadMsg": "Estamos tratando de arreglar esto. Reconectando en {{seconds}} segundos...", + "conferenceReloadMsg": "Estamos tratando de arreglar esto. Reconectando en {{seconds}} segundos…", "conferenceReloadTitle": "Desafortunadamente, algo salió mal.", "confirm": "Confirmar", "confirmNo": "No", @@ -171,6 +195,8 @@ "dismiss": "Descartar", "displayNameRequired": "¡Hola! ¿Cuál es tu nombre?", "done": "Listo", + "e2eeDescription": "El cifrado Extremo-a-Extremo es actualmente EXPERIMENTAL. Tenga en cuenta que activar el cifrado extremo-a-extremo puede deshabilitar servicios en el servidor como: grabación, transmisión en vivo y participación telefónica. Sin embargo tenga en cuenta que esta reunion solo funcionará con personas que se unan usando un navegador.", + "e2eeWarning": "ATENCION: No todos los participantes de esta reunión soportan cifrado Extremo-a-Extremo. Si usted habilita el cifrado ellos no podrán verlo ni oirlo.", "enterDisplayName": "Por favor ingresa tu nombre aquí", "error": "Error", "externalInstallationMsg": "Necesita instalar nuestra extensión para compartir escritorio.", @@ -184,7 +210,7 @@ "inlineInstallExtension": "Instalar ahora", "internalError": "¡Oops! Algo salió mal. El siguiente error ocurrió: {{error}}", "internalErrorTitle": "Error interno", - "kickMessage": "Puede ponerse en contacto con {{participantDisplayName}} para obtener más detalles.", + "kickMessage": "Puede ponerse en contacto con {{participantDisplayName}} para obtener más detalles.", "kickParticipantButton": "Expulsar", "kickParticipantDialog": "¿Seguro que quiere expulsar a este participante?", "kickParticipantTitle": "¿Expulsar a este participante?", @@ -204,9 +230,15 @@ "micNotSendingData": "Vaya a la configuración de su computadora para activar el micrófono y ajustar su nivel", "micNotSendingDataTitle": "Su micrófono está silenciado en la configuración de su sistema", "micPermissionDeniedError": "No ha otorgado permisos para usar su micrófono. Puede unirse a la conferencia, pero no lo podrán escuchar. Utilice el botón en la barra de dirección para solucionar esto.", - "micUnknownError": "No se puede usar su micrófono por motivos desconocidos.", + "micUnknownError": "No se puede usar el micrófono por motivos desconocidos.", + "muteEveryoneElseDialog": "Una vez silenciados, no podrás quitarles el modo silencio, pero ellos podrán hacerlo en cualquier momento.", + "muteEveryoneElseTitle": "¿Silenciar a todos los participantes excepto a {{whom}}?", + "muteEveryoneDialog": "¿Estás seguro de silenciar a todos los participantes? No podrás quitarles el modo en silencio, pero ellos podrán hacerlo en cualquier momento.", + "muteEveryoneTitle": "¿Silenciar a todos los participantes?", + "muteEveryoneSelf": "A ti mismo", + "muteEveryoneStartMuted": "Todos los participantes comienzan silenciados a partir de ahora", "muteParticipantBody": "No podrás quitarles el modo en silencio, pero ellos pueden quitárselo en cualquier momento.", - "muteParticipantButton": "Control de escritorio remoto", + "muteParticipantButton": "Silenciar", "muteParticipantDialog": "¿Seguro que quiere silenciar a este participante? No podrá revertir esta acción, pero el participante podrá hacerlo en cualquier momento", "muteParticipantTitle": "¿Silenciar a este participante?", "Ok": "Aceptar", @@ -234,6 +266,7 @@ "reservationError": "Error del sistema de reservación", "reservationErrorMsg": "Código de error: {{code}}, message: {{msg}}", "retry": "Reintentar", + "screenSharingAudio": "Compartir audio", "screenSharingFailedToInstall": "Oops! Su extensión de uso compartido de pantalla no se pudo instalar.", "screenSharingFailedToInstallTitle": "La extensión para compartir la pantalla no se pudo instalar", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Algo salió mal mientras tratábamos de compartir la pantalla. Por favor, asegúrese de que nos ha dado permiso para hacerlo. ", @@ -269,16 +302,20 @@ "userPassword": "contraseña del usuario", "WaitForHostMsg": "La conferencia {{room}} aún no ha comenzado. Si usted es el anfitrión, por favor autentíquese. De lo contrario, espere a que llegue el anfitrión.", "WaitForHostMsgWOk": "La conferencia {{room}} aún no ha comenzado. Si usted es el anfitrión, presione Ok para autenticar. De lo contrario, espere a que llegue el anfitrión.", - "WaitingForHost": "Esperando al anfitrión ...", + "WaitingForHost": "Esperando al anfitrión …", "Yes": "Sí", - "yourEntireScreen": "Su pantalla completa" + "yourEntireScreen": "Su pantalla completa", + "muteEveryoneDialog": "Silenciar a todos" }, "dialOut": { - "statusMessage": "esta {{status}}" + "statusMessage": "está {{status}}" }, "documentSharing": { "title": "Compartir documento" }, + "e2ee": { + "labelToolTip": "La comunicación de Audio y Video en esta reunión está cifrada Extremo-a-Extremo" + }, "feedback": { "average": "Promedio", "bad": "Malo", @@ -368,7 +405,7 @@ "errorLiveStreamNotEnabled": "La transmisión en vivo no está activada en {{email}}. Por favor, active la transmisión en vivo o inicie sesión en una cuenta con transmisión en vivo activada.", "expandedOff": "La transmisión en vivo se ha detenido", "expandedOn": "La reunión se está transmitiendo a YouTube.", - "expandedPending": "La transmisión en vivo se está iniciando ...", + "expandedPending": "La transmisión en vivo se está iniciando …", "failedToStart": "La transmisión en vivo no se puso iniciar", "getStreamKeyManually": "No pudimos buscar ninguna transmisión en vivo. Trate de obtener su clave de transmisión en vivo de YouTube.", "invalidStreamKey": "Es posible que la clave de transmisión sea incorrecta", @@ -376,7 +413,7 @@ "offBy": "{{name}} transmisión en directo", "on": "Emisión en Directo", "onBy": "{{name}} transmisión en directo iniciada", - "pending": "Iniciando Emisión en Directo...", + "pending": "Iniciando Emisión en Directo…", "serviceName": "Servicio de streaming en vivo", "signedInAs": "Actualmente está conectado como:", "signIn": "Iniciar sesión con Google", @@ -442,34 +479,72 @@ "somebody": "Alguien", "startSilentTitle": "¡Te uniste sin salida de audio!", "startSilentDescription": "Vuelva a unirse a la reunión para habilitar el audio", - "suboptimalBrowserWarning": "Tememos que su experiencia en la reunión no sea tan buena. Estamos buscando formas de mejorar esto, pero hasta entonces intente utilizar uno de los navegadores totalmente compatibles.", + "suboptimalBrowserWarning": "Tememos que su experiencia en la reunión no sea tan buena. Estamos buscando formas de mejorar esto, pero hasta entonces intente utilizar uno de los navegadores totalmente compatibles.", "suboptimalExperienceTitle": "Advertencia del Explorador", "unmute": "Dejar de silenciar", "newDeviceCameraTitle": "Se ha detectado una nueva cámara", "newDeviceAudioTitle": "Se ha detectado un nuevo dispositivo de audio", - "newDeviceAction": "Usar" + "newDeviceAction": "Usar", + "OldElectronAPPTitle": "Vulnerabilidades de Seguridad!", + "oldElectronClientDescription1": "Aparentemente usted está usuado una versión antigua de Jitsi Meet que tiene problemas de seguridad. Por favor actualice la versión con nuestra ", + "oldElectronClientDescription2": "ultima versión", + "oldElectronClientDescription3": " ahora!" + }, + "passwordSetRemotely": "definida por otro participante", + "passwordDigitsOnly": "Hasta {{number]] cifras", + "poweredby": "con tecnología de", + "prejoin": { + "audioAndVideoError": "Error en Audio y video:", + "audioOnlyError": "Error en Audio:", + "audioTrackError": "No se pured crear la pista de Audio.", + "callMe": "Llámame", + "callMeAtNumber": "Llamame a este número:", + "configuringDevices": "Configurando dispositivos...", + "connectedWithAudioQ": "Usted está conectado con Audio?", + "copyAndShare": "Cipie y comparta el link de la reuinión", + "dialInMeeting": "Marcar a la reunión", + "dialInPin": "Marcar a la reunión e ingresarel código PIN:", + "dialing": "Marcando", + "doNotShow": "No mostrar nuevamente", + "errorDialOut": "Could not dial out", + "errorDialOutDisconnected": "Could not dial out. Disconnected", + "errorDialOutFailed": "Could not dial out. Call failed", + "errorDialOutStatus": "Error getting dial out status", + "errorStatusCode": "Error dialing out, status code: {{status}}", + "errorValidation": "Number validation failed", + "iWantToDialIn": "I want to dial in", + "joinAudioByPhone": "Join with phone audio", + "joinMeeting": "Join meeting", + "joinWithoutAudio": "Join without audio", + "initiated": "Call initiated", + "linkCopied": "Link copied to clipboard", + "lookGood": "It sounds like your microphone is working properly", + "or": "or", + "calling": "Calling", + "startWithPhone": "Start with phone audio", + "screenSharingError": "Screen sharing error:", + "videoOnlyError": "Video error:", + "videoTrackError": "Could not create video track.", + "viewAllNumbers": "view all numbers" }, - "passwordSetRemotely": "definido por otro participante", - "passwordDigitsOnly": "Hasta {{number}} dígitos", - "poweredby": "proporcionado por", "presenceStatus": { "busy": "Ocupado", - "calling": "Llamando...", + "calling": "Llamando…", "connected": "Conectado", "connecting": "Conectando…", "connecting2": "Conectando*…", "disconnected": "Desconectado", "expired": "Expirado", "ignored": "Ignorado", - "initializingCall": "Iniciando llamada...", + "initializingCall": "Iniciando llamada…", "invited": "Invitado", "rejected": "Rechazado", - "ringing": "Timbrando..." + "ringing": "Timbrando…" }, "profile": { "setDisplayNameLabel": "Establecer nombre a mostrar", "setEmailInput": "Introducir e-mail", - "setEmailLabel": "Establecer su gravatar", + "setEmailLabel": "Establecer su Gravatar", "title": "Perfil" }, "raisedHand": "Desea hablar", @@ -482,7 +557,7 @@ "error": "Falla de grabación. Vuelva a intentarlo.", "expandedOff": "Grabación detenida", "expandedOn": "La reunión está siendo grabada.", - "expandedPending": "La grabación se está inciando...", + "expandedPending": "La grabación se está inciando…", "failedToStart": "No se pudo iniciar la grabación", "fileSharingdescription": "Compartir la grabación con los participantes de la reunión", "live": "Directo", @@ -491,7 +566,7 @@ "offBy": "{{name}} detuvo la grabación", "on": "Grabando", "onBy": "{{name}} comenzó la grabación", - "pending": "Preparando para grabar la reunión...", + "pending": "Preparando para grabar la reunión…", "rec": "REC", "serviceDescription": "El servicio de grabación guardará la grabación", "serviceName": "Servicio de grabación", @@ -503,6 +578,11 @@ "sectionList": { "pullToRefresh": "Actualizar" }, + "security": { + "about": "Usted puede agregar una contraseña a la reunión. Los participantes necesitaran la contraseña para unirse a la reunión.", + "insecureRoomNameWarning": "El nombre de la sala es inseguro. Participantes no deseados pueden llegar a unirse a la reunión.", + "securityOptions": "Opciones de seguridad" + }, "settings": { "calendar": { "about": "La integración del calendario {{appName}} se utiliza para acceder de forma segura a su calendario para que pueda leer los próximos eventos.", @@ -515,6 +595,7 @@ "followMe": "Todos me siguen", "language": "Idioma", "loggedIn": "Sesión iniciada como {{name}}", + "microphones": "Micrófono", "moderator": "Moderador", "more": "Más", "name": "Nombre", @@ -529,6 +610,7 @@ "settingsView": { "advanced": "Avanzado", "alertOk": "OK", + "alertCancel": "Cancelar", "alertTitle": "Aviso", "alertURLText": "La dirección URL del servidor no es válida", "buildInfoSection": "Información de la compilación", @@ -538,6 +620,8 @@ "displayName": "Nombre a mostrar", "email": "Email", "header": "Ajustes", + "email": "Correo electrónico", + "header": "Configuración", "profileSection": "Perfil", "serverURL": "URL del servidor", "showAdvanced": "Mostrar configuración avanzada", @@ -546,7 +630,7 @@ "version": "Versión" }, "share": { - "dialInfoText": "\n\n===== \\ n\n¿Solo quieres marcar en tu teléfono? \\ N\n{{defaultDialInNumber}} Haga clic en este enlace para ver el marcado en los números de teléfono de esta reunión\n{{dialInfoPageUrl}}", + "dialInfoText": "\n\n=====\n\n¿Solo quieres marcar en tu teléfono?\n\n{{defaultDialInNumber}} Haga clic en este enlace para ver el marcado en los números de teléfono de esta reunión\n{{dialInfoPageUrl}}", "mainText": "Presione en el siguiente enlace para unirse a la reunión:\n{{roomUrl}}" }, "speaker": "Participante", @@ -576,6 +660,7 @@ "chat": "Alternar ventana de chat", "document": "Alternar documento compartido", "download": "Descarga nuestras aplicaciones", + "e2ee": "Cifrado Extremo-a-Extremo", "feedback": "Dejar comentarios", "fullScreen": "Alternar pantalla completa", "hangup": "Dejar la llamada", @@ -593,6 +678,7 @@ "raiseHand": "Levantar / Bajar tu mano", "recording": "Activar grabación", "remoteMute": "Silenciar participante", + "security": "Opciones de seguridad", "Settings": "Alternar configuración", "sharedvideo": "Alternar compartir un vídeo de YouTube", "shareRoom": "Invitar a alguien", @@ -602,6 +688,7 @@ "speakerStats": "Alternar estadísticas del orador", "tileView": "Alternar vista de mosaico", "toggleCamera": "Alternar cámara", + "toggleFilmstrip": "Alternar mosaicos", "videomute": "Alternar silencio de video", "videoblur": "Alternar desenfoque de video" }, @@ -616,6 +703,7 @@ "documentClose": "Cerrar documento compartido", "documentOpen": "Abrir documento compartido", "download": "Descarga nuestras aplicaciones", + "e2ee": "Cifrado Extremo-a-Extremo", "enterFullScreen": "Ver pantalla completa", "enterTileView": "Entrar en vista de mosaico", "exitFullScreen": "Salir de pantalla completa", @@ -629,18 +717,22 @@ "lowerYourHand": "Bajar la mano", "moreActions": "Más acciones", "moreOptions": "Más opciones", - "mute": "Activar / Desactivar Silencio", + "mute": "Activar o silenciar el micrófono", + "muteEveryone": "Silenciar a todos", "noAudioSignalTitle": "¡No hay entrada proveniente de su micrófono!", "noAudioSignalDesc": "Si no lo silenció a propósito desde la configuración del sistema o el dispositivo, considere cambiar el dispositivo.", "noAudioSignalDescSuggestion": "Si no lo silenció a propósito desde la configuración del sistema o el dispositivo, considere usar el siguiente dispositivo:", - "noisyAudioInputTitle": "", - "noisyAudioInputDesc": "", + "noAudioSignalDialInDesc": "Usted puede además llamar usando:", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Números de llamada", + "noisyAudioInputTitle": "Su micrófono parece estar ruidoso", + "noisyAudioInputDesc": "Parece que su micráfono está haciendo ruido, por favor considere silenciarlo o cambiar de dispositivo.", "openChat": "Abrir chat", "pip": "Entra en el modo Picture-in-Picture", "privateMessage": "Enviar mensaje privado", "profile": "Editar tu perfil", "raiseHand": "Levantar / Bajar tu mano", "raiseYourHand": "Alzar la mano", + "security": "Opciones de seguridad", "Settings": "Ajustes", "sharedvideo": "Compartir un vídeo de YouTube", "shareRoom": "Invitar a alguien", @@ -665,7 +757,7 @@ "failedToStart": "No es posible iniciar la transcripción", "labelToolTip": "La reunión se esta transcribiendo", "off": "Transcripción detenida", - "pending": "Preparando la transcripción de la reunión...", + "pending": "Preparando la transcripción de la reunión…", "start": "Mostrar subtítulos", "stop": "Dejar de mostrar subtítulos", "tr": "TR" @@ -706,21 +798,19 @@ "lowDefinition": "Baja definición", "onlyAudioAvailable": "Solo hay audio disponible", "onlyAudioSupported": "Solo soportamos audio en este navegador.", - "p2pEnabled": "Punto a Punto Activado", - "p2pVideoQualityDescription": "En el modo punto a punto, la calidad de video recibida solo se puede alternar entre calidad alta y solo audio. No se respetarán otras configuraciones hasta que se salga del modo punto a punto.", - "recHighDefinitionOnly": "Preferirá alta definición.", "sd": "SD", "sdTooltip": "Visualizando vídeo en definición estándar", "standardDefinition": "Definición estándar" }, "videothumbnail": { "domute": "Silenciar", + "domuteOthers": "Silenciar a todos", "flip": "Voltear", "kick": "Expulsar", "moderator": "Moderador", "mute": "Participante está silenciado", "muted": "Silenciado", - "remoteControl": "", + "remoteControl": "Control remoto", "show": "Mostrar en escena", "videomute": "El participante ha detenido la cámara." }, @@ -738,6 +828,7 @@ "connectCalendarButton": "Conecte su calendario", "connectCalendarText": "Conecte su calendario para ver todas sus reuniones en {{app}}. Plus, add {{provider}}reuniones a tu calendario e iniciarlas con un solo clic.", "enterRoomTitle": "Comenzar una reunión", + "getHelp": "Obtener ayuda", "roomNameAllowedChars": "El nombre de la reunión no debe contener ninguno de estos caracteres: ?, &, :, ', \", %, #.", "go": "IR", "goSmall": "IR", @@ -752,10 +843,13 @@ "roomnameHint": "Introduce el nombre o URL de la sala a la que quieres unirte. Puedes crear un nombre nuevo, sólo tienes que hacer llegar este nombre al resto de participantes para que puedan unirse a esta sala.", "sendFeedback": "Enviar comentarios", "terms": "Términos", - "title": "Seguro, lleno de funcionalidades y videoconferencias completamente gratuitas" + "title": "Videoconferencias seguras, con gran variedad de funcionalidades y completamente gratuitas" }, "lonelyMeetingExperience": { "button": "Invitar a otros", "youAreAlone": "Eres el único en la reunión" + }, + "helpView": { + "header": "Centro de ayuda" } } diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-esUS.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-esUS.json index 76aeed9de0..de713fd214 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-esUS.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-esUS.json @@ -1,21 +1,36 @@ { "addPeople": { "add": "Invitar", + "addContacts": "Invitar a sus contactos", + "copyInvite": "Copiar la invitación a la reunión", + "copyLink": "Copiar el link de la reunión", + "copyStream": "Copiar el link de la transmisión en vivo", "countryNotSupported": "Aun no contamos con soporte a este destino.", "countryReminder": "¿Llamando fuera de los Estados Unidos? ¡Por favor, asegúrese de empezar con el código de país!", + "defaultEmail": "Dirección de correo por defecto", "disabled": "No puede invitar a otras personas.", "failedToAdd": "Error al agregar participantes", "footerText": "La marcación está desactivada.", - "loading": "Buscar personas y números de teléfono", - "loadingNumber": "Validando el número de teléfono", - "loadingPeople": "Buscando contactos a invitar", + "googleEmail": "Correo electrónico de Google", + "inviteMoreHeader": "Usted se encuentra solo en la reunión", + "inviteMoreMailSubject": "Unirse a la reunion {{appName}}", + "inviteMorePrompt": "Invitar a más personas", + "linkCopied": "Link copiado al portapapeles", + "loading": "Buscando por contacto y número telefónico", + "loadingNumber": "Validando el número telefónico", + "loadingPeople": "Buscando contactos a invitar", "noResults": "No se encontraron coincidencias", "noValidNumbers": "Por favor ingrese un número de teléfono", + "outlookEmail": "Correo de Outlook", "searchNumbers": "Agregar números telefónicos", - "searchPeople": "Búsqueda de personas", + "searchPeople": "Buscar personas", "searchPeopleAndNumbers": "Buscar personas o añadir sus números de teléfono", + "shareInvite": "Compartir la invitación a la reunión", + "shareLink": "Compartir el link de la reunion", + "shareStream": "Compartie el link de la transmición en vivo", "telephone": "Teléfono: {{number}}", - "title": "Invitar a otras personas a esta reunión" + "title": "Invitar a otras personas a esta reunión", + "yahooEmail": "Correo de Yahoo" }, "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", @@ -65,7 +80,7 @@ "dontShowAgain": "No mostrar nuevamente" }, "connectingOverlay": { - "joiningRoom": "Conectando a su reunión..." + "joiningRoom": "Conectando a su reunión…" }, "connection": { "ATTACHED": "Adjunto", @@ -78,9 +93,9 @@ "DISCONNECTING": "Desconectando", "ERROR": "Error", "RECONNECTING": "Ocurrió un problema en la red. Reconectando...", - "FETCH_SESSION_ID": "Obteniendo session-id...", + "FETCH_SESSION_ID": "Obteniendo session-ID…", "GET_SESSION_ID_ERROR": "Obtener session-id error: {{code}}", - "GOT_SESSION_ID": "Obteniendo session-id... Listo", + "GOT_SESSION_ID": "Obteniendo session-ID… Listo", "LOW_BANDWIDTH": "Video para {{displayName}} ha sido deshabilitado para economizar ancho de banda" }, "connectionindicator": { @@ -89,6 +104,7 @@ "bitrate": "Tasa de transferencia:", "bridgeCount": "Contador del servidor: ", "connectedTo": "Conectado a:", + "e2e_rtt": "E2E RTT:", "framerate": "Fotogramas por segundo:", "less": "Mostrar menos", "localaddress": "Dirección local:", @@ -123,9 +139,12 @@ "description": "¿No pasó nada? Hemos intentado iniciar su reunión en la aplicación {{app}} de escritorio. intente de nuevo o inicie en la aplicación {{app}} vía web.", "descriptionWithoutWeb": "¿No pasó nada? Intentamos iniciar su reunión en la aplicación {{app}} de escritorio.", "downloadApp": "Descargar la aplicación", + "ifDoNotHaveApp": "Si aún no tienes la app:", + "ifHaveApp": "Si ya tienes la app:", + "joinInApp": "Unirse a la reunion usando la app", "launchWebButton": "Iniciar en la Web", "openApp": "Continuar a la aplicación", - "title": "Iniciando la reunión en {{app}}...", + "title": "Iniciando la reunión en {{app}}…", "tryAgainButton": "Intentar de nuevo en el escritorio" }, "defaultLink": "p.ej. {{url}}", @@ -160,9 +179,9 @@ "cameraUnsupportedResolutionError": "La cámara no admite la resolución de video requerida.", "Cancel": "Cancelar", "close": "Cerrar", - "conferenceDisconnectMsg": "Se recomienda que compruebes la conexión de la red. Reconectando en {{seconds}} segundos...", + "conferenceDisconnectMsg": "Se recomienda que compruebes la conexión de la red. Reconectando en {{seconds}} segundos…", "conferenceDisconnectTitle": "Ha sido desconectado.", - "conferenceReloadMsg": "Estamos tratando de arreglar esto. Reconectando en {{seconds}} segundos...", + "conferenceReloadMsg": "Estamos tratando de arreglar esto. Reconectando en {{seconds}} segundos…", "conferenceReloadTitle": "Desafortunadamente, algo salió mal.", "confirm": "Confirmar", "confirmNo": "No", @@ -175,6 +194,8 @@ "dismiss": "Descartar", "displayNameRequired": "¡Hola! ¿Cuál es tu nombre?", "done": "Listo", + "e2eeDescription": "El cifrado Extremo-a-Extremo es actualmente EXPERIMENTAL. Tenga en cuenta que activar el cifrado extremo-a-extremo puede deshabilitar servicios en el servidor como: grabación, transmisión en vivo y participación telefónica. Sin embargo tenga en cuenta que esta reunion solo funcionará con personas que se unan usando un navegador.", + "e2eeWarning": "ATENCION: No todos los participantes de esta reunión soportan cifrado Extremo-a-Extremo. Si usted habilita el cifrado ellos no podrán verlo ni oirlo.", "enterDisplayName": "Por favor ingresa tu nombre aquí", "error": "Error", "externalInstallationMsg": "Necesita instalar nuestra extensión para compartir escritorio.", @@ -244,6 +265,7 @@ "reservationError": "Error del sistema de reservaciones", "reservationErrorMsg": "Código de error: {{code}}, mensaje: {{msg}}", "retry": "Volver a intentar", + "screenSharingAudio": "Compartir audio", "screenSharingFailedToInstall": "¡Uy! La extensión de uso compartido de pantalla no se pudo instalar.", "screenSharingFailedToInstallTitle": "La extensión de uso compartido de pantalla no se pudo instalar", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Algo salió mal cuando intentamos compartir su pantalla. Asegúrese de habernos dado permiso para hacerlo.", @@ -279,7 +301,7 @@ "userPassword": "contraseña de usuario", "WaitForHostMsg": "La conferencia {{room}} aún no ha comenzado. Si eres el anfitrión, inicia la autenticación. De lo contrario, espera a que llegue el anfitrión.", "WaitForHostMsgWOk": "La conferencia {{room}} aún no ha comenzado. Si eres el anfitrión, presiona Aceptar para autenticar. De lo contrario, espera a que llegue el anfitrión.", - "WaitingForHost": "Esperando al anfitrión...", + "WaitingForHost": "Esperando al anfitrión…", "Yes": "Sí", "yourEntireScreen": "Toda su pantalla" }, @@ -289,6 +311,9 @@ "documentSharing": { "title": "Documento Compartido" }, + "e2ee": { + "labelToolTip": "La comunicación de Audio y Video en esta reunión está cifrada Extremo-a-Extremo" + }, "feedback": { "average": "Promedio", "bad": "Malo", @@ -378,7 +403,7 @@ "errorLiveStreamNotEnabled": "La transmisión en vivo no está habilitada en {{email}}. Habilítala o inicia sesión en una cuenta con la transmisión en vivo habilitada.", "expandedOff": "La transmisión en vivo se ha detenido", "expandedOn": "La reunión se está transmitiendo actualmente a YouTube.", - "expandedPending": "La transmisión en vivo se está iniciando...", + "expandedPending": "La transmisión en vivo se está iniciando…", "failedToStart": "La transmisión en vivo no se pudo iniciar", "getStreamKeyManually": "No pudimos obtener ninguna transmisión en vivo. Intenta obtener la clave de transmisión en vivo de YouTube.", "invalidStreamKey": "Es posible que la clave de transmisión en vivo sea incorrecta.", @@ -386,7 +411,7 @@ "offBy": "{{name}} detuvo el streaming en directo", "on": "Transmisión en vivo", "onBy": "{{name}} inició el streaming en directo", - "pending": "Iniciando transmisión en vivo...", + "pending": "Iniciando transmisión en vivo…", "serviceName": "Servicio de transmisión en vivo", "signedInAs": "Actualmente, la sesión está iniciada como:", "signIn": "Iniciar sesión con Google", @@ -452,29 +477,67 @@ "somebody": "Alguien", "startSilentTitle": "¡Ingresó sin salida de audio!", "startSilentDescription": "Vuelva a ingresar para activar el audio", - "suboptimalBrowserWarning": "Nos tememos que su experiencia de reunión no será tan buena aquí. Estamos buscando formas de mejorar esto, pero hasta entonces, por favor, intente utilizar uno de los navegadores soportados.", + "suboptimalBrowserWarning": "Nos tememos que su experiencia de reunión no será tan buena aquí. Estamos buscando formas de mejorar esto, pero hasta entonces, por favor, intente utilizar uno de los navegadores soportados.", "suboptimalExperienceTitle": "Advertencia del navegador", "unmute": "Reactivar el sonido", "newDeviceCameraTitle": "Se detectó una cámara nueva", "newDeviceAudioTitle": "Se detectó un dispositivo de audio nuevo", - "newDeviceAction": "Usar" + "newDeviceAction": "Usar", + "OldElectronAPPTitle": "Vulnerabilidades de Seguridad!", + "oldElectronClientDescription1": "Aparentemente usted está usuado una versión antigua de Jitsi Meet que tiene problemas de seguridad. Por favor actualice la versión con nuestra ", + "oldElectronClientDescription2": "ultima versión", + "oldElectronClientDescription3": " ahora!" }, "passwordSetRemotely": "definida por otro participante", "passwordDigitsOnly": "Hasta {{number]] cifras", "poweredby": "con tecnología de", + "prejoin": { + "audioAndVideoError": "Error en Audio y video:", + "audioOnlyError": "Error en Audio:", + "audioTrackError": "No se pured crear la pista de Audio.", + "callMe": "Llámame", + "callMeAtNumber": "Llamame a este número:", + "configuringDevices": "Configurando dispositivos...", + "connectedWithAudioQ": "Usted está conectado con Audio?", + "copyAndShare": "Cipie y comparta el link de la reuinión", + "dialInMeeting": "Marcar a la reunión", + "dialInPin": "Marcar a la reunión e ingresarel código PIN:", + "dialing": "Marcando", + "doNotShow": "No mostrar nuevamente", + "errorDialOut": "Could not dial out", + "errorDialOutDisconnected": "Could not dial out. Disconnected", + "errorDialOutFailed": "Could not dial out. Call failed", + "errorDialOutStatus": "Error getting dial out status", + "errorStatusCode": "Error dialing out, status code: {{status}}", + "errorValidation": "Number validation failed", + "iWantToDialIn": "I want to dial in", + "joinAudioByPhone": "Join with phone audio", + "joinMeeting": "Join meeting", + "joinWithoutAudio": "Join without audio", + "initiated": "Call initiated", + "linkCopied": "Link copied to clipboard", + "lookGood": "It sounds like your microphone is working properly", + "or": "or", + "calling": "Calling", + "startWithPhone": "Start with phone audio", + "screenSharingError": "Screen sharing error:", + "videoOnlyError": "Video error:", + "videoTrackError": "Could not create video track.", + "viewAllNumbers": "view all numbers" + }, "presenceStatus": { "busy": "Ocupado", - "calling": "Llamando...", + "calling": "Llamando…", "connected": "Conectado", - "connecting": "Conectando...", + "connecting": "Conectando…", "connecting2": "Conectando*...", "disconnected": "Desconectado", "expired": "Vencido", "ignored": "Omitido", - "initializingCall": "Inicializando llamada...", + "initializingCall": "Inicializando llamada…", "invited": "Invitado", "rejected": "Rechazado", - "ringing": "Timbrando..." + "ringing": "Timbrando…" }, "profile": { "setDisplayNameLabel": "Configurar su nombre para mostrar", @@ -492,7 +555,7 @@ "error": "Error de grabación. Vuelve a intentarlo.", "expandedOff": "La grabación se ha detenido", "expandedOn": "La reunión se está grabando en este momento.", - "expandedPending": "La grabación se está iniciando...", + "expandedPending": "La grabación se está iniciando…", "failedToStart": "La grabación no se pudo iniciar", "fileSharingdescription": "Compartir grabación con participantes de la reunión", "live": "EN VIVO", @@ -501,7 +564,7 @@ "offBy": "{{name}} paró la grabación", "on": "Grabación", "onBy": "{{name}} inició la grabación", - "pending": "Preparando para grabar la reunión...", + "pending": "Preparando para grabar la reunión…", "rec": "REC", "serviceDescription": "El servicio de grabación guardará la grabación", "serviceName": "Servicio de grabación", @@ -513,6 +576,11 @@ "sectionList": { "pullToRefresh": "Tirar para actualizar" }, + "security": { + "about": "Usted puede agregar una contraseña a la reunión. Los participantes necesitaran la contraseña para unirse a la reunión.", + "insecureRoomNameWarning": "El nombre de la sala es inseguro. Participantes no deseados pueden llegar a unirse a la reunión.", + "securityOptions": "Opciones de seguridad" + }, "settings": { "calendar": { "about": "La integración del calendario de {{appName}} se usa para acceder al calendario de manera segura para que puedas leer los próximos eventos.", @@ -525,6 +593,7 @@ "followMe": "Todos me siguen", "language": "Idioma", "loggedIn": "Sesión iniciada como {{name}}", + "microphones": "Micrófono", "moderator": "Moderador", "more": "Más", "name": "Nombre", @@ -532,6 +601,7 @@ "selectAudioOutput": "Salida de audio", "selectCamera": "Cámara", "selectMic": "Micrófono", + "speakers": "Altavoces", "startAudioMuted": "Todos comienzan con silenciados", "startVideoMuted": "Todos comienzan con cámara desactivada", "title": "Configuración" @@ -539,12 +609,15 @@ "settingsView": { "advanced": "Avanzado", "alertOk": "Aceptar", + "alertCancel": "Cancelar", "alertTitle": "Advertencia", "alertURLText": "La dirección URL de servidor introducida no es válida", "buildInfoSection": "Información de compilación", "conferenceSection": "Conferencia", "disableCallIntegration": "Desactivar la integración nativa de llamadas", - "disableP2P": "Desactiver el modo \"Peer-To-Peer\"", + "disableP2P": "Desactivar el modo \"Peer-To-Peer\"", + "disableCrashReporting": "Disable crash reporting", + "disableCrashReportingWarning": "Are you sure you want to disable crash reporting? The setting will be applied after you restart the app.", "displayName": "Nombre para mostrar", "email": "Correo electrónico", "header": "Configuración", @@ -586,6 +659,7 @@ "chat": "Alternar ventana de chat", "document": "Alternar documento compartido", "download": "Descargar nuestras aplicaciones", + "e2ee": "Cifrado Extremo-a-Extremo", "feedback": "Dejar comentario", "fullScreen": "Alternar pantalla completa", "hangup": "Dejar la llamada", @@ -605,6 +679,7 @@ "raiseHand": "Alternar levantar la mano", "recording": "Alternar grabación", "remoteMute": "Silenciar participante", + "security": "Opciones de seguridad", "Settings": "Alternar configuración", "sharedvideo": "Alternar uso compartido de video de YouTube", "shareRoom": "Invitar a alguien", @@ -614,6 +689,7 @@ "speakerStats": "Alternar estadísticas del altavoz", "tileView": "Alternar vista de mosaico", "toggleCamera": "Alternar cámara", + "toggleFilmstrip": "Alternar mosaicos", "videomute": "Alternar silenciar video", "videoblur": "Cambiar el desenfoque del fondo" }, @@ -628,6 +704,7 @@ "documentClose": "Cerrar documento compartido", "documentOpen": "Abrir documento compartido", "download": "Descargar nuestras aplicaciones", + "e2ee": "Cifrado Extremo-a-Extremo", "enterFullScreen": "Ver pantalla completa", "enterTileView": "Introducir vista de mosaico", "exitFullScreen": "Salir de pantalla completa", @@ -647,7 +724,7 @@ "noAudioSignalDesc": "Si no lo silenció intencionalmente desde la configuración del sistema o el hardware, considere la posibilidad de cambiar el dispositivo.", "noAudioSignalDescSuggestion": "Si no lo silenció intencionalmente desde la configuración del sistema o el hardware, considere utilizar el siguiente dispositivo:", "noAudioSignalDialInDesc": "Usted puede además llamar usando:", - "noAudioSignalDialInLinkDesc" : "Números de llamada", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Números de llamada", "noisyAudioInputTitle": "Su micrófono parece estar ruidoso", "noisyAudioInputDesc": "Parece que su micráfono está haciendo ruido, por favor considere silenciarlo o cambiar de dispositivo.", "openChat": "Abrir chat", @@ -656,6 +733,7 @@ "profile": "Editar el perfil", "raiseHand": "Levantar/bajar la mano", "raiseYourHand": "Levantar la mano", + "security": "Opciones de seguridad", "Settings": "Configuración", "sharedvideo": "Compartir un video de YouTube", "shareRoom": "Invitar a alguien", @@ -680,7 +758,7 @@ "failedToStart": "La transcripción no se pudo iniciar", "labelToolTip": "La reunión se está transcribiendo", "off": "Transcripción detenida", - "pending": "Preparando para transcribir la reunión...", + "pending": "Preparando para transcribir la reunión…", "start": "Comenzar a mostrar subtítulos", "stop": "Dejar de mostrar subtítulos", "tr": "TR" @@ -721,9 +799,6 @@ "lowDefinition": "Baja definición", "onlyAudioAvailable": "Modo de solo audio disponible", "onlyAudioSupported": "Solo admitimos audio en este navegador.", - "p2pEnabled": "Punto a punto habilitado", - "p2pVideoQualityDescription": "En el modo \"peer to peer\", la calidad de vídeo recibida sólo se puede alternar entre alta y sólo audio. No se respetarán otros ajustes hasta que se salga del modo \"peer to peer\".", - "recHighDefinitionOnly": "Preferiré alta definición.", "sd": "SD", "sdTooltip": "Vista de video en definición estándar", "standardDefinition": "Definición estándar" @@ -754,6 +829,7 @@ "connectCalendarButton": "Conectar el calendario", "connectCalendarText": "Conecte su calendario para ver todas sus reuniones en {{app}}. Además, agregue reuniones {{provider}} a su calendario e inícielas con un solo clic.", "enterRoomTitle": "Iniciar una nueva reunión", + "getHelp": "Obtener ayuda", "roomNameAllowedChars": "El nombre de la reunión no debe contener ninguno de estos caracteres: ?, &, :, ', \", %, #.", "go": "IR", "goSmall": "IR", @@ -769,5 +845,12 @@ "sendFeedback": "Enviar comentario", "terms": "Términos", "title": "Conferencias en video seguras, con gran variedad de funciones y completamente gratuitas" + }, + "lonelyMeetingExperience": { + "button": "Invitar a otros", + "youAreAlone": "Usted está solo en la reunión" + }, + "helpView": { + "header": "Centro de ayuda" } } diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-et.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-et.json index 2ff8d2fcc4..eba14e77b8 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-et.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-et.json @@ -1,777 +1,774 @@ { - "addPeople": { - "add": "Lisa", - "countryNotSupported": "Valitud riik ei ole toetatud.", - "countryReminder": "Veendu, et suunakood oleks lisatud.", - "disabled": "Uusi kontakte ei saa kõnesse lisada.", - "failedToAdd": "Uue kontakti kõnesse lisamine ebaõnnestus", - "footerText": "Numbri valimine on keelatud.", - "loading": "Kontaktide otsimine...", - "loadingNumber": "Telefoninumbri kontrollimine...", - "loadingPeople": "Kontaktide otsimine kõnesse lisamiseks...", - "noResults": "Vasteid ei leitud", - "noValidNumbers": "Sisesta telefoninumber", - "searchNumbers": "Lisa telefoninumber", - "searchPeople": "Kontaktide otsimine", - "searchPeopleAndNumbers": "Otsi kontakti või lisa telefoninumber", - "telephone": "Telefoninumber: {{number}}", - "title": "Lisa kontakte kõnesse" - }, - "audioDevices": { - "bluetooth": "Bluetooth", - "headphones": "Kõrvaklapid", - "phone": "Telefon", - "speaker": "Kõlar", - "none": "Heli vahendid pole kättesaadavad" - }, - "audioOnly": { - "audioOnly": "Ainult heli" - }, - "calendarSync": { - "addMeetingURL": "Lisa kõne link", - "confirmAddLink": "Kas soovid käesolevale kõnele lisada lingi?", - "error": { - "appConfiguration": "Ühendus kalendriga ei ole õigesti seadistatud.", - "generic": "Viga! Palun kontrolli kalendri seadistusi või värskenda kalendrit.", - "notSignedIn": "Viga kalendri autentimisel! Palun kontrolli kalendri seadistusi ja logi uuesti sisse." - }, - "join": "Liitu", - "joinTooltip": "Liitu kõnega", - "nextMeeting": "järgmine kõne", - "noEvents": "Uusi kõnesid pole planeeritud..", - "ongoingMeeting": "aktiivne kõne", - "permissionButton": "Ava seadistused", - "permissionMessage": "Planeeritud kõne nägemiseks on vajalik kalendri ligipääsuõigus.", - "refresh": "Värskenda kalendrit", - "today": "Täna" - }, - "chat": { - "error": "Viga: sõnumi \"{{originalText}}\" saatmine ebaõnnestus. Põhjus: {{error}}", - "fieldPlaceHolder": "Sisesta oma sõnum siia", - "messagebox": "Sisesta sõnum", - "messageTo": "Privaatsõnum kasutajale {{recipient}}", - "noMessagesMessage": "Kirjavahetust pole veel alustatud. Alusta kirjavahetust siin!", - "nickname": { - "popover": "Sisesta nimi", - "title": "Sisesta nimi, et kõnega alustada" - }, - "privateNotice": "Privaatsõnum kasutajale {{recipient}}", - "title": "Kõne", - "you": "you" - }, - "chromeExtensionBanner": { - "installExtensionText": "Paigalda Google Kalendri laiendus ja Office 365 integratsioon", - "buttonText": "Paigalda Chrome'i laiendus", - "dontShowAgain": "Ära rohkem näita" - }, - "connectingOverlay": { - "joiningRoom": "Kõnega ühendamine..." - }, - "connection": { - "ATTACHED": "Ühendatud", - "AUTHENTICATING": "Autentimine...", - "AUTHFAIL": "Autentimine ebaõnnestus", - "CONNECTED": "Ühendatud", - "CONNECTING": "Ühendamine...", - "CONNFAIL": "Ühendamine ebaõnnestus", - "DISCONNECTED": "Ühendus katkestatud", - "DISCONNECTING": "Ühenduse katkestamine...", - "ERROR": "Viga", - "FETCH_SESSION_ID": "Sessiooni-ID püüdmine...", - "GET_SESSION_ID_ERROR": "Sessiooni-ID püüdmisel tekkis viga: {{code}}", - "GOT_SESSION_ID": "Sessiooni-ID püüdmine... Tehtud", - "LOW_BANDWIDTH": "Kasutaja {{displayName}} video on ülekandekiiruse parandamiseks välja lülitatud" - }, - "connectionindicator": { - "address": "Aadress:", - "bandwidth": "Eeldatav ülekandekiirus:", - "bitrate": "Andmeedastuskiirus:", - "bridgeCount": "Serverite arv: ", - "connectedTo": "Ühendatud:", - "e2e_rtt": "E2E RTT:", - "framerate": "Ekraani eraldusvõime:", - "less": "Näita vähem", - "localaddress": "Lokaalne aadress:", - "localaddress_plural": "Lokaalsed aadressid:", - "localport": "Lokaalne port:", - "localport_plural": "Lokaalsed pordid:", - "more": "Näita rohkem", - "packetloss": "Andmepaketi kaotus:", - "quality": { - "good": "Hea", - "inactive": "Mitteaktiivne", - "lost": "Kaotatud", - "nonoptimal": "Mitteoptimaalne", - "poor": "Nõrk" - }, - "remoteaddress": "Kaugtöö aadress:", - "remoteaddress_plural": "Kaugtöö aadressid:", - "remoteport": "Kaugtöö port:", - "remoteport_plural": "Kaugtöö pordid:", - "resolution": "Resolutsioon:", - "status": "Ühendus:", - "transport": "Transport:", - "transport_plural": "Transpordid:" - }, - "dateUtils": { - "earlier": "Varem", - "today": "Täna", - "yesterday": "Eile" - }, - "deepLinking": { - "appNotInstalled": "Kõnega liitumiseks läbi mobiiltelefoni on vaja paigaldada {{app}} rakendus.", - "description": "Midagi ei juhtunud? Proovisime ühendust luua töölaua rakendusega. Proovi uuesti või käivita {{app}} rakendus.", - "descriptionWithoutWeb": "Midagi ei juhtunud? Televastuvõttu prooviti avada töölaua rakendusest {{app}}.", - "downloadApp": "Laadi rakendus alla", - "launchWebButton": "Käivita veebis", - "openApp": "Jätka töölaua rakendusega", - "title": "Kõne avamine rakenduses {{app}}...", - "tryAgainButton": "Proovi töölaua rakendusega uuesti " - }, - "defaultLink": "nt {{url}}", - "defaultNickname": "nt. Mari Maasikas", - "deviceError": { - "cameraError": "Ei saanud kaameraga ühendust", - "cameraPermission": "Puudub õigus kasutada kaamerat", - "microphoneError": "Ei saanud mikrofoniga ühendust", - "microphonePermission": "Puudub õigus kasutada mikrofoni" - }, - "deviceSelection": { - "noPermission": "Luba pole antud", - "previewUnavailable": "Eelvaade pole kättesaadav", - "selectADevice": "Vali seade", - "testAudio": "Mängi testimiseks heli" - }, - "dialog": { - "accessibilityLabel": { - "liveStreaming": "Otseülekanne" - }, - "allow": "Luba", - "alreadySharedVideoMsg": "Teine kasutaja jagab videot. Selles kõnes on ainult ühe video jagamine korraga lubatud.", - "alreadySharedVideoTitle": "Korraga on lubatud ainult ühe video jagamine.", - "applicationWindow": "Rakenduse aken", - "Back": "Tagasi", - "cameraConstraintFailedError": "Kaamera ei vasta teatud piirangutele.", - "cameraNotFoundError": "Kaamerat ei leitud.", - "cameraNotSendingData": "Ei saa ühendust kaameraga. Kontrolli, kas vahend on mõne teise rakenduse poolt kasutusel, vali menüüst teine vahend või värskenda rakendust.", - "cameraNotSendingDataTitle": "Kaamera pole kättesaadav.", - "cameraPermissionDeniedError": "Kaamera kasutamine on keelatud. Kõnega on võimalik ühineda ilma kaamerata. Kaamera kasutamiseks vajuta aadressiribal kaamera nupule.", - "cameraUnknownError": "Kaamerat ei saa kasutada! Põhjus teadmata.", - "cameraUnsupportedResolutionError": "Kaamera ei toeta nõutud resolutsiooni.", - "Cancel": "Tühista", - "close": "Sulge", - "conferenceDisconnectMsg": "Kontrolli võrguühendust. Taasühendamine {{seconds}}...", - "conferenceDisconnectTitle": "Ühendus on katkenud.", - "conferenceReloadMsg": "Lahenduse otsime. Taasühendus {{seconds}} sek...", - "conferenceReloadTitle": "Midagi läks valesti!", - "confirm": "Kinnita", - "confirmNo": "Ei", - "confirmYes": "Kinnita", - "connectError": "Oih, midagi läks valesti! Kõnega ühendamine ebaõnnestus.", - "connectErrorWithMsg": "Oih, midagi läks valesti! Kõnega ühendamine ebaõnnestus. Põhjus: {{msg}}.", - "connecting": "Ühendamine.", - "contactSupport": "Võta ühendust kasutustoega", - "copy": "Kopeeri", - "dismiss": "Lõpeta", - "displayNameRequired": "Nimi on kohustuslik", - "done": "Valmis", - "enterDisplayName": "Sisesta nimi", - "error": "Viga", - "externalInstallationMsg": "Töölauale on vaja paigaldada jagamise laiendus.", - "externalInstallationTitle": "Laiendus on kohustuslik", - "goToStore": "Mine veebipoodi", - "gracefulShutdown": "Rakendus on hoolduseks ajutiselt maas. Proovi hiljem uuesti!", - "IamHost": "Mina olen võõrustaja", - "incorrectRoomLockPassword": "Vale parool", - "incorrectPassword": "Vale kasutajanimi või parool", - "inlineInstallationMsg": "Töölauale tuleb paigaldada jagamise laiendus.", - "inlineInstallExtension": "Paiglada kohe", - "internalError": "Oih, midagi läks valesti! Veateate: {{error}}.", - "internalErrorTitle": "Sisemine viga", - "kickMessage": "Oih, oled kõnest eemaldatud!", - "kickParticipantButton": "Eemalda kõnest", - "kickParticipantDialog": "Oled kindel, et tahad kasutaja kõnest eemaldada?", - "kickParticipantTitle": "Eemalda kasutaja kõnest?", - "kickTitle": "Kõnest eemaldatud", - "liveStreaming": "Otseülekanne", - "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Külalised ei saa otseülekannet alustada.", - "liveStreamingDisabledTooltip": "Otseülekande alustamine on keelatud.", - "lockMessage": "Ebaõnnestunud lukustada kõnet.", - "lockRoom": "Lisa kõnele parool", - "lockTitle": "Lukustamine ebaõnnestus", - "logoutQuestion": "Oled kindel, et tahad kõne peatada ja välja logida?", - "logoutTitle": "Logi välja", - "maxUsersLimitReached": "Maksimaalne kõnes osalejate arv on täis. Võta ühendust kõne omanikuga või proovi hiljem uuesti!", - "maxUsersLimitReachedTitle": "Maksimaalne kõnes osalejate arv on täis", - "micConstraintFailedError": "Mikrofon ei vasta teatud piirangutele.", - "micNotFoundError": "Mikrofoni ei leitud.", - "micNotSendingData": "Ei saa ühendust mikrofoniga. Vali menüüst teine vahend või värskenda rakendust.", - "micNotSendingDataTitle": "Mikrofon pole kättesaadav.", - "micPermissionDeniedError": "Mikrofoni kasutamine on keelatud. Kõnega on võimalik ühineda, aga teised Sind ei kuule. Mikrofoni kasutamiseks vajuta aadressiribal mikrofoni nupule.", - "micUnknownError": "Mikrofoni ei saa kasutada. Põhjus teadmata.", - "muteEveryoneElseDialog": "Peale mikrofoni vaigistamist saab ainult kasutaja ise oma mikrofoni tagasi sisse lülitada.", - "muteEveryoneElseTitle": "Vaigista kõikide teiste mikrofonid, välja arvatud {{whom}}?", - "muteEveryoneDialog": "Oled kindel, et soovid kõikide teiste mikrofonid vaigistada? Neid saab tagasi sisse lülitada ainult kasutaja ise.", - "muteEveryoneTitle": "Vaigista kõik?", - "muteEveryoneSelf": "Sina ise", - "muteEveryoneStartMuted": "Edaspidi alustavad kõik välja lülitatud mikrofonidega", - "muteParticipantBody": "Teiste kasutajate mikrofoni ei saa sisse lülitada. Kasutaja saab ise otsutada, kas mikrofon on sees või väljas.", - "muteParticipantButton": "Lülita mikrofon välja", - "muteParticipantDialog": "Oled kindel, et soovid kasutaja mikrofoni välja lülitada? Seda saab ainult kasutaja ise sisse tagasi lülitada.", - "muteParticipantTitle": "Lülita kasutaja mikrofon välja?", - "Ok": "Jah", - "passwordLabel": "Parool", - "passwordNotSupported": "Kõnele ei saa parooli määrata.", - "passwordNotSupportedTitle": "Parooli lisamine pole toetatud", - "passwordRequired": "Parool on kohustuslik", - "popupError": "Modaalaknad on veebilehitsejas keelatud. Palun luba modaalakende kasutamine veebilehitseja turvalisuse seadistuses ning proovi uuesti.", - "popupErrorTitle": "Modaalaknad on keelatud", - "recording": "Salvetamine", - "recordingDisabledForGuestTooltip": "Külalised ei saa kõne salvestada.", - "recordingDisabledTooltip": "Kõne salvestamine on keelatud.", - "rejoinNow": "Ühine uuesti", - "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} andis kaugjuhtimiseks loa!", - "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} keelas kaugjuhtimise!", - "remoteControlErrorMessage": "Viga kaugjuhtimiseks loa küsimisel kasutajalt {{user}}!", - "remoteControlRequestMessage": "Kas lubad kasutajal {{user}} oma töölauda kaugjuhtida?", - "remoteControlShareScreenWarning": "Kui vajutad nupule \"Luba\", siis jagad oma ekraani.", - "remoteControlStopMessage": "Kaugjuhtimise sessioon on lõppenud!", - "remoteControlTitle": "Kaugjuhtimine", - "Remove": "Eemalda", - "removePassword": "Eemalda parool", - "removeSharedVideoMsg": "Oled kindel, et soovid oma jagatud video eemaldada?", - "removeSharedVideoTitle": "Eemalda jagatud video", - "reservationError": "Broneerimise süsteemi viga", - "reservationErrorMsg": "Veakood: {{code}}, sõnum: {{msg}}", - "retry": "Proovi uuesti", - "screenSharingFailedToInstall": "Oih, ekraanijagamise laienduse paigaldamine ebaõnnestus!", - "screenSharingFailedToInstallTitle": "Ekraanijagamise laienduse paigaldamine ebaõnnestus", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Ekraani jagamisega läks midagi valesti! Veendu, et oled ekraani jagamiseks loa andnud.", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oih, ekraani jagamist ei saanud alustada!", - "screenSharingPermissionDeniedError": "Oih, midagi läks valesti ekraanijagamise laienduse õigustega! Värskenda ja proovi uuesti.", - "sendPrivateMessage": "Sulle saabus privaatsõnum. Kas soovid vastata privaatselt või avalikult?", - "sendPrivateMessageCancel": "Saada sõnum avalikult", - "sendPrivateMessageOk": "Saada sõnum privaatselt", - "sendPrivateMessageTitle": "Saada privaatselt?", - "serviceUnavailable": "Teenus pole kättesaadav", - "sessTerminated": "Kõne lõpetatud", - "Share": "Jaga", - "shareVideoLinkError": "Sisesta korrektne Youtube’i link.", - "shareVideoTitle": "Jaga videot", - "shareYourScreen": "Jaga ekraani", - "shareYourScreenDisabled": "Ekraani jagamine on keelatud.", - "shareYourScreenDisabledForGuest": "Külalised ei saa ekraani jagada.", - "startLiveStreaming": "Alusta otseülekannet", - "startRecording": "Alusta salvestamist", - "startRemoteControlErrorMessage": "Kaugjuhtimise sessiooni alustamisel tekkis viga!", - "stopLiveStreaming": "Lõpeta otseülekanne", - "stopRecording": "Lõpeta salvestamine", - "stopRecordingWarning": "Oled kindel, et soovid salvestamist lõpetada?", - "stopStreamingWarning": "Oled kindel, et soovid otseülekannet lõpetada?", - "streamKey": "Otseülekande võti", - "Submit": "Esita", - "thankYou": "Aitäh, et kasutasid rakendust {{appName}}!", - "token": "token", - "tokenAuthFailed": "Kahjuks ei ole kõnega ühinemine lubatud.", - "tokenAuthFailedTitle": "Autentimine ebaõnnestus", - "transcribing": "Transkribeerimine", - "unlockRoom": "Eemalda kõne parool", - "userPassword": "kasutaja parool", - "WaitForHostMsg": "Kõne {{room}} ei ole veel alanud. Autendi ennast, kui oled võõrustaja. Külalisena oota, kuni võõrustaja saabub.", - "WaitForHostMsgWOk": "Kõne {{room}} ei ole veel alanud. Kui oled võõrustaja, vajuta OK, et ennast autentida. Külalisena oota, kuni võõrustaja saabub.", - "WaitingForHost": "Võõrustaja ootamine...", - "Yes": "Jah", - "yourEntireScreen": "Täisekraan" - }, - "dialOut": { - "statusMessage": "on staatusega {{status}}" - }, - "documentSharing": { - "title": "Jagatud dokument" - }, - "feedback": { - "average": "Keskmine", - "bad": "Halb", - "detailsLabel": "Kirjelda täpsemalt.", - "good": "Hea", - "rateExperience": "Hinda kõne kvaliteeti", - "veryBad": "Väga halb", - "veryGood": "Väga hea" - }, - "incomingCall": { - "answer": "Vasta", - "audioCallTitle": "Sissetulev kõne", - "decline": "Lõpeta", - "productLabel": "Jitsi", - "videoCallTitle": "Sissetulev videokõne" - }, - "info": { - "accessibilityLabel": "Näita infot", - "addPassword": "Lisa parool", - "cancelPassword": "Tühista parool", - "conferenceURL": "Link:", - "country": "Riik", - "dialANumber": "Kõnega ühinemiseks vali number ja sisesta pin-kood.", - "dialInConferenceID": "PIN:", - "dialInNotSupported": "Oih, sissehelistamine ei ole toetatud!", - "dialInNumber": "Sissehelistamine:", - "dialInSummaryError": "Sissehelistamise info pole kättesaadav. Proovi hiljem uuesti!", - "dialInTollFree": "Maksuvaba", - "genericError": "Oih, midagi läks valesti!", - "inviteLiveStream": "Otseülekande nägemiseks vajuta lingile: {{url}}", - "invitePhone": "Üks klikk heliga sissehelistamiseks: {{number}},,{{conferenceID}}#", - "invitePhoneAlternatives": "Otsid teist sissehelistamise numbrit?\nVaata sissehelistamise numbreid: {{url}}\n\n\nKui helistad läbi ruumi, ühine kõnega väljalülitatud mikrofoni režiimis: {{silentUrl}}", - "inviteURLFirstPartGeneral": "Oled kõnesse kutsutud.", - "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} kutsub Sind kõnesse.\n", - "inviteURLSecondPart": "\nÜhine kõnega:\n{{url}}\n", - "liveStreamURL": "Otseülekanne:", - "moreNumbers": "Rohkem numbreid", - "noNumbers": "Sissehelistamise numbrid puuduvad.", - "noPassword": "Andmed puuduvad", - "noRoom": "Sissehelistamise ruum pole täpsustatud.", - "numbers": "Sissehelistamise numbrid", - "password": "Parool:", - "title": "Jaga", - "tooltip": "Jaga linki ja helista, et kõnega ühineda", - "label": "Kõne info" - }, - "inviteDialog": { - "alertText": "Osade kasutajate kutsumine ebaõnnestus.", - "header": "Kutsu", - "searchCallOnlyPlaceholder": "Sisesta telefoninumber", - "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Otsi kasutajaid", - "searchPlaceholder": "Kasutaja telefoninumber", - "send": "Saada" - }, - "inlineDialogFailure": { - "msg": "Midagi läks valesti.", - "retry": "Proovi uuesti", - "support": "Kasutajatugi", - "supportMsg": "Kui see juhtub uuesti, võta ühendust" - }, - "keyboardShortcuts": { - "focusLocal": "Keskendu videole", - "focusRemote": "Keskendu teise kasutaja videole", - "fullScreen": "Ava/sulge täisekraani vaade", - "keyboardShortcuts": "Klaviatuuri kiirvalikud", - "localRecording": "Näita/peida salvestamise võimalused", - "mute": "Lülita mikrofon sisse/välja", - "pushToTalk": "Vajuta, et rääkida", - "raiseHand": "Tõsta/langeta kätt", - "showSpeakerStats": "Näita kõnelejate statistikat", - "toggleChat": "Ava/sulge vestluse aken", - "toggleFilmstrip": "Näita/peida video eelvaade", - "toggleScreensharing": "Vaheta kaamera ja ekraanijagamise vahel", - "toggleShortcuts": "Näita/peida klaviatuuri kiirvalikud", - "videoMute": "Lülita kaamera sisse/välja", - "videoQuality": "Halda kõne kvaliteeti" - }, - "liveStreaming": { - "busy": "Toimub ülekande ressursi vabastamine. Proovi mõne minuti pärast uuesti.", - "busyTitle": "Kõik ülekandjad on hetkel hõivatud", - "changeSignIn": "Vaheta kontot.", - "choose": "Vali otseülekanne", - "chooseCTA": "Vali ülekande viis. Oled sisse logitud e-mailiga {{email}}.", - "enterStreamKey": "Sisesta siia oma YouTube’i ülekande võti.", - "error": "Otseülekanne ebaõnnestus. Proovi uuesti.", - "errorAPI": "YouTube’i kanaliga ühendumisel tekkis viga. Palun logi uuesti sisse.", - "errorLiveStreamNotEnabled": "Otseülekanne ei ole e-mailiga {{email}} sisse lülitatud. Luba kasutajaga otseülekanded või vaheta kontot.", - "expandedOff": "Otseülekanne on peatatud", - "expandedOn": "Kõnest tehakse otseülekanne YouTube’i.", - "expandedPending": "Otseülekanne algab...", - "failedToStart": "Otseülekandega alustamine ebaõnnestus.", - "getStreamKeyManually": "Ülekandjaid ei leitud. Leia YouTube’st otseülekande võti.", - "invalidStreamKey": "Otseülekande võti võib olla vale.", - "off": "Otseülekanne on peatatud", - "offBy": "{{name}} lõpetas otseülekande", - "on": "Otseülekanne", - "onBy": "{{name}} alustas otseülekandega", - "pending": "Otseülekande alustamine...", - "serviceName": "Otseülekande teenus", - "signedInAs": "Oled sisse logitud kasutajana:", - "signIn": "Google’ga sisselogimine", - "signInCTA": "Logi sisse või sisesta otseülekande võti YouTube’st.", - "signOut": "Logi välja", - "start": "Alusta otseülekannet.", - "streamIdHelp": "Mis see on?", - "unavailableTitle": "Otseülekanne pole kättesaadav." - }, - "localRecording": { - "clientState": { - "off": "Väljas", - "on": "Sees", - "unknown": "Teadmata" - }, - "dialogTitle": "Kohalikud salvestamise nupud", - "duration": "Kestvus", - "durationNA": "N/A", - "encoding": "Kodeerimine", - "label": "LOR", - "labelToolTip": "Kohalik salvestamine on alustatud", - "localRecording": "Kohalik salvestamine", - "me": "Mina", - "messages": { - "engaged": "Local recording engaged.", - "finished": "Salvestamise sessioon {{token}} on lõppenud. Palun saada salvestatud fail moderaatorile.", - "finishedModerator": "Salvestamise sessioon {{token}} on lõppenud ja salvestatud. Küsi teistelt kontaktidelt nende koopiaid.", - "notModerator": "Sa ei ole moderaator. Sa ei saa alustada ega lõpetada kohalikku salvestamist." - }, - "moderator": "Moderaator", - "no": "Ei", - "participant": "Osaleja", - "participantStats": "Osaleja andmed", - "sessionToken": "Sessiooni token", - "start": "Alusta salvestamist", - "stop": "Lõpeta salvestamine", - "yes": "Jah" - }, - "lockRoomPassword": "parool", - "lockRoomPasswordUppercase": "Parool", - "me": "mina", - "notify": { - "connectedOneMember": "{{name}} ühines kõnega", - "connectedThreePlusMembers": "{{name}} ja {{count}} teist kasutajat ühines kõnega", - "connectedTwoMembers": "{{first}} ja {{second}} ühinesid kõnega", - "disconnected": "lahti ühendatud", - "focus": "Konverentsi fookus", - "focusFail": "{{component}} pole kättesaadav - proovi uuesti {{ms}} sekundi pärast.", - "grantedTo": "Moderaatori õigused on antud kasutajale {{to}}!", - "invitedOneMember": "{{name}} on kutsutud", - "invitedThreePlusMembers": "{{name}} ja {{count}} teist kasutajat on kutsutud", - "invitedTwoMembers": "{{first}} ja {{second}} on kutsutud", - "kickParticipant": "{{kicked}} eemaldati kõnest kasutaja {{kicker}} poolt", - "me": "Mina", - "moderator": "Moderaatori õigused jagatud!", - "muted": "Alustasid kõnet väljalülitatud mikrofoniga.", - "mutedTitle": "Mikrofon on välja lülitatud!", - "mutedRemotelyTitle": "Sinu mikrofon lülitati välja kasutaja {{participantDisplayName}} poolt!", - "mutedRemotelyDescription": "Saad alati oma mikrofoni sisse lülitada, kui soovid rääkida. Lülita mikrofon peale rääkimist uuesti välja liigse müra ja kaja vältimiseks.", - "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) eemaldatud teise kasutaja poolt", - "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) lisatud teise kasutaja poolt", - "raisedHand": "{{name}} soovib rääkida.", - "somebody": "Keegi", - "startSilentTitle": "Ühinesid ilma mikrofonita!", - "startSilentDescription": "Mikrofoni kasutamiseks ühine kõnega uuesti", - "suboptimalExperienceDescription": "Rakenduse {{appName}} parima kvaliteedi tagamiseks palun kasuta ühte nendest veebilehitsejatest.", - "suboptimalExperienceTitle": "Veebilehitseja hoiatus", - "unmute": "Lülita mikrofon sisse", - "newDeviceCameraTitle": "Leitud uus kaamera", - "newDeviceAudioTitle": "Leitud uus heliseadeldis", - "newDeviceAction": "Kasuta" - }, - "passwordSetRemotely": "määratud teise kasutaja poolt", - "passwordDigitsOnly": "Kuni {{number}} tähemärki", - "poweredby": "teieni toodud", - "presenceStatus": { - "busy": "Hõivatud", - "calling": "Helistamine...", - "connected": "Ühendatud", - "connecting": "Ühendamine...", - "connecting2": "Ühendamine*...", - "disconnected": "Lahti ühendatud", - "expired": "Aegunud", - "ignored": "Eiratud", - "initializingCall": "Kõne alustamine...", - "invited": "Kutsutud", - "rejected": "Tagasi lükatud", - "ringing": "Kutsumine..." - }, - "profile": { - "setDisplayNameLabel": "Sisesta nimi", - "setEmailInput": "Sisesta e-mail", - "setEmailLabel": "Sisesta gravatar email", - "title": "Profiil" - }, - "raisedHand": "Soovin rääkida", - "recording": { - "authDropboxText": "Lisa Dropbox’i", - "availableSpace": "Vaba ruum: {{spaceLeft}} MB (ca {{duration}} minutit salvestamist)", - "beta": "BETA", - "busy": "Salvestamise ressursi vabastamine... Proovi mõne minuti pärast uuesti.", - "busyTitle": "Kõik salvestajad on praegu kinni", - "error": "Salvestamine ebaõnnestus. Proovi uuesti.", - "expandedOff": "Salvestamine peatatud", - "expandedOn": "Kõne salvestatakse.", - "expandedPending": "Salvestamine on alustatud...", - "failedToStart": "Salvestamine ebaõnnestus", - "fileSharingdescription": "Jaga salvestust kõnelejatega", - "live": "Otse", - "loggedIn": "Sisseloginud kasutajana {{userName}}", - "off": "Salvestamine on lõpetatud", - "offBy": "{{name}} lõpetas salvestamise", - "on": "Salvestatakse", - "onBy": "{{name}} alustas salvestamist", - "pending": "Kõne salvestamise ettevalmistus...", - "rec": "REC", - "serviceDescription": "Salvestus toimub teenuse kaudu", - "serviceName": "Salvestamise teenus", - "signIn": "Logi sisse", - "signOut": "Logi välja", - "unavailable": "Oih! {{serviceName}} ei ole hetkel kättesaadav! Proovi hiljem uuesti.", - "unavailableTitle": "Salvestamine ei ole võimalik." - }, - "sectionList": { - "pullToRefresh": "Tõmba uuendamiseks" - }, - "settings": { - "calendar": { - "about": "Rakenduse {{appName}} kalender kasutab turvalist ühendust ning näeb eesolevaid kõnesid.", - "disconnect": "Ühenda lahti", - "microsoftSignIn": "Logi sisse Microsoft’i kontoga", - "signedIn": "Hetkel nähakse kasutaja {{email}} kalendrit. Kalendrikutsete peitmiseks vajuta “Ühenda lahti” nupule.", - "title": "Kalender" - }, - "devices": "Seaded", - "followMe": "Kõik jälgivad mind", - "language": "Keel", - "loggedIn": "Logitud sisse nimega: {{name}}", - "moderator": "Moderaator", - "more": "Rohkem", - "name": "Nimi", - "noDevice": "Andmed puuduvad", - "selectAudioOutput": "Heli väljund", - "selectCamera": "Kaamera", - "selectMic": "Mikrofon", - "startAudioMuted": "Kõik alustavad väljalülitatud mikrofoniga", - "startVideoMuted": "Kõik alustavad väljalülitatud kaameraga", - "title": "Seaded" - }, - "settingsView": { - "advanced": "Täpsem", - "alertOk": "OK", - "alertTitle": "Hoiatus", - "alertURLText": "Sisestatud link ei ole õige", - "buildInfoSection": "Versioon", - "conferenceSection": "Kõne", - "disableCallIntegration": "Lülita kohaliku kõne integratsioon välja", - "disableP2P": "Lülita otseühendus välja", - "displayName": "Kasutatav nimi", - "email": "E-mail", - "header": "Seaded", - "profileSection": "Profiil", - "serverURL": "Serveri link", - "showAdvanced": "Näita täpsemaid seadistusi", - "startWithAudioMuted": "Alusta väljalülitatud heliga", - "startWithVideoMuted": "Alusta väljalülitatud videoga", - "version": "Versioon" - }, - "share": { - "dialInfoText": "\n\n=====\n\nSoovid sisse helistada oma telefonilt?\n\n{{defaultDialInNumber}}Vajuta lingile, et näha telefoninumbreid sisse helistamiseks\n{{dialInfoPageUrl}}", - "mainText": "Vajuta lingile, et kõnega ühineda:\n{{roomUrl}}" - }, - "speaker": "Kõneleja", - "speakerStats": { - "hours": "{{count}}t", - "minutes": "{{count}}m", - "name": "Nimi", - "seconds": "{{count}}s", - "speakerStats": "Kõneleja andmed", - "speakerTime": "Kõnelemise aeg" - }, - "startupoverlay": { - "policyText": " ", - "title": "{{app}} vajab ligipääsu mikrofonile ja kaamerale." - }, - "suspendedoverlay": { - "rejoinKeyTitle": "Ühine uuesti", - "text": "Vajuta Ühine uuesti nupule, et uuesti ühineda.", - "title": "Kõne katkestati, sest arvuti läks magama." - }, - "toolbar": { - "accessibilityLabel": { - "audioOnly": "Kasuta ainult heli", - "audioRoute": "Vali heli vahend", - "callQuality": "Halda kõne kvaliteeti", - "cc": "Kasuta subtiitreid", - "chat": "Kasuta vestluse akent", - "document": "Kasuta jagatud dokumente", - "download": "Laadi rakendus alla", - "feedback": "Jäta tagasiside", - "fullScreen": "Kasuta täisekraani", - "hangup": "Lahku kõnest", - "help": "Abi", - "invite": "Kutsu inimesi", - "kick": "Eemalda kõneleja", - "localRecording": "Näita salvestamise paneeli", - "lockRoom": "Kasuta kõne parooli", - "moreActions": "Kasuta toimingute menüüd", - "moreActionsMenu": "Toimingute menüü", - "moreOptions": "Näita rohkem valikuid", - "mute": "Lülita heli välja", - "muteEveryone": "Vaigista kõikide mikrofonid", - "pip": "Kasuta pilt-pildis vaadet", - "privateMessage": "Saada privaatsõnum", - "profile": "Muuda profiili", - "raiseHand": "Käe tõstmine", - "recording": "Salvestamine", - "remoteMute": "Lülita kasutaja mikrofon välja", - "Settings": "Seadistused", - "sharedvideo": "Kasuta Youtube’i video jagamist", - "shareRoom": "Kutsu", - "shareYourScreen": "Jaga ekraani", - "shortcuts": "Kasuta kiirvalikuid", - "show": "Näita laval", - "speakerStats": "Kõnelejate statistika", - "tileView": "Paneelvaade", - "toggleCamera": "Kasuta kaamerat", - "videomute": "Video väljalülitamine", - "videoblur": "Video hägustamine" - }, - "addPeople": "Lisa kõnesse inimesi", - "audioOnlyOff": "Lülita “ainult heli” valik välja", - "audioOnlyOn": "Lülita “ainult heli” valik sisse", - "audioRoute": "Vali heli vahend", - "authenticate": "Autendi", - "callQuality": "Halda kõne kvaliteeti", - "chat": "Ava/sulge vestlus", - "closeChat": "Sulge vestlus", - "documentClose": "Sulge jagatud dokument", - "documentOpen": "Ava jagatud dokument", - "download": "Laadi rakendus alla", - "enterFullScreen": "Vaata täisekraanil", - "enterTileView": "Vaata paneelvaates", - "exitFullScreen": "Välju täisekraani vaatest", - "exitTileView": "Välju paneelvaatest", - "feedback": "Jäta tagasiside", - "hangup": "Lahku", - "help": "Abi", - "invite": "Kutsu", - "login": "Logi sisse", - "logout": "Logi välja", - "lowerYourHand": "Langeta kätt", - "moreActions": "Rohkem tegevusi", - "moreOptions": "Rohkem valikuid", - "mute": "Mikrofon sisse/välja", - "muteEveryone": "Vaigista kõikide mikrofonid", - "noAudioSignalTitle": "Mikrofon ei püüa sisendit kinni!", - "noAudioSignalDesc": "Kui Sa ei lülitanud mikrofoni seadistustest tahtlikult välja, kaalu seadme vahetamist.", - "noAudioSignalDescSuggestion": "Kui Sa ei lülitanud mikrofoni seadistustest tahtlikult välja, kaalu seadme vahetamist.", - "noAudioSignalDialInDesc": "Võid sisse helistada valides:", - "noAudioSignalDialInLinkDesc" : "Sissehelistamise numbrid", - "noisyAudioInputTitle": "Mikrofonis on müra! Tundub, et läbi mikrofoni kostub palju helisid. Kaalu mikrofoni välja lülitamist või seadme vahetamist.", - "noisyAudioInputDesc": "Tundub, et läbi mikrofoni kostub palju helisid. Kaalu mikrofoni välja lülitamist või seadme vahetamist.", - "openChat": "Ava vestlus", - "pip": "Ava pilt-pildis vaade", - "privateMessage": "Saada privaatsõnum", - "profile": "Muuda profiili", - "raiseHand": "Tõsta/langeta kätt", - "raiseYourHand": "Tõsta kätt", - "Settings": "Seaded", - "sharedvideo": "Jaga YouTube’i videot", - "shareRoom": "Kutsu", - "shortcuts": "Vaata kiirvalikuid", - "speakerStats": "Kõneleja andmed", - "startScreenSharing": "Alust ekraani jagamist", - "startSubtitles": "Alusta subtiitrite näitamist", - "stopScreenSharing": "Lõpeta ekraani jagamine", - "stopSubtitles": "Lõpeta subtiitrite näitamine", - "stopSharedVideo": "Lõpeta YouTube’i video", - "talkWhileMutedPopup": "Soovid rääkida? Mikrofon on välja lülitatud.", - "tileViewToggle": "Näita paneelvaadet", - "toggleCamera": "Kasuta kaamerat", - "videomute": "Kaamera sisse/välja", - "startvideoblur": "Tausta hägustamine", - "stopvideoblur": "Lülita tausta hägustamine välja" - }, - "transcribing": { - "ccButtonTooltip": "Subtiitrid sisse/välja", - "error": "Transkribeerimine ebaõnnestus. Proovi uuesti.", - "expandedLabel": "Transkribeerimine on sisse lülitatud", - "failedToStart": "Transkribeerimise alustamine ebaõnnestus", - "labelToolTip": "Kõne transkribeeritakse", - "off": "Transkribeerimine peatatud", - "pending": "Transkribeerimise ettevalmistus...", - "start": "Alusta subtiitrite kuvamist", - "stop": "Lõpeta subtiitrite kuvamine", - "tr": "TR" - }, - "userMedia": { - "androidGrantPermissions": "Vali Luba, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.", - "chromeGrantPermissions": "Vali Luba, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.", - "edgeGrantPermissions": "Vali Jah, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.", - "electronGrantPermissions": "Luba kasutada kaamerat ja mikrofoni", - "firefoxGrantPermissions": "Vali Jaga valitud vahendit, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.", - "iexplorerGrantPermissions": "Vali OK, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.", - "nwjsGrantPermissions": "Luba kasutada kaamerat ja mikrofoni", - "operaGrantPermissions": "Vali Luba, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.", - "react-nativeGrantPermissions": "Vali Luba, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.", - "safariGrantPermissions": "Vali OK, kui veebilehitseja küsib nõusolekut." - }, - "videoSIPGW": { - "busy": "Vabastatakse ressurssi... Proovi mõne minuti pärast uuesti.", - "busyTitle": "Ruumi teenus on hetkel hõivatud", - "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} on juba kutsutud", - "errorInvite": "Ühendus ei ole veel saavutatud. Proovi hiljem uuesti.", - "errorInviteFailed": "Probleemi lahendatakse. Proovi hiljem uuesti.", - "errorInviteFailedTitle": "Kasutaja {{displayName}} kutsumine ebaõnnestus", - "errorInviteTitle": "Ruumi kutsumine ebaõnnestus", - "pending": "{{displayName}} on kutsutud" - }, - "videoStatus": { - "audioOnly": "AUD", - "audioOnlyExpanded": "Kasutad kõnes ainult heli. See hõivab ülekandekiirust vähem, aga video jagamine on välja lülitatud.", - "callQuality": "Kõne kvaliteet", - "hd": "HD", - "hdTooltip": "Video vaatamine kõrgkvaliteediga", - "highDefinition": "Kõrgresolutsioon", - "labelTooiltipNoVideo": "Video puudub", - "labelTooltipAudioOnly": "Valitud on “ainult heli” seadistus", - "ld": "LD", - "ldTooltip": "Video vaatamine madala kvaliteediga", - "lowDefinition": "Madal", - "onlyAudioAvailable": "Saab kasutada ainult heli", - "onlyAudioSupported": "Selles veebilehitsejas on toetatud ainult heli.", - "p2pEnabled": "Otseühendus on sisse lülitatud", - "p2pVideoQualityDescription": "Otseühenduse režiimis saab vastuvõetava kõne heli olla “ainult heli“, või kõrge. Teisi seadistusi ei saa valida.", - "recHighDefinitionOnly": "Eelistan kõrgresolutsiooni.", - "sd": "SD", - "sdTooltip": "Video vaatamine vaikekvaliteediga", - "standardDefinition": "Vaike resolutsioon" - }, - "videothumbnail": { - "domute": "Lülita mikrofon välja", - "domuteOthers": "Vaigista teiste mikrofonid", - "flip": "Pööra", - "kick": "Eemalda kõnest", - "moderator": "Moderaator", - "mute": "Kasutaja mikrofon välja lülitatud", - "muted": "Mikrofon välja lülitatud", - "remoteControl": "Kaugjuhtimine", - "show": "Näita laval", - "videomute": "Kasutaja on kaamera peatanud" - }, - "welcomepage": { - "accessibilityLabel": { - "join": "Vajuta, et ühineda", - "roomname": "Sisesta ruumi nimi" - }, - "appDescription": "Lase käia, tee videoülekanne kogu meeskonnaga! Kutsu kõik, keda soovid. Rakendus {{app}} on krüpteeritud. 100% vabavara ülekannete tegemiseks, mida saab kasutada iga päev tasuta - ilma konto loomiseta.", - "audioVideoSwitch": { - "audio": "Heli", - "video": "Video" - }, - "calendar": "Kalender", - "connectCalendarButton": "Ühenda kalender", - "connectCalendarText": "Ühenda oma kalender, et kõiki kohtumisi näha rakenduses {{app}}. Lisa {{provider}} kohtumised kalendrisse ja alusta kõnesid ühe klikiga.", - "enterRoomTitle": "Alusta uut kõnet", - "roomNameAllowedChars": "Televastuvõtu nimi ei tohi sisaldada sümboleid: ?, &, :, ', \", %, #.", - "go": "Mine", - "goSmall": "Mine", - "join": "Ühine", - "info": "Info", - "privacy": "Privaatsus", - "recentList": "Hiljutised", - "recentListDelete": "Kustuta", - "recentListEmpty": "Hiljutiste valikute nimekiri on tühi. Vestle kasutajatega ja leia oma hiljutised kõned siit.", - "reducedUIText": "Tere tulemast rakendusse {{app}}!", - "roomname": "Sisesta ruumi nimi", - "roomnameHint": "Sisesta ruumi nimi või link, millega soovid ühinega. Võid nime välja mõelda, aga anna osalejatele sellest teada, et nad saaksid ruumiga ühineda.", - "sendFeedback": "Saada tagasiside", - "terms": "Tingimused", - "title": "Turvaline, võimalusi täis ja tasuta keskkond videokõnede jaoks." - }, - "lonelyMeetingExperience": { - "button": "Kutsu teisi", - "youAreAlone": "Asud hetkel ruumis üksi" - } + "addPeople": { + "add": "Lisa", + "countryNotSupported": "Valitud riik ei ole toetatud.", + "countryReminder": "Veendu, et suunakood oleks lisatud.", + "disabled": "Uusi kontakte ei saa kõnesse lisada.", + "failedToAdd": "Uue kontakti kõnesse lisamine ebaõnnestus", + "footerText": "Numbri valimine on keelatud.", + "loading": "Kontaktide otsimine…", + "loadingNumber": "Telefoninumbri kontrollimine…", + "loadingPeople": "Kontaktide otsimine kõnesse lisamiseks…", + "noResults": "Vasteid ei leitud", + "noValidNumbers": "Sisesta telefoninumber", + "searchNumbers": "Lisa telefoninumber", + "searchPeople": "Kontaktide otsimine", + "searchPeopleAndNumbers": "Otsi kontakti või lisa telefoninumber", + "telephone": "Telefoninumber: {{number}}", + "title": "Lisa kontakte kõnesse" + }, + "audioDevices": { + "bluetooth": "Bluetooth", + "headphones": "Kõrvaklapid", + "phone": "Telefon", + "speaker": "Kõlar", + "none": "Heli vahendid pole kättesaadavad" + }, + "audioOnly": { + "audioOnly": "Ainult heli" + }, + "calendarSync": { + "addMeetingURL": "Lisa kõne link", + "confirmAddLink": "Kas soovid käesolevale kõnele lisada lingi?", + "error": { + "appConfiguration": "Ühendus kalendriga ei ole õigesti seadistatud.", + "generic": "Viga! Palun kontrolli kalendri seadistusi või värskenda kalendrit.", + "notSignedIn": "Viga kalendri autentimisel! Palun kontrolli kalendri seadistusi ja logi uuesti sisse." + }, + "join": "Liitu", + "joinTooltip": "Liitu kõnega", + "nextMeeting": "järgmine kõne", + "noEvents": "Uusi kõnesid pole planeeritud..", + "ongoingMeeting": "aktiivne kõne", + "permissionButton": "Ava seadistused", + "permissionMessage": "Planeeritud kõne nägemiseks on vajalik kalendri ligipääsuõigus.", + "refresh": "Värskenda kalendrit", + "today": "Täna" + }, + "chat": { + "error": "Viga: sõnumi \"{{originalText}}\" saatmine ebaõnnestus. Põhjus: {{error}}", + "fieldPlaceHolder": "Sisesta oma sõnum siia", + "messagebox": "Sisesta sõnum", + "messageTo": "Privaatsõnum kasutajale {{recipient}}", + "noMessagesMessage": "Kirjavahetust pole veel alustatud. Alusta kirjavahetust siin!", + "nickname": { + "popover": "Sisesta nimi", + "title": "Sisesta nimi, et kõnega alustada" + }, + "privateNotice": "Privaatsõnum kasutajale {{recipient}}", + "title": "Kõne", + "you": "you" + }, + "chromeExtensionBanner": { + "installExtensionText": "Paigalda Google Kalendri laiendus ja Office 365 integratsioon", + "buttonText": "Paigalda Chrome'i laiendus", + "dontShowAgain": "Ära rohkem näita" + }, + "connectingOverlay": { + "joiningRoom": "Kõnega ühendamine…" + }, + "connection": { + "ATTACHED": "Ühendatud", + "AUTHENTICATING": "Autentimine…", + "AUTHFAIL": "Autentimine ebaõnnestus", + "CONNECTED": "Ühendatud", + "CONNECTING": "Ühendamine…", + "CONNFAIL": "Ühendamine ebaõnnestus", + "DISCONNECTED": "Ühendus katkestatud", + "DISCONNECTING": "Ühenduse katkestamine…", + "ERROR": "Viga", + "FETCH_SESSION_ID": "Sessiooni-ID püüdmine…", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Sessiooni-ID püüdmisel tekkis viga: {{code}}", + "GOT_SESSION_ID": "Sessiooni-ID püüdmine… Tehtud", + "LOW_BANDWIDTH": "Kasutaja {{displayName}} video on ülekandekiiruse parandamiseks välja lülitatud" + }, + "connectionindicator": { + "address": "Aadress:", + "bandwidth": "Eeldatav ülekandekiirus:", + "bitrate": "Andmeedastuskiirus:", + "bridgeCount": "Serverite arv: ", + "connectedTo": "Ühendatud:", + "e2e_rtt": "E2E RTT:", + "framerate": "Ekraani eraldusvõime:", + "less": "Näita vähem", + "localaddress": "Lokaalne aadress:", + "localaddress_plural": "Lokaalsed aadressid:", + "localport": "Lokaalne port:", + "localport_plural": "Lokaalsed pordid:", + "more": "Näita rohkem", + "packetloss": "Andmepaketi kaotus:", + "quality": { + "good": "Hea", + "inactive": "Mitteaktiivne", + "lost": "Kaotatud", + "nonoptimal": "Mitteoptimaalne", + "poor": "Nõrk" + }, + "remoteaddress": "Kaugtöö aadress:", + "remoteaddress_plural": "Kaugtöö aadressid:", + "remoteport": "Kaugtöö port:", + "remoteport_plural": "Kaugtöö pordid:", + "resolution": "Resolutsioon:", + "status": "Ühendus:", + "transport": "Transport:", + "transport_plural": "Transpordid:" + }, + "dateUtils": { + "earlier": "Varem", + "today": "Täna", + "yesterday": "Eile" + }, + "deepLinking": { + "appNotInstalled": "Kõnega liitumiseks läbi mobiiltelefoni on vaja paigaldada {{app}} rakendus.", + "description": "Midagi ei juhtunud? Proovisime ühendust luua töölaua rakendusega. Proovi uuesti või käivita {{app}} rakendus.", + "descriptionWithoutWeb": "Midagi ei juhtunud? Televastuvõttu prooviti avada töölaua rakendusest {{app}}.", + "downloadApp": "Laadi rakendus alla", + "launchWebButton": "Käivita veebis", + "openApp": "Jätka töölaua rakendusega", + "title": "Kõne avamine rakenduses {{app}}…", + "tryAgainButton": "Proovi töölaua rakendusega uuesti " + }, + "defaultLink": "nt {{url}}", + "defaultNickname": "nt. Mari Maasikas", + "deviceError": { + "cameraError": "Ei saanud kaameraga ühendust", + "cameraPermission": "Puudub õigus kasutada kaamerat", + "microphoneError": "Ei saanud mikrofoniga ühendust", + "microphonePermission": "Puudub õigus kasutada mikrofoni" + }, + "deviceSelection": { + "noPermission": "Luba pole antud", + "previewUnavailable": "Eelvaade pole kättesaadav", + "selectADevice": "Vali seade", + "testAudio": "Mängi testimiseks heli" + }, + "dialog": { + "accessibilityLabel": { + "liveStreaming": "Otseülekanne" + }, + "allow": "Luba", + "alreadySharedVideoMsg": "Teine kasutaja jagab videot. Selles kõnes on ainult ühe video jagamine korraga lubatud.", + "alreadySharedVideoTitle": "Korraga on lubatud ainult ühe video jagamine.", + "applicationWindow": "Rakenduse aken", + "Back": "Tagasi", + "cameraConstraintFailedError": "Kaamera ei vasta teatud piirangutele.", + "cameraNotFoundError": "Kaamerat ei leitud.", + "cameraNotSendingData": "Ei saa ühendust kaameraga. Kontrolli, kas vahend on mõne teise rakenduse poolt kasutusel, vali menüüst teine vahend või värskenda rakendust.", + "cameraNotSendingDataTitle": "Kaamera pole kättesaadav.", + "cameraPermissionDeniedError": "Kaamera kasutamine on keelatud. Kõnega on võimalik ühineda ilma kaamerata. Kaamera kasutamiseks vajuta aadressiribal kaamera nupule.", + "cameraUnknownError": "Kaamerat ei saa kasutada! Põhjus teadmata.", + "cameraUnsupportedResolutionError": "Kaamera ei toeta nõutud resolutsiooni.", + "Cancel": "Tühista", + "close": "Sulge", + "conferenceDisconnectMsg": "Kontrolli võrguühendust. Taasühendamine {{seconds}}…", + "conferenceDisconnectTitle": "Ühendus on katkenud.", + "conferenceReloadMsg": "Lahenduse otsime. Taasühendus {{seconds}} sek…", + "conferenceReloadTitle": "Midagi läks valesti!", + "confirm": "Kinnita", + "confirmNo": "Ei", + "confirmYes": "Kinnita", + "connectError": "Oih, midagi läks valesti! Kõnega ühendamine ebaõnnestus.", + "connectErrorWithMsg": "Oih, midagi läks valesti! Kõnega ühendamine ebaõnnestus. Põhjus: {{msg}}.", + "connecting": "Ühendamine.", + "contactSupport": "Võta ühendust kasutustoega", + "copy": "Kopeeri", + "dismiss": "Lõpeta", + "displayNameRequired": "Nimi on kohustuslik", + "done": "Valmis", + "enterDisplayName": "Sisesta nimi", + "error": "Viga", + "externalInstallationMsg": "Töölauale on vaja paigaldada jagamise laiendus.", + "externalInstallationTitle": "Laiendus on kohustuslik", + "goToStore": "Mine veebipoodi", + "gracefulShutdown": "Rakendus on hoolduseks ajutiselt maas. Proovi hiljem uuesti!", + "IamHost": "Mina olen võõrustaja", + "incorrectRoomLockPassword": "Vale parool", + "incorrectPassword": "Vale kasutajanimi või parool", + "inlineInstallationMsg": "Töölauale tuleb paigaldada jagamise laiendus.", + "inlineInstallExtension": "Paiglada kohe", + "internalError": "Oih, midagi läks valesti! Veateate: {{error}}.", + "internalErrorTitle": "Sisemine viga", + "kickMessage": "Oih, oled kõnest eemaldatud!", + "kickParticipantButton": "Eemalda kõnest", + "kickParticipantDialog": "Oled kindel, et tahad kasutaja kõnest eemaldada?", + "kickParticipantTitle": "Eemalda kasutaja kõnest?", + "kickTitle": "Kõnest eemaldatud", + "liveStreaming": "Otseülekanne", + "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Külalised ei saa otseülekannet alustada.", + "liveStreamingDisabledTooltip": "Otseülekande alustamine on keelatud.", + "lockMessage": "Ebaõnnestunud lukustada kõnet.", + "lockRoom": "Lisa kõnele parool", + "lockTitle": "Lukustamine ebaõnnestus", + "logoutQuestion": "Oled kindel, et tahad kõne peatada ja välja logida?", + "logoutTitle": "Logi välja", + "maxUsersLimitReached": "Maksimaalne kõnes osalejate arv on täis. Võta ühendust kõne omanikuga või proovi hiljem uuesti!", + "maxUsersLimitReachedTitle": "Maksimaalne kõnes osalejate arv on täis", + "micConstraintFailedError": "Mikrofon ei vasta teatud piirangutele.", + "micNotFoundError": "Mikrofoni ei leitud.", + "micNotSendingData": "Ei saa ühendust mikrofoniga. Vali menüüst teine vahend või värskenda rakendust.", + "micNotSendingDataTitle": "Mikrofon pole kättesaadav.", + "micPermissionDeniedError": "Mikrofoni kasutamine on keelatud. Kõnega on võimalik ühineda, aga teised Sind ei kuule. Mikrofoni kasutamiseks vajuta aadressiribal mikrofoni nupule.", + "micUnknownError": "Mikrofoni ei saa kasutada. Põhjus teadmata.", + "muteEveryoneElseDialog": "Peale mikrofoni vaigistamist saab ainult kasutaja ise oma mikrofoni tagasi sisse lülitada.", + "muteEveryoneElseTitle": "Vaigista kõikide teiste mikrofonid, välja arvatud {{whom}}?", + "muteEveryoneDialog": "Oled kindel, et soovid kõikide teiste mikrofonid vaigistada? Neid saab tagasi sisse lülitada ainult kasutaja ise.", + "muteEveryoneTitle": "Vaigista kõik?", + "muteEveryoneSelf": "Sina ise", + "muteEveryoneStartMuted": "Edaspidi alustavad kõik välja lülitatud mikrofonidega", + "muteParticipantBody": "Teiste kasutajate mikrofoni ei saa sisse lülitada. Kasutaja saab ise otsutada, kas mikrofon on sees või väljas.", + "muteParticipantButton": "Lülita mikrofon välja", + "muteParticipantDialog": "Oled kindel, et soovid kasutaja mikrofoni välja lülitada? Seda saab ainult kasutaja ise sisse tagasi lülitada.", + "muteParticipantTitle": "Lülita kasutaja mikrofon välja?", + "Ok": "Jah", + "passwordLabel": "Parool", + "passwordNotSupported": "Kõnele ei saa parooli määrata.", + "passwordNotSupportedTitle": "Parooli lisamine pole toetatud", + "passwordRequired": "Parool on kohustuslik", + "popupError": "Modaalaknad on veebilehitsejas keelatud. Palun luba modaalakende kasutamine veebilehitseja turvalisuse seadistuses ning proovi uuesti.", + "popupErrorTitle": "Modaalaknad on keelatud", + "recording": "Salvetamine", + "recordingDisabledForGuestTooltip": "Külalised ei saa kõne salvestada.", + "recordingDisabledTooltip": "Kõne salvestamine on keelatud.", + "rejoinNow": "Ühine uuesti", + "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} andis kaugjuhtimiseks loa!", + "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} keelas kaugjuhtimise!", + "remoteControlErrorMessage": "Viga kaugjuhtimiseks loa küsimisel kasutajalt {{user}}!", + "remoteControlRequestMessage": "Kas lubad kasutajal {{user}} oma töölauda kaugjuhtida?", + "remoteControlShareScreenWarning": "Kui vajutad nupule \"Luba\", siis jagad oma ekraani.", + "remoteControlStopMessage": "Kaugjuhtimise sessioon on lõppenud!", + "remoteControlTitle": "Kaugjuhtimine", + "Remove": "Eemalda", + "removePassword": "Eemalda parool", + "removeSharedVideoMsg": "Oled kindel, et soovid oma jagatud video eemaldada?", + "removeSharedVideoTitle": "Eemalda jagatud video", + "reservationError": "Broneerimise süsteemi viga", + "reservationErrorMsg": "Veakood: {{code}}, sõnum: {{msg}}", + "retry": "Proovi uuesti", + "screenSharingFailedToInstall": "Oih, ekraanijagamise laienduse paigaldamine ebaõnnestus!", + "screenSharingFailedToInstallTitle": "Ekraanijagamise laienduse paigaldamine ebaõnnestus", + "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Ekraani jagamisega läks midagi valesti! Veendu, et oled ekraani jagamiseks loa andnud.", + "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oih, ekraani jagamist ei saanud alustada!", + "screenSharingPermissionDeniedError": "Oih, midagi läks valesti ekraanijagamise laienduse õigustega! Värskenda ja proovi uuesti.", + "sendPrivateMessage": "Sulle saabus privaatsõnum. Kas soovid vastata privaatselt või avalikult?", + "sendPrivateMessageCancel": "Saada sõnum avalikult", + "sendPrivateMessageOk": "Saada sõnum privaatselt", + "sendPrivateMessageTitle": "Saada privaatselt?", + "serviceUnavailable": "Teenus pole kättesaadav", + "sessTerminated": "Kõne lõpetatud", + "Share": "Jaga", + "shareVideoLinkError": "Sisesta korrektne Youtube’i link.", + "shareVideoTitle": "Jaga videot", + "shareYourScreen": "Jaga ekraani", + "shareYourScreenDisabled": "Ekraani jagamine on keelatud.", + "shareYourScreenDisabledForGuest": "Külalised ei saa ekraani jagada.", + "startLiveStreaming": "Alusta otseülekannet", + "startRecording": "Alusta salvestamist", + "startRemoteControlErrorMessage": "Kaugjuhtimise sessiooni alustamisel tekkis viga!", + "stopLiveStreaming": "Lõpeta otseülekanne", + "stopRecording": "Lõpeta salvestamine", + "stopRecordingWarning": "Oled kindel, et soovid salvestamist lõpetada?", + "stopStreamingWarning": "Oled kindel, et soovid otseülekannet lõpetada?", + "streamKey": "Otseülekande võti", + "Submit": "Esita", + "thankYou": "Aitäh, et kasutasid rakendust {{appName}}!", + "token": "token", + "tokenAuthFailed": "Kahjuks ei ole kõnega ühinemine lubatud.", + "tokenAuthFailedTitle": "Autentimine ebaõnnestus", + "transcribing": "Transkribeerimine", + "unlockRoom": "Eemalda kõne parool", + "userPassword": "kasutaja parool", + "WaitForHostMsg": "Kõne {{room}} ei ole veel alanud. Autendi ennast, kui oled võõrustaja. Külalisena oota, kuni võõrustaja saabub.", + "WaitForHostMsgWOk": "Kõne {{room}} ei ole veel alanud. Kui oled võõrustaja, vajuta OK, et ennast autentida. Külalisena oota, kuni võõrustaja saabub.", + "WaitingForHost": "Võõrustaja ootamine…", + "Yes": "Jah", + "yourEntireScreen": "Täisekraan" + }, + "dialOut": { + "statusMessage": "on staatusega {{status}}" + }, + "documentSharing": { + "title": "Jagatud dokument" + }, + "feedback": { + "average": "Keskmine", + "bad": "Halb", + "detailsLabel": "Kirjelda täpsemalt.", + "good": "Hea", + "rateExperience": "Hinda kõne kvaliteeti", + "veryBad": "Väga halb", + "veryGood": "Väga hea" + }, + "incomingCall": { + "answer": "Vasta", + "audioCallTitle": "Sissetulev kõne", + "decline": "Lõpeta", + "productLabel": "Jitsi", + "videoCallTitle": "Sissetulev videokõne" + }, + "info": { + "accessibilityLabel": "Näita infot", + "addPassword": "Lisa parool", + "cancelPassword": "Tühista parool", + "conferenceURL": "Link:", + "country": "Riik", + "dialANumber": "Kõnega ühinemiseks vali number ja sisesta pin-kood.", + "dialInConferenceID": "PIN:", + "dialInNotSupported": "Oih, sissehelistamine ei ole toetatud!", + "dialInNumber": "Sissehelistamine:", + "dialInSummaryError": "Sissehelistamise info pole kättesaadav. Proovi hiljem uuesti!", + "dialInTollFree": "Maksuvaba", + "genericError": "Oih, midagi läks valesti!", + "inviteLiveStream": "Otseülekande nägemiseks vajuta lingile: {{url}}", + "invitePhone": "Üks klikk heliga sissehelistamiseks: {{number}},,{{conferenceID}}#\n", + "invitePhoneAlternatives": "Otsid teist sissehelistamise numbrit?\nVaata sissehelistamise numbreid: {{url}}\n\n\nKui helistad läbi ruumi, ühine kõnega väljalülitatud mikrofoni režiimis: {{silentUrl}}", + "inviteURLFirstPartGeneral": "Oled kõnesse kutsutud.", + "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} kutsub Sind kõnesse.\n", + "inviteURLSecondPart": "\nÜhine kõnega:\n{{url}}\n", + "liveStreamURL": "Otseülekanne:", + "moreNumbers": "Rohkem numbreid", + "noNumbers": "Sissehelistamise numbrid puuduvad.", + "noPassword": "Andmed puuduvad", + "noRoom": "Sissehelistamise ruum pole täpsustatud.", + "numbers": "Sissehelistamise numbrid", + "password": "Parool:", + "title": "Jaga", + "tooltip": "Jaga linki ja helista, et kõnega ühineda", + "label": "Kõne info" + }, + "inviteDialog": { + "alertText": "Osade kasutajate kutsumine ebaõnnestus.", + "header": "Kutsu", + "searchCallOnlyPlaceholder": "Sisesta telefoninumber", + "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Otsi kasutajaid", + "searchPlaceholder": "Kasutaja telefoninumber", + "send": "Saada" + }, + "inlineDialogFailure": { + "msg": "Midagi läks valesti.", + "retry": "Proovi uuesti", + "support": "Kasutajatugi", + "supportMsg": "Kui see juhtub uuesti, võta ühendust" + }, + "keyboardShortcuts": { + "focusLocal": "Keskendu videole", + "focusRemote": "Keskendu teise kasutaja videole", + "fullScreen": "Ava/sulge täisekraani vaade", + "keyboardShortcuts": "Klaviatuuri kiirvalikud", + "localRecording": "Näita/peida salvestamise võimalused", + "mute": "Lülita mikrofon sisse/välja", + "pushToTalk": "Vajuta, et rääkida", + "raiseHand": "Tõsta/langeta kätt", + "showSpeakerStats": "Näita kõnelejate statistikat", + "toggleChat": "Ava/sulge vestluse aken", + "toggleFilmstrip": "Näita/peida video eelvaade", + "toggleScreensharing": "Vaheta kaamera ja ekraanijagamise vahel", + "toggleShortcuts": "Näita/peida klaviatuuri kiirvalikud", + "videoMute": "Lülita kaamera sisse/välja", + "videoQuality": "Halda kõne kvaliteeti" + }, + "liveStreaming": { + "busy": "Toimub ülekande ressursi vabastamine. Proovi mõne minuti pärast uuesti.", + "busyTitle": "Kõik ülekandjad on hetkel hõivatud", + "changeSignIn": "Vaheta kontot.", + "choose": "Vali otseülekanne", + "chooseCTA": "Vali ülekande viis. Oled sisse logitud e-mailiga {{email}}.", + "enterStreamKey": "Sisesta siia oma YouTube’i ülekande võti.", + "error": "Otseülekanne ebaõnnestus. Proovi uuesti.", + "errorAPI": "YouTube’i kanaliga ühendumisel tekkis viga. Palun logi uuesti sisse.", + "errorLiveStreamNotEnabled": "Otseülekanne ei ole e-mailiga {{email}} sisse lülitatud. Luba kasutajaga otseülekanded või vaheta kontot.", + "expandedOff": "Otseülekanne on peatatud", + "expandedOn": "Kõnest tehakse otseülekanne YouTube’i.", + "expandedPending": "Otseülekanne algab…", + "failedToStart": "Otseülekandega alustamine ebaõnnestus.", + "getStreamKeyManually": "Ülekandjaid ei leitud. Leia YouTube’st otseülekande võti.", + "invalidStreamKey": "Otseülekande võti võib olla vale.", + "off": "Otseülekanne on peatatud", + "offBy": "{{name}} lõpetas otseülekande", + "on": "Otseülekanne", + "onBy": "{{name}} alustas otseülekandega", + "pending": "Otseülekande alustamine…", + "serviceName": "Otseülekande teenus", + "signedInAs": "Oled sisse logitud kasutajana:", + "signIn": "Google’ga sisselogimine", + "signInCTA": "Logi sisse või sisesta otseülekande võti YouTube’st.", + "signOut": "Logi välja", + "start": "Alusta otseülekannet.", + "streamIdHelp": "Mis see on?", + "unavailableTitle": "Otseülekanne pole kättesaadav." + }, + "localRecording": { + "clientState": { + "off": "Väljas", + "on": "Sees", + "unknown": "Teadmata" + }, + "dialogTitle": "Kohalikud salvestamise nupud", + "duration": "Kestvus", + "durationNA": "N/A", + "encoding": "Kodeerimine", + "label": "LOR", + "labelToolTip": "Kohalik salvestamine on alustatud", + "localRecording": "Kohalik salvestamine", + "me": "Mina", + "messages": { + "engaged": "Local recording engaged.", + "finished": "Salvestamise sessioon {{token}} on lõppenud. Palun saada salvestatud fail moderaatorile.", + "finishedModerator": "Salvestamise sessioon {{token}} on lõppenud ja salvestatud. Küsi teistelt kontaktidelt nende koopiaid.", + "notModerator": "Sa ei ole moderaator. Sa ei saa alustada ega lõpetada kohalikku salvestamist." + }, + "moderator": "Moderaator", + "no": "Ei", + "participant": "Osaleja", + "participantStats": "Osaleja andmed", + "sessionToken": "Sessiooni token", + "start": "Alusta salvestamist", + "stop": "Lõpeta salvestamine", + "yes": "Jah" + }, + "lockRoomPassword": "parool", + "lockRoomPasswordUppercase": "Parool", + "me": "mina", + "notify": { + "connectedOneMember": "{{name}} ühines kõnega", + "connectedThreePlusMembers": "{{name}} ja {{count}} teist kasutajat ühines kõnega", + "connectedTwoMembers": "{{first}} ja {{second}} ühinesid kõnega", + "disconnected": "lahti ühendatud", + "focus": "Konverentsi fookus", + "focusFail": "{{component}} pole kättesaadav - proovi uuesti {{ms}} sekundi pärast.", + "grantedTo": "Moderaatori õigused on antud kasutajale {{to}}!", + "invitedOneMember": "{{name}} on kutsutud", + "invitedThreePlusMembers": "{{name}} ja {{count}} teist kasutajat on kutsutud", + "invitedTwoMembers": "{{first}} ja {{second}} on kutsutud", + "kickParticipant": "{{kicked}} eemaldati kõnest kasutaja {{kicker}} poolt", + "me": "Mina", + "moderator": "Moderaatori õigused jagatud!", + "muted": "Alustasid kõnet väljalülitatud mikrofoniga.", + "mutedTitle": "Mikrofon on välja lülitatud!", + "mutedRemotelyTitle": "Sinu mikrofon lülitati välja kasutaja {{participantDisplayName}} poolt!", + "mutedRemotelyDescription": "Saad alati oma mikrofoni sisse lülitada, kui soovid rääkida. Lülita mikrofon peale rääkimist uuesti välja liigse müra ja kaja vältimiseks.", + "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) eemaldatud teise kasutaja poolt", + "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) lisatud teise kasutaja poolt", + "raisedHand": "{{name}} soovib rääkida.", + "somebody": "Keegi", + "startSilentTitle": "Ühinesid ilma mikrofonita!", + "startSilentDescription": "Mikrofoni kasutamiseks ühine kõnega uuesti", + "suboptimalExperienceDescription": "Rakenduse {{appName}} parima kvaliteedi tagamiseks palun kasuta ühte nendest veebilehitsejatest.", + "suboptimalExperienceTitle": "Veebilehitseja hoiatus", + "unmute": "Lülita mikrofon sisse", + "newDeviceCameraTitle": "Leitud uus kaamera", + "newDeviceAudioTitle": "Leitud uus heliseadeldis", + "newDeviceAction": "Kasuta" + }, + "passwordSetRemotely": "määratud teise kasutaja poolt", + "passwordDigitsOnly": "Kuni {{number}} tähemärki", + "poweredby": "teieni toodud", + "presenceStatus": { + "busy": "Hõivatud", + "calling": "Helistamine…", + "connected": "Ühendatud", + "connecting": "Ühendamine…", + "connecting2": "Ühendamine*...", + "disconnected": "Lahti ühendatud", + "expired": "Aegunud", + "ignored": "Eiratud", + "initializingCall": "Kõne alustamine…", + "invited": "Kutsutud", + "rejected": "Tagasi lükatud", + "ringing": "Kutsumine…" + }, + "profile": { + "setDisplayNameLabel": "Sisesta nimi", + "setEmailInput": "Sisesta e-mail", + "setEmailLabel": "Sisesta Gravatar e-kirja aadress", + "title": "Profiil" + }, + "raisedHand": "Soovin rääkida", + "recording": { + "authDropboxText": "Lisa Dropbox’i", + "availableSpace": "Vaba ruum: {{spaceLeft}} MB (ca {{duration}} minutit salvestamist)", + "beta": "BETA", + "busy": "Salvestamise ressursi vabastamine… Proovi mõne minuti pärast uuesti.", + "busyTitle": "Kõik salvestajad on praegu kinni", + "error": "Salvestamine ebaõnnestus. Proovi uuesti.", + "expandedOff": "Salvestamine peatatud", + "expandedOn": "Kõne salvestatakse.", + "expandedPending": "Salvestamine on alustatud…", + "failedToStart": "Salvestamine ebaõnnestus", + "fileSharingdescription": "Jaga salvestust kõnelejatega", + "live": "Otse", + "loggedIn": "Sisseloginud kasutajana {{userName}}", + "off": "Salvestamine on lõpetatud", + "offBy": "{{name}} lõpetas salvestamise", + "on": "Salvestatakse", + "onBy": "{{name}} alustas salvestamist", + "pending": "Kõne salvestamise ettevalmistus…", + "rec": "REC", + "serviceDescription": "Salvestus toimub teenuse kaudu", + "serviceName": "Salvestamise teenus", + "signIn": "Logi sisse", + "signOut": "Logi välja", + "unavailable": "Oih! {{serviceName}} ei ole hetkel kättesaadav! Proovi hiljem uuesti.", + "unavailableTitle": "Salvestamine ei ole võimalik." + }, + "sectionList": { + "pullToRefresh": "Tõmba uuendamiseks" + }, + "settings": { + "calendar": { + "about": "Rakenduse {{appName}} kalender kasutab turvalist ühendust ning näeb eesolevaid kõnesid.", + "disconnect": "Ühenda lahti", + "microsoftSignIn": "Logi sisse Microsoft’i kontoga", + "signedIn": "Hetkel nähakse kasutaja {{email}} kalendrit. Kalendrikutsete peitmiseks vajuta “Ühenda lahti” nupule.", + "title": "Kalender" + }, + "devices": "Seaded", + "followMe": "Kõik jälgivad mind", + "language": "Keel", + "loggedIn": "Logitud sisse nimega: {{name}}", + "moderator": "Moderaator", + "more": "Rohkem", + "name": "Nimi", + "noDevice": "Andmed puuduvad", + "selectAudioOutput": "Heli väljund", + "selectCamera": "Kaamera", + "selectMic": "Mikrofon", + "startAudioMuted": "Kõik alustavad väljalülitatud mikrofoniga", + "startVideoMuted": "Kõik alustavad väljalülitatud kaameraga", + "title": "Seaded" + }, + "settingsView": { + "advanced": "Täpsem", + "alertOk": "OK", + "alertTitle": "Hoiatus", + "alertURLText": "Sisestatud link ei ole õige", + "buildInfoSection": "Versioon", + "conferenceSection": "Kõne", + "disableCallIntegration": "Lülita kohaliku kõne integratsioon välja", + "disableP2P": "Lülita otseühendus välja", + "displayName": "Kasutatav nimi", + "email": "E-mail", + "header": "Seaded", + "profileSection": "Profiil", + "serverURL": "Serveri link", + "showAdvanced": "Näita täpsemaid seadistusi", + "startWithAudioMuted": "Alusta väljalülitatud heliga", + "startWithVideoMuted": "Alusta väljalülitatud videoga", + "version": "Versioon" + }, + "share": { + "dialInfoText": "\n\n=====\n\nSoovid sisse helistada oma telefonilt?\n\n{{defaultDialInNumber}}Vajuta lingile, et näha telefoninumbreid sisse helistamiseks\n{{dialInfoPageUrl}}", + "mainText": "Vajuta lingile, et kõnega ühineda:\n{{roomUrl}}" + }, + "speaker": "Kõneleja", + "speakerStats": { + "hours": "{{count}}t", + "minutes": "{{count}}m", + "name": "Nimi", + "seconds": "{{count}}s", + "speakerStats": "Kõneleja andmed", + "speakerTime": "Kõnelemise aeg" + }, + "startupoverlay": { + "policyText": " ", + "title": "{{app}} vajab ligipääsu mikrofonile ja kaamerale." + }, + "suspendedoverlay": { + "rejoinKeyTitle": "Ühine uuesti", + "text": "Vajuta Ühine uuesti nupule, et uuesti ühineda.", + "title": "Kõne katkestati, sest arvuti läks magama." + }, + "toolbar": { + "accessibilityLabel": { + "audioOnly": "Kasuta ainult heli", + "audioRoute": "Vali heli vahend", + "callQuality": "Halda kõne kvaliteeti", + "cc": "Kasuta subtiitreid", + "chat": "Kasuta vestluse akent", + "document": "Kasuta jagatud dokumente", + "download": "Laadi rakendus alla", + "feedback": "Jäta tagasiside", + "fullScreen": "Kasuta täisekraani", + "hangup": "Lahku kõnest", + "help": "Abi", + "invite": "Kutsu inimesi", + "kick": "Eemalda kõneleja", + "localRecording": "Näita salvestamise paneeli", + "lockRoom": "Kasuta kõne parooli", + "moreActions": "Kasuta toimingute menüüd", + "moreActionsMenu": "Toimingute menüü", + "moreOptions": "Näita rohkem valikuid", + "mute": "Lülita heli välja", + "muteEveryone": "Vaigista kõikide mikrofonid", + "pip": "Kasuta pilt-pildis vaadet", + "privateMessage": "Saada privaatsõnum", + "profile": "Muuda profiili", + "raiseHand": "Käe tõstmine", + "recording": "Salvestamine", + "remoteMute": "Lülita kasutaja mikrofon välja", + "Settings": "Seadistused", + "sharedvideo": "Kasuta YouTube’i video jagamist", + "shareRoom": "Kutsu", + "shareYourScreen": "Jaga ekraani", + "shortcuts": "Kasuta kiirvalikuid", + "show": "Näita laval", + "speakerStats": "Kõnelejate statistika", + "tileView": "Paneelvaade", + "toggleCamera": "Kasuta kaamerat", + "videomute": "Video väljalülitamine", + "videoblur": "Video hägustamine" + }, + "addPeople": "Lisa kõnesse inimesi", + "audioOnlyOff": "Lülita “ainult heli” valik välja", + "audioOnlyOn": "Lülita “ainult heli” valik sisse", + "audioRoute": "Vali heli vahend", + "authenticate": "Autendi", + "callQuality": "Halda kõne kvaliteeti", + "chat": "Ava/sulge vestlus", + "closeChat": "Sulge vestlus", + "documentClose": "Sulge jagatud dokument", + "documentOpen": "Ava jagatud dokument", + "download": "Laadi rakendus alla", + "enterFullScreen": "Vaata täisekraanil", + "enterTileView": "Vaata paneelvaates", + "exitFullScreen": "Välju täisekraani vaatest", + "exitTileView": "Välju paneelvaatest", + "feedback": "Jäta tagasiside", + "hangup": "Lahku", + "help": "Abi", + "invite": "Kutsu", + "login": "Logi sisse", + "logout": "Logi välja", + "lowerYourHand": "Langeta kätt", + "moreActions": "Rohkem tegevusi", + "moreOptions": "Rohkem valikuid", + "mute": "Mikrofon sisse/välja", + "muteEveryone": "Vaigista kõikide mikrofonid", + "noAudioSignalTitle": "Mikrofon ei püüa sisendit kinni!", + "noAudioSignalDesc": "Kui Sa ei lülitanud mikrofoni seadistustest tahtlikult välja, kaalu seadme vahetamist.", + "noAudioSignalDescSuggestion": "Kui Sa ei lülitanud mikrofoni seadistustest tahtlikult välja, kaalu seadme vahetamist.", + "noAudioSignalDialInDesc": "Võid sisse helistada valides:", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Sissehelistamise numbrid", + "noisyAudioInputTitle": "Mikrofonis on müra! Tundub, et läbi mikrofoni kostub palju helisid. Kaalu mikrofoni välja lülitamist või seadme vahetamist.", + "noisyAudioInputDesc": "Tundub, et läbi mikrofoni kostub palju helisid. Kaalu mikrofoni välja lülitamist või seadme vahetamist.", + "openChat": "Ava vestlus", + "pip": "Ava pilt-pildis vaade", + "privateMessage": "Saada privaatsõnum", + "profile": "Muuda profiili", + "raiseHand": "Tõsta/langeta kätt", + "raiseYourHand": "Tõsta kätt", + "Settings": "Seaded", + "sharedvideo": "Jaga YouTube’i videot", + "shareRoom": "Kutsu", + "shortcuts": "Vaata kiirvalikuid", + "speakerStats": "Kõneleja andmed", + "startScreenSharing": "Alust ekraani jagamist", + "startSubtitles": "Alusta subtiitrite näitamist", + "stopScreenSharing": "Lõpeta ekraani jagamine", + "stopSubtitles": "Lõpeta subtiitrite näitamine", + "stopSharedVideo": "Lõpeta YouTube’i video", + "talkWhileMutedPopup": "Soovid rääkida? Mikrofon on välja lülitatud.", + "tileViewToggle": "Näita paneelvaadet", + "toggleCamera": "Kasuta kaamerat", + "videomute": "Kaamera sisse/välja", + "startvideoblur": "Tausta hägustamine", + "stopvideoblur": "Lülita tausta hägustamine välja" + }, + "transcribing": { + "ccButtonTooltip": "Subtiitrid sisse/välja", + "error": "Transkribeerimine ebaõnnestus. Proovi uuesti.", + "expandedLabel": "Transkribeerimine on sisse lülitatud", + "failedToStart": "Transkribeerimise alustamine ebaõnnestus", + "labelToolTip": "Kõne transkribeeritakse", + "off": "Transkribeerimine peatatud", + "pending": "Transkribeerimise ettevalmistus…", + "start": "Alusta subtiitrite kuvamist", + "stop": "Lõpeta subtiitrite kuvamine", + "tr": "TR" + }, + "userMedia": { + "androidGrantPermissions": "Vali Luba, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.", + "chromeGrantPermissions": "Vali Luba, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.", + "edgeGrantPermissions": "Vali Jah, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.", + "electronGrantPermissions": "Luba kasutada kaamerat ja mikrofoni", + "firefoxGrantPermissions": "Vali Jaga valitud vahendit, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.", + "iexplorerGrantPermissions": "Vali OK, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.", + "nwjsGrantPermissions": "Luba kasutada kaamerat ja mikrofoni", + "operaGrantPermissions": "Vali Luba, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.", + "react-nativeGrantPermissions": "Vali Luba, kui veebilehitseja küsib nõusolekut.", + "safariGrantPermissions": "Vali OK, kui veebilehitseja küsib nõusolekut." + }, + "videoSIPGW": { + "busy": "Vabastatakse ressurssi… Proovi mõne minuti pärast uuesti.", + "busyTitle": "Ruumi teenus on hetkel hõivatud", + "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} on juba kutsutud", + "errorInvite": "Ühendus ei ole veel saavutatud. Proovi hiljem uuesti.", + "errorInviteFailed": "Probleemi lahendatakse. Proovi hiljem uuesti.", + "errorInviteFailedTitle": "Kasutaja {{displayName}} kutsumine ebaõnnestus", + "errorInviteTitle": "Ruumi kutsumine ebaõnnestus", + "pending": "{{displayName}} on kutsutud" + }, + "videoStatus": { + "audioOnly": "AUD", + "audioOnlyExpanded": "Kasutad kõnes ainult heli. See hõivab ülekandekiirust vähem, aga video jagamine on välja lülitatud.", + "callQuality": "Kõne kvaliteet", + "hd": "HD", + "hdTooltip": "Video vaatamine kõrgkvaliteediga", + "highDefinition": "Kõrgresolutsioon", + "labelTooiltipNoVideo": "Video puudub", + "labelTooltipAudioOnly": "Valitud on “ainult heli” seadistus", + "ld": "LD", + "ldTooltip": "Video vaatamine madala kvaliteediga", + "lowDefinition": "Madal", + "onlyAudioAvailable": "Saab kasutada ainult heli", + "onlyAudioSupported": "Selles veebilehitsejas on toetatud ainult heli.", + "sd": "SD", + "sdTooltip": "Video vaatamine vaikekvaliteediga", + "standardDefinition": "Vaike resolutsioon" + }, + "videothumbnail": { + "domute": "Lülita mikrofon välja", + "domuteOthers": "Vaigista teiste mikrofonid", + "flip": "Pööra", + "kick": "Eemalda kõnest", + "moderator": "Moderaator", + "mute": "Kasutaja mikrofon välja lülitatud", + "muted": "Mikrofon välja lülitatud", + "remoteControl": "Kaugjuhtimine", + "show": "Näita laval", + "videomute": "Kasutaja on kaamera peatanud" + }, + "welcomepage": { + "accessibilityLabel": { + "join": "Vajuta, et ühineda", + "roomname": "Sisesta ruumi nimi" + }, + "appDescription": "Lase käia, tee videoülekanne kogu meeskonnaga! Kutsu kõik, keda soovid. Rakendus {{app}} on krüpteeritud. 100% vabavara ülekannete tegemiseks, mida saab kasutada iga päev tasuta - ilma konto loomiseta.", + "audioVideoSwitch": { + "audio": "Heli", + "video": "Video" + }, + "calendar": "Kalender", + "connectCalendarButton": "Ühenda kalender", + "connectCalendarText": "Ühenda oma kalender, et kõiki kohtumisi näha rakenduses {{app}}. Lisa {{provider}} kohtumised kalendrisse ja alusta kõnesid ühe klikiga.", + "enterRoomTitle": "Alusta uut kõnet", + "roomNameAllowedChars": "Televastuvõtu nimi ei tohi sisaldada sümboleid: ?, &, :, ', \", %, #.", + "go": "Mine", + "goSmall": "Mine", + "join": "Ühine", + "info": "Info", + "privacy": "Privaatsus", + "recentList": "Hiljutised", + "recentListDelete": "Kustuta", + "recentListEmpty": "Hiljutiste valikute nimekiri on tühi. Vestle kasutajatega ja leia oma hiljutised kõned siit.", + "reducedUIText": "Tere tulemast rakendusse {{app}}!", + "roomname": "Sisesta ruumi nimi", + "roomnameHint": "Sisesta ruumi nimi või link, millega soovid ühinega. Võid nime välja mõelda, aga anna osalejatele sellest teada, et nad saaksid ruumiga ühineda.", + "sendFeedback": "Saada tagasiside", + "terms": "Tingimused", + "title": "Turvaline, võimalusi täis ja tasuta keskkond videokõnede jaoks." + }, + "lonelyMeetingExperience": { + "button": "Kutsu teisi", + "youAreAlone": "Asud hetkel ruumis üksi" + } } diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-fi.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-fi.json index 7ee0aed684..13e57af835 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-fi.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-fi.json @@ -54,7 +54,7 @@ "title": "Chatti" }, "connectingOverlay": { - "joiningRoom": "Yhdistetään kokoukseen..." + "joiningRoom": "Yhdistetään kokoukseen…" }, "connection": { "ATTACHED": "Liitteenä", @@ -111,7 +111,7 @@ "downloadApp": "Lataa sovellus", "launchWebButton": "Käynnistä verkossa", "openApp": "Jatka sovellukseen", - "title": "Käynnistetään kokousta sovelluksessa {{app}}...", + "title": "Käynnistetään kokousta sovelluksessa {{app}}…", "tryAgainButton": "Yritä uudelleen työpöytäsovelluksella" }, "defaultLink": "esim. {{url}}", @@ -145,9 +145,9 @@ "cameraUnsupportedResolutionError": "Kamerasi ei tue vaadittua videoresoluutiota.", "Cancel": "Peruuta", "close": "Sulje", - "conferenceDisconnectMsg": "Tarkista verkkoyhteys. Yhdistetään uudelleen {{seconds}} sekunnin kuluttua...", + "conferenceDisconnectMsg": "Tarkista verkkoyhteys. Yhdistetään uudelleen {{seconds}} sekunnin kuluttua…", "conferenceDisconnectTitle": "Yhteys on katkennut.", - "conferenceReloadMsg": "Yritämme korjata tilannetta. Yhdistetään uudelleen {{seconds}} sekunnin kuluttua...", + "conferenceReloadMsg": "Yritämme korjata tilannetta. Yhdistetään uudelleen {{seconds}} sekunnin kuluttua…", "conferenceReloadTitle": "Valitettavasti jokin meni vikaan.", "confirm": "Vahvista", "confirmNo": "Ei", @@ -254,7 +254,7 @@ "userPassword": "käyttäjän salasana", "WaitForHostMsg": "Kokous {{room}} ei ole vielä alkanut. Jos olet vetäjä, todenna henkilöllisyytesi. Muussa tapauksessa odota vetäjän saapumista.", "WaitForHostMsgWOk": "Kokous {{room}} ei ole vielä alkanut. Jos olet vetäjä, todenna henkilöllisyytesi OK-painikkeella. Muussa tapauksessa odota vetäjän saapumista.", - "WaitingForHost": "Odotetaan vetäjää...", + "WaitingForHost": "Odotetaan vetäjää…", "Yes": "Kyllä", "yourEntireScreen": "Koko näyttö" }, @@ -349,13 +349,13 @@ "errorLiveStreamNotEnabled": "Suoratoisto ei ole käytössä tilillä {{email}}. Ota suoratoisto käyttöön tai kirjaudu tiliin, jossa se on käytössä.", "expandedOff": "Suoratoisto on päättynyt", "expandedOn": "Kokous näkyy parhaillaan YouTubessa suoratoistolähetyksenä.", - "expandedPending": "Suoratoistolähetys on alkamassa...", + "expandedPending": "Suoratoistolähetys on alkamassa…", "failedToStart": "Suoratoiston aloitus ei onnistunut", "getStreamKeyManually": "Suoratoistolähetysten nouto epäonnistui. Hanki suoratoistokoodi YouTubesta.", "invalidStreamKey": "Suoratoistokoodi voi olla virheellinen.", "off": "Suoratoisto päättyi", "on": "Suoratoisto", - "pending": "Suoratoisto alkamassa...", + "pending": "Suoratoisto alkamassa…", "serviceName": "Suoratoistopalvelu", "signedInAs": "Sisäänkirjautunut käyttäjä:", "signIn": "Kirjaudu Googlella", @@ -421,7 +421,7 @@ "somebody": "Joku", "startSilentTitle": "", "startSilentDescription": "", - "suboptimalExperienceDescription": "Valitettavasti {{appName}} ei taida toimia kovin hyvin täällä. Yritämme löytää parannuskeinoja, mutta sillä välin kannattaa käyttää jotain täysin tuettua selainta.", + "suboptimalExperienceDescription": "Valitettavasti {{appName}} ei taida toimia kovin hyvin täällä. Yritämme löytää parannuskeinoja, mutta sillä välin kannattaa käyttää jotain täysin tuettua selainta.", "suboptimalExperienceTitle": "Selainvaroitus", "unmute": "", "newDeviceCameraTitle": "Uusi kamera havaittu", @@ -433,17 +433,17 @@ "poweredby": "tukija:", "presenceStatus": { "busy": "Varattu", - "calling": "Soitetaan...", + "calling": "Soitetaan…", "connected": "Yhdistetty", - "connecting": "Yhdistetään...", + "connecting": "Yhdistetään…", "connecting2": "Yhdistetään*...", "disconnected": "Ei yhteyttä", "expired": "Vanhentunut", "ignored": "Sivuutettu", - "initializingCall": "Käynnistetään puhelua...", + "initializingCall": "Käynnistetään puhelua…", "invited": "Kutsuttu", "rejected": "Hylätty", - "ringing": "Soi..." + "ringing": "Soi…" }, "profile": { "setDisplayNameLabel": "Määritä näyttönimi", @@ -460,14 +460,14 @@ "error": "Nauhoitus epäonnistui. Yritä uudelleen.", "expandedOff": "Nauhoitus päättyi", "expandedOn": "Tätä kokousta nauhoitetaan.", - "expandedPending": "Nauhoitus on alkamassa...", + "expandedPending": "Nauhoitus on alkamassa…", "failedToStart": "Nauhoituksen aloitus epäonnistui", "fileSharingdescription": "Jaa nauhoitus kokouksen osanottajille", "live": "SUORA LÄHETYS", "loggedIn": "Kirjautunut käyttäjänä {{userName}}", "off": "Nauhoitus päättyi", "on": "Nauhoitetaan", - "pending": "Kokouksen nauhoitusta valmistellaan...", + "pending": "Kokouksen nauhoitusta valmistellaan…", "rec": "REC", "serviceDescription": "Nauhoituspalvelu tallentaa nauhoituksen", "serviceName": "Nauhoituspalvelu", @@ -625,7 +625,7 @@ "failedToStart": "Puhtaaksikirjoituksen aloitus epäonnistui", "labelToolTip": "Kokousta kirjoitetaan puhtaaksi", "off": "Puhtaaksikirjoitus päättyi", - "pending": "Kokouksen puhtaaksikirjoitusta valmistellaan...", + "pending": "Kokouksen puhtaaksikirjoitusta valmistellaan…", "start": "Aloita tekstitys", "stop": "Lopeta tekstitys", "tr": "TR" @@ -664,9 +664,6 @@ "lowDefinition": "Alhainen kuvanlaatu", "onlyAudioAvailable": "Vain ääni -tila on käytettävissä", "onlyAudioSupported": "Tässä selaimessa tuemme vain ääntä.", - "p2pEnabled": "Vertaisverkko käytössä", - "p2pVideoQualityDescription": "", - "recHighDefinitionOnly": "Suositaan teräväpiirtoa.", "sd": "SD", "standardDefinition": "Vakiopiirto" }, @@ -709,4 +706,4 @@ "terms": "Ehdot", "title": "Turvallinen, täysin varustettu ja maksuton videoneuvottelu" } -} \ No newline at end of file +} diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-fr.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-fr.json index 6057fc14ae..79c69420ce 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-fr.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-fr.json @@ -1,21 +1,36 @@ { "addPeople": { "add": "Inviter", - "countryNotSupported": "Nous ne supportons pas encore cette destination.", - "countryReminder": "Appel hors des États-Unis ? Veuillez commencer avec le code du pays !", + "addContacts": "Inviter vos contacts", + "copyInvite": "Copier l'invitation à la réunion", + "copyLink": "Copier le lien de la réunion", + "copyStream": "Copier le lien de diffusion en direct", + "countryNotSupported": "Cette destination n'est pas actuellement supportée.", + "countryReminder": "Appel hors des États-Unis ? Veuillez débuter par le code du pays !", + "defaultEmail": "Votre email par défaut", "disabled": "Vous ne pouvez pas inviter quelqu'un.", "failedToAdd": "Erreur lors de l'ajout des participants", - "footerText": "Appels sortants désactivés", + "footerText": "Appels sortants désactivés.", + "googleEmail": "Gmail", + "inviteMoreHeader": "Vous êtes seul(e) dans la réunion", + "inviteMoreMailSubject": "Rejoindre une réunion {{appName}}", + "inviteMorePrompt": "Inviter d'autres personnes", + "linkCopied": "Lien copié dans le presse-papiers", "loading": "Rechercher des personnes et des numéros de téléphone", "loadingNumber": "Validation du numéro de téléphone", "loadingPeople": "Recherche de personnes à inviter", "noResults": "Aucun résultat de recherche correspondant", "noValidNumbers": "Veuillez entrer un numéro de téléphone", + "outlookEmail": "Outlook", "searchNumbers": "Ajouter des numéros de téléphone", "searchPeople": "Rechercher une personne", "searchPeopleAndNumbers": "Rechercher des personnes ou ajouter leurs numéros de téléphone", - "telephone": "Téléphone: {{number}}", - "title": "Inviter une personne à cette réunion" + "shareInvite": "Partager l'invitation à la réunion", + "shareLink": "Partager le lien de la réunion pour inviter d'autres personnes", + "shareStream": "Partager le lien de diffusion en direct", + "telephone": "Téléphone : {{number}}", + "title": "Inviter une personne à cette réunion", + "yahooEmail": "Yahoo" }, "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", @@ -31,9 +46,9 @@ "addMeetingURL": "Ajouter un lien de conférence", "confirmAddLink": "Voulez-vous ajouter un lien Jitsi à cet événement ?", "error": { - "appConfiguration": "l'intégration du calendrier n'est pas correctement configurée", + "appConfiguration": "L'intégration du calendrier n'est pas correctement configurée.", "generic": "Une erreur s'est produite. Veuillez vérifier les paramètres de votre calendrier ou tenter de l'actualiser.", - "notSignedIn": "Une erreur s'est produite lors de l'authentification permettant d'afficher les événements du calendrier. Veuillez vérifier les paramètres de votre calendrier et essayer de vous reconnecter." + "notSignedIn": "Une erreur d'authentification s'est produite lors de la tentative d'afficher les événements du calendrier. Veuillez vérifier les paramètres de votre calendrier et essayer de nouveau." }, "join": "Joindre", "joinTooltip": "Rejoindre la réunion", @@ -60,12 +75,12 @@ "you": "vous" }, "chromeExtensionBanner": { - "installExtensionText": "", - "buttonText": "", - "dontShowAgain": "" + "installExtensionText": "Installer l'extension pour l'intégration de Google Calendar et Office 365", + "buttonText": "Installer l'extension Chrome", + "dontShowAgain": "Ne plus me montrer ceci" }, "connectingOverlay": { - "joiningRoom": "Connexion à la réunion..." + "joiningRoom": "Connexion à la réunion…" }, "connection": { "ATTACHED": "Attachée", @@ -77,15 +92,19 @@ "DISCONNECTED": "Déconnecté", "DISCONNECTING": "Déconnexion en cours", "ERROR": "Erreur", - "RECONNECTING": "Un problème réseau est survenue. Reconnexion en cours..." + "RECONNECTING": "Un problème réseau est survenue. Reconnexion en cours...", + "FETCH_SESSION_ID": "Obtention d’un identifiant de session…", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Obtenir une erreur d’identifiant de session : {{code}}", + "GOT_SESSION_ID": "Obtention d’un identifiant de session… Terminée", + "LOW_BANDWIDTH": "La vidéo de {{displayName}} a été désactivée pour économiser de la bande passante" }, "connectionindicator": { "address": "Adresse :", "bandwidth": "Bande passante estimée :", "bitrate": "Débit :", - "bridgeCount": "Nombre de serveurs :", + "bridgeCount": "Nombre de serveurs : ", "connectedTo": "Connecté à :", - "framerate": "Images par seconde", + "framerate": "Images par seconde :", "less": "Cacher le détail", "localaddress": "Adresse locale :", "localaddress_plural": "Adresses locales :", @@ -107,7 +126,8 @@ "resolution": "Résolution :", "status": "Connexion :", "transport": "Transport :", - "transport_plural": "Transports :" + "transport_plural": "Transports :", + "e2e_rtt": "E2E RTT :" }, "dateUtils": { "earlier": "Plus tôt", @@ -119,6 +139,9 @@ "description": "Rien ne s'est passé ? Nous avons essayé de lancer votre réunion dans l'application de bureau {{app}}. Essayez à nouveau ou lancez-la dans l'application web {{app}}.", "descriptionWithoutWeb": "Rien ne s'est passé ? Nous avons essayé de démarrer votre réunion dans l'application bureau {{app}}.", "downloadApp": "Télécharger l'application", + "ifDoNotHaveApp": "Si vous n'avez pas encore l'application:", + "ifHaveApp": "Si vous avez déjà installé l'application:", + "joinInApp": "Rejoindre la réunion en utilisant l'application", "launchWebButton": "Lancer dans le navigateur", "openApp": "Continuer vers l'application", "title": "Lancement de votre réunion dans {{app}} en cours...", @@ -128,7 +151,7 @@ "defaultNickname": "ex. Jean Dupont", "deviceError": { "cameraError": "Impossible d'accéder à votre caméra", - "cameraPermission": "Erreur lors de l'obtention de la permission de la caméra ", + "cameraPermission": "Erreur lors de l'obtention de la permission de la caméra", "microphoneError": "Impossible d'accéder à votre microphone", "microphonePermission": "Erreur lors de l'obtention de la permission du microphone" }, @@ -142,16 +165,17 @@ "accessibilityLabel": { "liveStreaming": "Diffusion en direct" }, + "add": "Ajouter", "allow": "Autoriser", "alreadySharedVideoMsg": "Un autre participant est en train de partager sa vidéo. Cette conférence ne permet de partager qu'une seule vidéo à la fois.", "alreadySharedVideoTitle": "Une seule vidéo partagée est autorisée à la fois", "applicationWindow": "Fenêtre d'application", "Back": "Retour", "cameraConstraintFailedError": "Votre caméra ne satisfait pas certaines des contraintes nécessaires.", - "cameraNotFoundError": "La caméra n'a pas été trouvée", - "cameraNotSendingData": "Nous sommes incapables d'accéder à votre caméra. Veuillez sélectionner un autre périphérique dans les paramètres ou rafraîchir la page", + "cameraNotFoundError": "La caméra n'a pas été trouvée.", + "cameraNotSendingData": "Nous sommes incapables d'accéder à votre caméra. Veuillez sélectionner un autre périphérique dans les paramètres ou rafraîchir la page.", "cameraNotSendingDataTitle": "Impossible d'accéder à votre caméra", - "cameraPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre caméra. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne vont pas vous voir. Utilisez le bouton de la caméra dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.", + "cameraPermissionDeniedError": "Vous n'avez pas autorisé l'utilisation de votre caméra. Vous pouvez toujours participer à la conférence, mais les autres ne pourront pas vous voir. Utilisez le bouton de la caméra dans la barre d'adresse pour résoudre ce problème.", "cameraUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser la caméra pour une raison inconnue.", "cameraUnsupportedResolutionError": "Votre appareil ne prend pas en charge la résolution vidéo requise.", "Cancel": "Annuler", @@ -163,18 +187,20 @@ "confirm": "Confirmer", "confirmNo": "Non", "confirmYes": "Oui", - "connectError": "Oups! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible.", - "connectErrorWithMsg": "Oups! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible: {{msg}}", + "connectError": "Oups ! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible.", + "connectErrorWithMsg": "Oups ! Un problème est survenu et la connexion à la conférence est impossible : {{msg}}", "connecting": "Connexion en cours", "contactSupport": "Contacter le support", "copy": "Copier", "dismiss": "Rejeter", - "displayNameRequired": "Salut! Quel est votre nom ?", + "displayNameRequired": "Bonjour! Quel est votre nom ?", "done": "Terminé", "enterDisplayName": "Merci de saisir votre nom ici", "error": "Erreur", + "grantModeratorDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir rendre ce participant modérateur?", + "grantModeratorTitle": "Nommer modérateur", "externalInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.", - "externalInstallationTitle": "Extension requise : ", + "externalInstallationTitle": "Extension requise", "goToStore": "Aller sur le webstore", "gracefulShutdown": "Le service est actuellement en maintenance. Réessayez plus tard.", "IamHost": "Je suis l’hôte", @@ -182,7 +208,7 @@ "incorrectPassword": "Nom d'utilisateur ou mot de passe incorrect", "inlineInstallationMsg": "Vous devez installer notre extension de partage de bureau.", "inlineInstallExtension": "Installer maintenant", - "internalError": "Oups! Quelque chose s'est mal passée. L'erreur suivante s'est produite: {{error}}", + "internalError": "Oups ! Quelque chose s'est mal passée. L'erreur suivante s'est produite : {{error}}", "internalErrorTitle": "Erreur interne", "kickMessage": "Vous pouvez contacter {{participantDisplayName}} pour plus de détails.", "kickParticipantButton": "Expulser", @@ -207,7 +233,7 @@ "micUnknownError": "Vous ne pouvez pas utiliser le microphone pour une raison inconnue.", "muteEveryoneElseDialog": "Une fois leur micro coupé, vous ne pourrez plus le réactiver, mais ils pourront l'activer par eux-mêmes à tout moment.", "muteEveryoneElseTitle": "Couper le micro de tout le monde sauf de {{whom}} ?", - "muteEveryoneDialog": "Etes-vous sûr de vouloir couper les micros de tout le monde ? Vous ne pourrez plus réactiver leur micro, mais ils pourront l'activer par eux-mêmes à tout moment.", + "muteEveryoneDialog": "Êtes-vous sûr de vouloir couper les micros de tout le monde ? Vous ne pourrez plus réactiver leur micro, mais ils pourront l'activer par eux-mêmes à tout moment.", "muteEveryoneTitle": "Couper le micro de tout le monde ?", "muteEveryoneSelf": "vous", "muteEveryoneStartMuted": "Tout le monde démarre avec le micro coupé", @@ -216,7 +242,7 @@ "muteParticipantDialog": "Êtes-vous sûr(e) de vouloir couper le micro de ce participant ? Seul le participant pourra ensuite réactiver son micro à tout moment.", "muteParticipantTitle": "Couper le micro de ce participant ?", "Ok": "Ok", - "passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)", + "passwordLabel": "La réunion a été verrouillée par un·e participant·e. Veuillez entrer le $t(lockRoomPassword) pour la rejoindre.", "passwordNotSupported": "La définition d'un $t(lockRoomPassword) de réunion n'est pas prise en charge.", "passwordNotSupportedTitle": "L'ajout d'un $t(lockRoomPassword) n'est pas supporté", "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) requis", @@ -242,8 +268,8 @@ "retry": "Réessayer", "screenSharingFailedToInstall": "Oups! Votre extension de partage d'écran n'a pas pu être installée.", "screenSharingFailedToInstallTitle": "L'extension de partage d'écran n'a pas pu être installée", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Quelque chose s'est mal passé pendant que nous essayions de partager votre écran. S'il vous plaît assurez-vous que vous nous avez donné la permission de le faire.", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oups! Nous ne pouvions pas démarrer le partage d'écran!", + "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Quelque chose s'est mal passé pendant que nous essayions de partager votre écran. S'il vous plaît assurez-vous que vous nous avez donné la permission de le faire. ", + "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oups! Nous ne pouvions pas démarrer le partage d'écran !", "screenSharingPermissionDeniedError": "Oups! Une erreur s'est produite avec vos autorisations d'extension de partage d'écran. Veuillez rafraîchir et réessayer.", "sendPrivateMessage": "Vous avez récemment reçu un message privé. Aviez-vous l'intention d'y répondre en privé, ou vouliez-vous envoyer votre message au groupe ?", "sendPrivateMessageCancel": "Envoyer au groupe", @@ -277,7 +303,8 @@ "WaitForHostMsgWOk": "La conférence {{room}} n'a pas encore commencé. Si vous en êtes l'hôte, veuillez appuyer sur Ok pour vous authentifier. Sinon, veuillez attendre son arrivée.", "WaitingForHost": "En attente de l'hôte ...", "Yes": "Oui", - "yourEntireScreen": "Votre écran entier" + "yourEntireScreen": "Votre écran entier", + "screenSharingAudio": "Partager l’audio" }, "dialOut": { "statusMessage": "est maintenant {{status}}" @@ -290,7 +317,7 @@ "bad": "Mauvais", "detailsLabel": "Dites nous en plus à ce sujet.", "good": "Bien", - "rateExperience": "Veuillez évaluer votre expérience.", + "rateExperience": "Veuillez évaluer votre expérience", "veryBad": "Très mauvais", "veryGood": "Très bon" }, @@ -298,7 +325,7 @@ "answer": "Répondre", "audioCallTitle": "Appel entrant", "decline": "Rejeter", - "productLabel": "de Jitsi Meet", + "productLabel": "via Jitsi Meet", "videoCallTitle": "Appel vidéo entrant" }, "info": { @@ -319,10 +346,10 @@ "invitePhoneAlternatives": "Vous cherchez un numéro d'appel différent ?\nAfficher les numéros d'appel de la réunion: {{url}}\n\n\nSi vous appelez également via un téléphone de salle, vous pouvez vous connecter sans audio: {{silentUrl}}", "inviteURLFirstPartGeneral": "Vous êtes invité(e) à participer à une réunion.", "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} vous invite à une réunion.\n", - "inviteURLSecondPart": "\nRejoindre la réunion:\n{{url}}\n", + "inviteURLSecondPart": "\nRejoindre la réunion :\n{{url}}\n", "liveStreamURL": "Diffusion en direct :", "moreNumbers": "Plus de numéros ", - "noNumbers": "Numéros à composer non trouvés", + "noNumbers": "Numéros non trouvés", "noPassword": "Aucun", "noRoom": "Aucune réunion n'a été spécifiée pour l'appel entrant.", "numbers": "Numéros d'appel", @@ -343,7 +370,7 @@ "msg": "Nous avons trébuché un peu.", "retry": "Réessayer", "support": "Support", - "supportMsg": "Si cela continue, prenez contact avec" + "supportMsg": "Si ceci persiste, contactez" }, "keyboardShortcuts": { "focusLocal": "Épingler ma vidéo", @@ -363,19 +390,21 @@ "videoQuality": "Accorder la qualité des appels" }, "liveStreaming": { - "busy": "Nous travaillons sur la libération des ressources de Streaming. Veuillez réessayez dans quelques minutes.", - "busyTitle": "Tous les streamers sont actuellement occupés", + "busy": "Nous tentons de libérer des ressources de diffusion. Veuillez réessayez dans quelques minutes.", + "busyTitle": "Tous les flux sont actuellement occupés", "changeSignIn": "Changer de compte.", - "choose": "Choisir un flux live", + "choose": "Choisir un flux en direct", "chooseCTA": "Choisissez une option de diffusion. Vous êtes actuellement connecté comme {{email}}.", - "enterStreamKey": "Entrez votre clé de flux live Youtube ici", + "enterStreamKey": "Entrez votre clé de diffusion Youtube ici", + "error": "La diffusion a échouée. Veuillez réessayer ultérieurement.", + "enterStreamKey": "Entrez votre clé de flux direct YouTube ici.", "error": "Le Streaming a échoué. Veuillez réessayer.", "errorAPI": "Une erreur s'est produite lors de l'accès à vos diffusions YouTube. Veuillez réessayer de vous connecter.", - "errorLiveStreamNotEnabled": "La diffusion en direct n'est pas activée pour {{email}}. Merci de l'activer ou de vous connecter avec un compte où elle est déjà activée.", + "errorLiveStreamNotEnabled": "La diffusion en direct n'est pas activée pour {{email}}. Merci de l'activer ou de vous connecter avec un compte où elle est déjà activée.", "expandedOff": "La diffusion en direct a été arrêtée", "expandedOn": "La conférence est en cours de diffusion sur YouTube.", "expandedPending": "La diffusion en direct a commencé...", - "failedToStart": "Le Streaming n'as pas réussi à démarrer", + "failedToStart": "La diffusion n'as pas réussi à démarrer", "getStreamKeyManually": "Nous n'avons pu récupérer aucun flux en direct. Essayez d’obtenir votre clé de diffusion en direct sur YouTube.", "invalidStreamKey": "La clé de diffusion en direct n'est peut-être pas correcte.", "off": "Le Streaming a été arrêté", @@ -386,11 +415,13 @@ "serviceName": "Service de diffusion en direct", "signedInAs": "Vous êtes connecté en tant que :", "signIn": "Se connecter avec Google", - "signInCTA": "Connectez vous ou entrez votre clé de flux live provenant de Youtube.", + "signInCTA": "Connectez vous ou saisissez votre clé de diffusion Youtube.", "signOut": "Se déconnecter", "start": "Démarrer la diffusion en direct", "streamIdHelp": "Qu'est-ce que c'est ?", - "unavailableTitle": "Le Streaming est indisponible" + "unavailableTitle": "La diffusion est indisponible", + "youtubeTerms": "Conditions d’utilisation de YouTube", + "googlePrivacyPolicy": "Politique de confidentialité de Google" }, "localRecording": { "clientState": { @@ -412,9 +443,9 @@ "finishedModerator": "L'enregistrement de la session {{token}} s'est terminé. La piste a bien été sauvegardée. Merci de demander aux autres participants de soumettre leurs enregistrements.", "notModerator": "Vous n'êtes pas le modérateur. Vous ne pouvez pas démarrer ou arrêter un enregistrement local." }, - "moderator": "Moderateur", + "moderator": "Modérateur", "no": "Non", - "participant": "Participant", + "participant": "Participant·e", "participantStats": "Statistiques du participant", "sessionToken": "Token de la session", "start": "Démarrer l'enregistrement", @@ -425,30 +456,30 @@ "lockRoomPasswordUppercase": "Mot de passe", "me": "moi", "notify": { - "connectedOneMember": "{{name}} a rejoint la réunion.", - "connectedThreePlusMembers": "{{name}} et {{count}} autres personnes ont rejoint la réunion.", - "connectedTwoMembers": "{{first}} et {{second}} ont rejoint la réunion.", + "connectedOneMember": "{{name}} a rejoint la réunion", + "connectedThreePlusMembers": "{{name}} et {{count}} autres personnes ont rejoint la réunion", + "connectedTwoMembers": "{{first}} et {{second}} ont rejoint la réunion", "disconnected": "déconnecté", "focus": "Focus de conférence", "focusFail": "{{component}} n'est pas disponible - réessayez dans {{ms}} sec", "grantedTo": "Droits modérateur accordés à {{to}} !", - "invitedOneMember": "{{displayName}} a été invité(e)", + "invitedOneMember": "{{name}} a été invité·e", "invitedThreePlusMembers": "{{name}} et {{count}} autres ont été invités", "invitedTwoMembers": "{{first}} et {{second}} ont été invités", "kickParticipant": "{{kicked}} a été expulsé par {{kicker}}", "me": "Moi", "moderator": "Droits modérateur accordés !", "muted": "Vous avez commencé la conversation en muet.", - "mutedTitle": "Vôtre micro est coupé !", - "mutedRemotelyTitle": "Votre micro a été coupé par {{participantDisplayName}}!", + "mutedTitle": "Vous êtes en muet !", + "mutedRemotelyTitle": "Votre micro a été coupé par {{participantDisplayName}} !", "mutedRemotelyDescription": "Vous pouvez toujours activer votre micro pour prendre la parole. Désactivez votre micro quand vous terminez pour éviter les bruits parasites.", "passwordRemovedRemotely": "Le $t(lockRoomPassword) a été supprimé par un autre participant", "passwordSetRemotely": "Un $t(lockRoomPassword) a été défini par un autre participant", "raisedHand": "{{name}} aimerait prendre la parole.", "somebody": "Quelqu'un", - "startSilentTitle": "Vous avez rejoint sans sortie audio!", + "startSilentTitle": "Vous avez rejoint sans sortie audio !", "startSilentDescription": "Rejoignez la réunion de nouveau pour activer l'audio", - "suboptimalBrowserWarning": "Nous craignons que votre expérience de réunion en ligne ne soit bonne ici. Nous cherchons des moyens d’améliorer cela, mais d’ici-là, essayez d’utiliser l’un des navigateurs supportés.", + "suboptimalBrowserWarning": "Nous craignons que votre expérience de réunion en ligne ne soit bonne ici. Nous cherchons des moyens d’améliorer cela, mais d’ici-là, essayez d’utiliser l’un des navigateurs supportés.", "suboptimalExperienceTitle": "Avertissement du navigateur", "unmute": "Rétablir le son", "newDeviceCameraTitle": "Nouvelle caméra détectée", @@ -457,7 +488,41 @@ }, "passwordSetRemotely": "défini par un autre participant", "passwordDigitsOnly": "Jusqu'à {{number}} chiffres", - "poweredby": "Produit par", + "poweredby": "produit par", + "prejoin": { + "audioAndVideoError": "Erreur audio et video:", + "audioOnlyError": "Erreur audio:", + "audioTrackError": "N'a pas pu créer la piste audio.", + "callMe": "Appelez-moi", + "callMeAtNumber": "Appelez-moi à ce numéro:", + "configuringDevices": "Configuration des appareils...", + "connectedWithAudioQ": "Êtes-vous connecté avec le microphone?", + "copyAndShare": "Copier & partager le lien", + "dialInMeeting": "Participez à la réunion", + "dialInPin": "Participez à la réunion et saisir le code PIN:", + "dialing": "Numérotation", + "doNotShow": "Ne plus afficher ceci", + "errorDialOut": "Impossible de composer le numéro", + "errorDialOutDisconnected": "Impossible de composer le numéro. Déconnecté", + "errorDialOutFailed": "Impossible de composer le numéro. L'appel a échoué", + "errorDialOutStatus": "Erreur lors de l'obtention de l'état d'appel sortant", + "errorStatusCode": "Erreur de numérotation, code d'état: {{status}}", + "errorValidation": "La validation du numéro a échoué", + "iWantToDialIn": "Je veux me connecter", + "joinAudioByPhone": "Rejoindre avec l'audio du téléphone", + "joinMeeting": "Rejoindre la réunion", + "joinWithoutAudio": "Rejoignez sans microphone", + "initiated": "Appel lancé", + "linkCopied": "Lien copié dans le presse-papiers", + "lookGood": "Il semble que votre microphone fonctionne correctement", + "or": "ou", + "calling": "Appel", + "startWithPhone": "Commencez avec l'audio du téléphone", + "screenSharingError": "Erreur de partage d'écran:", + "videoOnlyError": "Erreur vidéo:", + "videoTrackError": "Impossible de créer une piste vidéo.", + "viewAllNumbers": "voir tous les numéros" + }, "presenceStatus": { "busy": "Occupé", "calling": "Appel...", @@ -481,7 +546,7 @@ "raisedHand": "Aimerait prendre la parole", "recording": { "authDropboxText": "Téléchargement vers Dropbox", - "availableSpace": "Espace disponible: {{spaceLeft}} Mo (approximativement {{duration}} minutes d'enregistrement)", + "availableSpace": "Espace disponible : {{spaceLeft}} Mo (approximativement {{duration}} minutes d'enregistrement)", "beta": "BETA", "busy": "Nous sommes en train de libérer les ressources d'enregistrement. Réessayez dans quelques minutes.", "busyTitle": "Tous les enregistreurs sont actuellement occupés", @@ -499,11 +564,11 @@ "onBy": "{{name}} a démarré l'enregistrement", "pending": "Préparation de l'enregistrement de la réunion...", "rec": "REC", - "serviceDescription": "Votre enregistrement sera enregistré par le service dédié.", + "serviceDescription": "Votre enregistrement sera enregistré par le service dédié", "serviceName": "Service d'enregistrement", "signIn": "Se connecter", "signOut": "Se déconnecter", - "unavailable": "Oups! Le {{serviceName}} est actuellement indisponible. Nous travaillons sur la résolution du problème. Veuillez réessayer plus tard.", + "unavailable": "Oups! Le {{serviceName}} est actuellement indisponible. Nous tentons de résoudre le problème. Veuillez réessayer plus tard.", "unavailableTitle": "Enregistrement indisponible" }, "sectionList": { @@ -521,7 +586,7 @@ "followMe": "Tout le monde me suit", "language": "Langue", "loggedIn": "Connecté en tant que {{name}}", - "moderator": "Moderateur", + "moderator": "Modérateur", "more": "Plus", "name": "Nom", "noDevice": "Aucun", @@ -530,7 +595,9 @@ "selectMic": "Microphone", "startAudioMuted": "Tout le monde commence en muet", "startVideoMuted": "Tout le monde commence sans vidéo", - "title": "Paramètres" + "title": "Paramètres", + "microphones": "Microphones", + "speakers": "Intervenants" }, "settingsView": { "advanced": "Avancé", @@ -566,7 +633,7 @@ }, "startupoverlay": { "policyText": " ", - "title": " {{app}} a besoin d'accéder à votre microphone et votre caméra." + "title": "{{app}} a besoin d'accéder à votre microphone et votre caméra." }, "suspendedoverlay": { "rejoinKeyTitle": "Rejoindre", @@ -600,7 +667,7 @@ "recording": "Activer/désactiver l'enregistrement", "remoteMute": "Désactiver le micro du participant", "Settings": "Afficher/masquer le menu des paramètres", - "sharedvideo": "Démarrer/arrêter le partage de vidéo Youtube", + "sharedvideo": "Démarrer/arrêter le partage de vidéo YouTube", "shareRoom": "Inviter quelqu'un", "shareYourScreen": "Activer/désactiver le partage d’écran", "shortcuts": "Afficher/masquer les raccourcis", @@ -609,7 +676,10 @@ "tileView": "Activer/désactiver la vue mosaïque", "toggleCamera": "Changer de caméra", "videomute": "Activer/désactiver la vidéo", - "videoblur": "Activer/désactiver le flou de la vidéo" + "videoblur": "Activer/désactiver le flou de la vidéo", + "muteEveryone": "Mettre tout le monde en sourdine", + "moreOptions": "Afficher plus d'options", + "toggleFilmstrip": "Basculer la bande de film" }, "addPeople": "Ajouter des personnes à votre appel", "audioOnlyOff": "Désactiver le mode bande passante réduite", @@ -630,18 +700,20 @@ "hangup": "Quitter", "help": "Aide", "invite": "Inviter des participants", + "lobbyButtonDisable": "Désactiver le contrôle des participant·e·s", + "lobbyButtonEnable": "Activer le contrôle des participant·e·s", "login": "Connexion", "logout": "Déconnexion", "lowerYourHand": "Baisser la main", "moreActions": "Plus d'actions", "moreOptions": "Plus d'options", "mute": "Muet / Actif", - "muteEveryone": "Couper le micro de tout le monde", - "noAudioSignalTitle": "Il n'y a pas d'entrée provenant de votre micro !", - "noAudioSignalDesc": "Si vous n'avez pas délibérément coupé le son des paramètres du système ou du matériel, envisagez de changer le périphérique.", + "muteEveryone": "Couper le micro à tout le monde", + "noAudioSignalTitle": "Il n'y a pas de signal provenant de votre micro !", + "noAudioSignalDesc": "Si vous n'avez pas délibérément coupé le son des paramètres du système ou du matériel, envisagez de changer de périphérique utilisé.", "noAudioSignalDescSuggestion": "Si vous n'avez pas délibérément coupé le son des paramètres du système ou du matériel, pensez à utiliser le périphérique suivant :", - "noisyAudioInputTitle": "", - "noisyAudioInputDesc": "", + "noisyAudioInputTitle": "Votre microphone semble être bruyant !", + "noisyAudioInputDesc": "Il semble que votre microphone fasse du bruit, veuillez le couper ou changer de périphérique.", "openChat": "Ouvrir le chat", "pip": "Entrer en mode Picture-in-Picture", "privateMessage": "Envoyer un message privé", @@ -663,7 +735,9 @@ "toggleCamera": "Changer de caméra", "videomute": "Démarrer / Arrêter la caméra", "startvideoblur": "Flouter mon arrière plan", - "stopvideoblur": "Désactiver le flou d'arrière-plan" + "stopvideoblur": "Désactiver le flou d'arrière-plan", + "noAudioSignalDialInDesc": "Vous pouvez également composer un numéro en utilisant :", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numéros d'appel" }, "transcribing": { "ccButtonTooltip": "Activer/Désactiver les sous-titres", @@ -678,23 +752,23 @@ "tr": "TR" }, "userMedia": { - "androidGrantPermissions": "Sélectionnez Autoriser lorsque votre navigateur demande des autorisations.", - "chromeGrantPermissions": "Sélectionnez Autoriser lorsque votre navigateur demande des autorisations.", - "edgeGrantPermissions": "Sélectionnez Oui quand le navigateur demande les permissions.", - "electronGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone", - "firefoxGrantPermissions": "Sélectionnez Partager le périphérique sélectionné lorsque votre navigateur demande des autorisations.", - "iexplorerGrantPermissions": "Sélectionnez OK quand le navigateur demande les permissions.", - "nwjsGrantPermissions": "Merci d'autoriser le partage de votre camera et microphone", - "operaGrantPermissions": "Sélectionnez Autoriser lorsque votre navigateur demande des autorisations.", - "react-nativeGrantPermissions": "Sélectionnez Autoriser lorsque votre navigateur demande des autorisations.", - "safariGrantPermissions": "Sélectionnez OK quand le navigateur demande les permissions." + "androidGrantPermissions": "Sélectionnez Autoriser lorsque votre navigateur demande votre autorisation.", + "chromeGrantPermissions": "Sélectionnez Autoriser lorsque votre navigateur demande votre autorisation.", + "edgeGrantPermissions": "Sélectionnez Oui quand le navigateur demande votre autorisation.", + "electronGrantPermissions": "Veuillez autoriser le partage de votre camera et microphone.", + "firefoxGrantPermissions": "Sélectionnez Partager le périphérique sélectionné lorsque votre navigateur demande votre autorisation.", + "iexplorerGrantPermissions": "Sélectionnez OK quand le navigateur demande votre autorisation.", + "nwjsGrantPermissions": "Veuillez autoriser le partage de votre camera et microphone.", + "operaGrantPermissions": "Sélectionnez Autoriser lorsque votre navigateur demande votre autorisation.", + "react-nativeGrantPermissions": "Sélectionnez Autoriser lorsque votre navigateur demande votre autorisation.", + "safariGrantPermissions": "Sélectionnez OK quand le navigateur demande votre autorisation." }, "videoSIPGW": { - "busy": "Nous travaillons sur la libération des ressources. Veuillez réessayez dans quelques minutes.", + "busy": "Nous tentons de libérer les ressources requises. Veuillez réessayez dans quelques minutes.", "busyTitle": "Le service du Salon est actuellement occupé", "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} est déjà invité(e)", "errorInvite": "La conférence n'est pas encore établie. Veuillez réessayer plus tard.", - "errorInviteFailed": "Nous travaillons sur la résolution du problème. Veuillez réessayer plus tard.", + "errorInviteFailed": "Nous tentons de résoudre le problème. Veuillez réessayer plus tard.", "errorInviteFailedTitle": "l'invitation de {{displayName}} a échoué", "errorInviteTitle": "Erreur lors de l'invitation", "pending": "{{displayName}} a été invité(e)" @@ -713,9 +787,6 @@ "lowDefinition": "Basse définition", "onlyAudioAvailable": "Seul l'audio est disponible", "onlyAudioSupported": "Nous ne supportons que l'audio sur ce navigateur.", - "p2pEnabled": "Peer to Peer activé", - "p2pVideoQualityDescription": "En mode peer to peer, la qualité vidéo reçue ne peut être basculée qu'entre haute et audio uniquement. Les autres paramètres ne seront pas pris en compte jusqu'à ce que vous quittiez le mode peer to peer.", - "recHighDefinitionOnly": "Va préférer la haute définition", "sd": "MD", "sdTooltip": "Regardez la vidéo en définition standard", "standardDefinition": "Moyenne Définition" @@ -724,11 +795,12 @@ "domute": "Couper le micro", "domuteOthers": "Couper le micro de tous les autres", "flip": "Balancer", + "grantModerator": "Nommer modérateur", "kick": "Exclure", - "moderator": "Moderateur", + "moderator": "Modérateur", "mute": "Un participant a coupé son micro", "muted": "Muet", - "remoteControl": "", + "remoteControl": "Démarrer / Arrêter le contrôle à distance", "show": "Afficher en premier plan", "videomute": "Le participant a arrêté la caméra" }, @@ -737,7 +809,7 @@ "join": "Touchez pour rejoindre", "roomname": "Saisissez un nom de salle" }, - "appDescription": "Allez-y, chat vidéo avec toute l'équipe. En fait, invitez tout le monde que vous connaissez. {{app}} est une solution de visioconférence entièrement chiffrée et 100% open source que vous pouvez utiliser toute la journée, tous les jours, gratuitement— aucun compte requis.", + "appDescription": "Foncez tchater en vidéo avec toute le monde. En fait, vous pouvez inviter tout ceux que vous connaissez. {{app}} est une solution de visioconférence entièrement chiffrée et 100% libre que vous pouvez utiliser en permanence, chaque jours, et sans aucun compte requis.", "audioVideoSwitch": { "audio": "Voix", "video": "Vidéo" @@ -755,12 +827,13 @@ "recentList": "Récent", "recentListDelete": "Supprimer", "recentListEmpty": "Votre liste récente est actuellement vide. Discuter avec votre équipe et vous trouverez toutes vos réunions récentes ici.", - "reducedUIText": "Bienvenue sur {{app}}!", + "reducedUIText": "Bienvenue sur {{app}} !", "roomname": "Saisissez un nom de salle", "roomnameHint": "Entrez le nom ou l'URL de la salle que vous souhaitez rejoindre. Vous pouvez faire un nom, laissez les gens que vous rencontrerez le savoir afin qu'ils entrent le même nom.", "sendFeedback": "Envoyer votre avis", "terms": "Termes", - "title": "Vidéoconférence Sécurisée, entièrement en vedette et gratuite" + "title": "Système de vidéoconférence sécurisé, riche en fonctionnalités et gratuit", + "getHelp": "Obtenir de l'aide" }, "lonelyMeetingExperience": { "button": "Inviter d'autres personnes", @@ -768,5 +841,39 @@ }, "helpView": { "header": "Centre d'aide" + }, + "lobby": { + "knockingParticipantList" : "Liste des participants en attente", + "allow": "Autoriser", + "backToKnockModeButton": "Aucun mot de passe, demander à rejoindre plutôt", + "dialogTitle": "Mode lobby", + "disableDialogContent": "Le mode lobby est actuellement activé. Cette fonctionnalité garantit que les participants indésirables ne peuvent pas rejoindre votre réunion. Souhaitez-vous la désactiver?", + "disableDialogSubmit": "Désactiver", + "emailField": "Saisissez votre adresse email", + "enableDialogPasswordField": "Définir le mot de passe (optionel)", + "enableDialogSubmit": "Activer", + "enableDialogText": "Le mode lobby vous permet de protéger votre réunion en autorisant les personnes à entrer qu'après l'approbation formelle d'un modérateur.", + "enterPasswordButton": "Saisissez un mot de passe de réunion", + "enterPasswordTitle": "Saisissez le mot de passe pour rejoindre la réunion", + "invalidPassword": "Mot de passe invalide", + "joiningMessage": "Vous allez rejoindre une réunion dès que quelqu'un aura accepté votre demande", + "joinWithPasswordMessage": "Tentative de rejoindre avec mot de passe, patientez s'il vous plait...", + "joinRejectedMessage": "Votre requête pour rejoindre une réunion a été refusée par un modérateur.", + "joinTitle": "Rejoindre une réunion", + "joiningTitle": "Demander à rejoindre une réunion...", + "joiningWithPasswordTitle": "Rejoindre avec mot de passe...", + "knockButton": "Demander à rejoindre", + "knockTitle": "Quelqu'un souhaite rejoindre la réunion", + "nameField": "Saisissez votre nom", + "passwordField": "Saisissez le mot de passe de la réunion", + "passwordJoinButton": "Rejoindre", + "reject": "Refuser", + "toggleLabel": "Activer le lobby" + }, + "security": { + "about": "Vous pouvez ajouter un mot de passe à votre réunion. Les participants devront fournir le mot de passe avant qu'ils soient autorisés à rejoindre la réunion.", + "aboutReadOnly": "Les modérateurs peuvent ajouter un mot de passe à la réunion. Les participants devront fournir le mot de passe avant qu'ils soient autorisés à rejoindre la réunion.", + "insecureRoomNameWarning": "Le nom de la salle est peu sûr. Des participants non désirés peuvent rejoindre votre réunion. Pensez à sécuriser votre réunion en cliquant sur le bouton de sécurité.", + "securityOptions": "Options de sécurité" } } diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-frCA.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-frCA.json index f79a94004d..23ef8b84cb 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-frCA.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-frCA.json @@ -60,7 +60,7 @@ "you": "vous" }, "connectingOverlay": { - "joiningRoom": "Connexion à la réunion en cours..." + "joiningRoom": "Connexion à la réunion en cours…" }, "connection": { "ATTACHED": "Joint", @@ -116,7 +116,7 @@ "downloadApp": "Télécharger l'application", "launchWebButton": "Démarrer dans l'application Web", "openApp": "Continuer vers l'application", - "title": "Démarrage de votre réunion dans {{app}} en cours...", + "title": "Démarrage de votre réunion dans {{app}} en cours…", "tryAgainButton": "Veuillez réessayer sur votre ordinateur" }, "defaultLink": "p. ex. {{url}}", @@ -151,9 +151,9 @@ "cameraUnsupportedResolutionError": "Votre caméra ne prend pas en charge la résolution vidéo nécessaire.", "Cancel": "Annuler", "close": "Fermer", - "conferenceDisconnectMsg": "Vous devriez vérifier votre connexion au réseau. Reconnexion dans {{seconds}} sec...", + "conferenceDisconnectMsg": "Vous devriez vérifier votre connexion au réseau. Reconnexion dans {{seconds}} sec…", "conferenceDisconnectTitle": "Vous avez été déconnecté.", - "conferenceReloadMsg": "Nous tentons de résoudre le problème. Reconnexion dans {{seconds}} sec...", + "conferenceReloadMsg": "Nous tentons de résoudre le problème. Reconnexion dans {{seconds}} sec…", "conferenceReloadTitle": "Malheureusement, une erreur s'est produite.", "confirm": "Confirmer", "confirmNo": "Non", @@ -264,7 +264,7 @@ "userPassword": "mot de passe d'utilisateur", "WaitForHostMsg": "La conférence {{room}} n'a pas encore démarré. Si vous êtes l'hôte, veuillez vous authentifier. Sinon, veuillez attendre que l'hôte arrive.", "WaitForHostMsgWOk": "La conférence {{room}} n'a pas encore démarré. Si vous êtes l'hôte, veuillez appuyer sur OK pour vous authentifier. Sinon, veuillez attendre que l'hôte arrive.", - "WaitingForHost": "En attente de l'hôte...", + "WaitingForHost": "En attente de l'hôte…", "Yes": "Oui", "yourEntireScreen": "Votre écran entier" }, @@ -326,7 +326,7 @@ "searchCallOnlyPlaceholder": "Entrer le numéro de téléphone", "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Rechercher des participants", "searchPlaceholder": "Participant ou numéro de téléphone", - "send": "Envoyer..." + "send": "Envoyer…" }, "inlineDialogFailure": { "msg": "Nous avons rencontré un obstacle.", @@ -363,15 +363,15 @@ "errorLiveStreamNotEnabled": "La diffusion en direct n'est pas activée pour {{email}}. Veuillez activer la diffusion en direct ou vous connecter à un compte pour lequel la diffusion en direct est activée.", "expandedOff": "La diffusion en direct a été arrêtée", "expandedOn": "La réunion est actuellement diffusée sur YouTube.", - "expandedPending": "Le démarrage de la diffusion en direct est en cours...", + "expandedPending": "Le démarrage de la diffusion en direct est en cours…", "failedToStart": "Le démarrage de la diffusion en direct a échoué", "getStreamKeyManually": "La récupération de diffusions en direct a échoué. Essayez d'obtenir une clé de diffusion en direct sur YouTube.", "invalidStreamKey": "La clé de diffusion en direct peut être erronée.", "off": "La diffusion en direct s'est arrêtée", "offBy": "{{name}} a arrêté la diffusion en continu", "on": "Diffusion en direct", - "onBy": "{{name}} démarré la diffusion en continu", - "pending": "Démarrage de la diffusion en direct...", + "onBy": "{{name}} démarré la diffusion en continu", + "pending": "Démarrage de la diffusion en direct…", "serviceName": "Service de diffusion en direct", "signedInAs": "Vous êtes actuellement connecté en tant que :", "signIn": "Se connecter avec Google", @@ -437,7 +437,7 @@ "somebody": "Quelqu'un", "startSilentTitle": "Vous avez rejoint sans sortie audio!", "startSilentDescription": "Rejoignez la réunion de nouveau pour activer l'audio", - "suboptimalBrowserWarning": "Nous craignons que votre expérience de réunion en ligne ne soit bonne ici. Nous cherchons des moyens d’améliorer cela, mais d’ici-là, essayez d’utiliser l’un des navigateurs supportés.", + "suboptimalBrowserWarning": "Nous craignons que votre expérience de réunion en ligne ne soit bonne ici. Nous cherchons des moyens d’améliorer cela, mais d’ici-là, essayez d’utiliser l’un des navigateurs supportés.", "suboptimalExperienceTitle": "Avertissement de navigateur", "unmute": "Rétablir le son", "newDeviceCameraTitle": "Nouvelle caméra détectée", @@ -449,14 +449,14 @@ "poweredby": "optimisé par", "presenceStatus": { "busy": "Occupé", - "calling": "Appel en cours...", + "calling": "Appel en cours…", "connected": "Connecté", - "connecting": "Connexion en cours...", + "connecting": "Connexion en cours…", "connecting2": "Connexion en cours*...", "disconnected": "Déconnecté", "expired": "Expiré", "ignored": "Ignoré", - "initializingCall": "Initialisation de l'appel...", + "initializingCall": "Initialisation de l'appel…", "invited": "Invité", "rejected": "Refusé", "ringing": "Sonnerie" @@ -464,7 +464,7 @@ "profile": { "setDisplayNameLabel": "Définir votre nom d'affichage", "setEmailInput": "Entrer votre adresse courriel", - "setEmailLabel": "Définir votre courriel gravatar", + "setEmailLabel": "Définir votre courriel Gravatar", "title": "Profil" }, "raisedHand": "Aimerait prendre la parole", @@ -477,7 +477,7 @@ "error": "L'enregistrement a échoué. Veuillez réessayer.", "expandedOff": "L'enregistrement a été arrêté.", "expandedOn": "La réunion est actuellement enregistrée.", - "expandedPending": "Démarrage de l'enregistrement en cours...", + "expandedPending": "Démarrage de l'enregistrement en cours…", "failedToStart": "Échec du démarrage de l'enregistrement", "fileSharingdescription": "Partager l'enregistrement avec les participants de la réunion", "live": "EN DIRECT", @@ -486,7 +486,7 @@ "offBy": "{{name}} a arrêté l'enregistrement", "on": "Enregistrement", "onBy": "{{name}} a démarré l'enregistrement", - "pending": "Enregistrement de la réunion en préparation...", + "pending": "Enregistrement de la réunion en préparation…", "rec": "REC", "serviceDescription": "Votre enregistrement sera sauvegardé par le service d'enregistrement", "serviceName": "Service d'enregistrement", @@ -508,7 +508,7 @@ }, "devices": "Dispositifs", "followMe": "Tous les participants me suivent", - "language": "Language", + "language": "Langue", "loggedIn": "Connecté en tant que {{name}}", "moderator": "Modérateur", "more": "Plus", @@ -657,7 +657,7 @@ "failedToStart": "Échec du démarrage de la transcription", "labelToolTip": "La réunion est transcrite", "off": "La transcription est arrêtée", - "pending": "Préparation de la transcription de la réunion en cours...", + "pending": "Préparation de la transcription de la réunion en cours…", "start": "Activer l'affichage des sous-titres", "stop": "Désactiver l'affichage des sous-titres", "tr": "PI" @@ -698,9 +698,6 @@ "lowDefinition": "Basse définition", "onlyAudioAvailable": "Seulement l'audio est disponible", "onlyAudioSupported": "Ce navigateur prend seulement l'audio en charge.", - "p2pEnabled": "Pair à pair activé", - "p2pVideoQualityDescription": "En mode pair à pair, il est possible de basculer entre la haute qualité d'appel entrant et l'audio seulement. Certains paramètres ne seront pas activés tant que vous ne quittez le mode pair à pair.", - "recHighDefinitionOnly": "La haute définition est préférable.", "sd": "SD", "sdTooltip": "Visionnement de vidéo en définition standard", "standardDefinition": "Définition standard" @@ -731,8 +728,8 @@ "connectCalendarText": "Connectez-vous à votre calendrier pour afficher toutes les réunions {{app}}. Ajoutez également les réunions de {{provider}} à votre calendrier et démarrez-les d'un simple clic.", "enterRoomTitle": "Démarrer une nouvelle réunion", "roomNameAllowedChars": "Le nom de la réunion ne doit contenir aucun de ces caractères : ?, &, :, ', \", %, #.", - "go": "Commencer", - "goSmall": "Commencer", + "go": "Aller", + "goSmall": "Aller", "join": "CRÉER / REJOINDRE", "info": "Ret. arr.", "privacy": "Confidentialité", @@ -746,4 +743,4 @@ "terms": "Termes", "title": "Conférence vidéo sécurisée, pleinement fonctionnelle et entièrement gratuite" } -} \ No newline at end of file +} diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-hr.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-hr.json index ab57741680..8af3218be0 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-hr.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-hr.json @@ -116,7 +116,7 @@ "downloadApp": "Preuzmite aplikaciju", "launchWebButton": "Pokreni na webu", "openApp": "Nastavite do aplikacije", - "title": "Pokretanje sastanka u {{app}}...", + "title": "Pokretanje sastanka u {{app}}…", "tryAgainButton": "Pokušajte ponovo na radnoj površini" }, "defaultLink": "npr. {{url}}", @@ -150,9 +150,9 @@ "cameraUnsupportedResolutionError": "Fotoaparat ne podržava potrebnu razlučivost videozapisa.", "Cancel": "Odustani", "close": "Zatvori", - "conferenceDisconnectMsg": "Provjerite vašu mrežnu vezu. Ponovno spajanje za {{seconds}} sekundi...", + "conferenceDisconnectMsg": "Provjerite vašu mrežnu vezu. Ponovno spajanje za {{seconds}} sekundi…", "conferenceDisconnectTitle": "Odspojeni ste.", - "conferenceReloadMsg": "Pokušavamo popraviti. Ponovno spajanje za {{seconds}} sekundi...", + "conferenceReloadMsg": "Pokušavamo popraviti. Ponovno spajanje za {{seconds}} sekundi…", "conferenceReloadTitle": "Nažalost, nešto je pošlo po zlu.", "confirm": "Potvrdi", "confirmNo": "Ne", @@ -354,13 +354,13 @@ "errorLiveStreamNotEnabled": "Emitiranje uživo nije omogućeno na {{email}}. Omogućite prijenos uživo ili se prijavite na račun s omogućenim prijenosom uživo.", "expandedOff": "Emitiranje uživo je zaustavljeno", "expandedOn": "Ovaj sastanak se emitira uživo na YouTube.", - "expandedPending": "Emitiranje uživo se pokreće...", + "expandedPending": "Emitiranje uživo se pokreće…", "failedToStart": "Pokretanje emitiranja uživo nije uspjelo", "getStreamKeyManually": "Nismo mogli dohvatiti niti jedan prijenos uživo. Pokušajte dobiti ključ uživo iz usluge YouTube.", "invalidStreamKey": "Ključ za emitiranje uživo možda je pogrešan.", "off": "Emitiranje uživo je zaustavljeno", "on": "Emitiranje uživo", - "pending": "Pokretanje emitiranja uživo...", + "pending": "Pokretanje emitiranja uživo…", "serviceName": "Usluga emitiranja uživo", "signedInAs": "", "signIn": "", @@ -465,7 +465,7 @@ "error": "Emitiranje uživo nije uspjelo. Pokušajte ponovno.", "expandedOff": "", "expandedOn": "", - "expandedPending": "Snimanje se pokreće...", + "expandedPending": "Snimanje se pokreće…", "failedToStart": "", "fileSharingdescription": "", "live": "", @@ -669,9 +669,6 @@ "lowDefinition": "", "onlyAudioAvailable": "", "onlyAudioSupported": "", - "p2pEnabled": "", - "p2pVideoQualityDescription": "", - "recHighDefinitionOnly": "", "sd": "", "standardDefinition": "" }, @@ -714,4 +711,4 @@ "terms": "Uvjeti", "title": "Sigurna, potpuno opremljena i potpuno besplatna videokonferencija" } -} \ No newline at end of file +} diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-hu.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-hu.json index fa2026a92a..fa4c8b0f0f 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-hu.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-hu.json @@ -60,7 +60,7 @@ "you": "neked" }, "connectingOverlay": { - "joiningRoom": "Kapcsolódás az értekezlethez..." + "joiningRoom": "Kapcsolódás az értekezlethez…" }, "connection": { "ATTACHED": "Kapcsolódva", @@ -72,7 +72,11 @@ "DISCONNECTED": "Szétkapcsolva", "DISCONNECTING": "Szétkapcsolódás", "ERROR": "Hiba", - "RECONNECTING": "Hálózati hiba történt. Újracsatlakozás..." + "RECONNECTING": "Hálózati hiba történt. Újracsatlakozás...", + "LOW_BANDWIDTH": "{{displayName}} videója le lett kapcsolva a sávszélesség csökkentése érdekében", + "GOT_SESSION_ID": "Munkamenet-azonosító beszerzése… Kész", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Hiba a munkamenet-azonosítása beszerzése közben: {{code}}", + "FETCH_SESSION_ID": "Munkamenet-azonosító beszerzése…" }, "connectionindicator": { "address": "Cím:", @@ -102,7 +106,8 @@ "resolution": "Felbontás:", "status": "Kapcsolat:", "transport": "Átvitel:", - "transport_plural": "Átvitel:" + "transport_plural": "Átvitelek:", + "e2e_rtt": "E2E RTT:" }, "dateUtils": { "earlier": "Korábban", @@ -116,7 +121,7 @@ "downloadApp": "Applikáció letöltése", "launchWebButton": "Indítás weben", "openApp": "Továbblépés az applikációhoz", - "title": "Értekezlet indítása a {{app}} applikációban...", + "title": "Értekezlet indítása a {{app}} applikációban…", "tryAgainButton": "Újbóli próbálkozás az asztali változatban" }, "defaultLink": "pl.: {{url}}", @@ -138,7 +143,7 @@ "liveStreaming": "Élő közvetítés" }, "allow": "Engedélyez", - "alreadySharedVideoMsg": "Egy másik résztvevő is videot oszt meg. E konferencia számára csak egy videomegosztás engedélyezett.", + "alreadySharedVideoMsg": "Egy másik résztvevő is videót oszt meg. E konferencia számára csak egy videomegosztás engedélyezett.", "alreadySharedVideoTitle": "Egyszerre csak egy videomegosztás engedélyezése", "applicationWindow": "Alkalmazásablak", "Back": "Vissza", @@ -151,9 +156,9 @@ "cameraUnsupportedResolutionError": "A kamera nem támogatja a szükséges videofelbontást.", "Cancel": "Mégsem", "close": "Bezárás", - "conferenceDisconnectMsg": "Ellenőrizni kellene a hálózati kapcsolatokat. Újracsatlakozás {{seconds}} másodperc múlva...", + "conferenceDisconnectMsg": "Ellenőrizni kellene a hálózati kapcsolatokat. Újracsatlakozás {{seconds}} másodperc múlva…", "conferenceDisconnectTitle": "Lecsatlakozott.", - "conferenceReloadMsg": "Próbálkozás a hiba javítására. Újracsatlakozás {{seconds}} másodperc múlva...", + "conferenceReloadMsg": "Próbálkozás a hiba javítására. Újracsatlakozás {{seconds}} másodperc múlva…", "conferenceReloadTitle": "Sajnos valami félresikerült.", "confirm": "Megerősítés", "confirmNo": "Nem", @@ -202,10 +207,10 @@ "micUnknownError": "Ismeretlen ok miatt nem lehet a mikrofont használni.", "muteParticipantBody": "Nem fogja tudni visszahangosítani, de ő önmagát bármikor vissza tudja majd hangosítani.", "muteParticipantButton": "Némítás", - "muteParticipantDialog": "Valóban lenémítható ez a résztvevő? Nem fogja tudni visszahangosítani, de ő önmagát bármikor vissza tudja majd hangosítani.", - "muteParticipantTitle": "Lenémítható a résztvevő?", + "muteParticipantDialog": "Valóban elnémítható ez a résztvevő? Nem fogja tudni visszahangosítani, de ő önmagát bármikor vissza tudja majd hangosítani.", + "muteParticipantTitle": "Elnémítható a résztvevő?", "Ok": "Ok", - "passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)", + "passwordLabel": "Az értekezletet zárolta egy résztvevő. Csatlakozáshoz adja meg a $t(lockRoomPassword).", "passwordNotSupported": "Az értekezlet $t(lockRoomPassword) beállítása nem támogatott.", "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nem támogatott", "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) szükséges", @@ -224,8 +229,8 @@ "remoteControlTitle": "Távoli asztal vezérlése", "Remove": "Eltávolítás", "removePassword": "$t(lockRoomPassword) eltávolítása", - "removeSharedVideoMsg": "Valóban eltávolítható a megosztott video?", - "removeSharedVideoTitle": "Megosztott video eltávolítása", + "removeSharedVideoMsg": "Valóban eltávolítható a megosztott videó?", + "removeSharedVideoTitle": "Megosztott videó eltávolítása", "reservationError": "Foglalási rendszerhiba", "reservationErrorMsg": "Hibakód: {{code}}, üzenet: {{msg}}", "retry": "Újra", @@ -242,7 +247,7 @@ "sessTerminated": "Hívás megszakadt", "Share": "Megosztás", "shareVideoLinkError": "Adjon meg egy helyes YouTube linket.", - "shareVideoTitle": "Video megosztása", + "shareVideoTitle": "Videó megosztása", "shareYourScreen": "Képernyő megosztása", "shareYourScreenDisabled": "Képernyőmegosztás letiltva.", "shareYourScreenDisabledForGuest": "Vendég nem végezhet képernyőmegosztást.", @@ -264,9 +269,16 @@ "userPassword": "felhasználói jelszó", "WaitForHostMsg": "A {{room}} konferencia még nem kezdődött meg. Ha Ön a házigazda, akkor hitelesítse magát. Ellenkező esetben, kérjük várjon a házigazda érkezésére.", "WaitForHostMsgWOk": "A {{room}} konferencia még nem kezdődött meg. Ha Ön a házigazda, kérjük az „OK” gombra kattintva hitelesítse magát. Ellenkező esetben, kérjük várjon a házigazda érkezésére.", - "WaitingForHost": "Várakozás a házigazdára ...", + "WaitingForHost": "Várakozás a házigazdára…", "Yes": "Igen", - "yourEntireScreen": "A teljes képernyő" + "yourEntireScreen": "A teljes képernyő", + "screenSharingAudio": "Hang megosztása", + "muteEveryoneStartMuted": "Mindenki elnémítva kezd ezután", + "muteEveryoneSelf": "önmagamat", + "muteEveryoneTitle": "Mindenki elnémítása?", + "muteEveryoneDialog": "Valóban mindenki elnémítható? Nem fogja tudni visszahangosítani, de ő önmagát bármikor vissza tudja majd hangosítani.", + "muteEveryoneElseTitle": "Mindenki elnémítása, kivéve: {{whom}}?", + "muteEveryoneElseDialog": "Némítás után már nem fogja tudni visszahangosítani, de ő önmagát bármikor vissza tudja hangosítani." }, "dialOut": { "statusMessage": "jelenleg {{status}}" @@ -335,17 +347,17 @@ "supportMsg": "Ismételt hiba esetén érdemes kapcsolatba lépnie" }, "keyboardShortcuts": { - "focusLocal": "Fókusz a saját videomra", - "focusRemote": "Fókusz egy másik személy videojára", + "focusLocal": "Fókusz a saját videómra", + "focusRemote": "Fókusz egy másik személy videójára", "fullScreen": "Belépés vagy kilépés a teljes képernyőből", "keyboardShortcuts": "Gyorsbillentyűk", "localRecording": "Helyi rögzítési vezérlőelemek megjelenítése vagy elrejtése", "mute": "Mikrofon némítása vagy visszahangosítása", - "pushToTalk": "Push to talk", + "pushToTalk": "Nyomd, hogy beszélj (adó-vevő)", "raiseHand": "Kéz felemelése vagy leengedése", "showSpeakerStats": "Beszéd statisztikák megjelenítése", "toggleChat": "Csevegés megnyitása vagy bezárása", - "toggleFilmstrip": "Video bélyegképek megjelenítése vagy elrejtése", + "toggleFilmstrip": "Videó bélyegképek megjelenítése vagy elrejtése", "toggleScreensharing": "Váltás kamera és képernyőmegosztás között", "toggleShortcuts": "Gyorsbillentyűk megjelenítése vagy elrejtése", "videoMute": "Kamera elindítása vagy leállítása", @@ -363,7 +375,7 @@ "errorLiveStreamNotEnabled": "Az élő közvetítés nincs engedélyezve ezzel az email címmel: {{email}}. Engedélyezze az élő közvetítést vagy lépjen be egy másik felhasználóval, ahol az engedélyezve van.", "expandedOff": "Az élő közvetítés leállt", "expandedOn": "Az értekezlet jelenleg közvetítve van a YouTube-on.", - "expandedPending": "Az élvő közvetítés elindult...", + "expandedPending": "Az élvő közvetítés elindult…", "failedToStart": "Az élvő közvetítés indítása meghiúsult", "getStreamKeyManually": "Nem lehet semmilyen élő közvetítést letölteni. Az élő közvetítéshez szükséges kulcsot a Youtube-tól lehet beszerezni.", "invalidStreamKey": "Az élő közvetítési kulcs valószínűleg hibás.", @@ -371,7 +383,7 @@ "offBy": "{{name}} leállította az élő közvetítést", "on": "Élő közvetítés", "onBy": "{{name}} elindította az élő közvetítést", - "pending": "Élő közvetítés kezdése...", + "pending": "Élő közvetítés kezdése…", "serviceName": "Élő közvetítési szolgáltatás", "signedInAs": "Jelenleg bejelentkezve mint:", "signIn": "Bejelentkezés a Google-lel", @@ -379,7 +391,9 @@ "signOut": "Kilépés", "start": "Élő közvetítés kezdése", "streamIdHelp": "Mi ez?", - "unavailableTitle": "Élő közvetítés elérhetetlen" + "unavailableTitle": "Élő közvetítés elérhetetlen", + "googlePrivacyPolicy": "Google adatvédelmi irányelvek", + "youtubeTerms": "YouTube szolgáltatási feltételek" }, "localRecording": { "clientState": { @@ -427,9 +441,9 @@ "kickParticipant": "{{kicked}} résztvevőt kirúgta {{kicker}}", "me": "Én", "moderator": "Moderátori jogok biztosítva!", - "muted": "A beszélgetést lenémítva kezdte meg.", + "muted": "A beszélgetést elnémítva kezdte meg.", "mutedTitle": "Le lett némítva!", - "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} lenémította Önt!", + "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} elnémította Önt!", "mutedRemotelyDescription": "Bármikor visszahangosíthatja magát, ha készen áll a beszédre. Némítsa le magát ismét, ha a felesleges zajoktól meg kívánja védeni az értekezletet.", "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) egy másik résztvevő által eltávolítva", "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) egy másik résztvevő által beállítva", @@ -437,7 +451,7 @@ "somebody": "Valaki", "startSilentTitle": "Hang nélkül csatlakozott!", "startSilentDescription": "Csatlakozzon újra a hang engedélyezéséhez", - "suboptimalBrowserWarning": "Sajnáljuk, de nem nagy élmény így csatlakozni a konferenciához. Keressük a megoldást, de addig is, érdemes inkább egy teljesen támogatott böngészővel csatlakozni.", + "suboptimalBrowserWarning": "Sajnáljuk, de nem nagy élmény így csatlakozni a konferenciához. Keressük a megoldást, de addig is, érdemes inkább egy teljesen támogatott böngészővel csatlakozni.", "suboptimalExperienceTitle": "Böngészőhiba", "unmute": "Visszahangosítás", "newDeviceCameraTitle": "Új kamera észlelve", @@ -446,20 +460,20 @@ }, "passwordSetRemotely": "egy másik résztvevő által beállítva", "passwordDigitsOnly": "Legfeljebb {{number}} szám", - "poweredby": "Működteti:", + "poweredby": "Működteti a", "presenceStatus": { "busy": "Foglalt", - "calling": "Hívás...", + "calling": "Hívás…", "connected": "Kapcsolódva", - "connecting": "Kapcsolódás...", + "connecting": "Kapcsolódás…", "connecting2": "Kapcsolódás*...", "disconnected": "Szétkapcsolva", "expired": "Lejárt", "ignored": "Figyelmen kívül hagyva", - "initializingCall": "Hívás indítása...", + "initializingCall": "Hívás kezdeményezése…", "invited": "Meghívva", "rejected": "Elutasítva", - "ringing": "Csörgetés..." + "ringing": "Csörgetés…" }, "profile": { "setDisplayNameLabel": "Állítsa be a megjelenő nevet", @@ -477,7 +491,7 @@ "error": "A felvétel meghiúsult. Próbálja újra.", "expandedOff": "A felvétel leállt", "expandedOn": "Az értekezlet jelenleg rögzítés alatt áll.", - "expandedPending": "A felvétel elindult...", + "expandedPending": "A felvétel elindult…", "failedToStart": "A felvétel indítása meghiúsult", "fileSharingdescription": "Felvétel megosztása az értekezlet résztvevőivel", "live": "ÉLŐ", @@ -486,7 +500,7 @@ "offBy": "{{name}} leállította a felvételt", "on": "Felvétel", "onBy": "{{name}} elindította a felvételt", - "pending": "Értekezlet rögzítésének előkészítése...", + "pending": "Értekezlet rögzítésének előkészítése…", "rec": "REC", "serviceDescription": "A felvételt a rögzítési szolgáltatás veszi fel", "serviceName": "Felvétel szolgáltatás", @@ -511,15 +525,17 @@ "language": "Nyelv", "loggedIn": "Belépve mint {{name}}", "moderator": "Moderátor", - "more": "Több", + "more": "Továbbiak", "name": "Név", "noDevice": "Nincs", "selectAudioOutput": "Hangkimenet", "selectCamera": "Kamera", "selectMic": "Mikrofon", - "startAudioMuted": "Mindenki lenémítva kezd", - "startVideoMuted": "Mindenki video nélkül kezd", - "title": "Beállítások" + "startAudioMuted": "Mindenki elnémítva kezd", + "startVideoMuted": "Mindenki videó nélkül kezd", + "title": "Beállítások", + "speakers": "Hangszórók", + "microphones": "Mikrofonok" }, "settingsView": { "advanced": "Haladó", @@ -536,8 +552,8 @@ "profileSection": "Profil", "serverURL": "Kiszolgáló URL", "showAdvanced": "Speciális beállítások megjelenítése", - "startWithAudioMuted": "Kezdés a hang lenémításával", - "startWithVideoMuted": "Kezdés a video letiltásával", + "startWithAudioMuted": "Kezdés a hang elnémításával", + "startWithVideoMuted": "Kezdés a videó letiltásával", "version": "Verzió" }, "share": { @@ -589,7 +605,7 @@ "recording": "Felvétel átváltása", "remoteMute": "Résztvevők némítása", "Settings": "Beállítások átváltása", - "sharedvideo": "YouTube video megosztásának átváltása", + "sharedvideo": "YouTube videó megosztásának átváltása", "shareRoom": "Valaki meghívása", "shareYourScreen": "Képernyőmegosztás átváltása", "shortcuts": "Gyorsbillentyűk átváltása", @@ -597,8 +613,11 @@ "speakerStats": "Beszélő statisztika átváltása", "tileView": "Mozaikos nézet átváltása", "toggleCamera": "Kamera átváltása", - "videomute": "Video letiltásának átváltása", - "videoblur": "Videoelmosás átváltása" + "videomute": "Videó letiltásának átváltása", + "videoblur": "Videoelmosás átváltása", + "toggleFilmstrip": "Filmszalag átváltása", + "muteEveryone": "Mindenki elnémítása", + "moreOptions": "További beállítások megjelenítése" }, "addPeople": "Személy hozzáadása a híváshoz", "audioOnlyOff": "Alacsony sávszélességű mód letiltása", @@ -619,14 +638,14 @@ "hangup": "Kilépés", "help": "Súgó", "invite": "Személyek meghívása", - "login": "Belépés", - "logout": "Kilépés", + "login": "Bejelentkezés", + "logout": "Kijelentkezés", "lowerYourHand": "Kéz leengedése", "moreActions": "További műveltek", "mute": "Némítás / Visszahangosítás", "noAudioSignalTitle": "Nincs bemenet a mikrofonjáról!", "noAudioSignalDesc": "Ha nem szándékosan némította el a rendszerbeállításokban vagy az eszközön, akkor fontolja meg az eszköz cseréjét.", - "noAudioSignalDescSuggestion": "Ha nem szándékosan némította el a rendszerbeállításokban vagy az eszközön, akkor fontolja meg a következő eszköz használatát:", + "noAudioSignalDescSuggestion": "Ha nem szándékosan némította el a rendszerbeállításokban vagy az eszközön, akkor fontolja meg a következő eszköz használatát.", "openChat": "Csevegés megnyitása", "pip": "Belépés kép a képben módba", "privateMessage": "Privát üzenet küldése", @@ -634,7 +653,7 @@ "raiseHand": "Kéz felemelése / leengedése", "raiseYourHand": "Kéz felemelése", "Settings": "Beállítások", - "sharedvideo": "YouTube video megosztása", + "sharedvideo": "YouTube videó megosztása", "shareRoom": "Valaki meghívása", "shortcuts": "Gyorsbillentyűk megtekintése", "speakerStats": "Beszélő statisztika", @@ -642,13 +661,19 @@ "startSubtitles": "Feliratok kezdése", "stopScreenSharing": "Képernyőmegosztás leállítása", "stopSubtitles": "Felirat leállítása", - "stopSharedVideo": "YouTube video leállítása", + "stopSharedVideo": "YouTube videó leállítása", "talkWhileMutedPopup": "Úgy tűnik beszélni szeretne, de le van némítva.", "tileViewToggle": "Mozaikos nézet átváltása", "toggleCamera": "Kamera átváltása", "videomute": "Kamera indítása / leállítása", "startvideoblur": "Háttér elhomályosítása", - "stopvideoblur": "Háttér elhomályosításának letiltása" + "stopvideoblur": "Háttér elhomályosításának letiltása", + "noisyAudioInputDesc": "Úgy tűnik, hogy ez a mikrofon zajos. Le kellene némítani vagy cserélni az eszközt.", + "noisyAudioInputTitle": "Zajosnak tűnik a mikrofonja!", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Betárcsázási számok", + "noAudioSignalDialInDesc": "Be is tárcsázhat:", + "muteEveryone": "Mindenki elnémítása", + "moreOptions": "További beállítások" }, "transcribing": { "ccButtonTooltip": "Feliratok indítása / leállítása", @@ -657,7 +682,7 @@ "failedToStart": "Meghiúsult az átirat kezdése", "labelToolTip": "Az értekezlet átirata elkezdődött", "off": "Az átirat készítése le lett állítva", - "pending": "Előkészület az értekezlet átiratának készítésére...", + "pending": "Előkészület az értekezlet átiratának készítésére…", "start": "Felirat megjelenítésének kezdése", "stop": "Felirat megjelenítésének befejezése", "tr": "Átirat" @@ -689,20 +714,17 @@ "audioOnlyExpanded": "Jelenleg az alacsony sávszélességű mód az aktív, vagyis csak hangot lehet fogadni és képernyőmegosztást.", "callQuality": "Videominőség", "hd": "MF", - "hdTooltip": "Magas felbontású video megtekintése", + "hdTooltip": "Magas felbontású videó megtekintése", "highDefinition": "Magas felbontású", - "labelTooiltipNoVideo": "Nincs video", + "labelTooiltipNoVideo": "Nincs videó", "labelTooltipAudioOnly": "Alacsony sávszélességű mód aktiválva", "ld": "AF", - "ldTooltip": "Alacsony felbontású video", + "ldTooltip": "Alacsony felbontású videó", "lowDefinition": "Alacsony felbontású", "onlyAudioAvailable": "„Csak hang” mód elérhető", "onlyAudioSupported": "Csak a hang támogatott ebben a böngészőben.", - "p2pEnabled": "Egyenrangú kapcsolat engedélyezve", - "p2pVideoQualityDescription": "Az egyenrangú (peer to peer) módban a kapott videominőség csak a magas felbontású és a „csak hang” mód között váltható. A további beállítások nem lesznek figyelembe véve az egyenrangú kapcsolat alatt.", - "recHighDefinitionOnly": "Lehetőleg magas felbontású.", "sd": "SF", - "sdTooltip": "Szabványos felbontású video megtekintése", + "sdTooltip": "Szabványos felbontású videó megtekintése", "standardDefinition": "Szabványos felbontású" }, "videothumbnail": { @@ -714,17 +736,18 @@ "muted": "Némítva", "remoteControl": "Távoli vezérlés", "show": "Megjelenítés a színpadon", - "videomute": "A résztvevő leállította a kameráját" + "videomute": "A résztvevő leállította a kameráját", + "domuteOthers": "Mindenki más elnémítása" }, "welcomepage": { "accessibilityLabel": { "join": "Koppintson a csatlakozáshoz", "roomname": "Adja meg a terem nevét" }, - "appDescription": "Gyerünk,csevegjen az egész csapattal. Valóban hívjon meg mindenkit, akit ismer. A {{app}} teljesen titkosított, 100% -ban nyílt forráskódú videokonferencia-megoldás, amelyet egész nap, minden nap ingyenesen használhat - fiók nélkül.", + "appDescription": "Rajta, csevegjen az egész csapattal. Valóban hívjon meg mindenkit, akit ismer. A {{app}} teljesen titkosított, 100% -ban nyílt forráskódú videokonferencia-megoldás, amelyet egész nap, minden nap ingyenesen használhat – fiók nélkül.", "audioVideoSwitch": { - "audio": "Gyerünk, csevegjen az egész csapattal. Valóban hívjon meg mindenkit akit ismer. A {{app}} teljesen titkosított, 100% -ban nyílt forráskódú videokonferencia-megoldás, amelyet egész nap, minden nap ingyenesen használhat - fiók nélkül.", - "video": "Video" + "audio": "Hang", + "video": "Videó" }, "calendar": "Naptár", "connectCalendarButton": "Naptár csatolása", @@ -744,6 +767,19 @@ "roomnameHint": "Adja meg a kívánt nevet vagy URL-t, amelyhez csatlakozni szeretne. Bármiképp elnevezheti, csak ossza meg az értekezlet résztvevőivel, hogy ők ugyanezt a nevet tudják majd megadni.", "sendFeedback": "Visszajelzés küldése", "terms": "Feltételek", - "title": "Biztonságos, maradéktalanul felszerelt és teljesen ingyenes videokonferencia" + "title": "Biztonságos, maradéktalanul felszerelt és teljesen ingyenes videokonferencia", + "getHelp": "Segítség kérése" + }, + "helpView": { + "header": "Súgó" + }, + "lonelyMeetingExperience": { + "youAreAlone": "Egyedül van ezen az értekezleten", + "button": "Mások meghívása" + }, + "chromeExtensionBanner": { + "dontShowAgain": "Ne jelenjen meg újra", + "buttonText": "Chrome kiterjesztés telepítése", + "installExtensionText": "Kiterjesztés telepítése a Google Calendar és az Office 365 integrációjához" } -} \ No newline at end of file +} diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-it.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-it.json index d424850abe..bae398d64e 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-it.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-it.json @@ -4,7 +4,7 @@ "countryNotSupported": "Non supportiamo ancora questa destinazione.", "countryReminder": "Stai chiamando fuori dagli Stati Uniti? Assicurati d'inserire il prefisso internazionale!", "disabled": "Non puoi invitare persone.", - "failedToAdd": "L'aggiunta di nuovi membri è fallita", + "failedToAdd": "L'aggiunta di nuove persone è fallita", "footerText": "La chiamata all'esterno è disabilitata.", "loading": "Sto cercando persone e numeri di telefono", "loadingNumber": "Sto validando il numero di telefono", @@ -110,7 +110,7 @@ "downloadApp": "Scarica l'app", "launchWebButton": "Avvia sul web", "openApp": "Prosegui verso l'app", - "title": "Sto avviando la tua videoconferenza su {{app}}...", + "title": "Sto avviando la tua videoconferenza su {{app}}…", "tryAgainButton": "Prova di nuovo sul desktop" }, "defaultLink": "es. {{url}}", @@ -123,7 +123,7 @@ "deviceSelection": { "noPermission": "Permesso negato", "previewUnavailable": "Anteprima non disponibile", - "selectADevice": "Seleziona un dispositivo", + "selectADevice": "Scegli un dispositivo", "testAudio": "Riproduci un suono di prova" }, "dialog": { @@ -144,14 +144,14 @@ "cameraUnsupportedResolutionError": "La tua videocamera non supporta la risoluzione richiesta.", "Cancel": "Annulla", "close": "Chiudi", - "conferenceDisconnectMsg": "Controlla la tua connessione. Riconnessione in {{seconds}} secondi...", + "conferenceDisconnectMsg": "Controlla la tua connessione. Riconnessione in {{seconds}} secondi…", "conferenceDisconnectTitle": "Sei stato disconnesso.", - "conferenceReloadMsg": "Stiamo cercando di risolvere il problema. Riconnessione in {{seconds}} secondi...", + "conferenceReloadMsg": "Stiamo cercando di risolvere il problema. Riconnessione in {{seconds}} secondi…", "conferenceReloadTitle": "Purtroppo qualcosa è andato storto.", "confirm": "Conferma", "confirmNo": "No", "confirmYes": "Sì", - "connectError": "Oops! Qualcosa è andato storto e non ti puoi collegare alla conferenza.", + "connectError": "Oh! Qualcosa è andato storto e non ti puoi collegare alla conferenza.", "connectErrorWithMsg": "Oops! Qualcosa è andato storto e non ti puoi collegare alla conferenza: {{msg}}", "connecting": "Connessione", "contactSupport": "Contatta il supporto", @@ -185,7 +185,7 @@ "lockTitle": "Blocco fallito", "logoutQuestion": "Vuoi disconnetterti e interrompere la conferenza ?", "logoutTitle": "Logout", - "maxUsersLimitReached": "E' stato raggiunto il numero massimo di partecipanti. La conferenza è al completo. Contatta l'organizzatore, o riprova più tardi!", + "maxUsersLimitReached": "È stato raggiunto il numero massimo di partecipanti. La conferenza è al completo. Contatta l'organizzatore, o riprova più tardi!", "maxUsersLimitReachedTitle": "Raggiunto limite partecipanti", "micConstraintFailedError": "Il tuo microfono non soddisfa alcuni dei requisiti richiesti.", "micNotFoundError": "Microfono non trovato.", @@ -222,7 +222,7 @@ "reservationError": "Errore di sistema in prenotazione", "reservationErrorMsg": "Codice di errore: {{code}}, messaggio: {{msg}}", "retry": "Riprova", - "screenSharingFailedToInstall": "Oops! Non è stato possibile installare l'estensione per la condivisione schermo. ", + "screenSharingFailedToInstall": "Oh! Non è stato possibile installare l'estensione per la condivisione schermo.", "screenSharingFailedToInstallTitle": "Impossibile installare l'estensione per la condivisione schermo", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Qualcosa è andato storto mentre cercavamo di condividere il tuo schermo. Assicurati di averci dato il premesso di condivisione.", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ops! Non siamo stati in grado di avviare la condivisione schermo!", @@ -301,7 +301,7 @@ "noPassword": "Nessuna", "noRoom": "Non è stata specificata nessuna stanza da chiamare.", "numbers": "Numeri da chiamare", - "password": "Password", + "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", "title": "Condividi", "tooltip": "Invia il collegamento e i numeri telefonici di questa conferenza", "label": "Informazioni meeting" @@ -420,7 +420,7 @@ "somebody": "Qualcuno", "startSilentTitle": "", "startSilentDescription": "", - "suboptimalExperienceDescription": "Ehm... temiamo che la tua esperienza con {{appName}} non sarà granché su questo browser. Stiamo cercando di migliorare la situazione ma, per il momento, prova ad utilizzare uno di questi browser supportati.", + "suboptimalExperienceDescription": "Ehm... temiamo che la tua esperienza con {{appName}} non sarà granché su questo browser. Stiamo cercando di migliorare la situazione ma, per il momento, prova ad utilizzare uno di questi browser supportati.", "suboptimalExperienceTitle": "Problemi con il browser", "unmute": "", "newDeviceCameraTitle": "Trovata nuova videocamera", @@ -429,7 +429,7 @@ }, "passwordSetRemotely": "definita da altro utente", "passwordDigitsOnly": "Fino a {{number}} cifre", - "poweredby": "powered by", + "poweredby": "offerto da", "presenceStatus": { "busy": "Occupato", "calling": "Chiamata…", @@ -541,7 +541,7 @@ "toolbar": { "accessibilityLabel": { "audioOnly": "Attiva/disattiva solo audio", - "audioRoute": "Seleziona la periferica audio", + "audioRoute": "Scegli l'uscita audio", "callQuality": "Gestisci qualità della chiamata", "cc": "Attiva/disattiva sottotitoli", "chat": "Attiva/disattiva la chat", @@ -568,15 +568,15 @@ "shortcuts": "Attiva/disattiva scorciatoie", "show": "", "speakerStats": "Attiva/disattiva statistiche relatore", - "tileView": "Attiva/disattiva visualizzazione a tessere", + "tileView": "Vedi tutti i partecipanti insieme, o uno solo", "toggleCamera": "Cambia videocamera", "videomute": "Attiva/disattiva videocamera", "videoblur": "Attiva/disattiva offuscamento video" }, "addPeople": "Aggiungi persone alla chiamata", - "audioOnlyOff": "Disattiva modalità solo audio", - "audioOnlyOn": "Attiva modalità solo audio", - "audioRoute": "Seleziona la periferica audio", + "audioOnlyOff": "Anche video", + "audioOnlyOn": "Solo audio", + "audioRoute": "Scegli l'uscita audio", "authenticate": "Autenticazione", "callQuality": "Gestisci qualità della chiamata", "chat": "Apri / Chiudi chat", @@ -584,9 +584,9 @@ "documentClose": "Chiudi documento condiviso", "documentOpen": "Apri documento condiviso", "enterFullScreen": "Visualizza a schermo intero", - "enterTileView": "Vista a tessere", + "enterTileView": "Vedi tutti i partecipanti", "exitFullScreen": "Esci da schermo intero", - "exitTileView": "Vista utente singolo", + "exitTileView": "Vedi una persona sola", "feedback": "Lascia un feedback", "hangup": "Esci", "invite": "Invita persone", @@ -612,7 +612,7 @@ "stopSubtitles": "Ferma sottotitoli", "stopSharedVideo": "Ferma video YouTube", "talkWhileMutedPopup": "Stai provando a parlare? Il microfono è disattivato.", - "tileViewToggle": "Attiva/disattiva visualizzazione griglia", + "tileViewToggle": "Vedi tutti i partecipanti insieme, o uno solo", "toggleCamera": "Cambia videocamera", "videomute": "Attiva / Disattiva videocamera", "startvideoblur": "Offusca il video", @@ -654,19 +654,16 @@ }, "videoStatus": { "audioOnly": "AUD", - "audioOnlyExpanded": "Modalita' solo audio attiva. Questa modalità permette di rispamiare banda ma non vedrai gli altri partecipanti.", + "audioOnlyExpanded": "Hai attivato la modalità solo audio. Questa modalità permette di rispamiare banda, ma non vedrai gli altri partecipanti.", "callQuality": "Qualità video", "hd": "HD", "highDefinition": "Alta definizione", "labelTooiltipNoVideo": "Nessun video", - "labelTooltipAudioOnly": "Modalità solo audio abilitata", + "labelTooltipAudioOnly": "Hai attivato la modalità solo audio", "ld": "LD", "lowDefinition": "Bassa definizione", "onlyAudioAvailable": "È disponibile solo l'audio", "onlyAudioSupported": "Per questo browser è supportato solo l'audio.", - "p2pEnabled": "Peer to Peer abilitato", - "p2pVideoQualityDescription": "", - "recHighDefinitionOnly": "Preferisci alta risoluzione.", "sd": "SD", "standardDefinition": "Definizione standard" }, diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ja.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ja.json index c0b58e3a69..3ba0de1078 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ja.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ja.json @@ -5,7 +5,7 @@ "countryReminder": "米国外にコールしますか? 国コードで始まることを確認してください!", "disabled": "人を招待することはできません。", "failedToAdd": "", - "footerText": "ダイヤルアウトが無効しています。", + "footerText": "ダイヤルアウトが無効です。", "loading": "人と電話番号を検索する", "loadingNumber": "電話番号を検証しています", "loadingPeople": "招待する人を検索する", @@ -17,14 +17,12 @@ "telephone": "電話: {{number}}", "title": "この会議に人を招待する" }, - "\u0005addPeople": {}, "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", "headphones": "ヘッドフォン", "phone": "電話", "speaker": "スピーカー" }, - "\u0005audioDevices": {}, "audioOnly": { "audioOnly": "オーディオのみ" }, @@ -33,7 +31,7 @@ "confirmAddLink": "このイベントにビデオ会議リンクを張り付けますか。", "error": { "appConfiguration": "カレンダー機能が正しく設定されていない", - "generic": "エラーが発生した。カレンダー機能設定を確認してください、もしくはカレンダーを更新してください", + "generic": "エラーが発生しました。カレンダー機能設定を確認してください、もしくはカレンダーを更新してください", "notSignedIn": "認証中エラーが発生しました。カレンダーの設定を確認し、ログインし直してください。" }, "join": "参加", @@ -46,7 +44,6 @@ "refresh": "カレンダーを更新する", "today": "今日" }, - "\u0005calendarSync": {}, "chat": { "error": "エラー: \"{{originalText}}\" がまだ送信されていません. エラー: {{error}}", "messagebox": "メッセージを書いてください", @@ -73,7 +70,7 @@ }, "connectionindicator": { "address": "アドレス:", - "bandwidth": "推定バンドワイズ", + "bandwidth": "推定帯域幅", "bitrate": "ビットレート:", "bridgeCount": "サーバー数:", "connectedTo": "接続先:", @@ -86,7 +83,7 @@ "quality": { "good": "良い", "inactive": "休止中", - "lost": "接続切れた", + "lost": "接続ロスト", "nonoptimal": "最適ではない", "poor": "悪い" }, @@ -107,9 +104,11 @@ "description": "何も起こりませんでしたか? {{app}} デスクトップアプリで会議を開始しようとしました。 再度試してみるか、{{app}} Webアプリで起動してください。", "descriptionWithoutWeb": "", "downloadApp": "アプリをダウンロードする", + "ifDoNotHaveApp": "まだアプリを持っていない場合は、", + "ifHaveApp": "すでにアプリを持っている場合は、", + "joinInApp": "アプリで会議に参加する", "launchWebButton": "Webで起動する", - "openApp": "アプリで続く", - "title": "{{app}} で会議を開始する...", + "title": "{{app}} で会議を開始する…", "tryAgainButton": "デスクトップでもう一度お試しください" }, "defaultLink": "例: {{url}}", @@ -139,19 +138,19 @@ "cameraNotSendingData": "あなたのカメラにアクセスすることができません。 他のアプリケーションがこのデバイスを使用しているかどうかを確認し、設定メニューから別のデバイスを選択するか、アプリケーションをリロードしてみてください。", "cameraNotSendingDataTitle": "カメラにアクセスできません", "cameraPermissionDeniedError": "あなたはカメラを使用する許可を与えていません。 あなたはまだ会議に参加することができますが、他の参加者はあなたを見ることはできません。 この問題を解決するには、アドレスバーのカメラボタンを使用します。", - "cameraUnknownError": "不明な理由でカメラを使用することはできません。", + "cameraUnknownError": "不明な理由でカメラが使用できません。", "cameraUnsupportedResolutionError": "お使いのカメラは、必要なビデオ解像度をサポートしていません。", "Cancel": "キャンセル", "close": "閉じる", - "conferenceDisconnectMsg": "ネットワーク接続を確認することができます。 {{seconds}} 秒で再接続します...", + "conferenceDisconnectMsg": "ネットワーク接続を確認することができます。 {{seconds}} 秒で再接続します…", "conferenceDisconnectTitle": "あなたは切断されました。", - "conferenceReloadMsg": "私たちはこれを解決しようとしています。 {{seconds}} 秒で再接続します...", - "conferenceReloadTitle": "残念ながら、何かが間違っていました。", + "conferenceReloadMsg": "私たちはこれを解決しようとしています。 {{seconds}} 秒で再接続します…", + "conferenceReloadTitle": "残念ながら、何か問題が発生しています。", "confirm": "確認", "confirmNo": "いいえ", "confirmYes": "はい", - "connectError": "Oops! 何かがうまくいかず、会議に接続できませんでした。", - "connectErrorWithMsg": "Oops! 何か問題が発生し、会議に接続できませんでした: {{msg}}", + "connectError": "おおっと! 何かがうまくいかず、会議に接続できませんでした。", + "connectErrorWithMsg": "おおっと! 何か問題が発生し、会議に接続できませんでした: {{msg}}", "connecting": "接続中", "contactSupport": "サポート問い合わせ先", "copy": "コピー", @@ -194,7 +193,7 @@ "micUnknownError": "不明な理由でマイクを使用することはできません。", "muteParticipantBody": "あなたはそのミュートを解除することはできませんが、彼らはいつでも自分自身のミュートを解除することができます。", "muteParticipantButton": "ミュート", - "muteParticipantDialog": "この参加者をミュートしますか。あなたが取り戻せませんが、本人が自分でいつでも解除でいます。", + "muteParticipantDialog": "この参加者をミュートしますか。あなた解除できませんが、本人が自分でいつでも解除できます。", "muteParticipantTitle": "", "Ok": "Ok", "passwordLabel": "", @@ -252,13 +251,10 @@ "userPassword": "ユーザーのパスワード", "WaitForHostMsg": "", "WaitForHostMsgWOk": "", - "WaitingForHost": "ホストを待っています...", + "WaitingForHost": "ホストを待っています…", "Yes": "はい", "yourEntireScreen": "あなたの画面全体" }, - "\u0005dialog": { - "accessibilityLabel": {} - }, "dialOut": { "statusMessage": "は現在 {{status}} です" }, @@ -294,9 +290,9 @@ "inviteLiveStream": "この会議のライブストリームを表示するには、このリンクをクリックしてください:{{url}}", "invitePhone": "", "invitePhoneAlternatives": "", - "inviteURLFirstPartGeneral": "", - "inviteURLFirstPartPersonal": "", - "inviteURLSecondPart": "", + "inviteURLFirstPartGeneral": "あなたはミーティングに招待されました。", + "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} があなたをミーティングに招待しました。\n", + "inviteURLSecondPart": "\nミーティングにご参加ください:\n{{url}}\n", "liveStreamURL": "ライブストリーム:", "moreNumbers": "その他の番号", "noNumbers": "ダイヤルイン番号はありません。", @@ -308,7 +304,6 @@ "tooltip": "この会議のリンクとダイヤルイン情報を共有する", "label": "ミーティング情報" }, - "\u0005info": {}, "inviteDialog": { "alertText": "", "header": "招待", @@ -330,7 +325,7 @@ "keyboardShortcuts": "キーボードショートカット", "localRecording": "ローカル録画コントロールの表示/非表示", "mute": "マイクの消音 ( ミュート )", - "pushToTalk": "話すために押す", + "pushToTalk": "プッシュ・トゥ・トーク", "raiseHand": "手を上げる/下げる", "showSpeakerStats": "演説者のデータを表示", "toggleChat": "チャットを表示/非表示", @@ -339,7 +334,6 @@ "toggleShortcuts": "キーボード ショートカットを表示", "videoMute": "カメラを有効/無効" }, - "\u0005keyboardShortcuts": {}, "liveStreaming": { "busy": "私たちはストリーミングリソースを解放するために取り組んでいます。 数分後にもう一度お試しください。", "busyTitle": "すべてのストリーマーは現在ビジー状態です", @@ -358,7 +352,7 @@ "invalidStreamKey": "ライブストリーミングキーが間に合いました。", "off": "ライブストリーミングが停止しました", "on": "ライブストリーミング", - "pending": "ライブストリームを開始しています...", + "pending": "ライブストリームを開始しています…", "serviceName": "ライブストリーミングサービス", "signedInAs": "", "signIn": "Googleでログイン", @@ -368,7 +362,6 @@ "streamIdHelp": "これは何ですか?", "unavailableTitle": "ライブストリーミングは利用できません" }, - "\u0005liveStreaming": {}, "localRecording": { "clientState": { "off": "オフ", @@ -398,7 +391,6 @@ "stop": "録画を停止する", "yes": "はい" }, - "\u0005localRecording": {}, "lockRoomPassword": "パスワード", "lockRoomPasswordUppercase": "パスワード", "me": "私", @@ -450,7 +442,6 @@ "rejected": "", "ringing": "着信している・・" }, - "\u0005presenceStatus": {}, "profile": { "setDisplayNameLabel": "表示名を設定してください", "setEmailInput": "メールアドレスを入力してください", @@ -482,7 +473,6 @@ "unavailable": "Oops! {{serviceName}} は現在使用できません。 私たちはこの問題の解決に取り組んでいます。 後でもう一度お試しください。", "unavailableTitle": "録画できません" }, - "\u0005recording": {}, "sectionList": { "pullToRefresh": "プルしてリフレッシュする" }, @@ -509,9 +499,6 @@ "startVideoMuted": "全員非表示にする", "title": "設定" }, - "\u0005settings": { - "calendar": {} - }, "settingsView": { "alertOk": "OK", "alertTitle": "Warning", @@ -540,12 +527,10 @@ "speakerStats": "話者の統計", "speakerTime": "話す時間" }, - "\u0005speakerStats": {}, "startupoverlay": { "policyText": " ", "title": "{{app}} を使用するには、マイクとカメラが必要です。" }, - "\u0005startupoverlay": {}, "suspendedoverlay": { "rejoinKeyTitle": "再参加", "text": "再接続するには、再参加 ボタンを押してください。", @@ -575,13 +560,13 @@ "recording": "レコーディングに切り替える", "remoteMute": "参加者を追い出す", "Settings": "設定に切り替える", - "sharedvideo": "Youtubeビデオ共有に切り替える", + "sharedvideo": "YouTubeビデオ共有に切り替える", "shareRoom": "誰かを招待する", "shareYourScreen": "画面共有に切り替える", "shortcuts": "ショートカットに切り替える", "show": "", "speakerStats": "スピーカー統計に切り替える", - "tileView": "", + "tileView": "タイルビュー", "toggleCamera": "カメラを切り替える", "videomute": "ミュートビデオに切り替える", "videoblur": "" @@ -597,9 +582,9 @@ "documentClose": "共有ドキュメントを閉じる", "documentOpen": "共有ドキュメントを開く", "enterFullScreen": "フルスクリーン表示", - "enterTileView": "タイトルビューを開始", + "enterTileView": "タイルビューを開始", "exitFullScreen": "フルスクリーンを終了", - "exitTileView": "タイトルビューを終了", + "exitTileView": "タイルビューを終了", "feedback": "フィードバックを残す", "hangup": "退出", "invite": "メンバーを招待する", @@ -624,15 +609,12 @@ "stopSubtitles": "字幕停止", "stopSharedVideo": "YouTube動画を停止する", "talkWhileMutedPopup": "話そうとしていますか? あなたはミュートされています。", - "tileViewToggle": "", + "tileViewToggle": "タイルビューを切り替え", "toggleCamera": "カメラを切り替える", "videomute": "カメラの開始 / 停止", "startvideoblur": "", "stopvideoblur": "" }, - "\u0005toolbar": { - "accessibilityLabel": {} - }, "transcribing": { "ccButtonTooltip": "字幕を表示・非表示する", "error": "録画に失敗しました。 もう一度お試しください。", @@ -645,7 +627,6 @@ "stop": "字幕を非表示する", "tr": "TR" }, - "\u0005transcribing": {}, "userMedia": { "androidGrantPermissions": "ブラウザーのポップアップで許可するを選択してください", "chromeGrantPermissions": "ブラウザーのポップアップで許可するを選択してください", @@ -664,7 +645,7 @@ "errorAlreadyInvited": "{{displayName}}さんがすでに招待されました", "errorInvite": "会議がまだ設定されていません。もう一度お試しください。", "errorInviteFailed": "問題を解決しています。しばらくしたらまたお試しください。", - "errorInviteFailedTitle": " {{displayName}}さんが招待できません。", + "errorInviteFailedTitle": "{{displayName}}さんが招待できません。", "errorInviteTitle": "招集エラー", "pending": "{{displayName}} が招待されました" }, @@ -680,9 +661,6 @@ "lowDefinition": "低画質", "onlyAudioAvailable": "音声のみ利用可能", "onlyAudioSupported": "このブラウザでは音声のみをサポートしています。", - "p2pEnabled": "ピア・ツー・ピアモード有効している", - "p2pVideoQualityDescription": "", - "recHighDefinitionOnly": "", "sd": "SD", "standardDefinition": "標準画質" }, @@ -724,6 +702,5 @@ "sendFeedback": "フィードバックを送信", "terms": "利用規約", "title": "安全で、機能豊富で、完全に無料のビデオ会議" - }, - "\u0005welcomepage": {} -} \ No newline at end of file + } +} diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ko.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ko.json index ffea6c19ee..a7e78d5dd6 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ko.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ko.json @@ -1,60 +1,86 @@ { "addPeople": { "add": "초대", - "countryNotSupported": "아직 해당 지역을 지원하지 않습니다", + "addContacts": "연락처로 초대하세요", + "copyInvite": "호의 초대 복사", + "copyLink": "회의 링크 복사", + "copyStream": "라이브 스트리밍 링크 복사", + "countryNotSupported": "아직 해당 지역을 지원하지 않습니다.", "countryReminder": "미국 이외의 지역으로 전화하시겠습니까? 국가 번호로 시작해야합니다!", - "disabled": "사람들을 초대 할 수 없습니다", - "failedToAdd": "", - "footerText": "", + "defaultEmail": "기본 이메일", + "disabled": "사람들을 초대 할 수 없습니다.", + "failedToAdd": "참가자를 추가하지 못했습니다.", + "footerText": "전화 걸기가 비활성화되었습니다.", + "googleEmail": "Google 이메일", + "inviteMoreHeader": "회의에 혼자 참여하고 있습니다.", + "inviteMoreMailSubject": "{{appName}} 회의에 참여하세요", + "inviteMorePrompt": "더 많은 사람을 초대하세요", + "linkCopied": "링크가 클립보드에 복사되었습니다.", "loading": "사람 및 전화번호 검색", "loadingNumber": "전화번호 확인 중", "loadingPeople": "초대할 사람 찾기", "noResults": "일치하는 검색 결과 없음", "noValidNumbers": "전화 번호를 입력하십시오.", + "outlookEmail": "Outlook 이메일", "searchNumbers": "전화번호 추가", "searchPeople": "인명 검색", "searchPeopleAndNumbers": "인명 검색 또는 전화번호 추가", + "shareInvite": "회의 초대 공유", + "shareLink": "다른 사람을 초대하려면 회의 링크를 공유하세요.", + "shareStream": "라이브 스트리밍 링크 공유", "telephone": "전화: {{number}}", - "title": "이 회의에 사람들을 초대하십시오" + "title": "이 회의에 사람들을 초대하십시오", + "yahooEmail": "Yahoo 이메일" }, "audioDevices": { "bluetooth": "블루투스", "headphones": "헤드폰", "phone": "폰", - "speaker": "스피커" + "speaker": "스피커", + "none": "사용 가능한 오디오 장치가 없습니다." }, "audioOnly": { "audioOnly": "음성 전용" }, "calendarSync": { - "addMeetingURL": "", - "confirmAddLink": "", + "addMeetingURL": "회의 링크 추가", + "confirmAddLink": "이 이벤트에 Jitsi 링크를 추가 하시겠습니까?", "error": { - "appConfiguration": "", - "generic": "", - "notSignedIn": "" + "appConfiguration": "캘린더가 제대로 구성되지 않았습니다.", + "generic": "오류가 발생했습니다. 캘린더 설정을 확인하거나 캘린더를 새로 고침 해보세요.", + "notSignedIn": "캘린더 이벤트를 보기 위해 인증하는 동안 오류가 발생했습니다. 캘린더 설정을 확인하고 다시 로그인하십시오." }, - "join": "", - "joinTooltip": "", + "join": "참여", + "joinTooltip": "회의에 참여하세요", "nextMeeting": "다음 회의", - "noEvents": "", - "ongoingMeeting": "", + "noEvents": "예정된 예정된 이벤트가 없습니다.", + "ongoingMeeting": "진행중인 회의", "permissionButton": "설정 열기", "permissionMessage": "앱에 회의를 나열하려면 캘린더 권한이 필요합니다", - "refresh": "", - "today": "" + "refresh": "달력 새로고침", + "today": "오늘" }, "chat": { - "error": "", - "messagebox": "", + "error": "오류 : 메시지가 전송되지 않았습니다. 이유 : {{error}}", + "fieldPlaceHolder": "메세지를 여기에 입력하세요", + "messagebox": "메시지 입력", + "messageTo": "{{recipient}}에게 보내는 비공개 메시지", + "noMessagesMessage": "아직 회의에 메시지가 없습니다. 여기서 대화를 시작하세요!", "nickname": { "popover": "닉네임을 선택하세요", - "title": "" + "title": "채팅에서 사용할 닉네임을 입력하세요" }, - "title": "" + "privateNotice": "{{recipient}}에게 보내는 비공개 메시지", + "title": "채팅", + "you": "당신" + }, + "chromeExtensionBanner": { + "installExtensionText": "Google 캘린더 및 Office 365 확장 프로그램을 설치합니다.", + "buttonText": "Chrome 확장 프로그램을 설치합니다.", + "dontShowAgain": "다시 보지 않기" }, "connectingOverlay": { - "joiningRoom": "" + "joiningRoom": "회의에 연결 중 ..." }, "connection": { "ATTACHED": "첨부", @@ -66,7 +92,10 @@ "DISCONNECTED": "연결 끊김", "DISCONNECTING": "연결 종료 중", "ERROR": "에러", - "RECONNECTING": "네트워크 문제가 발생했습니다. 다시 연결 중..." + "RECONNECTING": "네트워크 문제가 발생했습니다. 다시 연결 중...", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "세션 ID 가져 오기 오류 : {{code}}", + "GOT_SESSION_ID": "세션 ID를 가져 오는 중 ... 완료", + "LOW_BANDWIDTH": "대역폭을 절약하기 위해 {{displayName}}의 동영상이 중지되었습니다." }, "connectionindicator": { "address": "주소:", @@ -95,18 +124,21 @@ "turn": " (turn)" }, "dateUtils": { - "earlier": "", - "today": "", - "yesterday": "" + "earlier": "일찍이", + "today": "오늘", + "yesterday": "어제" }, "deepLinking": { - "appNotInstalled": "중계 서비스에 참여하려면 모바일 앱 설치가 필요합니다", + "appNotInstalled": "회의에 참여하려면 모바일 앱 설치가 필요합니다", "description": "{{app}} 데스크톱 앱에서 회의를 시작했습니다. {{app}} 웹 응용 프로그램에서 다시 시도하거나 실행하십시오.", "descriptionWithoutWeb": "", "downloadApp": "앱 다운로드", + "ifDoNotHaveApp": "앱이 설치되지 않은 경우:", + "ifHaveApp": "앱이 설치되어 있는 경우:", + "joinInApp": "앱을 사용하여 회의에 참여하세요.", "launchWebButton": "웹에서 실행", "openApp": "방으로 이동하기", - "title": "{{app}}에서 회의 시작...", + "title": "{{app}}에서 회의 시작…", "tryAgainButton": "데스크톱에서 다시 시도하십시오" }, "defaultLink": "e.g. {{url}}", @@ -126,8 +158,9 @@ "accessibilityLabel": { "liveStreaming": "실시간 스트리밍:" }, + "add": "추가", "allow": "허락", - "alreadySharedVideoMsg": "", + "alreadySharedVideoMsg": "다른 참가자가 이미 비디오를 공유하고 있습니다. 이 회의는 한 번에 하나의 공유 비디오 만 허용합니다.", "alreadySharedVideoTitle": "한 번에 하나의 공유 비디오 만 허용됩니다", "applicationWindow": "응용 프로그램 창", "Back": "뒤로가기", @@ -140,69 +173,69 @@ "cameraUnsupportedResolutionError": "카메라가 필요한 비디오 해상도를 지원하지 않습니다", "Cancel": "취소", "close": "닫기", - "conferenceDisconnectMsg": "네트워크 연결을 확인하고 있습니다. {{seconds}} 초 내에 다시 연결중입니다...", + "conferenceDisconnectMsg": "네트워크 연결을 확인하고 있습니다. {{seconds}} 초 내에 다시 연결중입니다…", "conferenceDisconnectTitle": "연결이 끊어졌습니다.", "conferenceReloadMsg": "문제를 해결하려고 노력하고 있습니다. {{seconds}} 초 안에 다시 연결중입니다.", "conferenceReloadTitle": "불행하게도 문제가 발생했습니다", "confirm": "확인", - "confirmNo": "", - "confirmYes": "", + "confirmNo": "아니요", + "confirmYes": "예", "connectError": "죄송합니다. 문제가 발생하여 회의에 연결할 수 없습니다", "connectErrorWithMsg": "죄송합니다. 뭔가 잘못되어 회의에 연결할 수 없습니다: {{msg}}", "connecting": "연결 중", "contactSupport": "지원 연락처", "copy": "복사", "dismiss": "", - "displayNameRequired": "", + "displayNameRequired": "당신의 이름은 무엇입니까?", "done": "완료", - "enterDisplayName": "", + "enterDisplayName": "당신의 이름을 입력해주세요.", "error": "에러", "externalInstallationMsg": "데스크톱 공유 확장 프로그램을 설치해야합니다", "externalInstallationTitle": "확장 프로그램이 필요합니다", "goToStore": "웹 스토어로 이동", "gracefulShutdown": "서비스는 현재 유지 관리를 위해 중단되었습니다. 나중에 다시 시도 해주십시오.", "IamHost": "내가 호스트", - "incorrectRoomLockPassword": "", + "incorrectRoomLockPassword": "잘못된 비밀번호", "incorrectPassword": "잘못된 사용자 이름 또는 비밀번호", "inlineInstallationMsg": "데스크톱 공유 확장 프로그램을 설치해야합니다", "inlineInstallExtension": "지금 설치", "internalError": "죄송합니다. 뭔가 잘못 됐습니다. 다음 오류가 발생했습니다: {{error}}", "internalErrorTitle": "내부 에러", - "kickMessage": "", - "kickParticipantButton": "", - "kickParticipantDialog": "", - "kickParticipantTitle": "", - "kickTitle": "", + "kickMessage": "자세한 내용은 {{participantDisplayName}}에 문의하세요.", + "kickParticipantButton": "추방", + "kickParticipantDialog": "이 참가자를 정말 추방 하시겠습니까?", + "kickParticipantTitle": "이 참가자를 추방 하시겠습니까?", + "kickTitle": "{{participantDisplayName}} 님이 회의에서 퇴장했습니다.", "liveStreaming": "실시간 스트리밍", - "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "", - "liveStreamingDisabledTooltip": "", + "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "게스트는 라이브 스트리밍을 시작할 수 없습니다.", + "liveStreamingDisabledTooltip": "라이브 스트림 시작이 비활성화되었습니다.", "lockMessage": "회의를 비공개하지 못했습니다", - "lockRoom": "", + "lockRoom": "회의 추가 $t(lockRoomPasswordUppercase)", "lockTitle": "비공개 실패", "logoutQuestion": "로그 아웃하고 컨퍼런스를 중지하시겠습니까?", "logoutTitle": "로그아웃", - "maxUsersLimitReached": "", - "maxUsersLimitReachedTitle": "", + "maxUsersLimitReached": "회의의 최대 참가자 수에 도달했습니다. 회의 소유자에게 연락하거나 나중에 다시 시도하십시오!", + "maxUsersLimitReachedTitle": "최대 참가자 수에 도달했습니다.", "micConstraintFailedError": "마이크가 필요한 제약 조건 중 일부를 충족하지 못합니다", "micNotFoundError": "마이크를 찾을 수 없습니다", - "micNotSendingData": "", - "micNotSendingDataTitle": "", + "micNotSendingData": "컴퓨터의 설정으로 이동하여 마이크 음소거를 해제하고 레벨을 조정하세요.", + "micNotSendingDataTitle": "시스템 설정에 의해 마이크가 음소거되었습니다.", "micPermissionDeniedError": "마이크를 사용할 수있는 권한을 부여하지 않았습니다. 회의에 계속 참여할 수는 있지만 다른 사람들은 듣지 않습니다. 검색 주소창의 카메라 버튼을 사용하여 문제를 해결하십시오.", "micUnknownError": "알 수 없는 이유로 마이크를 사용할 수 없습니다", "muteParticipantBody": "당신이 다른 사람들의 음소거를 해제 할 수는 없지만 언제든지 다른 사람들은 스스로 음소거를 해제할 수 있습니다.", "muteParticipantButton": "음소거", "muteParticipantDialog": "", - "muteParticipantTitle": "", + "muteParticipantTitle": "이 참가자를 음소거 하시겠습니까?", "Ok": "확인", - "passwordLabel": "", - "passwordNotSupported": "미팅 비밀번호 설정은 지원되지 않습니다", - "passwordNotSupportedTitle": "", - "passwordRequired": "", + "passwordLabel": "잠긴 회의 입니다. 회의에 참여하려면 비밀번호를 입력하세요.", + "passwordNotSupported": "회의 비밀번호 설정은 지원되지 않습니다", + "passwordNotSupportedTitle": "비밀번호 미지원", + "passwordRequired": "비밀번호 필수", "popupError": "브라우저가이 사이트의 팝업 창을 차단하고 있습니다. 브라우저의 보안 설정에서 팝업을 활성화하고 다시 시도하십시오.", "popupErrorTitle": "팝업 차단됨", "recording": "레코딩", - "recordingDisabledForGuestTooltip": "", - "recordingDisabledTooltip": "", + "recordingDisabledForGuestTooltip": "게스트는 녹음을 시작할 수 없습니다.", + "recordingDisabledTooltip": "녹화이 비활성화 되었습니다.", "rejoinNow": "지금 재가입", "remoteControlAllowedMessage": "{{user}}이(가) 원격 제어 요청을 수락했습니다", "remoteControlDeniedMessage": "{{user}}이(가) 원격 제어 요청을 거부했습니다", @@ -212,25 +245,30 @@ "remoteControlStopMessage": "원격 제어 세션이 종료되었습니다", "remoteControlTitle": "원격 데스크탑 컨트롤", "Remove": "제거", - "removePassword": "", + "removePassword": "비밀번호 제거", "removeSharedVideoMsg": "공유한 동영상을 삭제하시겠습니까?", "removeSharedVideoTitle": "공유된 동영상 삭제", "reservationError": "예약 시스템 오류", "reservationErrorMsg": "오류 코드: {{code}}, 메시지: {{msg}}", "retry": "재시도", + "screenSharingAudio": "오디오 공유", "screenSharingFailedToInstall": "죄송합니다. 화면 공유 확장 프로그램을 설치하지 못했습니다.", "screenSharingFailedToInstallTitle": "화면 공유 확장 프로그램을 설치하지 못했습니다", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "화면을 공유하는 동안 문제가 발생했습니다. 그렇게 할 수 있는 권한을 부여했는지 확인하십시오.", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "죄송합니다. 화면 공유를 시작할 수 없었습니다!", "screenSharingPermissionDeniedError": "죄송합니다. 화면 공유 확장 권한으로 문제가 발생했습니다. 다시 로드하고 재시도하십시오.", + "sendPrivateMessage": "최근에 비공개 메시지를 받았습니다. 비공개로 답장을 보내시겠습니까, 아니면 그룹에 메시지를 보내시겠습니까?", + "sendPrivateMessageCancel": "그룹에 보내기", + "sendPrivateMessageOk": "비공개로 보내기", + "sendPrivateMessageTitle": "비공개로 보낼까요?", "serviceUnavailable": "서비스를 사용할 수 없음", "sessTerminated": "통화 종료", "Share": "공유", "shareVideoLinkError": "올바른 YouTube 링크를 제공하십시오", "shareVideoTitle": "비디오 공유", "shareYourScreen": "화면공유", - "shareYourScreenDisabled": "", - "shareYourScreenDisabledForGuest": "", + "shareYourScreenDisabled": "화면 공유가 비활성화 되었습니다.", + "shareYourScreenDisabledForGuest": "게스트는 화면을 공유 할 수 없습니다.", "startLiveStreaming": "라이브 스트리밍 시작", "startRecording": "레코딩 시작", "startRemoteControlErrorMessage": "원격 제어 세션을 시작하는 동안 오류가 발생했습니다", @@ -245,20 +283,20 @@ "tokenAuthFailed": "죄송합니다. 통화에 참여하실 수 없습니다.", "tokenAuthFailedTitle": "인증 실패", "transcribing": "", - "unlockRoom": "", + "unlockRoom": "회의 비밀번호 제거", "userPassword": "사용자 비밀번호", - "WaitForHostMsg": "", - "WaitForHostMsgWOk": "", - "WaitingForHost": "호스트를 기다리는 중입니다...", - "Yes": "", + "WaitForHostMsg": "{{room}} 회의가 시작되지 않았습니다. 호스트 인 경우 인증하십시오. 그렇지 않으면 호스트가 도착할 때까지 기다리십시오.", + "WaitForHostMsgWOk": "{{room}} 회의가 아직 시작되지 않았습니다. 호스트 인 경우 확인을 눌러 인증하십시오. 그렇지 않으면 호스트가 도착할 때까지 기다리십시오.", + "WaitingForHost": "호스트를 기다리는 중입니다…", + "Yes": "예", "yourEntireScreen": "전체 화면" }, - "\u0005dialog": { - "accessibilityLabel": {} - }, "dialOut": { "statusMessage": "지금은 {{status}}입니다" }, + "documentSharing": { + "title": "문서 공유" + }, "feedback": { "average": "보통", "bad": "나쁨", @@ -269,50 +307,49 @@ "veryGood": "매우 좋음" }, "incomingCall": { - "answer": "", - "audioCallTitle": "", - "decline": "", - "productLabel": "", - "videoCallTitle": "" + "answer": "응답", + "audioCallTitle": "수신 전화", + "decline": "거절", + "productLabel": "Jitsi Meet에서", + "videoCallTitle": "수신 화상 전화" }, "info": { - "accessibilityLabel": "", - "addPassword": "", - "cancelPassword": "", + "accessibilityLabel": "정보 보기", + "addPassword": "$t(lockRoomPassword) 추가", + "cancelPassword": "$t(lockRoomPassword) 취소", "conferenceURL": "링크:", "country": "지역", - "dialANumber": "", + "dialANumber": "회의에 참여하려면이 번호 중 하나를 누른 다음 PIN을 입력하십시오.", "dialInConferenceID": "PIN:", "dialInNotSupported": "죄송합니다. 현재 전화를 걸 수 없습니다.", "dialInNumber": "Dial-in:", - "dialInSummaryError": "", + "dialInSummaryError": "지금 전화 접속 정보를 가져 오는 중에 오류가 발생했습니다. 나중에 다시 시도하십시오.", "dialInTollFree": "", "genericError": "일반적인 오류가 발생했습니다", "inviteLiveStream": "이 회의의 실시간 스트림을 보려면이 링크를 클릭하십시오: {{url}}", "invitePhone": "", "invitePhoneAlternatives": "", - "inviteURLFirstPartGeneral": "", - "inviteURLFirstPartPersonal": "", - "inviteURLSecondPart": "", + "inviteURLFirstPartGeneral": "회의에 초대되었습니다.", + "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}}이 회의에 초대하였습니다.\n", + "inviteURLSecondPart": "\n회의에 참여하기:\n{{url}}\n", "liveStreamURL": "실시간 스트리밍:", "moreNumbers": "더 많은 번호", "noNumbers": "전화 접속 번호 없음", "noPassword": "없음", "noRoom": "전화 접속이 가능한 방을 지정하지 않았습니다", "numbers": "전화 접속 번호", - "password": "", + "password": "비밀번호", "title": "공유", "tooltip": "링크 공유 및 회의에 대한 정보", - "label": "" + "label": "회의 정보" }, - "\u0005info": {}, "inviteDialog": { - "alertText": "", + "alertText": "일부 참가자를 초대하지 못했습니다.", "header": "초대", - "searchCallOnlyPlaceholder": "", - "searchPeopleOnlyPlaceholder": "", - "searchPlaceholder": "", - "send": "" + "searchCallOnlyPlaceholder": "전화 번호 입력", + "searchPeopleOnlyPlaceholder": "참가자 검색", + "searchPlaceholder": "참가자 또는 전화 번호", + "send": "전송" }, "inlineDialogFailure": { "msg": "약간의 문제가 있습니다", @@ -325,7 +362,7 @@ "focusRemote": "다른 발신자의 동영상에 포커스", "fullScreen": "전체화면 표시 또는 종료", "keyboardShortcuts": "키보드 단축키", - "localRecording": "", + "localRecording": "로컬 녹음 컨트롤 표시 또는 숨기기", "mute": "마이크 음소거 또는 음소거 해제", "pushToTalk": "대화 요청", "raiseHand": "말하기 요청/해제", @@ -345,24 +382,26 @@ "enterStreamKey": "YouTube 실시간 스트리밍 키를 입력하십시오", "error": "실시간 스트리밍에 실패했습니다. 다시 시도하십시오.", "errorAPI": "YouTube 방송에 액세스하는 중에 오류가 발생했습니다. 다시 로그인하십시오.", - "errorLiveStreamNotEnabled": "", - "expandedOff": "", - "expandedOn": "", - "expandedPending": "", + "errorLiveStreamNotEnabled": "{{email}}에 의해 라이브 스트리밍이 활성화되지 않았습니다. 라이브 스트리밍을 활성화하거나 라이브 스트리밍이 활성화 된 계정으로 로그인하십시오.", + "expandedOff": "라이브 스트리밍이 중지되었습니다", + "expandedOn": "현재 회의가 YouTube로 스트리밍되고 있습니다.", + "expandedPending": "라이브 스트리밍이 시작됩니다 ...", "failedToStart": "실시간 스트리밍 시작 실패", - "getStreamKeyManually": "", - "invalidStreamKey": "", + "getStreamKeyManually": "실시간 스트림을 가져올 수 없습니다. YouTube에서 실시간 스트림 키를 받아보세요.", + "invalidStreamKey": "라이브 스트림 키가 잘못되었을 수 있습니다.", "off": "실시간 스트리밍이 중지됨", "on": "실시간 스트리밍", - "pending": "실시간 스트리밍 시작...", + "pending": "실시간 스트리밍 시작…", "serviceName": "실시간 스트리밍 서비스", - "signedInAs": "", + "signedInAs": "현재 다음 계정으로 로그인되어 있습니다.", "signIn": "Google로 로그인", "signInCTA": "YouTube에서 로그인하거나 실시간 스트리밍 키를 입력하십시오", - "signOut": "", + "signOut": "로그아웃", "start": "실시간 스트리밍 시작", "streamIdHelp": "도움말?", - "unavailableTitle": "실시간 스트리밍을 사용할 수 없음" + "unavailableTitle": "실시간 스트리밍을 사용할 수 없음", + "youtubeTerms": "YouTube 서비스 약관", + "googlePrivacyPolicy": "Google 개인 정보 보호 정책" }, "localRecording": { "clientState": { @@ -385,51 +424,50 @@ "notModerator": "" }, "moderator": "", - "no": "", + "no": "아니요", "participant": "", "participantStats": "", "sessionToken": "", "start": "레코딩 시작", "stop": "레코딩 종료", - "yes": "" + "yes": "예" }, - "\u0005localRecording": {}, - "lockRoomPassword": "패스워드", - "lockRoomPasswordUppercase": "패스워드", - "me": "Me", + "lockRoomPassword": "비밀번호", + "lockRoomPasswordUppercase": "비밀번호", + "me": "나", "notify": { - "connectedOneMember": "", - "connectedThreePlusMembers": "", - "connectedTwoMembers": "", + "connectedOneMember": "{{name}}님이 회의에 참여했습니다.", + "connectedThreePlusMembers": "{{name}}님 외 {{count}}명이 회의에 참여했습니다.", + "connectedTwoMembers": "{{first}}님과 {{second}}님이 회의에 참여했습니다.", "disconnected": "연결이 끊김", "focus": "컨퍼런스 포커스", "focusFail": "{{component}}을 사용할 수 없음 - {{ms}} 초 후에 다시 시도하십시오", "grantedTo": "{{to}}에게 방장 권한이 부여되었습니다!", - "invitedOneMember": "", - "invitedThreePlusMembers": "", - "invitedTwoMembers": "", - "kickParticipant": "", - "me": "", + "invitedOneMember": "{{name}}님이 초대되었습니다.", + "invitedThreePlusMembers": "{{name}}님 외 {{count}}명이 초대되었습니다.", + "invitedTwoMembers": "{{first}}님과 {{second}}님이 초대되었습니다.", + "kickParticipant": "{{kicker}}님이 {{kicked}}님을 추방했습니다.", + "me": "나", "moderator": "방장 권한이 부여되었습니다!", "muted": "음소거로 대화가 시작되었습니다", "mutedTitle": "음소거 상태입니다!", - "mutedRemotelyTitle": "", - "mutedRemotelyDescription": "", - "passwordRemovedRemotely": "", - "passwordSetRemotely": "", - "raisedHand": "", + "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}}에 의해 음소거되었습니다!", + "mutedRemotelyDescription": "말할 준비가되면 언제든지 음소거를 해제 할 수 있습니다.", + "passwordRemovedRemotely": "다른 참가자가 $t(lockRoomPasswordUppercase)를 제거했습니다.", + "passwordSetRemotely": "다른 참가자가 $t(lockRoomPasswordUppercase)를 설정했습니다.", + "raisedHand": "{{name}}님이 말하고 싶어합니다.", "somebody": "누군가", - "startSilentTitle": "", - "startSilentDescription": "", - "suboptimalExperienceDescription": "{{appName}}에 대한 귀하의 경험이 없으시다면 완벽하게 지원되는 브라우저 중 하나를 사용해보십시오.", + "startSilentTitle": "오디오 출력없이 참여했습니다!", + "startSilentDescription": "오디오를 사용하려면 회의에 다시 참여하세요.", + "suboptimalExperienceDescription": "{{appName}}에 대한 귀하의 경험이 없으시다면 완벽하게 지원되는 브라우저 중 하나를 사용해보십시오.", "suboptimalExperienceTitle": "브라우저 경고", - "unmute": "", - "newDeviceCameraTitle": "", - "newDeviceAudioTitle": "", - "newDeviceAction": "" + "unmute": "음소거 해제", + "newDeviceCameraTitle": "새 카메라 감지", + "newDeviceAudioTitle": "새 오디오 장치 감지", + "newDeviceAction": "사용" }, - "passwordSetRemotely": "", - "passwordDigitsOnly": "", + "passwordSetRemotely": "다른 참가자가 설정", + "passwordDigitsOnly": "최대 {{number}} 자리", "poweredby": "powered by", "presenceStatus": { "busy": "바쁨", @@ -452,48 +490,47 @@ "title": "프로필" }, "recording": { - "authDropboxText": "", - "availableSpace": "", + "authDropboxText": "Dropbox에 업로드", + "availableSpace": "사용 가능한 공간 : {{spaceLeft}}MB (약 {{duration}}분 녹화)", "beta": "베타", "busy": "레코딩 자원을 확보하고 있습니다. 몇 분 후에 다시 시도하십시오.", "busyTitle": "모든 레코더가 현재 사용 중입니다", "error": "레코딩이 실패했습니다. 다시 시도하십시오.", "expandedOff": "레코딩이 중지됨", - "expandedOn": "", - "expandedPending": "", + "expandedOn": "회의가 현재 녹화 중입니다.", + "expandedPending": "녹화가 시작됩니다 ...", "failedToStart": "레코딩을 시작하지 못했습니다", - "fileSharingdescription": "", + "fileSharingdescription": "회의 참가자와 녹음 공유", "live": "라이브", - "loggedIn": "", + "loggedIn": "{{userName}}으로 로그인했습니다.", "off": "레코딩이 중지됨", "on": "레코딩", - "pending": "참석할 멤버를 기다리는 중입니다...", - "rec": "REC", - "serviceDescription": "", + "pending": "참석할 멤버를 기다리는 중입니다…", + "rec": "녹음", + "serviceDescription": "녹음은 녹음 서비스에 의해 저장됩니다.", "serviceName": "레코딩 서비스", - "signIn": "", - "signOut": "", + "signIn": "로그인", + "signOut": "로그아웃", "unavailable": "죄송합니다. {{serviceName}}은 현재 사용할 수 없습니다. 저희는 문제를 해결하기 위해 노력하고 있습니다. 나중에 다시 시도 해주십시오.", "unavailableTitle": "레코딩을 사용할 수 없습니다" }, - "\u0005recording": {}, "sectionList": { "pullToRefresh": "당겨서 새로고침" }, "settings": { "calendar": { - "about": "", + "about": "{{appName}} 캘린더 통합은 예정된 일정을 읽을 수 있도록 캘린더에 안전하게 액세스하는 데 사용됩니다.", "disconnect": "연결 끊김", - "microsoftSignIn": "", - "signedIn": "", - "title": "" + "microsoftSignIn": "Microsoft로 로그인", + "signedIn": "현재 {{email}}의 캘린더 일정에 액세스하고 있습니다. 캘린더 이벤트 액세스를 중지하려면 아래 연결 해제 버튼을 클릭하세요.", + "title": "캘린더" }, - "devices": "", + "devices": "장치", "followMe": "모두 나와 같은 설정 상태로", - "language": "", - "loggedIn": "", - "moderator": "", - "more": "", + "language": "언어", + "loggedIn": "{{name}}으로 로그인", + "moderator": "마이크", + "more": "더보기", "name": "이름", "noDevice": "없음", "selectAudioOutput": "오디오 출력", @@ -501,29 +538,28 @@ "selectMic": "오디오", "startAudioMuted": "모두가 음소거를 시작합니다", "startVideoMuted": "모두가 비디오 비활성화로 시작합니다", - "title": "세티" - }, - "\u0005settings": { - "calendar": {} + "title": "설정" }, "settingsView": { + "advanced": "고급", "alertOk": "확인", + "alertCancel": "취소", "alertTitle": "경고", "alertURLText": "입력된 서버 URL이 잘못되었습니다", - "buildInfoSection": "", + "buildInfoSection": "빌드 정보", "conferenceSection": "회의", "displayName": "유저이름", "email": "이메일", - "header": "세티", + "header": "설정", "profileSection": "프로필", "serverURL": "서버 URL", "startWithAudioMuted": "오디오 음소거 상태로 시작", "startWithVideoMuted": "비디오 비활성화 상태로 시작", - "version": "" + "version": "버전" }, "share": { "dialInfoText": "", - "mainText": "" + "mainText": "회의에 참여하려면 다음 링크를 클릭하십시오.\n{{roomUrl}}" }, "speaker": "스피커", "speakerStats": { @@ -570,11 +606,11 @@ "sharedvideo": "", "shareRoom": "", "shareYourScreen": "", - "shortcuts": "단축키 토그", + "shortcuts": "단축키 전환", "show": "", "speakerStats": "", "tileView": "", - "toggleCamera": "카메라 토ㄱ", + "toggleCamera": "카메라 전환", "videomute": "", "videoblur": "" }, @@ -584,58 +620,60 @@ "audioRoute": "음성 장비 선택하기", "authenticate": "인증 중", "callQuality": "품질 설정하기", - "chat": "", - "closeChat": "", - "documentClose": "", - "documentOpen": "", + "chat": "대화 열기/닫기", + "closeChat": "대화 닫기", + "documentClose": "문서 공유 닫기", + "documentOpen": "문서 공유 열기", + "download": "앱 다운로드", "enterFullScreen": "전체화면 보기", - "enterTileView": "", + "enterTileView": "타일보기 시작", "exitFullScreen": "전체화면 취소", - "exitTileView": "", + "exitTileView": "타일보기 종료", "feedback": "피드백 남기기", - "hangup": "", - "invite": "", - "login": "", + "hangup": "떠나기", + "invite": "초대", + "login": "로그인", "logout": "로그아웃", - "lowerYourHand": "", + "lowerYourHand": "손을 내려주세요", "moreActions": "추가 액션", - "mute": "마이크", - "openChat": "", + "moreOptions": "옵션 더보기", + "mute": "음소거 설정/해제", + "muteEveryone": "모두 음소거", + "openChat": "대화 열기", "pip": "", - "profile": "", + "privateMessage": "비공개 메시지 보내기", + "profile": "프로필 수정", "raiseHand": "말하기 요청/해제", - "raiseYourHand": "", - "Settings": "세티", - "sharedvideo": "", - "shareRoom": "", - "shortcuts": "", + "raiseYourHand": "손 들어주세요", + "Settings": "설정", + "sharedvideo": "YouTube 비디오 공유", + "shareRoom": "초대하기", + "shortcuts": "단축키보기", "speakerStats": "접속자 통계", - "startScreenSharing": "", - "startSubtitles": "", - "stopScreenSharing": "", - "stopSubtitles": "", - "stopSharedVideo": "", - "talkWhileMutedPopup": "", - "tileViewToggle": "", - "toggleCamera": "카메라 토ㄱ", - "videomute": "", - "startvideoblur": "", - "stopvideoblur": "" - }, - "\u0005toolbar": {}, + "startScreenSharing": "화면 공유 시작", + "startSubtitles": "자막 시작", + "stopScreenSharing": "화면 공유 중지", + "stopSubtitles": "자막 중지", + "stopSharedVideo": "UouTube 비디오 공유 중지", + "talkWhileMutedPopup": "음소거 상태입니다.", + "tileViewToggle": "타일뷰 전환", + "toggleCamera": "카메라 전환", + "videomute": "카메라 시작/중지", + "startvideoblur": "내 배경을 흐리게", + "stopvideoblur": "배경 흐림 비활성화" + }, "transcribing": { - "ccButtonTooltip": "", + "ccButtonTooltip": "자막 시작/종료", "error": "레코딩이 실패했습니다. 다시 시도하십시오.", - "expandedLabel": "", - "failedToStart": "", - "labelToolTip": "", - "off": "", - "pending": "참석할 멤버를 기다리는 중입니다...", - "start": "", - "stop": "", + "expandedLabel": "현재 스크립트 작성 중", + "failedToStart": "스크립트 작성을 시작하지 못했습니다.", + "labelToolTip": "회의가 기록되고 있습니다.", + "off": "스크립트 작성이 중지되었습니다.", + "pending": "참석할 멤버를 기다리는 중입니다…", + "start": "자막 표시 시작", + "stop": "자막 표시 중지", "tr": "" }, - "\u0005transcribing": {}, "userMedia": { "androidGrantPermissions": "브라우저에서 권한을 요청할 때 허락을 선택", "chromeGrantPermissions": "브라우저에서 권한을 요청할 때 허락을 선택", @@ -660,8 +698,8 @@ }, "videoStatus": { "audioOnly": "오디오 전용", - "audioOnlyExpanded": "", - "callQuality": "", + "audioOnlyExpanded": "낮은 대역폭 모드에 있습니다. 이 모드에서는 오디오 및 화면 공유 만 수신합니다.", + "callQuality": "비디오 품질", "hd": "HD", "highDefinition": "고해상도", "labelTooiltipNoVideo": "비디오 없음", @@ -670,9 +708,6 @@ "lowDefinition": "저화질", "onlyAudioAvailable": "오디오만 사용할 수 있습니다", "onlyAudioSupported": "이 브라우저에서는 오디오만 지원합니다", - "p2pEnabled": "Peer to Peer 사용 가능", - "p2pVideoQualityDescription": "", - "recHighDefinitionOnly": "고화질을 선호합니다", "sd": "SD", "standardDefinition": "표준 해상도" }, @@ -680,12 +715,12 @@ "domute": "음소거", "flip": "플립", "kick": "내보내기", - "moderator": "", - "mute": "", + "moderator": "중재자", + "mute": "참가자 음소거", "muted": "음소거됨", "remoteControl": "원격 제어", - "show": "", - "videomute": "" + "show": "화면에 표시", + "videomute": "참가자가 카메라를 중지했습니다." }, "welcomepage": { "accessibilityLabel": { @@ -697,22 +732,33 @@ "audio": "음성", "video": "비디오" }, - "calendar": "", - "connectCalendarButton": "", - "connectCalendarText": "", - "enterRoomTitle": "", + "calendar": "캘린더", + "connectCalendarButton": "캘린더를 연결하세요", + "connectCalendarText": "{{app}}에서 모든 회의를 보려면 캘린더를 연결하세요. 또한 캘린더에 {{provider}} 회의를 추가하고 클릭 한 번으로 시작하세요.", + "enterRoomTitle": "새 회의 시작", + "getHelp": "도움 받기", + "roomNameAllowedChars": "회의 이름은 이러한 문자를 포함 할 수 없습니다.: ?, &, :, ', \", %, #.", "go": "계속", + "goSmall": "계속", "join": "가입", - "info": "", + "info": "정보", "privacy": "개인정보", - "recentList": "", - "recentListDelete": "", - "recentListEmpty": "", - "reducedUIText": "", + "recentList": "최근", + "recentListDelete": "삭제", + "recentListEmpty": "최근 목록이 현재 비어 있습니다. 팀과 채팅하면 여기에서 최근 회의를 모두 찾을 수 있습니다.", + "reducedUIText": "{{app}}에 오신 것을 환영합니다!", "roomname": "방 이름 입력", - "roomnameHint": "", - "sendFeedback": "", + "roomnameHint": "참여하려는 방의 이름 또는 URL을 입력하십시오. 이름을 정하고 만나는 사람들에게 같은 이름을 입력하도록 알리면됩니다.", + "sendFeedback": "피드백 보내기", "terms": "이용약관", - "title": "" + "title": "안전하고 모든 기능을 갖춘 완전 무료 화상 회의" + }, + "lonelyMeetingExperience": { + "button": "초대하기", + "youAreAlone": "회의에 참여자가 없습니다." + }, + "helpView": { + "header": "지원 센터" } -} \ No newline at end of file +} + diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-mn.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-mn.json index 4e05db4b66..14c133b13d 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-mn.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-mn.json @@ -452,7 +452,7 @@ "somebody": "Хэн нэгэн", "startSilentTitle": "Та ямар ч аудио төхөөрөмжгүй нэгдсэн!", "startSilentDescription": "Дууг идэвхжүүлэхийн тулд хуралд дахин нэгдээрэй", - "suboptimalBrowserWarning": "Таны хөтөч дээр бүрэн дэмжлэг ороогүй байна. Та бүрэн дэмжигдсэн хөтөчийг ашиглана уу.", + "suboptimalBrowserWarning": "Таны хөтөч дээр бүрэн дэмжлэг ороогүй байна. Та бүрэн дэмжигдсэн хөтөчийг ашиглана уу.", "suboptimalExperienceTitle": "Хөтөчийн анхааруулга", "unmute": "Дуутай", "newDeviceCameraTitle": "Шинэ камер", @@ -721,9 +721,6 @@ "lowDefinition": "Бага нягтаршил", "onlyAudioAvailable": "Зөвхөн аудио ашиглах боломжтой", "onlyAudioSupported": "Энэ хөтчид аудио ашиглах боломжтой.", - "p2pEnabled": "P2P идэвхтэй", - "p2pVideoQualityDescription": "P2P горим дээр зөвхөн өндөр нягтаршилтай видео болон аудио хооронд л шилжүүлэх боломжтой. P2P гарах хүртэл бусад тохиргоог хийх боломжгүй.", - "recHighDefinitionOnly": "Өндөр нягтаршилтайг илүүд үздэг.", "sd": "SD", "sdTooltip": "Стандарт нарийвчлалтай видео үзэж байна", "standardDefinition": "Стандарт нягтаршил" diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-nl.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-nl.json index e13025046d..2dade9d4d7 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-nl.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-nl.json @@ -1,90 +1,116 @@ { "addPeople": { "add": "Uitnodigen", + "addContacts": "Nodig uw contacten uit", + "copyInvite": "Uitnodiging voor vergadering kopiëren", + "copyLink": "Link naar vergadering kopiëren", + "copyStream": "Link naar livestream kopiëren", "countryNotSupported": "Deze bestemming wordt nog niet ondersteund.", - "countryReminder": "Belt u naar een bestemming buiten de Verenigde Staten? Vergeet dan niet de landcode te gebruiken.", + "countryReminder": "Belt u buiten de Verenigde Staten? Vergeet dan niet met de landcode te beginnen.", + "defaultEmail": "Uw Standaard E-mail", "disabled": "U kunt geen personen uitnodigen.", - "failedToAdd": "Het toevoegen van leden is mislukt", - "footerText": "Uitgaande oproep is uitgeschakeld.", - "loading": "Personen en telefoonnummers zoeken", - "loadingNumber": "Telefoonnummer valideren", - "loadingPeople": "Personen zoeken om uit te nodigen", + "failedToAdd": "Het toevoegen van deelnemers is mislukt", + "footerText": "Uitgaande oproepen zijn uitgeschakeld.", + "googleEmail": "Google E-mail", + "inviteMoreHeader": "U bent de enige in de vergadering", + "inviteMoreMailSubject": "Deelnemen aan {{appName}}-vergadering", + "inviteMorePrompt": "Nodig meer personen uit", + "linkCopied": "Link gekopieerd naar klembord", + "loading": "Personen en telefoonnummers aan het zoeken", + "loadingNumber": "Telefoonnummer aan het valideren", + "loadingPeople": "Personen om uit te nodigen aan het zoeken", "noResults": "Geen resultaten die overeenkomen met de zoekopdracht", "noValidNumbers": "Voer een telefoonnummer in", + "outlookEmail": "Outlook E-mail", "searchNumbers": "Telefoonnummers toevoegen", "searchPeople": "Personen zoeken", "searchPeopleAndNumbers": "Personen zoeken of hun telefoonnummers toevoegen", - "telephone": "Telefoonnummer: {{number}}", - "title": "Personen uitnodigen voor deze vergadering" + "shareInvite": "Uitnodiging voor vergadering delen", + "shareLink": "Deel de link naar de vergadering om anderen uit te nodigen", + "shareStream": "Deel de link naar de livestream", + "telephone": "Telefoon: {{number}}", + "title": "Personen uitnodigen voor deze vergadering", + "yahooEmail": "Yahoo E-mail" }, "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", "headphones": "Hoofdtelefoon", "phone": "Telefoon", - "speaker": "Speaker" + "speaker": "Speaker", + "none": "Geen audioapparaten beschikbaar" }, "audioOnly": { - "audioOnly": "Alleen audio" + "audioOnly": "Lage bandbreedte" }, "calendarSync": { - "addMeetingURL": "Een link naar de vergadering toevoegen", - "confirmAddLink": "Wilt u een Jitsi-link aan deze gebeurtenis toevoegen?", + "addMeetingURL": "Een link naar een vergadering toevoegen", + "confirmAddLink": "Wilt u een Jitsi-link aan deze afspraak toevoegen?", "error": { "appConfiguration": "De agenda-integratie is niet juist ingesteld.", - "generic": "Er is een fout opgetreden. Controleer de agenda-instellingen of vernieuw de agenda.", - "notSignedIn": "Er is een fout opgetreden tijdens de verificatie voor het weergeven van agendagebeurtenissen. Controleer de agenda-instellingen en probeer u opnieuw aan te melden." + "generic": "Er is een fout opgetreden. Controleer uw agenda-instellingen of vernieuw de agenda.", + "notSignedIn": "Er is een fout opgetreden tijdens de authenticering voor het zien van agenda-afspraken. Controleer uw agenda-instellingen en probeer u opnieuw aan te melden." }, "join": "Deelnemen", "joinTooltip": "Deelnemen aan de vergadering", "nextMeeting": "volgende vergadering", - "noEvents": "Er zijn geen gebeurtenissen gepland.", + "noEvents": "Er zijn geen aankomende afspraken gepland.", "ongoingMeeting": "actieve vergadering", "permissionButton": "Instellingen openen", - "permissionMessage": "U hebt een machtiging voor Agenda nodig om uw afspraken weer te geven in de app.", + "permissionMessage": "Het Agenda-toegangsrecht is nodig om uw afspraken in de app te zien.", "refresh": "Agenda vernieuwen", "today": "Vandaag" }, "chat": { "error": "Fout: uw bericht \"{{originalText}}\" is niet verzonden. Reden: {{error}}", - "fieldPlaceHolder": "Type hier je bericht", + "fieldPlaceHolder": "Typ hier uw bericht", "messagebox": "Typ een bericht", "messageTo": "Privébericht aan {{recipient}}", - "noMessagesMessage": "Er zijn nog geen berichten in deze bijkeenkomst. Begin een gesprek!", + "noMessagesMessage": "Er zijn nog geen berichten in de vergadering. Begin hier een gesprek!", "nickname": { "popover": "Kies een bijnaam", - "title": "Voer een bijnaam in om de chatfunctie te gebruiken" + "title": "Voer een bijnaam in om chat te gebruiken" }, "privateNotice": "Privébericht aan {{recipient}}", "title": "Chat", - "you": "jij" + "you": "u" + }, + "chromeExtensionBanner": { + "installExtensionText": "Installeer de extensie voor Google Calendar en Office 365 integratie", + "buttonText": "Installeer Chrome Extensie", + "dontShowAgain": "Laat me dit niet meer zien" }, "connectingOverlay": { - "joiningRoom": "Er wordt verbinding gemaakt met de vergadering..." + "joiningRoom": "U wordt verbonden met uw vergadering..." }, "connection": { - "ATTACHED": "Bijgesloten", - "AUTHENTICATING": "Verifiëren", - "AUTHFAIL": "Verificatie mislukt", + "ATTACHED": "Bijgevoegd", + "AUTHENTICATING": "Authenticeren", + "AUTHFAIL": "Authenticering mislukt", "CONNECTED": "Verbonden", "CONNECTING": "Verbinding maken", "CONNFAIL": "Verbinding mislukt", "DISCONNECTED": "Verbinding verbroken", "DISCONNECTING": "Verbinding verbreken", "ERROR": "Fout", - "RECONNECTING": "Er is een netwerkprobleem opgetreden. Er wordt opnieuw verbinding gemaakt..." + "FETCH_SESSION_ID": "Sessie-id ophalen...", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Fout bij ophalen sessie-id: {{code}}", + "GOT_SESSION_ID": "Sessie-id ophalen... Klaar", + "LOW_BANDWIDTH": "Video voor {{displayName}} is uitgeschakeld om bandbreedte te besparen" }, "connectionindicator": { "address": "Adres:", "bandwidth": "Geschatte bandbreedte:", "bitrate": "Bitrate:", - "bridgeCount": "Aantal servers:", + "bridgeCount": "Aantal servers: ", "connectedTo": "Verbonden met:", + "e2e_rtt": "E2E RTT:", "framerate": "Framesnelheid:", "less": "Minder weergeven", "localaddress": "Lokaal adres:", "localaddress_plural": "Lokale adressen:", "localport": "Lokale poort:", "localport_plural": "Lokale poorten:", + "maxEnabledResolution": "verstuur max", "more": "Meer weergeven", "packetloss": "Pakketverlies:", "quality": { @@ -101,8 +127,7 @@ "resolution": "Resolutie:", "status": "Verbinding:", "transport": "Transport:", - "transport_plural": "Transporten:", - "turn": " (draaien)" + "transport_plural": "Transporten:" }, "dateUtils": { "earlier": "Eerder", @@ -110,21 +135,24 @@ "yesterday": "Gisteren" }, "deepLinking": { - "appNotInstalled": "U hebt de mobiele app {{app}} nodig om op uw telefoon aan deze vergadering deel te nemen.", + "appNotInstalled": "U hebt de mobiele app {{app}} nodig om aan deze vergadering deel te nemen via uw telefoon.", "description": "Gebeurt er niets? Er is geprobeerd uw vergadering te starten in de desktop-app {{app}}. Probeer het opnieuw of start de vergadering in de web-app {{app}}.", - "descriptionWithoutWeb": "", - "downloadApp": "De app downloaden", - "launchWebButton": "Starten via web", - "openApp": "Doorgaan naar de app", + "descriptionWithoutWeb": "Gebeurt er niets? Er is geprobeerd om uw vergadering te starten in de desktop-app {{app}}", + "downloadApp": "Download de app", + "ifDoNotHaveApp": "Als u de app nog niet hebt:", + "ifHaveApp": "Als u de app al hebt:", + "joinInApp": "Deelnemen aan deze vergadering met de app", + "launchWebButton": "Starten in web", "title": "Uw vergadering wordt gestart in {{app}}...", - "tryAgainButton": "Opnieuw proberen op desktop" + "tryAgainButton": "Opnieuw proberen in desktop" }, "defaultLink": "bijv. {{url}}", + "defaultNickname": "bijv. Jannie Roze", "deviceError": { - "cameraError": "Geen toegang tot de camera", - "cameraPermission": "Fout bij het verkrijgen van toestemming voor de camera", - "microphoneError": "Geen toegang tot de microfoon", - "microphonePermission": "Fout bij het verkrijgen van toestemming voor de microfoon" + "cameraError": "Toegang tot uw camera is mislukt", + "cameraPermission": "Fout bij verkrijgen toegangsrecht camera", + "microphoneError": "Toegang tot uw microfoon is mislukt", + "microphonePermission": "Fout bij verkrijgen toegangsrecht microfoon" }, "deviceSelection": { "noPermission": "Geen toestemming verleend", @@ -136,114 +164,128 @@ "accessibilityLabel": { "liveStreaming": "Livestream" }, + "add": "Toevoegen", "allow": "Toestaan", - "alreadySharedVideoMsg": "Er wordt al een video gedeeld door een andere deelnemer. In deze vergadering kan slechts één video tegelijkertijd worden gedeeld.", - "alreadySharedVideoTitle": "Slechts één gedeelde video tegelijkertijd toegestaan", + "alreadySharedVideoMsg": "Er wordt al een video gedeeld door een andere deelnemer. Deze vergadering staat slechts één gedeelde video tegelijkertijd toe.", + "alreadySharedVideoTitle": "Slechts één gedeelde video tegelijkertijd is toegestaan", "applicationWindow": "Toepassingsvenster", "Back": "Terug", "cameraConstraintFailedError": "Uw camera voldoet niet aan alle vereiste beperkingen.", "cameraNotFoundError": "Camera niet gevonden.", - "cameraNotSendingData": "Er is geen toegang tot uw camera verkregen. Controleer of dit apparaat wordt gebruikt door een andere toepassing, selecteer een ander apparaat in de instellingen of laad de toepassing opnieuw.", - "cameraNotSendingDataTitle": "Geen toegang tot de camera", - "cameraPermissionDeniedError": "U hebt geen toestemming verleend voor het gebruik van de camera. U kunt wel deelnemen aan de vergadering, maar anderen kunnen u niet zien. Gebruik de cameraknop in de adresbalk als u dit wilt wijzigen.", + "cameraNotSendingData": "Er is geen toegang tot uw camera verkregen. Controleer of dit apparaat wordt gebruikt door een andere toepassing, selecteer een ander apparaat vanuit de instellingen of probeer de toepassing te herladen.", + "cameraNotSendingDataTitle": "Geen toegang tot camera", + "cameraPermissionDeniedError": "U hebt geen toestemming verleend om uw camera te gebruiken. U kunt wel deelnemen aan de vergadering, maar anderen kunnen u niet zien. Gebruik de cameraknop in de adresbalk om dit op te lossen.", "cameraUnknownError": "Kan de camera om een onbekende reden niet gebruiken.", - "cameraUnsupportedResolutionError": "De camera biedt geen ondersteuning voor de vereiste videoresolutie.", + "cameraUnsupportedResolutionError": "Uw camera ondersteunt de vereiste videoresolutie niet.", "Cancel": "Annuleren", "close": "Sluiten", - "conferenceDisconnectMsg": "Controleer de netwerkverbinding. Over {{seconds}} sec. wordt opnieuw geprobeerd verbinding te maken...", - "conferenceDisconnectTitle": "De verbinding is verbroken.", - "conferenceReloadMsg": "We proberen het probleem op te lossen. Over {{seconds}} sec. wordt opnieuw geprobeerd verbinding te maken...", - "conferenceReloadTitle": "Er is iets misgegaan.", + "conferenceDisconnectMsg": "Controleer uw netwerkverbinding. Over {{seconds}} sec. wordt opnieuw geprobeerd verbinding te maken...", + "conferenceDisconnectTitle": "Uw verbinding is verbroken.", + "conferenceReloadMsg": "Er wordt geprobeerd om dit op te lossen. Over {{seconds}} sec. wordt opnieuw geprobeerd verbinding te maken...", + "conferenceReloadTitle": "Er is helaas iets misgegaan.", "confirm": "Bevestigen", "confirmNo": "Nee", "confirmYes": "Ja", - "connectError": "Er is iets misgegaan. Er kan geen verbinding met de vergadering worden gemaakt.", - "connectErrorWithMsg": "Er is iets misgegaan. Er kan geen verbinding met de vergadering worden gemaakt: {{msg}}", + "connectError": "Oeps! Er is iets misgegaan en er kon geen verbinding met de vergadering worden gemaakt.", + "connectErrorWithMsg": "Oeps! Er is iets misgegaan en er kon geen verbinding met de vergadering worden gemaakt: {{msg}}", "connecting": "Verbinding maken", "contactSupport": "Contact opnemen met ondersteuning", "copy": "Kopiëren", "dismiss": "Negeren", - "displayNameRequired": "Weergavenaam is vereist", + "displayNameRequired": "Hallo! Wat is uw naam?", "done": "Gereed", - "enterDisplayName": "Voer uw weergavenaam in", + "e2eeDescription": "Eind-tot-Eind-Versleuteling is momenteel EXPERIMENTEEL. Houd er rekening mee dat inschakelen van eind-tot-eind-versleuteling de door de server geleverde services zal uitschakelen zoals: opnemen, livestreamen en deelname via telefoon. Houd er ook rekening mee dat de vergadering alleen zal werken voor personen die deelnemen vanaf browsers met ondersteuning voor insertable streams.", + "e2eeLabel": "Sleutel", + "e2eeNoKey": "Geen", + "e2eeToggleSet": "Sleutel instellen", + "e2eeSet": "Instellen", + "e2eeWarning": "WAARSCHUWING: Niet alle deelnemers in deze vergadering lijken ondersteuning te hebben voor eind-tot-eind-versleuteling. Als u het inschakelt zullen zij u niet kunnen zien of horen.", + "enterDisplayName": "Voer hier uw naam in", "error": "Fout", - "externalInstallationMsg": "U moet onze extensie voor het delen van het bureaublad installeren.", - "externalInstallationTitle": "Extensie vereist", - "goToStore": "Naar de webwinkel", - "gracefulShutdown": "Onze service is momenteel niet beschikbaar wegens onderhoud. Probeer het later opnieuw.", + "gracefulShutdown": "Onze service is momenteel niet beschikbaar vanwege onderhoud. Probeer het later opnieuw.", "IamHost": "Ik ben de host", - "incorrectRoomLockPassword": "", - "incorrectPassword": "Gebruikersnaam of wachtwoord onjuist", - "inlineInstallationMsg": "U moet onze extensie voor het delen van het bureaublad installeren.", - "inlineInstallExtension": "Nu installeren", - "internalError": "Er is iets misgegaan. De volgende fout is opgetreden: {{error}}", + "incorrectRoomLockPassword": "Onjuist wachtwoord", + "incorrectPassword": "Onjuiste gebruikersnaam of wachtwoord", + "internalError": "Oeps! Er is iets misgegaan. De volgende fout trad op: {{error}}", "internalErrorTitle": "Interne fout", - "kickMessage": "U bent uit de vergadering verwijderd.", + "kickMessage": "U kunt contact opnemen met {{participantDisplayName}} voor meer informatie.", "kickParticipantButton": "Verwijderen", "kickParticipantDialog": "Weet u zeker dat u deze deelnemer wilt verwijderen?", "kickParticipantTitle": "Deze deelnemer verwijderen?", - "kickTitle": "Verwijderd uit vergadering", - "liveStreaming": "Livestream", - "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Gasten kunnen de livestream niet starten.", - "liveStreamingDisabledTooltip": "Het starten van de livestream is uitgeschakeld.", + "kickTitle": "Oei! {{participantDisplayName}} heeft u uit de vergadering verwijderd", + "liveStreaming": "Livestreamen", + "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Niet mogelijk tijdens opnemen", + "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Gasten kunnen geen livestream starten.", + "liveStreamingDisabledTooltip": "Livestream starten uitgeschakeld.", "lockMessage": "Het vergrendelen van de vergadering is mislukt.", - "lockRoom": "Wachtwoord voor vergadering toevoegen", + "lockRoom": "$t(lockRoomPasswordUppercase) voor vergadering toevoegen", "lockTitle": "Vergrendelen mislukt", "logoutQuestion": "Weet u zeker dat u zich wilt afmelden en de vergadering wilt stoppen?", "logoutTitle": "Afmelden", - "maxUsersLimitReached": "Het maximale aantal leden is bereikt. De vergadering is vol. Neem contact op met de eigenaar van de vergadering of probeer het later opnieuw.", - "maxUsersLimitReachedTitle": "Maximaal aantal leden bereikt", - "micConstraintFailedError": "Uw microfoon voldoet niet aan alle vereiste randvoorwaarden.", + "maxUsersLimitReached": "Het maximale aantal deelnemers is bereikt. De vergadering is vol. Neem contact op met de eigenaar van de vergadering of probeer het later opnieuw!", + "maxUsersLimitReachedTitle": "Maximaal aantal deelnemers bereikt", + "micConstraintFailedError": "Uw microfoon voldoet niet aan alle vereiste beperkingen.", "micNotFoundError": "Microfoon niet gevonden.", - "micNotSendingData": "Er is geen toegang tot uw microfoon verkregen. Selecteer een ander apparaat in de instellingen of laad de toepassing opnieuw.", - "micNotSendingDataTitle": "Geen toegang tot de microfoon", - "micPermissionDeniedError": "U hebt geen toestemming verleend voor het gebruik van de microfoon. U kunt wel deelnemen aan de vergadering, maar anderen kunnen u niet horen. Gebruik de cameraknop in de adresbalk als u dit wilt wijzigen.", + "micNotSendingData": "Ga naar de instellingen van uw computer om het dempen van uw microfoon op te heffen en het geluidsniveau aan te passen", + "micNotSendingDataTitle": "Uw microfoon is gedempt door uw systeeminstellingen", + "micPermissionDeniedError": "U hebt geen toestemming verleend om uw microfoon te gebruiken. U kunt wel deelnemen aan de vergadering, maar anderen kunnen u niet horen. Gebruik de cameraknop in de adresbalk om dit op te lossen.", "micUnknownError": "Kan de microfoon om een onbekende reden niet gebruiken.", - "muteParticipantBody": "U kunt het dempen van anderen niet opheffen, maar zij kunnen dit wel op elk gewenst moment voor zichzelf doen.", + "muteEveryoneElseDialog": "Eenmaal gedempt kunt u het dempen niet opheffen, maar zij kunnen dit wel ieder moment zelf doen.", + "muteEveryoneElseTitle": "Iedereen dempen behalve {{whom}}?", + "muteEveryoneDialog": "Weet u zeker dat u iedereen wilt dempen? U kunt het dempen niet opheffen, maar zij kunnen dit wel ieder moment zelf doen.", + "muteEveryoneTitle": "Iedereen dempen?", + "muteEveryoneSelf": "uzelf", + "muteEveryoneStartMuted": "Iedereen start vanaf nu gedempt", + "muteParticipantBody": "U kunt het dempen niet opheffen, maar zij kunnen dit wel ieder moment zelf doen.", "muteParticipantButton": "Dempen", - "muteParticipantDialog": "Weet u zeker dat u deze deelnemer wilt dempen? U kunt het dempen niet opheffen, maar deze deelnemer kan dat wel op elk gewenst moment zelf doen.", + "muteParticipantDialog": "Weet u zeker dat u deze deelnemer wilt dempen? U kunt het dempen niet opheffen, maar deze deelnemer kan dit wel ieder moment zelf doen.", "muteParticipantTitle": "Deze deelnemer dempen?", "Ok": "OK", - "passwordLabel": "Wachtwoord", - "passwordNotSupported": "Het instellen van een wachtwoord voor een vergadering wordt niet ondersteund.", - "passwordNotSupportedTitle": "Wachtwoord niet ondersteund", - "passwordRequired": "Wachtwoord vereist", - "popupError": "Er wordt een pop-upvenster van deze site geblokkeerd door uw browser. Ga naar de beveiligingsinstellingen van uw browser, schakel pop-upvensters in en probeer het opnieuw.", - "popupErrorTitle": "Pop-up wordt geblokkeerd", + "passwordLabel": "De vergadering is vergrendeld door een deelnemer. Voer het $t(lockRoomPassword) in om deel te nemen.", + "passwordNotSupported": "Instellen van een $t(lockRoomPassword) voor de vergadering wordt niet ondersteund.", + "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) niet ondersteund", + "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) vereist", + "popupError": "Uw browser blokkeert pop-upvensters van deze site. Schakel pop-ups in vanuit de beveiligingsinstellingen van uw browser en probeer het opnieuw.", + "popupErrorTitle": "Pop-up geblokkeerd", + "readMore": "meer", "recording": "Opnemen", + "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Niet mogelijk tijdens een livestream", "recordingDisabledForGuestTooltip": "Gasten kunnen geen opnamen starten.", - "recordingDisabledTooltip": "Het starten van opnamen is uitgeschakeld.", + "recordingDisabledTooltip": "Opname starten uitgeschakeld.", "rejoinNow": "Nu opnieuw deelnemen", - "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} heeft uw aanvraag voor extern beheer geaccepteerd.", - "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} heeft uw aanvraag voor extern beheer geweigerd.", - "remoteControlErrorMessage": "Er is een fout opgetreden tijdens het aanvragen van machtigingen voor extern beheer bij {{user}}.", - "remoteControlRequestMessage": "Wilt u {{user}} een machtiging verlenen om uw bureaublad extern te beheren?", - "remoteControlShareScreenWarning": "Let op: als u 'Toestaan' kiest, wordt uw scherm gedeeld.", - "remoteControlStopMessage": "De sessie voor extern beheer is beëindigd.", + "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} heeft uw verzoek om extern beheer geaccepteerd.", + "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} heeft uw verzoek om extern beheer geweigerd.", + "remoteControlErrorMessage": "Er is een fout opgetreden tijdens het verzoek om toestemming voor extern beheer van {{user}}!", + "remoteControlRequestMessage": "Wilt u {{user}} toestemming verlenen om uw bureaublad extern te beheren?", + "remoteControlShareScreenWarning": "Let op: als u op 'Toestaan' drukt, wordt uw scherm gedeeld!", + "remoteControlStopMessage": "De sessie van extern beheer is geëindigd!", "remoteControlTitle": "Extern beheer van bureaublad", "Remove": "Verwijderen", - "removePassword": "Wachtwoord verwijderen", + "removePassword": "$t(lockRoomPasswordUppercase) verwijderen", "removeSharedVideoMsg": "Weet u zeker dat u uw gedeelde video wilt verwijderen?", "removeSharedVideoTitle": "Gedeelde video verwijderen", "reservationError": "Fout in reserveringssysteem", "reservationErrorMsg": "Foutcode: {{code}}, bericht: {{msg}}", "retry": "Opnieuw proberen", - "screenSharingFailedToInstall": "De installatie van de extensie voor het delen van het scherm is mislukt.", - "screenSharingFailedToInstallTitle": "Installatie van extensie voor het delen van het scherm is mislukt", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Er is iets misgegaan tijdens het delen van uw scherm. Controleer of u hier toestemming voor hebt verleend.", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Scherm delen kan niet worden gestart.", - "screenSharingPermissionDeniedError": "Er is iets misgegaan met de permissies voor het delen van het scherm. Laad de toepassing opnieuw en probeer het nog eens.", + "screenSharingAudio": "Deel audio", + "screenSharingFailed": "Oeps! Er is iets misgegaan, de schermdeling kon niet worden gestart!", + "screenSharingFailedTitle": "Schermdeling mislukt!", + "screenSharingPermissionDeniedError": "Oeps! Er is iets misgegaan met uw toegangsrechten voor schermdeling. Herlaad en probeer opnieuw.", + "sendPrivateMessage": "U hebt recentelijk een privébericht ontvangen. Bent u van plan daar privé op te reageren, of wilt u uw bericht naar de groep sturen?", + "sendPrivateMessageCancel": "Stuur naar de groep", + "sendPrivateMessageOk": "Privé versturen", + "sendPrivateMessageTitle": "Privé versturen?", "serviceUnavailable": "Service niet beschikbaar", "sessTerminated": "Gesprek beëindigd", "Share": "Delen", - "shareVideoLinkError": "Geef een juiste YouTube-link op.", + "shareVideoLinkError": "Geef een juiste YouTube-link op", "shareVideoTitle": "Een video delen", "shareYourScreen": "Uw scherm delen", - "shareYourScreenDisabled": "Scherm delen is uitgeschakeld.", + "shareYourScreenDisabled": "Schermdeling is uitgeschakeld.", "shareYourScreenDisabledForGuest": "Gasten kunnen hun scherm niet delen.", "startLiveStreaming": "Livestream starten", "startRecording": "Opname starten", - "startRemoteControlErrorMessage": "Er is een fout opgetreden tijdens het starten van de sessie voor extern beheer.", + "startRemoteControlErrorMessage": "Er is een fout opgetreden tijdens het starten van de sessie van extern beheer.", "stopLiveStreaming": "Livestream stoppen", "stopRecording": "Opname stoppen", "stopRecordingWarning": "Weet u zeker dat u de opname wilt stoppen?", @@ -252,13 +294,13 @@ "Submit": "Verzenden", "thankYou": "Bedankt voor het gebruik van {{appName}}.", "token": "token", - "tokenAuthFailed": "U hebt geen toestemming om aan dit gesprek deel te nemen.", - "tokenAuthFailedTitle": "Verificatie mislukt", + "tokenAuthFailed": "Sorry, u bent niet toegestaan om deel te nemen aan dit gesprek.", + "tokenAuthFailedTitle": "Authenticering mislukt", "transcribing": "Transcriberen", - "unlockRoom": "Wachtwoord voor vergadering verwijderen", + "unlockRoom": "$t(lockRoomPasswordUppercase) voor vergadering verwijderen", "userPassword": "gebruikerswachtwoord", - "WaitForHostMsg": "De vergadering {{room}} is nog niet gestart. Verifieer de vergadering als u de host bent. Anders wacht u tot de host aanwezig is.", - "WaitForHostMsgWOk": "De vergadering {{room}} is nog niet gestart. Als u de host bent, drukt u op OK om te verifiëren. Anders wacht u tot de host aanwezig is.", + "WaitForHostMsg": "De vergadering {{room}} is nog niet gestart. Authenticeer uzelf als u de host bent. Anders wacht u tot de host aanwezig is.", + "WaitForHostMsgWOk": "De vergadering {{room}} is nog niet gestart. Als u de host bent, drukt u op 'OK' om uzelf te authenticeren. Anders wacht u tot de host aanwezig is.", "WaitingForHost": "Wachten op de host...", "Yes": "Ja", "yourEntireScreen": "Uw gehele scherm" @@ -266,14 +308,20 @@ "dialOut": { "statusMessage": "is nu {{status}}" }, + "documentSharing": { + "title": "Gedeeld Document" + }, + "e2ee": { + "labelToolTip": "Audio- en Videocommunicatie in dit gesprek is eind-tot-eind-versleuteld" + }, "feedback": { "average": "Gemiddeld", "bad": "Slecht", "detailsLabel": "We horen er graag meer over.", "good": "Goed", - "rateExperience": "Beoordeel uw ervaring tijdens de vergadering", - "veryBad": "Zeer slecht", - "veryGood": "Zeer goed" + "rateExperience": "Beoordeel uw vergaderervaring", + "veryBad": "Zeer Slecht", + "veryGood": "Zeer Goed" }, "incomingCall": { "answer": "Beantwoorden", @@ -284,30 +332,30 @@ }, "info": { "accessibilityLabel": "Informatie weergeven", - "addPassword": "Wachtwoord toevoegen", - "cancelPassword": "Wachtwoord annuleren", + "addPassword": "$t(lockRoomPasswordUppercase) toevoegen", + "cancelPassword": "$t(lockRoomPasswordUppercase) annuleren", "conferenceURL": "Link:", "country": "Land", - "dialANumber": "Als u wilt deelnemen aan de vergadering, belt u een van deze nummers en voert u vervolgens de pincode in.", + "dialANumber": "Om deel te nemen aan uw vergadering, belt u een van deze nummers en voert u vervolgens de pincode in.", "dialInConferenceID": "Pincode:", - "dialInNotSupported": "Inbellen wordt momenteel niet ondersteund.", + "dialInNotSupported": "Sorry, inbellen wordt momenteel niet ondersteund.", "dialInNumber": "Inbellen:", "dialInSummaryError": "Fout bij het ophalen van inbelgegevens. Probeer het later opnieuw.", "dialInTollFree": "Gratis", - "genericError": "Er is iets misgegaan.", - "inviteLiveStream": "Klik op de volgende link als u de livestream van deze vergadering wilt bekijken: {{url}}", - "invitePhone": "Met één druk op de knop inbellen: {{number}},,{{conferenceID}}#\n", - "invitePhoneAlternatives": "", + "genericError": "Oeps, er is iets misgegaan.", + "inviteLiveStream": "Om de livestream van deze vergadering te bekijken, klikt u op deze link: {{url}}", + "invitePhone": "Om deel te nemen via uw telefoon, tik hierop: {{number}},,{{conferenceID}}#\n", + "invitePhoneAlternatives": "Op zoek naar een ander inbelnummer?\nBekijk de inbelnummers voor de vergadering: {{url}}\n\n\nAls u ook inbelt via een conferentietelefoon, neem dan deel zonder audio: {{silentUrl}}", "inviteURLFirstPartGeneral": "U bent uitgenodigd om aan een vergadering deel te nemen.", "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} nodigt u uit voor een vergadering.\n", - "inviteURLSecondPart": "\nDeelnemen aan vergadering:\n{{url}}\n", + "inviteURLSecondPart": "\nDeelnemen aan de vergadering:\n{{url}}\n", "liveStreamURL": "Livestream:", "moreNumbers": "Meer nummers", "noNumbers": "Geen inbelnummers.", "noPassword": "Geen", "noRoom": "Er is geen ruimte opgegeven om naar in te bellen.", "numbers": "Inbelnummers", - "password": "Wachtwoord:", + "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", "title": "Delen", "tooltip": "De link en inbelgegevens voor deze vergadering delen", "label": "Vergaderingsgegevens" @@ -315,8 +363,8 @@ "inviteDialog": { "alertText": "Niet alle deelnemers zijn uitgenodigd.", "header": "Uitnodigen", - "searchCallOnlyPlaceholder": "Telefoonnummer invoeren", - "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Deelnemers zoeken", + "searchCallOnlyPlaceholder": "Voer telefoonnummer in", + "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Zoek deelnemers", "searchPlaceholder": "Deelnemer of telefoonnummer", "send": "Verzenden" }, @@ -324,7 +372,7 @@ "msg": "Er is een fout opgetreden.", "retry": "Opnieuw proberen", "support": "Ondersteuning", - "supportMsg": "Als dit probleem opnieuw optreedt, neemt u contact op met" + "supportMsg": "Als dit blijft gebeuren, neemt u contact op met" }, "keyboardShortcuts": { "focusLocal": "Focus op uw video", @@ -336,39 +384,46 @@ "pushToTalk": "Druk om te spreken", "raiseHand": "Uw hand opsteken of laten zakken", "showSpeakerStats": "Sprekerstatistieken weergeven", - "toggleChat": "Chatgesprek openen of sluiten", - "toggleFilmstrip": "Toon of verberg videominiaturen", - "toggleScreensharing": "Schakelen tussen camera en het delen van het scherm", + "toggleChat": "Chat openen of sluiten", + "toggleFilmstrip": "Videominiaturen weergeven of verbergen", + "toggleScreensharing": "Wisselen tussen camera en schermdeling", "toggleShortcuts": "Sneltoetsen weergeven of verbergen", - "videoMute": "Uw camera starten of stoppen" + "videoMute": "Uw camera starten of stoppen", + "videoQuality": "Kwaliteit van gesprek beheren" }, "liveStreaming": { - "busy": "We werken aan het vrijmaken van streaming-middelen. Probeer het over enkele minuten opnieuw.", + "limitNotificationDescriptionWeb": "Vanwege een grote vraag zal uw stream beperkt worden tot {{limit}} min. Voor ongelimiteerd streamen, probeer {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Uw stream zal beperkt worden tot {{limit}} min. Voor ongelimiteerd streamen, probeer {{app}}.", + "busy": "Er wordt gewerkt aan het vrijmaken van streamingmiddelen. Probeer het over enkele minuten opnieuw.", "busyTitle": "Alle streamers zijn momenteel bezet", "changeSignIn": "Wissel van account.", - "choose": "Een livestream kiezen", + "choose": "Kies een livestream", "chooseCTA": "Kies een streamingoptie. U bent momenteel aangemeld als {{email}}.", - "enterStreamKey": "Voer hier de sleutel van YouTube voor de livestream in.", - "error": "Livestream is mislukt. Probeer het opnieuw.", + "enterStreamKey": "Voer hier uw livestream-sleutel van YouTube in.", + "error": "Livestreamen is mislukt. Probeer het opnieuw.", "errorAPI": "Er is een fout opgetreden tijdens het openen van uw YouTube-uitzendingen. Meld u opnieuw aan.", - "errorLiveStreamNotEnabled": "Livestreaming is niet ingeschakeld voor {{email}}. Schakel livestreaming in of meld u aan bij een account waarvoor livestreaming is ingeschakeld.", + "errorLiveStreamNotEnabled": "Livestreamen is niet ingeschakeld voor {{email}}. Schakel livestreamen in of meld u aan met een account waarbij livestreamen is ingeschakeld.", "expandedOff": "De livestream is gestopt", "expandedOn": "De vergadering wordt momenteel gestreamd naar YouTube.", "expandedPending": "De livestream wordt gestart...", - "failedToStart": "Livestream niet gestart", - "getStreamKeyManually": "Er zijn geen livestreams opgehaald. Haal de sleutel voor uw livestream op uit YouTube.", - "invalidStreamKey": "De sleutel voor de livestream is mogelijk onjuist.", + "failedToStart": "Livestream starten mislukt", + "getStreamKeyManually": "Er konden geen livestreams opgehaald worden. Probeer uw livestream-sleutel van YouTube te krijgen.", + "invalidStreamKey": "Livestream-sleutel is mogelijk onjuist.", "off": "Livestream gestopt", + "offBy": "{{name}} heeft de livestream gestopt.", "on": "Livestream", + "onBy": "{{name}} heeft de livestream gestart.", "pending": "Livestream starten...", "serviceName": "Livestreamservice", "signedInAs": "U bent momenteel aangemeld als:", - "signIn": "Aanmelden via Google", - "signInCTA": "Meld u aan of voer de sleutel van YouTube voor uw livestream in.", + "signIn": "Aanmelden met Google", + "signInCTA": "Meld u aan of voer uw livestream-sleutel van YouTube in.", "signOut": "Afmelden", "start": "Een livestream starten", "streamIdHelp": "Wat is dit?", - "unavailableTitle": "Livestream niet beschikbaar" + "unavailableTitle": "Livestreamen niet beschikbaar", + "youtubeTerms": "Servicevoorwaarden YouTube", + "googlePrivacyPolicy": "Privacybeleid Google" }, "localRecording": { "clientState": { @@ -376,13 +431,13 @@ "on": "Aan", "unknown": "Onbekend" }, - "dialogTitle": "Besturingselementen voor lokale opnamen", + "dialogTitle": "Besturingselementen voor Lokale Opnamen", "duration": "Duur", "durationNA": "N.v.t.", "encoding": "Codering", - "label": "LOR", + "label": "LOO", "labelToolTip": "Lokale opname is ingeschakeld", - "localRecording": "Lokale opname", + "localRecording": "Lokale Opname", "me": "Ik", "messages": { "engaged": "Lokale opname ingeschakeld.", @@ -399,8 +454,8 @@ "stop": "Opname stoppen", "yes": "Ja" }, - "lockRoomPassword": "", - "lockRoomPasswordUppercase": "", + "lockRoomPassword": "wachtwoord", + "lockRoomPasswordUppercase": "Wachtwoord", "me": "ik", "notify": { "connectedOneMember": "{{name}} neemt nu deel aan de vergadering", @@ -408,34 +463,72 @@ "connectedTwoMembers": "{{first}} en {{second}} nemen nu deel aan de vergadering", "disconnected": "verbinding verbroken", "focus": "Focus van vergadering", - "focusFail": "{{component}} is niet beschikbaar. Probeer het over {{ms}} sec. opnieuw.", - "grantedTo": "Moderatorrechten verleend aan {{to}}.", - "invitedOneMember": "", - "invitedThreePlusMembers": "", - "invitedTwoMembers": "", - "kickParticipant": "", + "focusFail": "{{component}} niet beschikbaar - probeer over {{ms}} sec. opnieuw", + "grantedTo": "Moderatorrechten verleend aan {{to}}!", + "invitedOneMember": "{{name}} is uitgenodigd", + "invitedThreePlusMembers": "{{name}} en {{count}} anderen zijn uitgenodigd", + "invitedTwoMembers": "{{first}} en {{second}} zijn uitgenodigd", + "kickParticipant": "{{kicked}} is verwijderd door {{kicker}}", "me": "Ik", - "moderator": "Moderatorrechten verleend.", + "moderator": "Moderatorrechten verleend!", "muted": "U hebt het gesprek gedempt gestart.", - "mutedTitle": "U bent gedempt.", - "mutedRemotelyTitle": "", - "mutedRemotelyDescription": "", - "passwordRemovedRemotely": "", - "passwordSetRemotely": "", - "raisedHand": "{{name}} wil spreken.", + "mutedTitle": "U bent gedempt!", + "mutedRemotelyTitle": "U bent gedempt door {{participantDisplayName}}!", + "mutedRemotelyDescription": "U kunt het dempen altijd opheffen wanneer u klaar bent om te spreken. Demp opnieuw wanneer u klaar bent, om ruis buiten de vergadering te houden.", + "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) verwijderd door een andere deelnemer", + "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) ingesteld door een ander deelnemer", + "raisedHand": "{{name}} zou graag willen spreken.", "somebody": "Iemand", - "startSilentTitle": "", - "startSilentDescription": "", - "suboptimalExperienceDescription": "Helaas zal uw {{appName}}-ervaring hier niet optimaal zijn. We proberen dit in de toekomst te verbeteren, maar tot die tijd kunt u proberen een van de volledig ondersteunde browsers te gebruiken.", + "startSilentTitle": "U neemt deel zonder audio-output!", + "startSilentDescription": "Neem opnieuw aan de vergadering deel om audio in te schakelen", + "suboptimalBrowserWarning": "Helaas zal uw vergaderervaring hier waarschijnlijk niet zo goed zijn. Er wordt geprobeerd dit in de toekomst te verbeteren, maar tot die tijd kunt u proberen een van de volledig ondersteunde browsers te gebruiken.", "suboptimalExperienceTitle": "Browserwaarschuwing", - "unmute": "", + "unmute": "Dempen opheffen", "newDeviceCameraTitle": "Nieuwe camera gedetecteerd", "newDeviceAudioTitle": "Nieuw audioapparaat gedetecteerd", - "newDeviceAction": "Gebruik" + "newDeviceAction": "Gebruik", + "OldElectronAPPTitle": "Beveiligingskwetsbaarheid!", + "oldElectronClientDescription1": "Het lijkt erop dat u een oude versie van Jitsi Meet gebruikt, waarvan beveiligingskwetsbaarheden bekend zijn. Zorg ervoor dat u nu bijwerkt naar de ", + "oldElectronClientDescription2": "nieuwste versie", + "oldElectronClientDescription3": "!" }, "passwordSetRemotely": "ingesteld door een andere deelnemer", "passwordDigitsOnly": "Maximaal {{number}} cijfers", "poweredby": "mogelijk gemaakt door", + "prejoin": { + "audioAndVideoError": "Audio- en videofout:", + "audioOnlyError": "Audiofout:", + "audioTrackError": "Kon audiotrack niet aanmaken.", + "callMe": "Bel me", + "callMeAtNumber": "Bel me op dit nummer:", + "configuringDevices": "Apparaten instellen...", + "connectedWithAudioQ": "Bent u verbonden met audio?", + "copyAndShare": "Kopieer & deel link naar vergadering", + "dialInMeeting": "Inbellen naar de vergadering", + "dialInPin": "Inbellen naar de vergadering en pincode invoeren:", + "dialing": "Inbellen", + "doNotShow": "Laat dit niet meer zien", + "errorDialOut": "Kon niet bellen", + "errorDialOutDisconnected": "Kon niet bellen. Verbinding verbroken", + "errorDialOutFailed": "Kon niet bellen. Oproep is mislukt", + "errorDialOutStatus": "Fout bij ophalen belstatus", + "errorStatusCode": "Fout bij bellen, statuscode: {{status}}", + "errorValidation": "Nummervalidatie mislukt", + "iWantToDialIn": "Ik wil inbellen", + "joinAudioByPhone": "Deelnemen met telefoonaudio", + "joinMeeting": "Deelnemen aan de vergadering", + "joinWithoutAudio": "Deelnemen zonder audio", + "initiated": "Gesprek gestart", + "linkCopied": "Link gekopieerd naar klembord", + "lookGood": "Het klinkt alsof uw microfoon naar behoren werkt", + "or": "of", + "calling": "Bellen", + "startWithPhone": "Starten met telefoonaudio", + "screenSharingError": "Fout bij schermdeling:", + "videoOnlyError": "Videofout:", + "videoTrackError": "Kon videotrack niet aanmaken.", + "viewAllNumbers": "bekijk alle nummers" + }, "presenceStatus": { "busy": "Bezet", "calling": "Bellen...", @@ -445,57 +538,69 @@ "disconnected": "Verbinding verbroken", "expired": "Verlopen", "ignored": "Genegeerd", - "initializingCall": "Gesprek starten...", + "initializingCall": "Oproep Starten...", "invited": "Uitgenodigd", "rejected": "Geweigerd", "ringing": "Gaat over..." }, "profile": { "setDisplayNameLabel": "Uw weergavenaam instellen", - "setEmailInput": "E-mailadres invoeren", - "setEmailLabel": "Uw gravatar voor e-mail instellen", + "setEmailInput": "Voer e-mailadres in", + "setEmailLabel": "Uw Gravatar e-mail instellen", "title": "Profiel" }, + "raisedHand": "Zou graag willen spreken", "recording": { + "limitNotificationDescriptionWeb": "Vanwege een grote vraag wordt uw opname beperkt tot {{limit}} min. Voor ongelimiteerde opnamen, probeer {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Vanwege een grote vraag wordt uw opname beperkt tot {{limit}} min. Voor ongelimiteerde opnamen, probeer <3>{{app}}3>.", "authDropboxText": "Uploaden naar Dropbox", "availableSpace": "Beschikbare ruimte: {{spaceLeft}} MB (circa {{duration}} minuten aan opname)", "beta": "BÈTA", - "busy": "Er worden opnameresources vrijgemaakt. Probeer het over enkele minuten opnieuw.", - "busyTitle": "Alle opnamefuncties zijn momenteel bezet", + "busy": "Er worden opnamemiddelen vrijgemaakt. Probeer het over enkele minuten opnieuw.", + "busyTitle": "Alle opnemers zijn momenteel bezet", "error": "Opname is mislukt. Probeer het opnieuw.", "expandedOff": "Opname is gestopt", "expandedOn": "De vergadering wordt momenteel opgenomen.", "expandedPending": "Opname wordt gestart...", - "failedToStart": "Opname starten is mislukt", + "failedToStart": "Opname starten mislukt", "fileSharingdescription": "Opname delen met deelnemers aan vergadering", "live": "LIVE", "loggedIn": "Aangemeld als {{userName}}", "off": "Opname gestopt", + "offBy": "{{name}} heeft de opname gestopt", "on": "Opnemen", - "pending": "Voorbereiden op opname van vergadering...", - "rec": "OPN.", + "onBy": "{{name}} heeft de opname gestart", + "pending": "Voorbereiden op opnemen van de vergadering...", + "rec": "OPN", "serviceDescription": "Uw opname wordt opgeslagen door de opnameservice", "serviceName": "Opnameservice", "signIn": "Aanmelden", "signOut": "Afmelden", - "unavailable": "{{serviceName}} is momenteel niet beschikbaar. Er wordt aan een oplossing gewerkt. Probeer het later opnieuw.", + "unavailable": "Oeps! {{serviceName}} is momenteel niet beschikbaar. Er wordt aan een oplossing gewerkt. Probeer het later opnieuw.", "unavailableTitle": "Opname niet beschikbaar" }, "sectionList": { "pullToRefresh": "Naar beneden slepen om te vernieuwen" }, + "security": { + "about": "U kunt een $t(lockRoomPassword) toevoegen aan uw vergadering. Deelnemers moeten het $t(lockRoomPassword) opgeven voordat zij aan de vergadering mogen deelnemen.", + "aboutReadOnly": "Moderators kunnen een $t(lockRoomPassword) toevoegen aan de vergadering. Deelnemers moeten het $t(lockRoomPassword) opgeven voordat zij aan de vergadering mogen deelnemen.", + "insecureRoomNameWarning": "De naam van de ruimte is onveilig. Ongewenste deelnemers kunnen deelnemen aan uw vergadering. Overweeg uw vergadering te beveiligen via de beveiligingsknop.", + "securityOptions": "Beveiligingsopties" + }, "settings": { "calendar": { - "about": "De agenda-integratie van {{appName}} wordt gebruikt voor een veilige toegang tot uw agenda, zodat geplande gebeurtenissen kunnen worden geraadpleegd.", + "about": "De agenda-integratie van {{appName}} wordt gebruikt voor een veilige toegang tot uw agenda, zodat het aankomende afspraken kan uitlezen.", "disconnect": "Verbinding verbreken", - "microsoftSignIn": "Aanmelden via Microsoft", - "signedIn": "Agendagebeurtenissen voor {{email}} worden geraadpleegd. Klik op de knop 'Verbinding verbreken' hieronder om de toegang tot agendagebeurtenissen in te trekken.", + "microsoftSignIn": "Aanmelden met Microsoft", + "signedIn": "Agenda-afspraken voor {{email}} worden uitgelezen. Klik op de knop 'Verbinding verbreken' hieronder om de toegang tot agenda-afspraken te stoppen.", "title": "Agenda" }, "devices": "Apparaten", "followMe": "Iedereen volgt mij", "language": "Taal", "loggedIn": "Aangemeld als {{name}}", + "microphones": "Microfoons", "moderator": "Moderator", "more": "Meer", "name": "Naam", @@ -503,6 +608,7 @@ "selectAudioOutput": "Audio-uitvoer", "selectCamera": "Camera", "selectMic": "Microfoon", + "speakers": "Speakers", "startAudioMuted": "Iedereen start gedempt", "startVideoMuted": "Iedereen start verborgen", "title": "Instellingen" @@ -510,30 +616,35 @@ "settingsView": { "advanced": "Geavanceerd", "alertOk": "OK", + "alertCancel": "Annuleren", "alertTitle": "Waarschuwing", "alertURLText": "De ingevoerde server-URL is ongeldig", "buildInfoSection": "Versiegegevens", - "conferenceSection": "Bijeenkomsten", + "conferenceSection": "Vergadering", + "disableCallIntegration": "Schakel inbellen via telefoon uit", + "disableP2P": "Schakel Peer-to-Peer-modus uit", + "disableCrashReporting": "Schakel crashrapportage uit", + "disableCrashReportingWarning": "Weet u zeker dat u crashrapportage wilt uitschakelen? De instelling wordt toegepast nadat u de app opnieuw hebt opgestart.", "displayName": "Weergavenaam", "email": "E‑mail", "header": "Instellingen", "profileSection": "Profiel", "serverURL": "Server-URL", - "showAdvanced": "Toon geavanceerde instellingen", - "startWithAudioMuted": "Starten met audio gedempt", - "startWithVideoMuted": "Starten met video gedempt", + "showAdvanced": "Geavanceerde instellingen weergeven", + "startWithAudioMuted": "Met audio gedempt starten", + "startWithVideoMuted": "Met video gedempt starten", "version": "Versie" }, "share": { - "dialInfoText": "", + "dialInfoText": "\n\n=====\n\nWilt u inbellen via uw telefoon?\n\n{{defaultDialInNumber}}Klik op deze link om de inbelnummers voor deze vergadering te zien\n{{dialInfoPageUrl}}", "mainText": "Klik op de volgende link om deel te nemen aan de vergadering:\n{{roomUrl}}" }, "speaker": "Spreker", "speakerStats": { - "hours": "{{count}} u", - "minutes": "{{count}} m", + "hours": "{{count}}u", + "minutes": "{{count}}m", "name": "Naam", - "seconds": "{{count}} s", + "seconds": "{{count}}s", "speakerStats": "Sprekerstatistieken", "speakerTime": "Sprekertijd" }, @@ -544,181 +655,246 @@ "suspendedoverlay": { "rejoinKeyTitle": "Opnieuw deelnemen", "text": "Druk op de knop Opnieuw deelnemen om opnieuw verbinding te maken.", - "title": "Uw videogesprek is onderbroken, omdat de slaapstand van de computer is geactiveerd." + "title": "Uw videogesprek is onderbroken omdat deze computer op de slaapstand overging." }, "toolbar": { "accessibilityLabel": { - "audioOnly": "Alleen audio schakelen", + "audioOnly": "Alleen audio in- of uitschakelen", "audioRoute": "Het afspeelapparaat selecteren", - "callQuality": "Kwaliteit van gesprek beheren", - "cc": "Ondertiteling schakelen", - "chat": "Chatvenster schakelen", - "document": "Gedeeld document schakelen", + "callQuality": "Videokwaliteit beheren", + "cc": "Ondertiteling in- of uitschakelen", + "chat": "Chatvenster in- of uitschakelen", + "document": "Gedeeld document in- of uitschakelen", + "download": "Download onze apps", + "e2ee": "Eind-tot-eind-versleuteling", "feedback": "Feedback achterlaten", - "fullScreen": "Volledig scherm schakelen", + "fullScreen": "Volledig scherm in- of uitschakelen", "hangup": "Het gesprek verlaten", + "help": "Hulp", "invite": "Personen uitnodigen", "kick": "Deelnemer verwijderen", - "localRecording": "Besturingselementen voor lokale opname schakelen", - "lockRoom": "Wachtwoord voor vergadering schakelen", - "moreActions": "Menu 'Meer acties' schakelen", - "moreActionsMenu": "Menu 'Meer acties'", - "mute": "Audio dempen schakelen", - "pip": "Beeld-in-beeld-modus schakelen", + "lobbyButton": "Lobby-modus in- of uitschakelen", + "localRecording": "Besturingselementen voor lokale opname in- of uitschakelen", + "lockRoom": "Wachtwoord voor vergadering in- of uitschakelen", + "moreActions": "Meer acties menu in- of uitschakelen", + "moreActionsMenu": "Meer acties menu", + "moreOptions": "Meer opties weergeven", + "mute": "Audio dempen in- of uitschakelen", + "muteEveryone": "Iedereen dempen", + "pip": "Picture-in-Picture-modus in- of uitschakelen", + "privateMessage": "Verstuur privébericht", "profile": "Uw profiel bewerken", - "raiseHand": "Hand opsteken schakelen", - "recording": "Opname schakelen", + "raiseHand": "Hand opsteken in- of uitschakelen", + "recording": "Opnemen in- of uitschakelen", "remoteMute": "Deelnemer dempen", - "Settings": "Instellingen schakelen", - "sharedvideo": "YouTube-video delen schakelen", + "security": "Beveiligingsopties", + "Settings": "Instellingen in- of uitschakelen", + "sharedvideo": "YouTube-video delen in- of uitschakelen", "shareRoom": "Iemand uitnodigen", - "shareYourScreen": "Scherm delen schakelen", - "shortcuts": "Sneltoetsen schakelen", - "show": "", - "speakerStats": "Sprekerstatistieken schakelen", - "tileView": "Tegelweergave schakelen", - "toggleCamera": "Camera schakelen", - "videomute": "Video dempen schakelen", - "videoblur": "" + "shareYourScreen": "Schermdeling in- of uitschakelen", + "shortcuts": "Sneltoetsen in- of uitschakelen", + "show": "Op podium weergeven", + "speakerStats": "Sprekerstatistieken in- of uitschakelen", + "tileView": "Tegelweergave in- of uitschakelen", + "toggleCamera": "Camera in- of uitschakelen", + "toggleFilmstrip": "Filmstrip in- of uitschakelen", + "videomute": "Video dempen in- of uitschakelen", + "videoblur": "Video vervagen in- of uitschakelen" }, "addPeople": "Personen aan uw gesprek toevoegen", - "audioOnlyOff": "Modus 'Alleen audio' uitschakelen", - "audioOnlyOn": "Modus 'Alleen audio' inschakelen", + "audioOnlyOff": "Lage bandbreedte-modus uitschakelen", + "audioOnlyOn": "Lage bandbreedte-modus inschakelen", "audioRoute": "Het afspeelapparaat selecteren", - "authenticate": "Verifiëren", - "callQuality": "Kwaliteit van gesprek beheren", - "chat": "Chat openen/sluiten", + "authenticate": "Authenticeren", + "callQuality": "Videokwaliteit beheren", + "chat": "Chat openen / sluiten", "closeChat": "Chat sluiten", "documentClose": "Gedeeld document sluiten", "documentOpen": "Gedeeld document openen", + "download": "Download onze apps", + "e2ee": "Eind-tot-eind-versleuteling", "enterFullScreen": "Volledig scherm weergeven", "enterTileView": "Tegelweergave openen", "exitFullScreen": "Volledig scherm sluiten", "exitTileView": "Tegelweergave sluiten", "feedback": "Feedback achterlaten", "hangup": "Verlaten", + "help": "Hulp", "invite": "Personen uitnodigen", + "lobbyButtonDisable": "Schakel lobby-modus uit", + "lobbyButtonEnable": "Schakel lobby-modus in", "login": "Aanmelden", "logout": "Afmelden", "lowerYourHand": "Uw hand laten zakken", "moreActions": "Meer acties", "moreOptions": "Meer opties", - "mute": "Dempen/dempen opheffen", + "mute": "Dempen / Dempen opheffen", + "muteEveryone": "Iedereen dempen", + "noAudioSignalTitle": "Er komt geen invoer van uw microfoon!", + "noAudioSignalDesc": "Als u niet met opzet hebt gedempt vanuit systeeminstellingen of hardware, overweeg dan van apparaat te wisselen.", + "noAudioSignalDescSuggestion": "Als u niet met opzet hebt gedempt vanuit systeeminstellingen of hardware, overweeg dan over te schakelen naar het gesuggereerde apparaat.", + "noAudioSignalDialInDesc": "U kunt ook inbellen met:", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Inbelnummers", + "noisyAudioInputTitle": "Uw microfoon lijkt ruis te veroorzaken!", + "noisyAudioInputDesc": "Het klinkt alsof uw microfoon ruis veroorzaakt. Overweeg te dempen of van apparaat te wisselen.", "openChat": "Chat openen", - "pip": "Beeld-in-beeld-modus activeren", + "pip": "Picture-in-Picture-modus activeren", + "privateMessage": "Verstuur privébericht", "profile": "Uw profiel bewerken", - "raiseHand": "Uw hand opsteken/laten zakken", + "raiseHand": "Uw hand opsteken / laten zakken", "raiseYourHand": "Uw hand opsteken", + "security": "Beveiligingsoptions", "Settings": "Instellingen", "sharedvideo": "Een YouTube-video delen", "shareRoom": "Iemand uitnodigen", "shortcuts": "Sneltoetsen weergeven", "speakerStats": "Sprekerstatistieken", - "startScreenSharing": "Scherm delen starten", + "startScreenSharing": "Schermdeling starten", "startSubtitles": "Ondertiteling starten", - "stopScreenSharing": "Scherm delen stoppen", + "stopScreenSharing": "Schermdeling stoppen", "stopSubtitles": "Ondertiteling stoppen", "stopSharedVideo": "YouTube-video stoppen", - "talkWhileMutedPopup": "Wilt u spreken? U bent gedempt.", - "tileViewToggle": "Tegelweergave schakelen", - "toggleCamera": "Camera schakelen", - "videomute": "Camera starten/stoppen", - "startvideoblur": "", - "stopvideoblur": "" + "talkWhileMutedPopup": "Probeert u te spreken? U bent gedempt.", + "tileViewToggle": "Tegelweergave in- of uitschakelen", + "toggleCamera": "Camera in- of uitschakelen", + "videomute": "Camera starten / stoppen", + "startvideoblur": "Vervaag mijn achtergrond", + "stopvideoblur": "Achtergrond vervagen uitschakelen" }, "transcribing": { - "ccButtonTooltip": "Ondertiteling starten/stoppen", + "ccButtonTooltip": "Ondertiteling starten / stoppen", "error": "Transcriberen is mislukt. Probeer het opnieuw.", "expandedLabel": "Transcriberen is momenteel ingeschakeld", - "failedToStart": "Transcriberen starten is mislukt", + "failedToStart": "Transcriberen starten mislukt", "labelToolTip": "De vergadering wordt getranscribeerd", "off": "Transcriberen gestopt", - "pending": "Voorbereiden op transcriberen van vergadering...", + "pending": "Voorbereiden op transcriberen van de vergadering...", "start": "Weergave van ondertiteling starten", "stop": "Weergave van ondertiteling stoppen", "tr": "TR" }, "userMedia": { - "androidGrantPermissions": "Selecteer Toestaan wanneer u in de browser om machtigingen wordt gevraagd.", - "chromeGrantPermissions": "Selecteer Toestaan wanneer u in de browser om machtigingen wordt gevraagd.", - "edgeGrantPermissions": "Selecteer Ja wanneer u in de browser om machtigingen wordt gevraagd.", - "electronGrantPermissions": "Verleen machtigingen voor het gebruik van uw camera en microfoon", - "firefoxGrantPermissions": "Selecteer Geselecteerd apparaat delen wanneer u in de browser om machtigingen wordt gevraagd.", - "iexplorerGrantPermissions": "Selecteer OK wanneer u in de browser om machtigingen wordt gevraagd.", - "nwjsGrantPermissions": "Verleen machtigingen voor het gebruik van uw camera en microfoon", - "operaGrantPermissions": "Selecteer Toestaan wanneer u in de browser om machtigingen wordt gevraagd.", - "react-nativeGrantPermissions": "Selecteer Toestaan wanneer u in de browser om machtigingen wordt gevraagd.", - "safariGrantPermissions": "Selecteer OK wanneer u in de browser om machtigingen wordt gevraagd." + "androidGrantPermissions": "Selecteer Toestaan wanneer uw browser om toegangsrechten vraagt.", + "chromeGrantPermissions": "Selecteer Toestaan wanneer uw browser om toegangsrechten vraagt.", + "edgeGrantPermissions": "Selecteer Ja wanneer uw browser om toegangsrechten vraagt.", + "electronGrantPermissions": "Verleen toestemming om uw camera en microfoon te gebruiken.", + "firefoxGrantPermissions": "Selecteer Geselecteerd apparaat delen wanneer uw browser om toegangsrechten vraagt.", + "iexplorerGrantPermissions": "Selecteer OK wanneer uw browser om toegangsrechten vraagt.", + "nwjsGrantPermissions": "Verleen toestemming om uw camera en microfoon te gebruiken.", + "operaGrantPermissions": "Selecteer Toestaan wanneer uw browser om toegangsrechten vraagt.", + "react-nativeGrantPermissions": "Selecteer Toestaan wanneer uw browser om toegangsrechten vraagt.", + "safariGrantPermissions": "Selecteer OK wanneer uw browser om toegangsrechten vraagt." }, "videoSIPGW": { - "busy": "Er worden resources vrijgemaakt. Probeer het over enkele minuten opnieuw.", - "busyTitle": "De ruimteservice is momenteel bezet", + "busy": "Er worden middelen vrijgemaakt. Probeer het over enkele minuten opnieuw.", + "busyTitle": "De Ruimteservice is momenteel bezet", "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} is al uitgenodigd", - "errorInvite": "Vergadering is nog niet van start gegaan. Probeer het later opnieuw.", + "errorInvite": "Vergadering nog niet tot stand gebracht. Probeer het later opnieuw.", "errorInviteFailed": "Er wordt aan een oplossing gewerkt. Probeer het later opnieuw.", - "errorInviteFailedTitle": "Het uitnodigen van {{displayName}} is mislukt", - "errorInviteTitle": "Fout bij uitnodiging voor ruimte", + "errorInviteFailedTitle": "Uitnodigen van {{displayName}} is mislukt", + "errorInviteTitle": "Fout bij uitnodigen ruimte", "pending": "{{displayName}} is uitgenodigd" }, "videoStatus": { "audioOnly": "AUD", - "audioOnlyExpanded": "De modus 'Alleen audio' is geactiveerd. In deze modus wordt er bandbreedte bespaard, maar ziet u geen video's van anderen.", - "callQuality": "Kwaliteit van gesprek", + "audioOnlyExpanded": "U bent in lage bandbreedte-modus. In deze modus ontvangt u alleen audio en schermdeling.", + "callQuality": "Videokwaliteit", "hd": "HD", + "hdTooltip": "U bekijkt video in hoge resolutie", "highDefinition": "Hoge resolutie", "labelTooiltipNoVideo": "Geen video", - "labelTooltipAudioOnly": "Modus 'Alleen audio' ingeschakeld", + "labelTooltipAudioOnly": "Lage bandbreedte-modus ingeschakeld", "ld": "LD", + "ldTooltip": "U bekijkt video in lage resolutie", "lowDefinition": "Lage resolutie", "onlyAudioAvailable": "Alleen audio is beschikbaar", "onlyAudioSupported": "In deze browser wordt alleen audio ondersteund.", - "p2pEnabled": "Peer-to-peer ingeschakeld", - "p2pVideoQualityDescription": "In de peer-to-peer-modus kan de kwaliteit van het gesprek alleen worden geschakeld tussen hoge resolutie en alleen audio. Andere instellingen zijn pas beschikbaar nadat peer-to-peer is gesloten.", - "recHighDefinitionOnly": "Voorkeur voor hoge resolutie", "sd": "SD", - "standardDefinition": "Standaardresolutie" + "sdTooltip": "U bekijkt video in standaard resolutie", + "standardDefinition": "Standaard resolutie" }, "videothumbnail": { "domute": "Dempen", - "flip": "Omslaan", + "domuteOthers": "Alle anderen dempen", + "flip": "Omdraaien", "kick": "Verwijderen", "moderator": "Moderator", "mute": "Deelnemer is gedempt", "muted": "Gedempt", - "remoteControl": "Extern beheer", - "show": "", + "remoteControl": "Extern beheer starten / stoppen", + "show": "Op podium weergeven", "videomute": "Deelnemer heeft de camera gestopt" }, "welcomepage": { "accessibilityLabel": { "join": "Tik om deel te nemen", - "roomname": "Naam van ruimte invoeren" + "roomname": "Voer naam van ruimte in" }, - "appDescription": "U kunt nu videochatten met het hele team. U kunt uitnodigen wie u maar wilt. {{app}} is een volledig versleutelde, 100% open-sourceoplossing voor videovergaderingen die u wanneer en zo lang u maar wilt gratis kunt gebruiken. Hier hebt u geen account voor nodig.", + "appDescription": "U kunt nu videochatten met het gehele team. Nodig uit wie u maar wilt. {{app}} is een volledig versleutelde, 100% open-source oplossing voor videovergaderingen, die u wanneer u maar wilt gratis kunt gebruiken — zonder dat u een account nodig hebt.", "audioVideoSwitch": { "audio": "Spraak", "video": "Video" }, "calendar": "Agenda", "connectCalendarButton": "Uw agenda koppelen", - "connectCalendarText": "", + "connectCalendarText": "Koppel uw agenda om al uw vergaderingen in {{app}} te bekijken. Voeg bovendien {{provider}}-vergaderingen toe aan uw agenda en start ze met één klik.", "enterRoomTitle": "Een nieuwe vergadering starten", - "go": "Start", - "join": "Deelnemen", + "getHelp": "Hulp krijgen", + "go": "GAAN", + "goSmall": "GAAN", "info": "Informatie", + "join": "AANMAKEN / DEELNEMEN", + "moderatedMessage": "Of boek een vergadering URL van tevoren waar u de enige moderator bent.", "privacy": "Privacy", "recentList": "Recent", "recentListDelete": "Verwijderen", - "recentListEmpty": "Uw lijst met recente items is momenteel leeg. Als u chat met uw team, worden alle recente vergaderingen hier weergegeven.", - "reducedUIText": "", - "roomname": "Naam van ruimte invoeren", - "roomnameHint": "Voer de naam of URL in van de ruimte die u wilt betreden. U kunt een naam verzinnen, maar geef de naam wel door aan de andere deelnemers, zodat zij dezelfde naam kunnen invoeren.", - "sendFeedback": "Feedback sturen", + "recentListEmpty": "Uw recent lijst is momenteel leeg. Wanneer u chat met uw team, vindt u hier al uw recente vergaderingen.", + "reducedUIText": "Welkom in {{app}}!", + "roomNameAllowedChars": "Naam van vergadering mag geen van deze tekens bevatten: ?, &, :, ', \", %, #.", + "roomname": "Voer naam van ruimte in", + "roomnameHint": "Voer de naam of URL in van de ruimte die u wilt betreden. U kunt een naam verzinnen, maar laat deze wel weten aan de andere deelnemers, zodat zij dezelfde naam invoeren.", + "sendFeedback": "Feedback versturen", "terms": "Voorwaarden", "title": "Veilige, volledig uitgeruste en geheel gratis videovergaderingen" }, "lonelyMeetingExperience": { "button": "Anderen uitnodigen", - "youAreAlone": "Je bent de enige in dit gesprek" + "youAreAlone": "U bent de enige in de vergadering" + }, + "helpView": { + "header": "Helpcentrum" + }, + "lobby": { + "knockingParticipantList" : "Lijst van aankloppende deelnemers", + "allow": "Toestaan", + "backToKnockModeButton": "Geen wachtwoord, vraag om deel te mogen nemen", + "dialogTitle": "Lobby-modus", + "disableDialogContent": "Lobby-modus is momenteel ingeschakeld. Deze functie zorgt ervoor dat ongewenste deelnemers niet aan uw vergadering kunnen deelnemen. Wilt u het uitschakelen?", + "disableDialogSubmit": "Uitschakelen", + "emailField": "Voer uw e-mailadres in", + "enableDialogPasswordField": "Stel wachtwoord in (optioneel)", + "enableDialogSubmit": "Inschakelen", + "enableDialogText": "Met de lobby-modus kunt u uw vergadering beveiligen, door deelnemers alleen toe te laten na een formele goedkeuring van een moderator.", + "enterPasswordButton": "Voer wachtwoord voor vergadering in", + "enterPasswordTitle": "Voer wachtwoord in om deel te nemen aan vergadering", + "invalidPassword": "Ongeldig wachtwoord", + "joiningMessage": "U neemt deel aan de vergadering zodra iemand uw verzoek accepteert", + "joinWithPasswordMessage": "Poging tot deelname met wachtwoord, even geduld a.u.b...", + "joinRejectedMessage": "Uw verzoek tot deelname is afgewezen door een moderator.", + "joinTitle": "Deelnemen aan vergadering", + "joiningTitle": "Vragen om deel te nemen aan vergadering...", + "joiningWithPasswordTitle": "Deelnemen met wachtwoord...", + "knockButton": "Vragen om deel te nemen", + "knockTitle": "Iemand wil deelnemen aan de vergadering", + "nameField": "Voer uw naam in", + "notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} is afgewezen om deel te nemen door {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} is toegestaan om deel te nemen door {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyDisabled": "Lobby is uitgeschakeld door {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyEnabled": "Lobby is ingeschakeld door {{originParticipantName}}", + "notificationTitle": "Lobby", + "passwordField": "Voer wachtwoord voor vergadering in", + "passwordJoinButton": "Deelnemen", + "reject": "Afwijzen", + "toggleLabel": "Lobby inschakelen" } } diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-oc.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-oc.json index af4f9a81ea..07dfafacce 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-oc.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-oc.json @@ -15,7 +15,22 @@ "searchPeople": "Cercar de monde", "searchPeopleAndNumbers": "Cercar de monde o apondre lor numèros de telefòn", "telephone": "Telefòn : {{number}}", - "title": "Convidatz de monde a vòstra conferéncia" + "title": "Convidatz de monde a vòstra conferéncia", + "shareStream": "Partejar la ligam de la difusion en dirècte", + "copyStream": "Copiar lo ligam de la difusion en dirècte", + "yahooEmail": "Yahoo Email", + "outlookEmail": "Outlook Email", + "shareLink": "Partejar lo ligam de la conferéncia per convidar de monde", + "shareInvite": "Partejar invitacion conferéncia", + "linkCopied": "Ligam copiat al quichapapièrs", + "inviteMorePrompt": "Convidar mai de monde", + "inviteMoreMailSubject": "Rejónher la conferéncia {{appName}}", + "inviteMoreHeader": "Sètz l’unica persona de la conferéncia", + "googleEmail": "Google Email", + "defaultEmail": "Vòstre email per defaut", + "copyLink": "Copiar lo ligam de la conferéncia", + "copyInvite": "Copiar l’invitacion a la conferéncia", + "addContacts": "Convidatz vòstres contactes" }, "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", @@ -72,14 +87,18 @@ "DISCONNECTED": "Desconnectat", "DISCONNECTING": "Desconnexion en cors", "ERROR": "Error", - "RECONNECTING": "Un problèma ret s'es produita. Reconnexion en cors..." + "RECONNECTING": "Un problèma ret s'es produita. Reconnexion en cors...", + "LOW_BANDWIDTH": "La vidèo per {{displayName}} es estada copada per estalviar la banda passanta", + "GOT_SESSION_ID": "Obtencion de session-id... Fach", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Obténer l’error session-id : {{code}}", + "FETCH_SESSION_ID": "Obtencion de session-id..." }, "connectionindicator": { - "address": "Adreça :", + "address": "Adreça :", "bandwidth": "Benda passanta estimada :", - "bitrate": "Debit :", - "bridgeCount": "Nombre de servidor :", - "connectedTo": "Connectat a :", + "bitrate": "Debit :", + "bridgeCount": "Nombre de servidor : ", + "connectedTo": "Connectat a :", "framerate": "Frequéncia imatge :", "less": "Amagar lo detalh", "localaddress": "Adreça locala :", @@ -90,18 +109,20 @@ "packetloss": "Pèrda de paquets :", "quality": { "good": "Bona", - "inactive": "Inactiu", - "lost": "Perdut", - "nonoptimal": "Pas optimal", - "poor": "Marrit" + "inactive": "Inactiva", + "lost": "Perduda", + "nonoptimal": "Pas optimala", + "poor": "Marrida" }, "remoteaddress": "Adreça distanta :", "remoteaddress_plural": "Adreças distantas :", - "remoteport": "Pòrt distant :", + "remoteport": "Pòrt distant :", "remoteport_plural": "Pòrts distants :", - "resolution": "Resolucion :", + "resolution": "Resolucion :", "status": "Connexion :", - "transport": "Transpòrt :" + "transport": "Transpòrt :", + "transport_plural": "Transpòrts :", + "e2e_rtt": "E2E RTT :" }, "dateUtils": { "earlier": "Mai d’ora", @@ -115,8 +136,11 @@ "downloadApp": "Telecargar l’aplicacion", "launchWebButton": "Lançar del navigador", "openApp": "Telecargar l’aplicacion", - "title": "Aviada de vòstra conferéncia dins {{app}}...", - "tryAgainButton": "Tornar ensajar del burèu" + "title": "Aviada de vòstra conferéncia dins {{app}}…", + "tryAgainButton": "Tornar ensajar del burèu", + "joinInApp": "Rejónher la conferéncia en utilizant l’aplicacion", + "ifHaveApp": "S’avètz ja l’aplicacion :", + "ifDoNotHaveApp": "S’avètz pas encara l’aplicacion :" }, "defaultLink": "ex. {{url}}", "defaultNickname": "ex. Joan Delpuèch", @@ -137,7 +161,7 @@ "liveStreaming": "Difusion en dirècte" }, "allow": "Autorizar", - "alreadySharedVideoMsg": "Un autre participant parteja ja sa vidèo. Aquesta conferéncia permet pas qu’un partatge de vidèo a l’encòp.", + "alreadySharedVideoMsg": "Un autre participant parteja ja sa vidèo. Aquesta conferéncia permet pas qu’un partatge de vidèo a l’encòp.", "alreadySharedVideoTitle": "Solament un partatge de vidèo a l'encòp es autorizat", "applicationWindow": "Fenèstra de l'aplicacion", "Back": "Retorn", @@ -150,9 +174,9 @@ "cameraUnsupportedResolutionError": "Vòstra camèra pren pas en carga la resolucion vidèo que cal.", "Cancel": "Anullar", "close": "Tampar", - "conferenceDisconnectMsg": "Vos cal benlèu verificar vòstra connexion al malhum. Nòva connexion dins {{seconds}} segondas...", + "conferenceDisconnectMsg": "Vos cal benlèu verificar vòstra connexion al malhum. Nòva connexion dins {{seconds}} segondas…", "conferenceDisconnectTitle": "Sètz estat desconnectat.", - "conferenceReloadMsg": "Sèm a reglar aquò ! Nòva connexion dins {{seconds}} segondas...", + "conferenceReloadMsg": "Sèm a reglar aquò ! Nòva connexion dins {{seconds}} segondas…", "conferenceReloadTitle": "Malurosament, quicòm truquèt.", "confirm": "Confirmar", "confirmNo": "Non", @@ -168,7 +192,7 @@ "enterDisplayName": "Volgatz picar vòstre nom aquí", "error": "Error", "externalInstallationMsg": "Avètz d'installar nòstra extension de partiment d'ecran.", - "externalInstallationTitle": "Extension requesida :", + "externalInstallationTitle": "Extension requesida", "goToStore": "Anar al webstore", "gracefulShutdown": "Lo servici es actualament en mantenença. Ensajatz tornamai pus tard.", "IamHost": "Soi l’òste", @@ -176,7 +200,7 @@ "incorrectPassword": "Nom de compte o senhal incorrècte", "inlineInstallationMsg": "Avètz d'installar nòstra extension de partiment d'ecran.", "inlineInstallExtension": "Installar ara", - "internalError": "Òu ! Quicòm a pas foncionat. L'error seguenta s'es producha : {{error}}", + "internalError": "Òu ! Quicòm a pas foncionat. L'error seguenta s'es producha : {{error}}", "internalErrorTitle": "Error intèrna", "kickMessage": "Podètz contactat {{participantDisplayName}} per mai de detalhs.", "kickParticipantButton": "Forabandir", @@ -184,7 +208,7 @@ "kickParticipantTitle": "Forabandir aqueste participant ?", "kickTitle": "Ai ! {{participantDisplayName}} vos a forabandit de la conferéncia", "liveStreaming": "La difusion en dirècte es estada arrestada", - "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Los convidats pòdon pas aviar una difusion en dirècte", + "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Los convidats pòdon pas aviar una difusion en dirècte.", "liveStreamingDisabledTooltip": "Difusion en dirècte desactivada.", "lockMessage": "Impossible de verrolhar la conferéncia.", "lockRoom": "Ajustar un $t(lockRoomPasswordUppercase) a la conferéncia", @@ -192,10 +216,10 @@ "logoutQuestion": "Sètz segur que vos volètz desconnectar e arrestar la conferéncia ?", "logoutTitle": "Desconnexion", "maxUsersLimitReached": "La limita de nombre maximum de participant es estada atenguda. La conferéncia es complèta. Contactatz lo proprietari de la conferéncia o tornatz ensajar mai tard.", - "maxUsersLimitReachedTitle": "Limita de participants maximum atenguda ", + "maxUsersLimitReachedTitle": "Limita de participants maximum atenguda", "micConstraintFailedError": "Vòstre microfòn satisfà pas totas las constrentas necessàrias.", "micNotFoundError": "Lo microfòn es pas estat trobat.", - "micNotSendingData": "Anatz als paramètres de l’ordenador per tornar metre lo son del microfòn e ajustar son nivèl.", + "micNotSendingData": "Anatz als paramètres de l’ordenador per tornar metre lo son del microfòn e ajustar son nivèl", "micNotSendingDataTitle": "Lo microfòn es copat pels paramètres del sistèma", "micPermissionDeniedError": "Avètz pas donat l'autorizacion d'utilizar vòstre microfòn. Podètz encara participar a la conferéncia mai los demai vos ausiràn pas. Utilizatz lo boton del microfòn dins la barra d'adreça per resòlvre aquò.", "micUnknownError": "Impossible d'utilizar lo microfòn per una rason desconeguda.", @@ -204,7 +228,7 @@ "muteParticipantDialog": "Volètz vertadièrament copar lo son a aqueste participant ? Poiretz pas lo tornar la votz, mas eles pòdon restablir la comunicacion quand vòlgan.", "muteParticipantTitle": "Copar lo micro als participants ?", "Ok": "D'acòrdi", - "passwordLabel": "SENHAL", + "passwordLabel": "Aquesta conferéncia es estada barrada per un participant. Mercés de dintrar lo $t(lockRoomPassword) per la rejónher.", "passwordNotSupported": "Ajustar un $t(lockRoomPassword) a una conferéncia es pas suportat.", "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) pas suportat", "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) requesit", @@ -222,7 +246,7 @@ "remoteControlStopMessage": "La session de contraròtle alonhat es acabada !", "remoteControlTitle": "Contraròtle a distància", "Remove": "Suprimir", - "removePassword": "Suprimir lo", + "removePassword": "Suprimir lo $t(lockRoomPassword)", "removeSharedVideoMsg": "Sètz segur que volètz suprimir vòstra vidèo partejada ?", "removeSharedVideoTitle": "Suprimir la vidèo partejada", "reservationError": "Error del sistèma de reservacion", @@ -232,7 +256,7 @@ "screenSharingFailedToInstallTitle": "Fracàs de l'installacion de partatge d'ecran", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Quicòm a fach mèuca quand èrem a ensajar de partejar vòstre ecran. Mercés de verificar qu’avètz donat l’autorizacion de lo partejar.", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ops ! Avèm pas pogut aviar lo partatge d’ecran.", - "screenSharingPermissionDeniedError": "Òups ! Quicòm s'es pas ben passat amb l'autorizacion de vòstra extension de partatge d'ecran. Mercés de recargar e tornar ensajar.", + "screenSharingPermissionDeniedError": "Òps ! Quicòm s'es pas ben passat amb l'autorizacion de vòstra autorizacion de partatge d'ecran. Mercés de recargar e tornar ensajar.", "sendPrivateMessage": "Avètz recentament recebut un messatge privat. Avètz ensajat d’i respondre en privat, o volètz enviar lo messatge al grop ?", "sendPrivateMessageCancel": "Enviar al grop", "sendPrivateMessageOk": "Enviar en privat", @@ -244,14 +268,14 @@ "shareVideoTitle": "Partejar una vidèo", "shareYourScreen": "Partejar vòstre ecran", "shareYourScreenDisabled": "Lo partiment d’ecran es desactivat.", - "shareYourScreenDisabledForGuest": "Los convits pòdon pas partejar l’ecran", + "shareYourScreenDisabledForGuest": "Los convits pòdon pas partejar l’ecran.", "startLiveStreaming": "Aviar una difusion en dirècte", "startRecording": "Arrestar l'enregistrament", - "startRemoteControlErrorMessage": "Una error s'es produsida en ensajar de començar la session de contraròtle a distància !", + "startRemoteControlErrorMessage": "Una error s'es produsida en ensajar de començar la session de contraròtle a distància !", "stopLiveStreaming": "Arrestar lo dirècte", "stopRecording": "Arrestar l'enregistrament", "stopRecordingWarning": "Sètz segur que volètz arrestar l'enregistrament?", - "stopStreamingWarning": "Sètz segur que volètz arrestar lo dirècte?", + "stopStreamingWarning": "Volètz vertadièrament arrestar lo dirècte ?", "streamKey": "Clau del dirècte", "Submit": "Validar", "thankYou": "Mercé d'aver utilizat {{appName}} !", @@ -263,9 +287,15 @@ "userPassword": "senhal utilizaire", "WaitForHostMsg": "La conferéncia {{room}} a pas encara començat. Se sètz l’òst volgatz ben vos identificar. Autrament esperatz qu’arribe l’òste.", "WaitForHostMsgWOk": "La conferéncia {{room}} a pas encara començat. Se sètz l’òst volgatz ben clicar Ok per vos identificar. Autrament esperatz qu’arribe l’òste.", - "WaitingForHost": "Òm pòt pas que partejar una vidèo a l'encòp", + "WaitingForHost": "En espèra de l’òste...", "Yes": "Òc", - "yourEntireScreen": "Vòstre ecran complet" + "yourEntireScreen": "Vòstre ecran complet", + "screenSharingAudio": "Partejar l’àudio", + "muteEveryoneStartMuted": "D'ara enlà tot lo monde comença mut", + "muteEveryoneSelf": "vos", + "muteEveryoneTitle": "Rendre mut tot lo monde ?", + "muteEveryoneDialog": "Volètz vertadièrament copar lo son a tot lo monde ? Poiretz pas lo restablir, mas eles poiràn o far quora que vòlgan.", + "muteEveryoneElseTitle": "Copar lo son a totes levat {{whom}} ?" }, "dialOut": { "statusMessage": "ara es {{status}}" @@ -278,7 +308,7 @@ "bad": "Marrida", "detailsLabel": "Digatz-nos-ne mai a prepaus d’aquò.", "good": "Bona", - "rateExperience": "Mercés de donar una nòta a vòstra experiéncia.", + "rateExperience": "Mercés de donar una nòta a vòstra experiéncia", "veryBad": "Fòrça marrida", "veryGood": "Fòrça bona" }, @@ -359,26 +389,28 @@ "enterStreamKey": "Picatz vòstre clau de flux dirècte Youtube aquí.", "error": "Fracàs de la difusion en dirècte. Mercés de tornar ensajar.", "errorAPI": "Una error s’es producha pendent l’accès al flux YouTube. Mercé d’ensajar de vos connectar mai tard.", - "errorLiveStreamNotEnabled": "La difusion en dirècte es pas activada per {{email}}. Volgatz ben activar la difusion en dirècte o vos connectar amb un compte que l’a activada.", + "errorLiveStreamNotEnabled": "La difusion en dirècte es pas activada per {{email}}. Volgatz ben activar la difusion en dirècte o vos connectar amb un compte que l’a activada.", "expandedOff": "La difusion en dirècte es estada arrestada", "expandedOn": "La conferéncia es difusada sus YouTube.", - "expandedPending": "La difusion en dirècte comença...", + "expandedPending": "La difusion en dirècte comença…", "failedToStart": "La difusion en dirècte a pas capitat de s'aviar", "getStreamKeyManually": "Avèm pas pogut recuperar cap de flux en dirècte. Ensajatz d’obténer vòstre clau de difusion sus YouTube.", "invalidStreamKey": "La clau de difusion en dirècte es benlèu pas corrècta.", "off": "La difusion en dirècte es estada arrestada", "offBy": "{{name}} a arrestat la difusion en dirècte", - "on": "La difusion en dirècte es estada arrestada", + "on": "Difusion en dirècte", "onBy": "{{name}} a començat la difusion en dirècte", - "pending": "Començar lo dirècte...", + "pending": "Començar lo dirècte…", "serviceName": "Servici de difusion en dirècte", - "signedInAs": "Sètz connectat coma :", + "signedInAs": "Sètz connectat coma :", "signIn": "Se connectar amb Google", "signInCTA": "Connectatz-vos o picatz la clau de vòstre flux YouTube.", "signOut": "Se desconnectar", "start": "Aviar una difusion en dirècte", "streamIdHelp": "Qu’es aquò ?", - "unavailableTitle": "Difusion en dirècte indisponibla" + "unavailableTitle": "Difusion en dirècte indisponibla", + "googlePrivacyPolicy": "Politica de confidencialitat de Google", + "youtubeTerms": "Condicions d’utilizacion de YouTube" }, "localRecording": { "clientState": { @@ -419,13 +451,13 @@ "disconnected": "desconnectat", "focus": "Focus de conferéncia", "focusFail": "{{component}} es pas disponible - ensajatz tornamai dins {{ms}} sec", - "grantedTo": "Dreits moderator acordats a {{to}} !", + "grantedTo": "Dreches moderator acordats a {{to}} !", "invitedOneMember": "{{name}} es estat convidat", "invitedThreePlusMembers": "{{name}} e {{count}} autres son estats convidats", "invitedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} son estats convidats", "kickParticipant": "{{kicked}} es estat expulsat per {{kicker}}", "me": "Ieu", - "moderator": "Dreits moderator acordats !", + "moderator": "Dreches moderator acordats !", "muted": "Avètz començat la conversacion en mut.", "mutedTitle": "Sètz en mut !", "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} vos a mes en silenci !", @@ -436,34 +468,38 @@ "somebody": "Qualqu'un", "startSilentTitle": "Avètz jonch sens cap de sortida àudio !", "startSilentDescription": "Rejónher la conferéncia per activar l’àudio", - "suboptimalBrowserWarning": "Planhèm que vòstra experiéncia de la conferéncia siá pas de las bonas. Sèm a cercar de solucions per melhorar aquò, d’aquel temps, ensajatz un dels navegators compatibles.", + "suboptimalBrowserWarning": "Planhèm que vòstra experiéncia de la conferéncia siá pas de las bonas. Sèm a cercar de solucions per melhorar aquò, d’aquel temps, ensajatz un dels navegators compatibles.", "suboptimalExperienceTitle": "Avertiment del navegador", "unmute": "Restablir lo son", "newDeviceCameraTitle": "Nòva camèra detectada", "newDeviceAudioTitle": "Nòu periferic àudio detectat", - "newDeviceAction": "Utilizar" + "newDeviceAction": "Utilizar", + "oldElectronClientDescription3": " ara !", + "oldElectronClientDescription2": "darrièra compilacion", + "oldElectronClientDescription1": "Sembla qu’utilizatz una version anciana del client Jitsi Meet qu’es conegut per conténer de problèmas de seguretat. Mercés de vos assegurar de metre a jorn ", + "OldElectronAPPTitle": "Problèma de seguretat !" }, "passwordSetRemotely": "causit per qualqu'un mai", "passwordDigitsOnly": "Fins a {{number}} chifras", "poweredby": "produit per", "presenceStatus": { "busy": "Ocupat", - "calling": "Sonada...", + "calling": "Sonada…", "connected": "Connectat", - "connecting": "Connexion en cors...", + "connecting": "Connexion en cors…", "connecting2": "Connexion*...", "disconnected": "Desconnectat", "expired": "Expirat", "ignored": "Ignorat", - "initializingCall": "Començament de la sonada...", + "initializingCall": "Començament de la sonada…", "invited": "Convidat", "rejected": "Refusat", - "ringing": "A sonar..." + "ringing": "A sonar…" }, "profile": { "setDisplayNameLabel": "Causissètz vòstre escais", "setEmailInput": "Picatz lo corrièl", - "setEmailLabel": "Definissètz vòstre corrièl per gravatar", + "setEmailLabel": "Definissètz vòstre corrièl per Gravatar", "title": "Perfil" }, "raisedHand": "Volriá charrar", @@ -476,7 +512,7 @@ "error": "Fracàs de l'enregistrament. Mercés de tornar ensajar.", "expandedOff": "Enregistrament arrestat", "expandedOn": "La conferéncia es enregistrada.", - "expandedPending": "Aviada de l’enregistrament...", + "expandedPending": "Aviada de l’enregistrament…", "failedToStart": "L'enregistrament n'as pas réussi a démarrer", "fileSharingdescription": "Partejar l’enregistrament amb los participants de la reünion", "live": "DIRÈCTE", @@ -485,13 +521,13 @@ "offBy": "{{name}} a arrestat l’enregistrament", "on": "Enregistrament", "onBy": "{{name}} a començat l’enregistrament", - "pending": "Preparacion de l’enregistrament de la conferéncia...", + "pending": "Preparacion de l’enregistrament de la conferéncia…", "rec": "ENRG", - "serviceDescription": "Vòstre enregistrament serà salvagardat pel servici dedicat.", + "serviceDescription": "Vòstre enregistrament serà salvagardat pel servici dedicat", "serviceName": "Servici d’enregistrament", "signIn": "Connexion", "signOut": "Se desconnectar", - "unavailable": "Ops ! Lo {{serviceName}} es pas disponible pel moment. Sèm a reglar aqueste problèma. Mercés de tornar ensajar mai tard.", + "unavailable": "Ops ! Lo {{serviceName}} es pas disponible pel moment. Sèm a reglar aqueste problèma. Mercés de tornar ensajar mai tard.", "unavailableTitle": "Enregistrament indisponible" }, "sectionList": { @@ -499,7 +535,7 @@ }, "settings": { "calendar": { - "about": "L’integracion de {{appName}} amb vòstre calendièr permet d’accedir d’un biais segur als eveniments venents.", + "about": "L’integracion de {{appName}} amb vòstre calendièr permet d’accedir d’un biais segur als eveniments venents.", "disconnect": "Desconnectar", "microsoftSignIn": "Se connectar amb Microsoft", "signedIn": "Accès als eveniments del calendièr {{email}}. Clicatz lo boton Se desconnectar çai-jos per arrestar l’accès als eveniments del calendièr.", @@ -508,7 +544,7 @@ "devices": "Periferics", "followMe": "Tot lo mond me sèc", "language": "Lenga", - "loggedIn": "Session a {{userName}}", + "loggedIn": "Session a {{name}}", "moderator": "Moderator", "more": "Mai", "name": "Escais", @@ -518,7 +554,9 @@ "selectMic": "Microfòn", "startAudioMuted": "Començan totes sens son", "startVideoMuted": "Començan totes sens vidèo", - "title": "Paramètres" + "title": "Paramètres", + "speakers": "Naut-parlairs", + "microphones": "Microfòns" }, "settingsView": { "advanced": "Avançat", @@ -537,19 +575,22 @@ "showAdvanced": "Mostrar los paramètres avançats", "startWithAudioMuted": "Començar sens son", "startWithVideoMuted": "Començar sens vièdo", - "version": "Version" + "version": "Version", + "alertCancel": "Anullar", + "disableCrashReportingWarning": "Volètz vertadièrament desactivar lo rapòrt de plantatge ? Lo paramètre serà aplicat aprèp la reaviada de l’aplicacion.", + "disableCrashReporting": "Desactivar lo rapòrt de plantatge" }, "share": { "dialInfoText": "\n\n=====\n\nVolètz sonar de vòstre telefòn estant ?\n\n{{defaultDialInNumber}}Clicatz lo ligam per veire los numèros de telefòn d’aquesta conferéncia\n{{dialInfoPageUrl}}", - "mainText": "Copiatz lo ligam seguent per dintrar dins la conferéncia :\n{{roomUrl}}" + "mainText": "Copiatz lo ligam seguent per dintrar dins la conferéncia :\n{{roomUrl}}" }, - "speaker": "Nautparlaire", + "speaker": "Orator", "speakerStats": { "hours": "{{count}} oras", "minutes": "{{count}} minutas", "name": "Escais", "seconds": "{{count}} segondas", - "speakerStats": "Estatisticas parladors", + "speakerStats": "Estatisticas orator", "speakerTime": "Temps de paraula" }, "startupoverlay": { @@ -575,7 +616,7 @@ "hangup": "Quitar la sonada", "help": "Ajuda", "invite": "Convidar de monde", - "kick": "Exclure un participan ", + "kick": "Exclure un participant", "localRecording": "Passar al panèl d’enregistraments locals", "lockRoom": "Tirar/Metre lo senhal de la conferéncia", "moreActions": "Passar al menú mai d’accions", @@ -588,7 +629,7 @@ "recording": "Passar al enregistraments", "remoteMute": "Copar lo son del participant", "Settings": "Passar als paramètres", - "sharedvideo": "Passar al partatge de vidèo Youtube", + "sharedvideo": "Passar al partatge de vidèo YouTube", "shareRoom": "Convidar qualqu’un", "shareYourScreen": "Passar a la captura d’ecran", "shortcuts": "Passar als acorchis", @@ -597,7 +638,11 @@ "tileView": "Activar/Desactivar la vista en mosaïc", "toggleCamera": "Passar a la camèra", "videomute": "Silenciar la vidèo", - "videoblur": "Enfoscar o non la vidèo" + "videoblur": "Enfoscar o non la vidèo", + "muteEveryone": "Rendre mut tot lo monde", + "moreOptions": "Mostrar mai d’opcions", + "e2ee": "Chiframent del cap a la fin", + "security": "Opcions de seguretat" }, "addPeople": "Ajustar de monde a vòstra sonada", "audioOnlyOff": "Desactivar lo mòde connexion febla", @@ -625,8 +670,8 @@ "mute": "Mut / Actiu", "noAudioSignalTitle": "I a pas cap de son en entrada del microfòn !", "noAudioSignalDesc": "S’avètz pas volontàriament copat lo son a partir dels paramètres sistèma o material, pensatz de cambiar d’aparelh.", - "noAudioSignalDescSuggestion": "S’avètz pas volontàriament copat lo son a partir dels paramètres sistèma o material, pensatz d’utilizar un dels aparelhs seguents :", - "openChat": "Dobrir la messatjariá ", + "noAudioSignalDescSuggestion": "S’avètz pas volontàriament copat lo son a partir dels paramètres sistèma o material, pensatz d’utilizar un autre aparelh suggerit.", + "openChat": "Dobrir la messatjariá", "pip": "Passar al mòde Picture-in-Picture", "privateMessage": "Enviar un messatge privat", "profile": "Modificar vòstre perfil", @@ -640,14 +685,22 @@ "startScreenSharing": "Aviar lo partatge d’ecran", "startSubtitles": "Aviar los sostítols", "stopScreenSharing": "Arrestar lo partatge d’ecran", - "stopSubtitles": "Arrestar los sostítols ", + "stopSubtitles": "Arrestar los sostítols", "stopSharedVideo": "Arrestar la vidèo Youtube", "talkWhileMutedPopup": "Ensajatz de parlar ? Vòstre microfòn es copat.", "tileViewToggle": "Activar/Desactivar la vista en mosaïc", "toggleCamera": "Passar a la camèra", "videomute": "Aviar / Arrestar la camèra", "startvideoblur": "Trebolar mon rèire-plan", - "stopvideoblur": "Desactivar lo borrolatge del rèire-plan" + "stopvideoblur": "Desactivar lo borrolatge del rèire-plan", + "noisyAudioInputDesc": "", + "noisyAudioInputTitle": "Vòstre microfòn sembla brusent !", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "", + "noAudioSignalDialInDesc": "", + "muteEveryone": "Rendre mut tot lo monde", + "moreOptions": "Autras opcions", + "e2ee": "Chiframent del cap a la fin", + "security": "Opcions de seguretat" }, "transcribing": { "ccButtonTooltip": "Aviar / Arrestat los sostítols", @@ -656,7 +709,7 @@ "failedToStart": "Fracàs de l’aviada de la transcripcion", "labelToolTip": "La conferéncia es a èsser transcricha", "off": "Transcripcion arrestada", - "pending": "Preparacion de l’enregistrament de la conferéncia...", + "pending": "Preparacion de l’enregistrament de la conferéncia…", "start": "Mostrar los sostítols", "stop": "Levar los sostítols", "tr": "TR" @@ -697,9 +750,6 @@ "lowDefinition": "Bassa definicion", "onlyAudioAvailable": "Pas que l’àudio es disponible", "onlyAudioSupported": "Sèm compatibles solament amb l’àudio dins aqueste navigator.", - "p2pEnabled": "Connexion par a par activada", - "p2pVideoQualityDescription": "En mòde par a par, la qualitat vidèo que recebètz pòt solament passar de nauta a àudio solament. Los autres paramètres seràn pas preses en compte fins que quitetz lo mòde par a par.", - "recHighDefinitionOnly": "Nauta definicion preferida.", "sd": "SD", "sdTooltip": "Difusion vidèo en definicion estandard", "standardDefinition": "Definicion estandard" @@ -713,7 +763,8 @@ "muted": "Mut", "remoteControl": "Contraròtle alonhat", "show": "Mostrar davant", - "videomute": "Lo participant a arrestat la camèra" + "videomute": "Lo participant a arrestat la camèra", + "domuteOthers": "Rendre mut totes los autres" }, "welcomepage": { "accessibilityLabel": { @@ -727,7 +778,7 @@ }, "calendar": "Calendari", "connectCalendarButton": "Connectar lo calendari", - "connectCalendarText": "Connectatz vòstre calendièr per veire vòstras reünions dins {{app}}. Ajustatz tanben las reünions de {{provider}} a vòstre calendièr e aviatz-las amb un sol clic.", + "connectCalendarText": "Connectatz vòstre calendièr per veire vòstras reünions dins {{app}}. Ajustatz tanben las reünions de {{provider}} a vòstre calendièr e aviatz-las amb un sol clic.", "enterRoomTitle": "Començar una nòva conferéncia", "roomNameAllowedChars": "Lo nom de la conferéncia deu pas conténer aqueles caractèrs : ?, &, :, ', \", %, #.", "go": "Crear", @@ -740,9 +791,81 @@ "recentListEmpty": "Vòstra lista de contactes recents es voida. Charratz amb vòstra còla e trobaretz totes vòstras conferéncias recentas aquí.", "reducedUIText": "Benvengut a {{app}} !", "roomname": "Sasissètz un nom de sala", - "roomnameHint": "Picatz lo nom o l’URL de la sala que volètz jónher. Podètz inventar un nom, cal pas que lo monde que volètz convidar lo sàpian. ", + "roomnameHint": "Picatz lo nom o l’URL de la sala que volètz jónher. Podètz inventar un nom, cal pas que lo monde que volètz convidar lo sàpian.", "sendFeedback": "Mandar vòstra opinion", "terms": "Tèrmes", - "title": "Conferéncias vidèo securizadas amb plen de foncionalitats e complètament gratuitas" + "title": "Conferéncias vidèo securizadas amb plen de foncionalitats e complètament gratuitas", + "getHelp": "Obténer d’ajuda" + }, + "helpView": { + "header": "Centre d’ajuda" + }, + "lonelyMeetingExperience": { + "youAreAlone": "Sètz l’unica persona de la conferéncia", + "button": "Convidar d’autres" + }, + "chromeExtensionBanner": { + "dontShowAgain": "Me mostrar pas mai aquò", + "buttonText": "Installar l’extension Chrome", + "installExtensionText": "Installar l’extension per l’integracion de Google Calendar e Office 365" + }, + "prejoin": { + "or": "o", + "doNotShow": "Mostrar pas mai aquò", + "copyAndShare": "Copiar e partejar lo ligam de conferéncia", + "connectedWithAudioQ": "Sètz connectat amb l’àudio ?", + "configuringDevices": "Parametratge dels aparelhs...", + "callMeAtNumber": "Sona-me a aqueste numèro :", + "callMe": "Sona-me", + "audioTrackError": "Creacion impossibla de la pista àudio.", + "audioOnlyError": "Error àudio :", + "audioAndVideoError": "Error àudio e vidèo :", + "dialing": "A sonar", + "viewAllNumbers": "veire totes los numèros", + "videoTrackError": "Creacion d’una pista àudio impossibla.", + "videoOnlyError": "Error vidèo :", + "screenSharingError": "Error de partatge d’ecran :", + "startWithPhone": "Començar amb l’àudio del telefòn", + "calling": "A sonar", + "lookGood": "Sembla que lo microfòn fonciona pas coma cal", + "linkCopied": "Ligam copiat al quichapapièrs", + "initiated": "Sonada aviada", + "joinWithoutAudio": "Rejónher sens àudio", + "joinMeeting": "Rejónher la conferéncia", + "joinAudioByPhone": "Rejónher amb l’àudio del telefòn" + }, + "lobby": { + "reject": "Regetar", + "passwordJoinButton": "Rejónher", + "passwordField": "Picatz lo senhal de la conferéncia", + "nameField": "Escrivètz vòstre nom", + "knockTitle": "Qualqu’un vòl rejónher la conferéncia", + "knockButton": "Demandar a rejónher", + "joiningWithPasswordTitle": "A rejónher amb senhal...", + "joiningTitle": "Demanda a rejónher la conferéncia...", + "joinTitle": "Rejónher la conferéncia", + "joinRejectedMessage": "Un moderator a regetat vòstra demanda de participacion.", + "joinWithPasswordMessage": "Ensag de participacion amb senhal, volgatz esperar...", + "joiningMessage": "Dintraretz dins la conferéncia tre que qualqu’un aurà acceptat vòstra demanda", + "invalidPassword": "Senhal invalid", + "enterPasswordTitle": "Dintratz lo senhal per rejónher la conferéncia", + "enterPasswordButton": "Dintratz lo senhal de la conferéncia", + "enableDialogSubmit": "Activar", + "enableDialogPasswordField": "Definir un senhal (opcional)", + "emailField": "Picata vòstra adreça electronica", + "disableDialogSubmit": "Desactivar", + "backToKnockModeButton": "Cap de senhal, demandar a participar a la plaça", + "allow": "Autorizar" + }, + "security": { + "securityOptions": "Opcions de seguretat", + "insecureRoomNameWarning": "Lo nom de la sala es pas segur. De monde indesirables poirián rejónher vòstra conferéncia.", + "aboutReadOnly": "Los participants que son moderators pòdon ajustar un $t(lockRoomPassword) a la conferéncia. Los participants deuràn fornir lo $t(lockRoomPassword) abans d’aver l’autorizacion de rejónher la conferéncia.", + "about": "Podètz ajustar un $t(lockRoomPassword) per rejónher una conferéncia. Los participants deuràn fornir lo $t(lockRoomPassword) abans d’obténer l’autorizacion de dintrar dins la conferéncia." + }, + "e2ee": { + "labelToolTip": "La comunicacion àudio e vidèo d’aquesta sonada es chifrada del cap a la fin" } -} \ No newline at end of file +} + + diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-pl.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-pl.json index 44e22b6760..ad44ae9872 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-pl.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-pl.json @@ -1,21 +1,36 @@ { "addPeople": { "add": "Zaproś", + "addContacts": "Zaproś kontakty", + "copyInvite": "Kopiuj zaproszenie na spotkanie", + "copyLink": "Kopiuj link spotkania", + "copyStream": "Kopiuj link transmisji na żywo", "countryNotSupported": "Nie obsługujemy jeszcze tej lokalizacji.", "countryReminder": "Dzwonisz spoza USA? Upewnij się, że zaczynasz od kodu kraju!", + "defaultEmail": "Domyślna poczta", "disabled": "Nie możesz zapraszać ludzi.", "failedToAdd": "Błąd dodawania uczestników", "footerText": "Wybieranie numeru jest wyłączone.", + "googleEmail": "Poczta Google", + "inviteMoreHeader": "Jesteś jedynym uczestnikiem tego spotkania", + "inviteMoreMailSubject": "Dołącz do spotkania {{appName}}", + "inviteMorePrompt": "Zaproś innych uczestników", + "linkCopied": "Link skopiowany do schowka", "loading": "Szukaj ludzi i numerów telefonów", "loadingNumber": "Weryfikacja numeru telefonu", "loadingPeople": "Wyszukiwanie osób do zaproszenia", "noResults": "Brak pasujących wyników wyszukiwania", "noValidNumbers": "Proszę wpisać numer telefonu", + "outlookEmail": "Poczta Outlook", "searchNumbers": "Dodaj numery telefonów", "searchPeople": "Szukaj ludzi", "searchPeopleAndNumbers": "Wyszukaj osoby i dodaj ich numery telefonu", + "shareInvite": "Udostępnij zaproszenie na spotkanie", + "shareLink": "Udostępnij link do spotkania, aby zaprosić innych uczestników", + "shareStream": "Udostępnij link transmisji na żywo", "telephone": "Telefon: {{number}}", - "title": "Zaproś ludzi na to spotkanie" + "title": "Zaproś uczestników na to spotkanie", + "yahooEmail": "Poczta Yahoo" }, "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", @@ -47,10 +62,10 @@ }, "chat": { "error": "Błąd: Twoja wiadomość nie została wysłana. Powód: {{error}}", - "fieldPlaceHolder": "", + "fieldPlaceHolder": "Wpisz wiadomość tutaj", "messagebox": "Wpisz wiadomość", "messageTo": "Prywatna wiadomość do {{recipient}}", - "noMessagesMessage": "", + "noMessagesMessage": "Aktualnie brak wiadomości w tym spotkaniu. Rozpocznij konwersację!", "nickname": { "popover": "Wybierz swój nick", "title": "Wpisz swoją nazwę, aby użyć rozmowy" @@ -59,8 +74,13 @@ "title": "Rozmowa", "you": "Ty" }, - "connectingOverlay": { - "joiningRoom": "Łączenie z Twoim spotkaniem..." + "chromeExtensionBanner": { + "installExtensionText": "Zainstaluj rozszerzenie integrujące Kalendarz Google i Office 365", + "buttonText": "Zainstaluj rozszerzenie Chrome", + "dontShowAgain": "Nie pokazuj ponownie" + }, + "connectingOverlay": { + "joiningRoom": "Łączenie ze spotkaniem…" }, "connection": { "ATTACHED": "Załącznik", @@ -72,7 +92,10 @@ "DISCONNECTED": "Rozłączony", "DISCONNECTING": "Rozłączanie", "ERROR": "Błąd", - "RECONNECTING": "Wystąpił problem w sieci. Ponowienie połączenia..." + "FETCH_SESSION_ID": "Uzyskiwanie id sesji...", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Nie można uzyskać id sesji. Błąd: {{code}}", + "GOT_SESSION_ID": "Uzyskiwanie id sesji... Gotowe", + "LOW_BANDWIDTH": "Wideo {{displayName}} zostało wyłączone w celu oszczędności zasobów" }, "connectionindicator": { "address": "Adres:", @@ -80,14 +103,14 @@ "bitrate": "Szybkość transmisji:", "bridgeCount": "Liczba serwerów: ", "connectedTo": "Podłączone do:", + "e2e_rtt": "E2E RTT:", "framerate": "Klatek na sekundę:", "less": "Pokaż mniej", - "localaddress_0": "Adres lokalny:", - "localaddress_1": "Adresy lokalne:", - "localaddress_2": "Adresy lokalne:", - "localport_0": "Port lokalny:", - "localport_1": "Porty lokalne:", - "localport_2": "Porty lokalne:", + "localaddress": "Adres lokalny:", + "localaddress_plural": "Adresy lokalne:", + "localport": "Port lokalny:", + "localport_plural": "Porty lokalne:", + "maxEnabledResolution": "send max", "more": "Pokaż więcej", "packetloss": "Utrata pakietów:", "quality": { @@ -97,17 +120,14 @@ "nonoptimal": "Nieoptymalne", "poor": "Słabe" }, - "remoteaddress_0": "Adres zdalny:", - "remoteaddress_1": "Adresy zdalne:", - "remoteaddress_2": "Adresy zdalne:", - "remoteport_0": "Port zdalny:", - "remoteport_1": "Porty zdalne:", - "remoteport_2": "Porty zdalne:", + "remoteaddress": "Adres zdalny:", + "remoteaddress_plural": "Adresy zdalne:", + "remoteport": "Port zdalny:", + "remoteport_plural": "Porty zdalne:", "resolution": "Rozdzielczość:", "status": "Połączenie:", - "transport_0": "Transport:", - "transport_1": "Transporty:", - "transport_2": "Transporty:" + "transport": "Transport:", + "transport_plural": "Transporty:" }, "dateUtils": { "earlier": "Wcześniej", @@ -119,13 +139,15 @@ "description": "Nic się nie wydarzyło? Spróbowaliśmy uruchomić Twoje spotkanie w aplikacji stacjonarnej {{app}}. Spróbuj ponownie lub uruchom spotkanie w aplikacji webowej {{app}}.", "descriptionWithoutWeb": "Nic się nie wydarzyło? Spróbowaliśmy uruchomić Twoje spotkanie w aplikacji stacjonarnej {{app}}.", "downloadApp": "Pobierz aplikację", + "ifDoNotHaveApp": "Jeśli nie masz jeszcze aplikacji:", + "ifHaveApp": "Jeśli już masz aplikację:", + "joinInApp": "Dołącz do spotkania używając aplikacji", "launchWebButton": "Uruchom przez przeglądarkę", - "openApp": "Kontynuuj w aplikacji", - "title": "Trwa uruchamianie Twojego spotkania w {{app}}...", + "title": "Trwa uruchamianie Twojego spotkania w {{app}}…", "tryAgainButton": "Spróbuj ponownie w aplikacji stacjonarnej" }, "defaultLink": "np. {{url}}", - "defaultNickname": "np. Ziutek Kowalski", + "defaultNickname": "np. Jan Kowalski", "deviceError": { "cameraError": "Błąd dostępu do Twojej kamery", "cameraPermission": "Błąd podczas otrzymywania uprawnień do kamery", @@ -142,6 +164,7 @@ "accessibilityLabel": { "liveStreaming": "Transmisja na żywo" }, + "add": "Dodaj", "allow": "Pozwól", "alreadySharedVideoMsg": "Inny użytkownik już prezentuje wideo. Ta konferencja pozwala tylko na prezentację jednego wideo w tym samym czasie.", "alreadySharedVideoTitle": "Tylko jedna prezentacja wideo jest dozwolona w tym samym czasie", @@ -156,9 +179,9 @@ "cameraUnsupportedResolutionError": "Twoja kamera nie obsługuje wymaganej rozdzielczości.", "Cancel": "Anuluj", "close": "Zamknij", - "conferenceDisconnectMsg": "Być może należy sprawdzić połączenie sieciowe. Ponowne połączenie za {{seconds}} sekund...", + "conferenceDisconnectMsg": "Być może należy sprawdzić połączenie sieciowe. Ponowne połączenie za {{seconds}} sekund…", "conferenceDisconnectTitle": "Zostałeś rozłączony.", - "conferenceReloadMsg": "Staramy się to naprawić. Ponowne połączenie za {{seconds}} sekund...", + "conferenceReloadMsg": "Staramy się to naprawić. Ponowne połączenie za {{seconds}} sekund…", "conferenceReloadTitle": "Niestety, coś poszło nie tak.", "confirm": "Potwierdź", "confirmNo": "Nie", @@ -168,20 +191,24 @@ "connecting": "Nawiązywanie połączenia", "contactSupport": "Skontaktuj się ze wsparciem", "copy": "Kopiuj", + "copied": "Skopiowano", "dismiss": "Odrzuć", "displayNameRequired": "Cześć! Jak się nazywasz?", "done": "Zrobione", + "e2eeDescription": "Szyfrowanie End-to-End jest aktualnie w fazie EKSPERYMENTALNEJ. Proszę mieć na uwadze fakt, że szyfrowanie end-to-end wyłączy oferowane przez serwer usługi takie jak: nagrywanie, streaming na żywo i dołączanie uczestników przez telefon. Proszę mieć również na uwadze fakt, że takie spotkanie zadziałą tylko dla uczestników korzystających z przeglądarek wspierających wstawiane strumienie.", + "e2eeLabel": "Klucz E2EE", + "e2eeNoKey": "brak", + "e2eeToggleSet": "Ustaw klucz", + "e2eeSet": "Ustaw", + "e2eeWarning": "UWAGA: Niektórzy uczestnicy tego spotkania nie mają włączonej obsługi szyfrowania E2EE. Jeśli włączysz tą funkcję ci uczestnicy nie będą mieli z tobą kontaktu.", "enterDisplayName": "Wpisz tutaj swoje imię", "error": "Błąd", - "externalInstallationMsg": "Zainstaluj rozszerzenie naszego współdzielenia ekranu.", - "externalInstallationTitle": "Wymagane rozszerzenie", - "goToStore": "Idź do sklepu", - "gracefulShutdown": "Aktualnie serwis jest konserwowany. Prosze spróbować później.", + "gracefulShutdown": "Usługa aktualnie jest niedostępna. Prosze spróbować później.", + "grantModeratorDialog": "Czy na pewno chcesz przyznać temu uczestnikowi prawa moderatora?", + "grantModeratorTitle": "Przyznaj prawa moderatora", "IamHost": "Jestem gospodarzem", "incorrectRoomLockPassword": "Hasło nieprawidłowe", "incorrectPassword": "Niepoprawna nazwa użytkownika lub hasło", - "inlineInstallationMsg": "Zainstaluj rozszerzenie naszego współdzielenia ekranu.", - "inlineInstallExtension": "Zainstaluj teraz", "internalError": "Ups! Coś poszło nie tak. Wystąpił następujący błąd: {{error}}", "internalErrorTitle": "Błąd wewnętrzny", "kickMessage": "Możesz skontaktować się z {{participantDisplayName}}, aby uzyskać więcej szczegółów.", @@ -189,7 +216,8 @@ "kickParticipantDialog": "Czy na pewno chcesz usunąć tego uczestnika?", "kickParticipantTitle": "Usunąć tego uczestnika?", "kickTitle": "Ups! {{participantDisplayName}} usunął Cię z tego spotkania", - "liveStreaming": "Strumień live", + "liveStreaming": "Strumień na żywo", + "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Nie możliwe podczas aktywnego nagrywania", "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Goście nie mogą używać transmisji na żywo.", "liveStreamingDisabledTooltip": "Rozpoczęcie transmisji na żywo jest wyłączone.", "lockMessage": "Zabezpieczenie konferencji nie powiodło się.", @@ -205,6 +233,12 @@ "micNotSendingDataTitle": "Twój mikrofon jest wyciszony przez ustawienia systemowe", "micPermissionDeniedError": "Nie udzieliłeś pozwolenia na użycie twojego mikrofonu. Nadal możesz uczestniczyc w konferencji ale inni nie będą cię słyszeli. Użyj przycisku kamera aby to naprawić.", "micUnknownError": "Z nieznanej przyczyny nie można użyć mikrofonu.", + "muteEveryoneElseDialog": "Gdy wyciszysz wszystkich nie będziesz miał możliwości wyłączyć ich wyciszenia, ale oni będą mogli samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.", + "muteEveryoneElseTitle": "Wyciszyć wszystkich za wyjątkiem {{whom}}?", + "muteEveryoneDialog": "Czy na pewno wyciszyć wszystkich? Nie będziesz miał możliwości wyłączyć ich wyciszenia, ale oni będą mogli samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.", + "muteEveryoneTitle": "Wyciszyć wszystkich?", + "muteEveryoneSelf": "siebie", + "muteEveryoneStartMuted": "Od tego momentu wszyscy są wyciszeni", "muteParticipantBody": "Nie możesz wyłączyć ich wyciszenia, ale oni mogą samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.", "muteParticipantButton": "Wyciszenie", "muteParticipantDialog": "Czy na pewno wyciszyć tego uczestnika? Nie będziesz mógł wyłączyć wyciszenia uczestników, ale oni mogą samodzielnie wyłączyć wyciszenie w dowolnym momencie.", @@ -216,9 +250,11 @@ "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) jest wymagane", "popupError": "Twoja przeglądarka blokuje wyskakujące okienka pochodzące z tej witryny. Włącz wyświetlanie wyskakujących okienek w ustawieniach bezpieczeństwa Twojej przeglądarki i spróbuj ponownie.", "popupErrorTitle": "Wyskakujące okienko zostało zablokowane", + "readMore": "więcej", "recording": "Nagrywanie", - "recordingDisabledForGuestTooltip": "Goście nie mogą rozpocząć nagrywania.", - "recordingDisabledTooltip": "Rozpoczęcie nagrywania wyłączone.", + "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Nie możliwe podczas aktywnej transmisji na żywo", + "recordingDisabledForGuestTooltip": "Goście nie mogą uruchamiać nagrywania.", + "recordingDisabledTooltip": "Start recording disabled.", "rejoinNow": "Połącz ponownie teraz", "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} zaakceptował Twoją prośbę o kontrolę zdalną!", "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} odrzucił Twoją prośbę o kontrolę zdalną!", @@ -229,27 +265,26 @@ "remoteControlTitle": "Zdalna kontrola komputera", "Remove": "Usuń", "removePassword": "Usuń $t(lockRoomPassword)", - "removeSharedVideoMsg": "Na pewno chcesz usunąć współdzielone wideo?", - "removeSharedVideoTitle": "Usuń wideo współdzielone", + "removeSharedVideoMsg": "Na pewno chcesz usunąć udostępnione wideo?", + "removeSharedVideoTitle": "Usuń wideo udostępnione", "reservationError": "Błąd systemu rezerwacji", "reservationErrorMsg": "Kod błędu: {{code}}, treść: {{msg}}", "retry": "Ponów", - "screenSharingFailedToInstall": "Ups! Nie udało się zainstalować wtyczki do współdzielenia ekranu.", - "screenSharingFailedToInstallTitle": "Nie udało się zainstalować wtyczki do współdzielenia ekranu", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Coś poszło nie tak podczas próby współdzielenia Twojego ekranu. Upewnij się, że udzieliłeś zgody na tą próbę. ", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ups! Nie byliśmy w stanie rozpocząć współdzielenia ekranu!", - "screenSharingPermissionDeniedError": "Ups! Coś poszło nie tak z prawami dostępu do wtyczki współdzielenia ekranu. Wczytaj ponownie i spróbuj jeszcze raz.", + "screenSharingAudio": "Udostępnianie audio", + "screenSharingFailed": "Oops! Coś poszło nie tak. Nie można uruchomić udostępniania ekranu!", + "screenSharingFailedTitle": "Niepowodzenie udostępniania ekranu!", + "screenSharingPermissionDeniedError": "Oops! Coś poszło nie tak z uprawnieniami udostępniania ekranu. Odśwież stronę i spróbuj ponownie.", "sendPrivateMessage": "Niedawno otrzymałeś prywatną wiadomość. Czy zamierzałeś odpowiedzieć na nią prywatnie, czy chcesz wysłać wiadomość do grupy?", "sendPrivateMessageCancel": "Wyślij do grupy", "sendPrivateMessageOk": "Wyślij prywatnie", "sendPrivateMessageTitle": "Wysłać prywatnie?", "serviceUnavailable": "Usługa jest niedostępna", "sessTerminated": "Połączenie przerwane", - "Share": "Współdziel", + "Share": "Udostępnij", "shareVideoLinkError": "Podaj proszę prawidłowy link youtube.", - "shareVideoTitle": "Współdziel wideo", - "shareYourScreen": "Włącz współdzielenie ekranu", - "shareYourScreenDisabled": "Współdzielenie ekranu wyłączone.", + "shareVideoTitle": "Udostępnij wideo", + "shareYourScreen": "Włącz udostępnianie ekranu", + "shareYourScreenDisabled": "Udostępnianie ekranu wyłączone.", "shareYourScreenDisabledForGuest": "Goście nie mogą współdzielić ekranu.", "startLiveStreaming": "Rozpocznij transmisję na żywo", "startRecording": "Rozpocznij nagrywanie", @@ -267,9 +302,9 @@ "transcribing": "Transkrypcja", "unlockRoom": "Usuń spotkanie $t(lockRoomPassword)", "userPassword": "hasło użytkownika", - "WaitForHostMsg": "Konferencja {{room}} jeszcze się nie rozpoczęła. Jeśli jesteś gospodarzem, prosimy o uwierzytelnienie. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.", - "WaitForHostMsgWOk": "Konferencja {{room}} jeszcze się nie zaczęła. Jeśli jesteś jej gospodarzem, wybierz Ok, aby się uwierzytelnić. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.", - "WaitingForHost": "Oczekiwanie na gospodarza...", + "WaitForHostMsg": "Spotkanie {{room}} jeszcze się nie rozpoczęło. Jeśli jesteś gospodarzem, prosimy o uwierzytelnienie. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.", + "WaitForHostMsgWOk": "Spotkanie {{room}} jeszcze się nie rozoczęło. Jeśli jesteś jej gospodarzem, wybierz Ok, aby się uwierzytelnić. Jeśli nie, prosimy czekać na przybycie gospodarza.", + "WaitingForHost": "Oczekiwanie na gospodarza…", "Yes": "Tak", "yourEntireScreen": "Cały Twój ekran" }, @@ -277,7 +312,13 @@ "statusMessage": "jest teraz {{status}}" }, "documentSharing": { - "title": "Współdzielony dokument" + "title": "Udostępniony dokument" + }, + "e2ee": { + "labelToolTip": "To połączenie audio i wideo jest szyfrowane" + }, + "embedMeeting": { + "title": "Osadź to spotkanie" }, "feedback": { "average": "Średnio", @@ -321,7 +362,7 @@ "noRoom": "Nie podano pokoju do wdzwonienia.", "numbers": "Numery do wdzwonienia", "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", - "title": "Współdziel", + "title": "Udostępnij", "tooltip": "Udostępnij odnośnik i informacje do wdzwonienia się na to spotkanie", "label": "Poinformuj o spotkaniu" }, @@ -349,7 +390,7 @@ "pushToTalk": "Naciśnij, aby mówić", "raiseHand": "Podnieś lub opuść rękę", "showSpeakerStats": "Pokaż statystyki mówcy", - "toggleChat": "Otwórz lub zamknij rozmowę", + "toggleChat": "Otwórz lub zamknij czat", "toggleFilmstrip": "Wyświetl lub ukryj miniaturki video", "toggleScreensharing": "Przełącz pomiędzy kamerą i wspóldzieleniem ekranu", "toggleShortcuts": "Wyświetl lub ukryj skróty klawiaturowe", @@ -357,6 +398,8 @@ "videoQuality": "Zarządzanie jakością połączeń" }, "liveStreaming": { + "limitNotificationDescriptionWeb": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje strumieniowanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Twoje strumieniowanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj {{app}}.", "busy": "Pracujemy nad zwolnieniem zasobów transmisyjnych. Spróbuj ponownie za kilka minut.", "busyTitle": "Wszyscy transmitujący są aktualnie zajęci", "changeSignIn": "Przełącz konta.", @@ -365,10 +408,10 @@ "enterStreamKey": "Wpisz tutaj swój klucz transmisji na żywo YouTube.", "error": "Transmitowanie na żywo nie powiodło się. Spróbuj ponownie.", "errorAPI": "Wystąpił błąd podczas uzyskiwania dostępu do transmisji w YouTube. Proszę spróbować zalogować się ponownie.", - "errorLiveStreamNotEnabled": "", + "errorLiveStreamNotEnabled": "Strumieniowanie na żywo nie jest włączone dla {{email}}. Proszę włączyć strumieniowanie na żywo lub zalogować się na konto z włączoną funkcją strumieniowania.", "expandedOff": "Transmisja na żywo została zatrzymana", "expandedOn": "Spotkanie jest obecnie transmitowane na YouTube.", - "expandedPending": "Transmisja na żywo rozpoczyna się...", + "expandedPending": "Transmisja na żywo rozpoczyna się…", "failedToStart": "Transmitowanie na żywo nie uruchomiło się", "getStreamKeyManually": "Nie byliśmy w stanie pobrać żadnych transmisji na żywo. Spróbuj uzyskać klucz do transmisji na żywo z YouTube.", "invalidStreamKey": "Klucz transmisji na żywo może być nieprawidłowy.", @@ -376,7 +419,7 @@ "offBy": "{{name}} zatrzymał transmisję na żywo", "on": "Strumień live", "onBy": "{{name}} rozpoczął transmisję na żywo", - "pending": "Start strumieniowania live...", + "pending": "Start strumieniowania live…", "serviceName": "Usługa transmisji na żywo", "signedInAs": "Jesteś obecnie zalogowany jako:", "signIn": "Zaloguj się z Google", @@ -384,7 +427,9 @@ "signOut": "Wyloguj się", "start": "Rozpocznij transmisję na żywo", "streamIdHelp": "Co to jest?", - "unavailableTitle": "Transmisja na żywo jest niedostępna" + "unavailableTitle": "Transmisja na żywo jest niedostępna", + "youtubeTerms": "Warunki użytkowania YouTube", + "googlePrivacyPolicy": "Polityka prywatności Google" }, "localRecording": { "clientState": { @@ -396,17 +441,17 @@ "duration": "Długość", "durationNA": "N/D", "encoding": "Kodowanie", - "label": "", + "label": "LOR", "labelToolTip": "Nagrywanie lokalne jest włączone", "localRecording": "Nagrywanie lokalne", "me": "To ja", "messages": { "engaged": "Włączono nagrywanie lokalne.", - "finished": "", - "finishedModerator": "", + "finished": "Sesja nagrywania {{token}} została zakończona. Proszę przesłać nagrane pliki do moderatora.", + "finishedModerator": "Sesja nagrywania {{token}} została zakończona. Nagranie lokalnej ścieżki zostało zapisane. Poproś pozostałych uczestników, aby przesłali swoje nagrania.", "notModerator": "Nie jesteś moderatorem. Nie możesz rozpoczynać i zatrzymywać lokalnego nagrywania." }, - "moderator": "Moderujący", + "moderator": "Moderator", "no": "Nie", "participant": "Uczestnik", "participantStats": "Statystyki uczestników", @@ -422,10 +467,10 @@ "connectedOneMember": "{{name}} dołączył do spotkania", "connectedThreePlusMembers": "{{name}} i {{count}} innych osób dołączyło do spotkania", "connectedTwoMembers": "{{first}} i {{second}} dołączyli do spotkania", - "disconnected": "rozłączone", + "disconnected": "Rozłączono", "focus": "Fokus konferencji", "focusFail": "{{component}} jest niedostępny - ponowienie w ciągu {{ms}} sec", - "grantedTo": "Prawa moderatora przyznane {{to}}!", + "grantedTo": "Prawa moderatora przyznane dla {{to}}!", "invitedOneMember": "{{name}} został zaproszony", "invitedThreePlusMembers": "{{name}} i {{count}} innych osób zostało zaproszone", "invitedTwoMembers": "{{first}} i {{second}} zostali zaproszeni", @@ -442,79 +487,128 @@ "somebody": "Ktoś", "startSilentTitle": "Dołączyłeś bez wyjścia dźwiękowego!", "startSilentDescription": "Ponownie dołącz do spotkania, aby włączyć dźwięk", - "suboptimalBrowserWarning": "", + "suboptimalBrowserWarning": "Obawiamy się, że Twoje wrażenia ze spotkania nie będą zbyt dobre. Staramy się poprawić tą sytuację, a póki co użyj do spotkania jednej z przeglądarek w pełni obsługiwanych.", "suboptimalExperienceTitle": "Ostrzeżenie przeglądarki", "unmute": "Wyłącz wyciszenie", "newDeviceCameraTitle": "Wykryto nową kamerę", "newDeviceAudioTitle": "Wykryto nowe urządzenie dźwiękowe", - "newDeviceAction": "Użyj" + "newDeviceAction": "Użyj", + "OldElectronAPPTitle": "Luka bezpieczeństwa!", + "oldElectronClientDescription1": "Najprawdopodobniej używasz starej wersji klienta Jitsi Meet, który jest podatny na luki bezpieczeństwa. Proszę zaktualizować do ", + "oldElectronClientDescription2": "najnowszej wersji", + "oldElectronClientDescription3": " teraz!" }, "passwordSetRemotely": "wybrane przez innego uczestnika", - "passwordDigitsOnly": "", + "passwordDigitsOnly": "Do {{number}} cyfr", "poweredby": "napędzane dzięki", + "prejoin": { + "audioAndVideoError": "Błąd audio i wideo:", + "audioOnlyError": "Błąd audio:", + "audioTrackError": "Nie można utworzyć ścieżki audio.", + "calling": "Wybieranie", + "callMe": "Zadzwoń do mnie", + "callMeAtNumber": "Zadzwoń do mnie pod ten numer:", + "configuringDevices": "Konfigurowanie urządzeń...", + "connectedWithAudioQ": "Jesteś połączony głosowo?", + "copyAndShare": "Kopiuj i udostępnij link spotkania", + "dialInMeeting": "Wdzwoń się na spotkanie", + "dialInPin": "Wdzwoń się na spotkanie i wprowadź kod PIN:", + "dialing": "Wybieranie", + "doNotShow": "Nie pokazuj ponownie", + "errorDialOut": "Nie udało się wybrać numeru", + "errorDialOutDisconnected": "Nie udało się wybrać numeru. Rozłączono", + "errorDialOutFailed": "Nie udało się wybrać numeru. Połączenie nieudane", + "errorDialOutStatus": "Błąd podczas uzyskiwania stanu połączenia", + "errorStatusCode": "Błąd wybierania, kod statusu: {{status}}", + "errorValidation": "Weryfikacja numeru zakończona niepowodzeniem", + "iWantToDialIn": "Chcę się wdzwonić", + "joinAudioByPhone": "Dołącz przez telefon", + "joinMeeting": "Dołącz do spotkania", + "joinWithoutAudio": "Dołącz bez dzwięku", + "initiated": "Połączenie zainicjowane", + "linkCopied": "Link skopiowany do schowka", + "lookGood": "Wygląda na to, że Twój mikrofon działa poprawnie", + "or": "lub", + "premeeting": "Przed spotkaniem", + "showScreen": "Włącz ekran Przed spotkaniem", + "startWithPhone": "Uruchom przez telefon", + "screenSharingError": "Błąd udostępniania ekranu:", + "videoOnlyError": "Błąd wideo:", + "videoTrackError": "Nie można utworzyć ścieżki wideo.", + "viewAllNumbers": "zobacz numery" + }, "presenceStatus": { "busy": "Zajęte", - "calling": "Dzwonienie...", + "calling": "Dzwonienie…", "connected": "Połączono", - "connecting": "Łączenie...", + "connecting": "Łączenie…", "connecting2": "Łączenie*...", "disconnected": "Rozłączony", "expired": "Wygasłe", "ignored": "Zignorowane", - "initializingCall": "Inicjalizacja połączenia...", + "initializingCall": "Inicjalizacja połączenia…", "invited": "Zaproszony", "rejected": "Odrzucony", - "ringing": "Dzwonek..." + "ringing": "Dzwonek…" }, "profile": { "setDisplayNameLabel": "Podaj swoją wyświetlaną nazwę", "setEmailInput": "Wprowadź adres e-mail", - "setEmailLabel": "Ustaw email swojego gravatara", + "setEmailLabel": "Ustaw adres poczty elektronicznej swojego Gravatara", "title": "Profil" }, "raisedHand": "Chcesz się odezwać ?", "recording": { + "limitNotificationDescriptionWeb": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje nagrywanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Ze względu na duże zapotrzebowanie twoje nagrywanie będzie ograniczone do {{limit}} minut. Aby strumieniować bez ograniczeń wybróbuj <3>{{app}}3>.", "authDropboxText": "Prześlij na Dropbox", - "availableSpace": "", + "availableSpace": "Dostępna przestrzeń: {{spaceLeft}} MB (około {{duration}} minut nagrania)", "beta": "BETA", "busy": "Pracujemy nad uwolnieniem zasobów nagrywania. Proszę spróbować ponownie za kilka minut.", "busyTitle": "Wszystkie urządzenia nagrywania są obecnie zajete", "error": "Nagranie się nie powiodło. Proszę spróbować ponownie.", "expandedOff": "Nagrywanie zostało zatrzymane", "expandedOn": "Spotkanie jest obecnie nagrywane.", - "expandedPending": "Nagrywanie się rozpoczyna...", + "expandedPending": "Nagrywanie się rozpoczyna…", "failedToStart": "Nagrywanie nie jest możliwe", - "fileSharingdescription": "Współdziel nagranie z uczestnikami spotkania", + "fileSharingdescription": "Udostępnij nagranie uczestnikom spotkania", "live": "NA ŻYWO", "loggedIn": "Zalogowano jako {{userName}}", "off": "Nagrywanie zatrzymane", "offBy": "{{name}} zatrzymał nagrywanie", "on": "Nagrywanie", "onBy": "{{name}} rozpoczął nagrywanie", - "pending": "Przygotowanie do nagrania spotkania...", + "pending": "Przygotowanie do nagrania spotkania…", "rec": "NAGRYWANIE", "serviceDescription": "Twoje nagranie zostanie zapisane przez usługę nagrywania", "serviceName": "Usługa nagrywania", "signIn": "Zaloguj się", "signOut": "Wyloguj się", - "unavailable": "", + "unavailable": "Ups! {{serviceName}} w tej chwili niedostępny. Próbujemy rozwiązać ten problem. Spróbuj ponownie później.", "unavailableTitle": "Nagrywanie niedostępne" }, "sectionList": { "pullToRefresh": "Przeciągnij, aby odświeżyć" }, + "security": { + "about": "Możesz dodać a $t(lockRoomPassword) do spotkania. Uczestnicy będą musieli wprowadzić $t(lockRoomPassword) zanim zostaną dołączeni do spotkania.", + "aboutReadOnly": "Uczestnicy posiadający uprawnienia do moderacji mogą ustawić $t(lockRoomPassword) do spotkania. Uczestnicy będą musieli wprowadzić $t(lockRoomPassword) zanim zostaną dołączeni do spotkania.", + "insecureRoomNameWarning": "Nazwa pokoju nie jest bezpieczna. Niepowołaniu uczestnicy mogą dołączyć do spotkania. Proszę rozważyć ustawienie hasła spotkania używając przycisku Opcje zabezpieczeń.", + "securityOptions": "Opcje zabezpieczeń" + }, "settings": { "calendar": { - "about": "", + "about": "{{appName}} integracji kalendarza służy do bezpiecznego dostępu do kalendarza, aby można było odczytywać nadchodzące wydarzenia.", "disconnect": "Rozłącz", "microsoftSignIn": "Zaloguj się z Microsoft", - "signedIn": "", + "signedIn": "Dostęp do wydarzeń kalendarza dla {{email}}. Kliknij poniższy przycisk Rozłącz aby zatrzymać dostęp do wydarzeń kalendarza.", "title": "Kalendarz" }, "devices": "Urządzenia", "followMe": "Wszyscy widzą mnie", "language": "Język", "loggedIn": "Zalogowano jako {{name}}", + "microphones": "Mikrofony", "moderator": "Moderacja", "more": "Więcej", "name": "Nazwa", @@ -522,41 +616,45 @@ "selectAudioOutput": "Wyjście audio", "selectCamera": "Kamera", "selectMic": "Mikrofon", + "speakers": "Głośniki", "startAudioMuted": "Wycisz wszystkich dołączających", "startVideoMuted": "Ukryj wszystkich dołączających", "title": "Ustawienia" }, "settingsView": { - "advanced": "", + "advanced": "Zaawansowane", "alertOk": "OK", + "alertCancel": "Anuluj", "alertTitle": "Uwaga", "alertURLText": "Wprowadzony adres URL serwera jest nieprawidłowy", "buildInfoSection": "Informacja o kompilacji", "conferenceSection": "Konferencja", - "disableCallIntegration": "", - "disableP2P": "", + "disableCallIntegration": "Wyłącz natywną integrację połczeń tel.", + "disableP2P": "Wyłącz tryb Peer-To-Peer", + "disableCrashReporting": "Wyłącz raportowanie błędów", + "disableCrashReportingWarning": "Czy na pewno chcesz wyłączyć raportowanie błędów? Ustawienie zacznie funkcjonować po restarcie aplikacji.", "displayName": "Wyświetlana nazwa", "email": "E-mail", "header": "Ustawienia", "profileSection": "Profil", "serverURL": "Adres URL serwera", - "showAdvanced": "", + "showAdvanced": "Pokaż ustawienia zawansowane", "startWithAudioMuted": "Rozpocznij z wyciszonym dźwiękiem", "startWithVideoMuted": "Rozpocznij z wyłączonym obrazem", "version": "Wersja" }, "share": { - "dialInfoText": "", + "dialInfoText": "\n\n=====\n\nChcesz wdzwonić się ze swojego telefonu?\n\n{{defaultDialInNumber}}Kliknij w ten link aby zobaczyć numery wdzwaniania na to spotkanie\n{{dialInfoPageUrl}}", "mainText": "Kliknij na poniższy odnośnik, aby dołączyć do spotkania:\n{{roomUrl}}" }, - "speaker": "Głośnik", + "speaker": "Mówca", "speakerStats": { "hours": "{{count}} godz.", "minutes": "{{count}} min.", "name": "Nazwa", "seconds": "{{count}} sek.", "speakerStats": "Statystyki mówców", - "speakerTime": "" + "speakerTime": "Czas mówcy" }, "startupoverlay": { "policyText": " ", @@ -576,70 +674,89 @@ "chat": "Przełączanie okna rozmowy", "document": "Przełączanie wspólnego dokumentu", "download": "Pobierz nasze aplikacje", + "embedMeeting": "Osadź spotkanie", + "e2ee": "Szyfrowanie End-to-End", "feedback": "Zostaw swoją opinię", "fullScreen": "Przełączanie trybu pełnoekranowego", + "grantModerator": "Przyznaj prawa moderowania", "hangup": "Zostaw rozmowę", "help": "Pomoc", - "invite": "Zapraszaj ludzi", + "invite": "Zaproś uczestników", "kick": "Usuń uczestnika", + "lobbyButton": "Włącz/wyłącz tryb lobby", "localRecording": "Przełączanie lokalnych urządzeń sterujących zapisem danych", "lockRoom": "Przełączenie hasła spotkania", "moreActions": "Przełączanie menu więcej działań", "moreActionsMenu": "Więcej działań w menu", + "moreOptions": "Pokaż więcej opcji", "mute": "Uruchamianie wyciszonego audycji", + "muteEveryone": "Wycisz wszystkich", "pip": "Tryb przełączania obrazu-w-obrazie", "privateMessage": "Wyślij wiadomość prywatną", "profile": "Edytuj swój profil", "raiseHand": "Przełączyć rękę w górę", "recording": "Przełączanie nagrywania", "remoteMute": "Wycisz uczestnika", + "security": "Opcje zabezpieczeń", "Settings": "Ustawienia przełączania", "sharedvideo": "Przełącz udostępnianie obrazu na YouTube", "shareRoom": "Zaproś kogoś", "shareYourScreen": "Przełączanie podziału ekranu", "shortcuts": "Przełączanie skrótów klawiszowych", - "show": "", + "show": "Pokaż na scenie", "speakerStats": "Przełączanie statystyk dotyczących mówców", "tileView": "Przełącz widok kafelkowy", "toggleCamera": "Przełączanie kamery", + "toggleFilmstrip": "Przełącz filmstrip", "videomute": "Przełączanie wyciszonego filmu wideo", "videoblur": "Przełącz rozmazanie obrazu" }, - "addPeople": "Dodaj ludzi do swojego telefonu", + "addPeople": "Dodaj ludzi do swojej rozmowy", "audioOnlyOff": "Wyłącz tryb słabego łącza", "audioOnlyOn": "Włącz tryb słabego łącza", "audioRoute": "Wybierz urządzenie dźwiękowe", "authenticate": "Uwierzytelnianie", "callQuality": "Zarządzanie jakością obrazu", - "chat": "Otwórz / Zamknij rozmowę", - "closeChat": "Zamknij rozmowę", - "documentClose": "Zamknij wspólny dokument", - "documentOpen": "Otwarty współdzielony dokument", + "chat": "Otwórz / Zamknij okno czatu", + "closeChat": "Zamknij czat", + "documentClose": "Zamknij udostępniony dokument", + "documentOpen": "Otwarty udostępniony dokument", "download": "Pobierz nasze aplikacje", - "enterFullScreen": "Wyświetlanie pełnego ekranu", - "enterTileView": "Wejdź w kafelkowy widok", - "exitFullScreen": "Wyświetlanie pełnego ekranu", - "exitTileView": "Wyjdź z kafelkowego widoku", + "e2ee": "Szyfrowanie End-to-End", + "embedMeeting": "Osadź spotkanie", + "enterFullScreen": "Wyświetl na pełnym ekranie", + "enterTileView": "Wyświetl widok kafelkowy", + "exitFullScreen": "Zamknij pełny ekran", + "exitTileView": "Zamknij widok kafelkowy", "feedback": "Zostaw swoją opinię", - "hangup": "Opuść", + "hangup": "Opuść spotkanie", "help": "Pomoc", - "invite": "Zapraszaj ludzi", + "invite": "Zaproś uczestników", + "lobbyButtonDisable": "Wyłącz tryb lobby", + "lobbyButtonEnable": "Włącz tryb lobby", "login": "Zaloguj", "logout": "Wyloguj", "lowerYourHand": "Opuść rękę", "moreActions": "Więcej działań", + "moreOptions": "Więcej opcji", "mute": "Włącz / Wyłącz mikrofon", - "noAudioSignalTitle": "", - "noAudioSignalDesc": "", - "noAudioSignalDescSuggestion": "", - "openChat": "Otwórz rozmowę", + "muteEveryone": "Wycisz wszystkich", + "noAudioSignalTitle": "Brak sygnału audio!", + "noAudioSignalDesc": "Jeżeli celowo nie wyciszyłeś mikrofonu w ustawieniach systemowych spróbuj innego urządzenia.", + "noAudioSignalDescSuggestion": "Jeżeli celowo nie wyciszyłeś mikrofonu w ustawieniach systemowych spróbuj sugerowanego urządzenia.", + "noAudioSignalDialInDesc": "Możesz się również wdzwonić korzystając z numerów:", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Numery wdzwaniania", + "noisyAudioInputTitle": "Twój mikrofon powoduje zakłócenia!", + "noisyAudioInputDesc": "Wygląda na to, że Twój mikrofon powoduje zakłócenia.", + "openChat": "Otwórz czat", "pip": "Wprowadź tryb obrazu w obrazie", "privateMessage": "Wyślij wiadomość prywatną", "profile": "Edytuj swój profil", "raiseHand": "Podnieś / Opuść rękę", "raiseYourHand": "Podnieś rękę", + "security": "Opcje zabezpieczeń", "Settings": "Ustawienia", - "sharedvideo": "Udostępnij wideo w Youtube", + "sharedvideo": "Udostępnij wideo z Youtube", "shareRoom": "Zaproś kogoś", "shortcuts": "Wyświetl skróty", "speakerStats": "Statystyki mówców", @@ -657,12 +774,12 @@ }, "transcribing": { "ccButtonTooltip": "Uruchom / Zatrzymaj napisy", - "error": "Przepisywanie się nie powiodło. Proszę spróbować ponownie.", + "error": "Przepisywanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie.", "expandedLabel": "Transkrypcja jest obecnie włączona", "failedToStart": "Błąd uruchomienia transkrypcji", "labelToolTip": "Spotkanie jest transkrybowane", "off": "Transkrypcja została zatrzymana", - "pending": "Przygotowanie do transkrypcji spotkania...", + "pending": "Przygotowanie do transkrypcji spotkania…", "start": "Rozpocznij wyświetlanie napisów", "stop": "Zatrzymaj wyświetlanie napisów", "tr": "TR" @@ -680,7 +797,7 @@ "safariGrantPermissions": "Wybierz OK, gdy przegladarka zapyta o pozwolenie." }, "videoSIPGW": { - "busy": "", + "busy": "Pracujemy nad uwolnieniem zasobów. Prosimy spróbować za kilka minut.", "busyTitle": "Usługa pokoju jest obecnie zajęta", "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} jest już zaproszony", "errorInvite": "Konferencja nie została jeszcze ustanowiona. Prosimy spróbować ponownie później.", @@ -703,22 +820,21 @@ "lowDefinition": "Niska rozdzielczość", "onlyAudioAvailable": "Dostępny jest tylko dźwięk", "onlyAudioSupported": "Obsługujemy tylko dźwięk w tej przeglądarce.", - "p2pEnabled": "Połączenie Peer to Peer włączone", - "p2pVideoQualityDescription": "", - "recHighDefinitionOnly": "Preferowana wysoka rozdzielczość.", "sd": "SD", "sdTooltip": "Podgląd obrazu w standardowej rozdzielczości", "standardDefinition": "Standardowa rozdzielczość" }, "videothumbnail": { "domute": "Wyciszenie", + "domuteOthers": "Wycisz pozostałych", "flip": "Odwrócenie", + "grantModerator": "Przyznaj prawa moderatora", "kick": "Wyrzuć", - "moderator": "Moderujący", + "moderator": "Moderator", "mute": "Uczestnik ma wyciszone audio", "muted": "Wyciszony", "remoteControl": "Kontrola zdalna", - "show": "", + "show": "Pokaż na scenie", "videomute": "Uczestnik zatrzymał kamerę" }, "welcomepage": { @@ -733,22 +849,64 @@ }, "calendar": "Kalendarz", "connectCalendarButton": "Podłącz swój kalendarz", - "connectCalendarText": "", + "connectCalendarText": "Podłącz swój kalendarz aby przeglądać wszystkie Twoje spotkania w {{app}}. Dodaj spotkania {{provider}} do swojego kalendarza i uruchamiaj je jednym kliknięciem.", "enterRoomTitle": "Rozpocznij nowe spotkanie", - "roomNameAllowedChars": "Nazwa spotkania nie powinna zawierać żadnego z tych znaków: ?, &, :, ', \", %, #.", - "go": "IDŹ", - "goSmall": "IDŹ", - "join": "", + "getHelp": "Pomoc", + "go": "Dalej", + "goSmall": "Dalej", "info": "Informacje", + "join": "Utwórz / Dołącz", + "moderatedMessage": "lub zarezerwuj adres spotkania jeśli jesteś jedynym moderatorem.", "privacy": "Polityka prywatności", "recentList": "Niedawno", "recentListDelete": "Usuń", "recentListEmpty": "Twoja ostatnia lista jest obecnie pusta. Rozmawiaj ze swoim zespołem, a wszystkie ostatnie spotkania znajdziesz tutaj.", "reducedUIText": "Witamy w {{app}}!", + "roomNameAllowedChars": "Nazwa spotkania nie powinna zawierać znaków: ?, &, :, ', \", %, #.", "roomname": "Podaj nazwę sali konferencyjnej", "roomnameHint": "Wprowadź nazwę lub adres URL pokoju, do którego chcesz dołączyć. Możesz wymyślić nazwę, po prostu pozwól, aby osoby, z którymi się spotykasz, znały ją tak, aby wpisały tę samą nazwę.", "sendFeedback": "Wyślij opinię", "terms": "Warunki korzystania", "title": "Bezpieczna, w pełni funkcjonalna i całkowicie bezpłatna wideokonferencja" + }, + "lonelyMeetingExperience": { + "button": "Zaproś innych uczestników", + "youAreAlone": "Tylko ty uczestniczysz w tym spotkaniu" + }, + "helpView": { + "header": "Centrum pomocy" + }, + "lobby": { + "knockingParticipantList": "Oczekujący uczestnicy", + "allow": "Zezwól", + "backToKnockModeButton": "Brak hasła, poproś o dołączenie", + "dialogTitle": "Lobby", + "disableDialogContent": "Lobby jest aktualnie włączone. Ta funkcjonalność zapewnia, że niechciani uczetnicy nie mogą dołączyć do spotkania. Czy chcesz wyłączyć tę opcję?", + "disableDialogSubmit": "Wyłącz", + "emailField": "Podaj adres email", + "enableDialogPasswordField": "Ustaw hasło (opcjonalne)", + "enableDialogSubmit": "Włącz", + "enableDialogText": "Lobby umożliwia zabezpieczenie spotkania przed dostępem niechcianych osób. Uczestnik może dołączyć do spotkania tylko po zaakceptowaniu przez moderatora.", + "enterPasswordButton": "Hasło spotkania", + "enterPasswordTitle": "Wprowadź hasło aby dołączyć", + "invalidPassword": "Nieprawidłowe hasło", + "joiningMessage": "Dołączysz do spotkania po zaakceptowaniu Twojej prośby", + "joinWithPasswordMessage": "Dołączanie z hasłem, proszę czekać...", + "joinRejectedMessage": "Twoja prośba została odrzucona przez moderatora.", + "joinTitle": "Dołącz do spotkania", + "joiningTitle": "Dołączanie do spotkania...", + "joiningWithPasswordTitle": "Dołączanie z hasłem...", + "knockButton": "Poproś o dołączenie", + "knockTitle": "Ktoś chce dołączyć do spotkania", + "nameField": "Podaj swoje imię", + "notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} został odrzucony przez {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} został zaakceptowany przez {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyDisabled": "Lobby zostało wyłączone przez {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyEnabled": "Lobby zostało włączone przez {{originParticipantName}}", + "notificationTitle": "Lobby", + "passwordField": "Wprowadź hasło", + "passwordJoinButton": "Dołącz", + "reject": "Odrzuć", + "toggleLabel": "Włącz / Wyłącz lobby" } -} \ No newline at end of file +} diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ptBR.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ptBR.json index 0b7be7112d..768b8f9252 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ptBR.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ptBR.json @@ -269,7 +269,7 @@ "userPassword": "senha do usuário", "WaitForHostMsg": "A conferência {{room}} ainda não começou. Se você é o anfitrião, faça a autenticação. Do contrário, aguarde a chegada do anfitrião.", "WaitForHostMsgWOk": "A conferência {{room}} ainda não começou. Se você é o anfitrião, pressione Ok para autenticar. Do contrário, aguarde a chegada do anfitrião.", - "WaitingForHost": "Esperando o hospedeiro...", + "WaitingForHost": "Esperando o anfitrião...", "Yes": "Sim", "yourEntireScreen": "Toda sua tela", "screenSharingAudio": "Compartilhar áudio", @@ -451,7 +451,7 @@ "somebody": "Alguém", "startSilentTitle": "Você entrou sem saída de áudio!", "startSilentDescription": "Volte à reunião para habilitar o áudio", - "suboptimalBrowserWarning": "Tememos que sua experiência de reunião não seja tão boa aqui. Estamos procurando maneiras de melhorar isso, mas até então, tente usar um dos navegadores completamente suportados.", + "suboptimalBrowserWarning": "Tememos que sua experiência de reunião não seja tão boa aqui. Estamos procurando maneiras de melhorar isso, mas até então, tente usar um dos navegadores completamente suportados.", "suboptimalExperienceTitle": "Alerta do navegador", "unmute": "Ativar som", "newDeviceCameraTitle": "Nova câmera detectada", @@ -478,7 +478,7 @@ "profile": { "setDisplayNameLabel": "Definir seu nome de exibição", "setEmailInput": "Digite e-mail", - "setEmailLabel": "Definir seu email de gravatar", + "setEmailLabel": "Definir seu e-mail de Gravatar", "title": "Perfil" }, "raisedHand": "Gostaria de falar", @@ -605,7 +605,7 @@ "recording": "Alternar gravação", "remoteMute": "Silenciar participante", "Settings": "Alternar configurações", - "sharedvideo": "Alternar compartilhamento de vídeo do Youtube", + "sharedvideo": "Alternar compartilhamento de vídeo do YouTube", "shareRoom": "Convidar alguém", "shareYourScreen": "Alternar compartilhamento de tela", "shortcuts": "Alternar atalhos", @@ -723,9 +723,6 @@ "lowDefinition": "Baixa definição (LD)", "onlyAudioAvailable": "Somente áudio disponível", "onlyAudioSupported": "Suportamos somente áudio neste navegador.", - "p2pEnabled": "Ponto-a-ponto habilitada", - "p2pVideoQualityDescription": "No modo ponto a ponto, a qualidade do vídeo recebido só pode ser alternada entre alta e apenas áudio. Outras configurações não serão respeitadas até que o ponto a ponto seja encerrado.", - "recHighDefinitionOnly": "Preferência para alta definição.", "sd": "SD", "sdTooltip": "Ver vídeo em definição padrão", "standardDefinition": "Definição padrão" @@ -783,6 +780,33 @@ "chromeExtensionBanner": { "dontShowAgain": "Não me mostre isso de novo", "buttonText": "Instalar extensão do Chrome", - "installExtensionText": "Instale a extensão par integração com Google Calendar e Office 365" + "installExtensionText": "Instale a extensão para integrar com Google Calendar e Office 365" + }, + "lobby": { + "allow": "Permitir", + "backToKnockModeButton": "Sem senha, peça para se juntar", + "dialogTitle": "modo Lobby", + "disableDialogContent": "O modo Lobby está habilitado. Este recurso evita que particpantes não convidados juntem-se à sua conferência. Deseja desabilitar?", + "disableDialogSubmit": "Desabilitar", + "emailField": "Informe seu email", + "enableDialogPasswordField": "Definir senha (opcional)", + "enableDialogSubmit": "Habilitar", + "enableDialogText": "O modo Lobby protege a sua conferência, permitindo a entrada de participantes apenas após a aprovação formal do moderador.", + "enterPasswordButton": "Informe a senha da conferência", + "enterPasswordTitle": "Informe a senha para se juntar à conferência", + "invalidPassword": "Senha inválida", + "joiningMessage": "Você se juntará à conferência tão logo alguém aprove sua solicitação", + "joinWithPasswordMessage": "Tentando entrar com a senha, por favor aguarde...", + "joinRejectedMessage": "Sua solicitação de participação foi rejeitada pelo moderador.", + "joinTitle": "Junte-se à conferência", + "joiningTitle": "Pedindo para se juntar à conferência...", + "joiningWithPasswordTitle": "Participando com senha...", + "knockButton": "Peça para participar", + "knockTitle": "Alguém deseja participar da conferência", + "nameField": "Informe seu nome", + "passwordField": "Informe a senha da conferência", + "passwordJoinButton": "Solicitar", + "reject": "Rejeitar", + "toggleLabel": "Habilitar lobby" } } diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ro.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ro.json new file mode 100644 index 0000000000..1946ab0033 --- /dev/null +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ro.json @@ -0,0 +1,762 @@ +{ + "addPeople": { + "add": "Adăugați", + "countryNotSupported": "Serviciul nu este încă disponibil în locația dumneavoastră.", + "countryReminder": "Sunați în afara SUA? Vă rugăm să tastați codul țarii înaintea numărului!", + "disabled": "Nu puteți adăuga persoane.", + "failedToAdd": "Eroare în adăugarea membrilor", + "footerText": "Apelarea în exterior este dezactivată.", + "loading": "Se caută persoane și numere de telefon", + "loadingNumber": "Se validează numărul de telefon", + "loadingPeople": "Se caută persoane care pot fi adăugate", + "noResults": "Nu s-au găsit rezultate", + "noValidNumbers": "Vă rugăm introduceți numărul de telefon", + "searchNumbers": "Adăugați numere de telefon", + "searchPeople": "Căutați persoane", + "searchPeopleAndNumbers": "Căutați după nume sau după numărul de telefon", + "telephone": "Telefon: {{number}}", + "title": "Adăugați persoane în acest apel video" + }, + "audioDevices": { + "bluetooth": "Bluetooth", + "headphones": "Căști", + "phone": "Telefon", + "speaker": "Difuzor", + "none": "" + }, + "audioOnly": { + "audioOnly": "Doar audio" + }, + "calendarSync": { + "addMeetingURL": "Inserați un link de apel video", + "confirmAddLink": "Doriți să adaugați un link Jitsi la acest apel video?", + "error": { + "appConfiguration": "Integrarea calendarului nu este configurată corespunzător.", + "generic": "A apărut o eroare. Vă rugăm să verificați setările calendarului și apoi reîncărcați calendarul.", + "notSignedIn": "A apărut o eroare în procesul de autentificare pentru a vizualiza evenimentele din calendar. Vă rugam să verificați setările calendarului și apoi să vă autentificați din nou." + }, + "join": "Participare", + "joinTooltip": "Participați la apelul video", + "nextMeeting": "următorul apel video", + "noEvents": "Nu sunt alte evenimente programate.", + "ongoingMeeting": "apel video în desfășurare", + "permissionButton": "Accesați setările", + "permissionMessage": "Este nevoie de acces la Calendarul dumneavoastră pentru a vizualiza programările în aplicație.", + "refresh": "Actualizați calendarul", + "today": "Azi" + }, + "chat": { + "error": "Eroare: mesajul dumneavoastră \"{{originalText}}\" nu a fost trimis. Motiv: {{error}}", + "messagebox": "Scrieți mesajul", + "nickname": { + "popover": "Alegeți un pseudonim", + "title": "Introduceți un pseudonim pentru a conversa" + }, + "title": "Apel video", + "you": "", + "privateNotice": "", + "noMessagesMessage": "", + "messageTo": "", + "fieldPlaceHolder": "" + }, + "connectingOverlay": { + "joiningRoom": "Sunteți conectat la conversația dumneavoastră ..." + }, + "connection": { + "ATTACHED": "Atașat", + "AUTHENTICATING": "Autentificare", + "AUTHFAIL": "Autentificare eșuată", + "CONNECTED": "Conectat", + "CONNECTING": "Se conectează", + "CONNFAIL": "Conectare eșuată", + "DISCONNECTED": "Deconectat", + "DISCONNECTING": "Se deconectează", + "ERROR": "Eroare", + "RECONNECTING": "A apărut o eroare de rețea. Reconectare...", + "LOW_BANDWIDTH": "", + "GOT_SESSION_ID": "", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "", + "FETCH_SESSION_ID": "" + }, + "connectionindicator": { + "address": "Adresă:", + "bandwidth": "Viteza de transfer estimată:", + "bitrate": "Bitrate:", + "bridgeCount": "Numărul de servere: ", + "connectedTo": "Conectat la:", + "framerate": "Rată cadre:", + "less": "Arătați mai puțin", + "localaddress": "Adresă locala:", + "localaddress_plural": "Adrese locale:", + "localport": "Port local:", + "localport_plural": "Porturi locale:", + "more": "Arătați mai mult", + "packetloss": "Pachete pierdute:", + "quality": { + "good": "Bun", + "inactive": "Inactiv", + "lost": "Pierdut", + "nonoptimal": "Ineficient", + "poor": "Slab" + }, + "remoteaddress": "Adresă remote:", + "remoteaddress_plural": "Adresele remote:", + "remoteport": "Port extern:", + "remoteport_plural": "Porturi externe:", + "resolution": "Rezoluție:", + "status": "Conexiune:", + "transport": "Mod Transport:", + "transport_plural": "Moduri Transport:", + "turn": " (turn)", + "e2e_rtt": "" + }, + "dateUtils": { + "earlier": "Mai devreme", + "today": "Azi", + "yesterday": "Ieri" + }, + "deepLinking": { + "appNotInstalled": "Este necesară {{app}} aplicația mobilă pentru a putea participa la apelul video.", + "description": "Nu s-a întâmplat nimic? Am încercat să vă deschidem conversația în {{app}} aplicația pentru desktop. Încercați din nou sau deschideți {{app}} aplicația web.", + "descriptionWithoutWeb": "", + "downloadApp": "Descărcați aplicația", + "ifDoNotHaveApp": "Dacă nu aveti încă aplicația atunci:", + "ifHaveApp": "Dacă aveti deja aplicația:", + "launchWebButton": "Deschideți în browser", + "openApp": "Continuați spre aplicație", + "title": "Deschidere apel video în {{app}}...", + "tryAgainButton": "Încercați din nou pe desktop" + }, + "defaultLink": "e.g. {{url}}", + "deviceError": { + "cameraError": "Accesul la cameră nu este permis", + "cameraPermission": "Eroare în obținerea accesului la cameră", + "microphoneError": "Accesul la microfon nu este permis", + "microphonePermission": "Eroare în obținerea accesului la microfon" + }, + "deviceSelection": { + "noPermission": "Permisiunea nu a fost acordată", + "previewUnavailable": "Previzualizare indisponibilă", + "selectADevice": "Alegeți un dispozitiv", + "testAudio": "Redați un sunet" + }, + "dialog": { + "accessibilityLabel": { + "liveStreaming": "Transmitere live" + }, + "allow": "Permiteți", + "alreadySharedVideoMsg": "Un alt membru partajează deja un videoclip. Este permisă partajarea unui singur videoclip per apel video.", + "alreadySharedVideoTitle": "Doar un singur videoclip per apel video", + "applicationWindow": "Fereastra aplicației", + "Back": "Înapoi", + "cameraConstraintFailedError": "Camera dumneavoastră nu îndeplinește unele dintre restricțiile impuse.", + "cameraNotFoundError": "Camera nu a fost găsită.", + "cameraNotSendingData": "Nu am reușit să vă accesăm camera. Vă rugăm să verificați daca o altă aplicație folosește dispozitivul, selectați un alt dispozitiv din meniul de setări și reîncărcați aplicația.", + "cameraNotSendingDataTitle": "Accesul la cameră nu este permis", + "cameraPermissionDeniedError": "Nu ați acordat permisiunea pentru accesul la cameră. Puteți să vă alăturați apelului video, dar ceilalți participanți nu vă vor putea vedea. Folosiți butonul camerei localizat în bara de adrese pentru remediere.", + "cameraUnknownError": "Camera nu poate fi folosită din motive necunoscute.", + "cameraUnsupportedResolutionError": "Camera dumneavoastră nu suportă rezoluția video necesara.", + "Cancel": "Anulare", + "close": "Închidere", + "conferenceDisconnectMsg": "Vă rugam să verificați conexiunea la rețea. Reconectare în {{seconds}} sec...", + "conferenceDisconnectTitle": "Ați fost deconectat.", + "conferenceReloadMsg": "Încercăm să remediem situația. Reconectare în {{seconds}} sec...", + "conferenceReloadTitle": "Din nefericire, ceva nu a funcționat corespunzător.", + "confirm": "Confirmare", + "confirmNo": "Nu", + "confirmYes": "Da", + "connectError": "Oops! Ceva nu a funcționat corespunzător și nu v-am putut conecta la apelul video.", + "connectErrorWithMsg": "Oops! Ceva nu a funcționat corespunzător și nu v-am putut conecta la conferință: {{msg}}", + "connecting": "Conectare", + "contactSupport": "Contactati departamentul de suport tehnic", + "copy": "Copiați", + "dismiss": "Respingeți", + "displayNameRequired": "Este necesar să introduceți un nume", + "done": "Efectuat", + "enterDisplayName": "Vă rugam să introduceți numele", + "error": "Eroare", + "externalInstallationMsg": "Este necesară instalarea extensiei pentru partajare video.", + "externalInstallationTitle": "Extensie necesară", + "goToStore": "Accesați magazinul virtual", + "gracefulShutdown": "Serviciile noastre sunt indisponibile pentru întreținere. Vă rugam încercați mai tărziu.", + "IamHost": "Eu sunt moderatorul", + "incorrectRoomLockPassword": "", + "incorrectPassword": "Nume de utilizator sau parolă incorecte", + "inlineInstallationMsg": "Este necesară instalarea extensiei pentru partajare video.", + "inlineInstallExtension": "Începeți instalarea", + "internalError": "Ups! Ceva nu a funcționat corespunzător. A apărut următoarea eroare: {{error}}", + "internalErrorTitle": "Eroare interna", + "kickMessage": "Ouch! Ați fost eliminat din apelul video!", + "kickParticipantButton": "Eliminați", + "kickParticipantDialog": "Sunteți sigur că doriți să eliminați acest participant?", + "kickParticipantTitle": "Eliminați acest membru?", + "kickTitle": "Eliminat din apelul video", + "liveStreaming": "Transmitere live", + "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Invitații nu pot iniția transmitere live.", + "liveStreamingDisabledTooltip": "Inițiere transmitere live dezactivată.", + "lockMessage": "Blocarea conferinței a eșuat.", + "lockRoom": "Introduceți parola pentru apelul video", + "lockTitle": "Blocare eșuată", + "logoutQuestion": "Sunteți sigur că doriți să vă deconectați și să întrerupeți conversația?", + "logoutTitle": "Deconectare", + "maxUsersLimitReached": "Numărul maxim de membri a fost atins. Nu mai sunt locuri disponibile. Vă rugam să contactati moderatorul apelului video sau încercați mai târziu!", + "maxUsersLimitReachedTitle": "Numărul maxim de membri a fost atins", + "micConstraintFailedError": "Microfonul dumneavoastră nu îndeplinește unele dintre restricțiile impuse.", + "micNotFoundError": "Microfonul nu a fost găsit.", + "micNotSendingData": "Nu putem să vă accesăm microfonul. Vă rugam să selectați un alt dispozitiv din meniul de setări sau încercați să actualizați aplicația.", + "micNotSendingDataTitle": "Nu putem să vă accesăm microfonul", + "micPermissionDeniedError": "Nu ați acordat permisiunea pentru accesul la microfon. Puteți să vă alăturați apelului video, dar ceilalți participanți nu vă vor putea auzi. Folosiți butonul camerei localizat în bara de adrese pentru remediere.", + "micUnknownError": "Microfonul nu poate fi folosită din motive necunoscute.", + "muteParticipantBody": "Nu veți putea să dezactivați microfonul, dar ceilalți pot dezactiva oricând microfonul.", + "muteParticipantButton": "Dezactivare microfon", + "muteParticipantDialog": "Sunteți sigur că doriți să dezactivați microfonul pentru acest participant? Nu veți putea să dezactivați microfonul, dar ceilalți pot dezactiva oricând microfonul.", + "muteParticipantTitle": "Comutați pe silențios acest membru?", + "Ok": "Ok", + "passwordLabel": "Parolă", + "passwordNotSupported": "Setarea unei parole pentru acest apel video nu este suportată.", + "passwordNotSupportedTitle": "Parola nu este suportată", + "passwordRequired": "Parola este necesară", + "popupError": "Browserul dumneavoastră blochează ferestrele de tip pop-up ale acestui site. Activați ferestrele de tip pop-up în setările de securitate ale browserului și încercați din nou.", + "popupErrorTitle": "Ferestre de tip pop-up blocate", + "recording": "Înregistrare", + "recordingDisabledForGuestTooltip": "Invitații nu pot iniția înregistrarea.", + "recordingDisabledTooltip": "Inițierea înregistrării este dezactivată.", + "rejoinNow": "Reconectați-vă", + "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} controlul la distanță este permis!", + "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} controlul la distanță este respins!", + "remoteControlErrorMessage": "A apărut o eroare la încercarea de a solicita permisiunea de acces la distanță {{user}}!", + "remoteControlRequestMessage": "Permiteți utilizatorului {{user}} să vă acceseze la distanță desktopul?", + "remoteControlShareScreenWarning": "Rețineți că apăsând butonul \"Permiteți\" veți partaja ecranul dumneavoastră!", + "remoteControlStopMessage": "Sesiunea de acces la distanță s-a încheiat!", + "remoteControlTitle": "Acces desktop la distanță", + "Remove": "Eliminați", + "removePassword": "Eliminați parola", + "removeSharedVideoMsg": "Sunteți sigur că doriți să încheiați sesiunea de partajare a videoclipului?", + "removeSharedVideoTitle": "Eliminați partajarea videoclipului", + "reservationError": "Eroare a sistemului de rezervare", + "reservationErrorMsg": "Cod de eroare: {{code}}, mesaj: {{msg}}", + "retry": "Reincercati", + "screenSharingFailedToInstall": "Oops! Extensia de partajare a ecranului nu s-a instalat.", + "screenSharingFailedToInstallTitle": "Extensia de partajare a ecranului nu s-a instalat", + "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Ceva nu a funcționat corespunzător în timp ce încercăm să accesăm ecranul dumneavoastră. Vă rugam să vă asigurați că ne-ați permis accesul. ", + "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ups! Nu am reușit să inițiem accesarea ecranului!", + "screenSharingPermissionDeniedError": "Ups! Ceva nu a funcționat corespunzător cu permisiunea de extindere a ecranului. Vă rugam să reîncărcați pagina și să încercați din nou.", + "serviceUnavailable": "Serviciu indisponibil", + "sessTerminated": "Apel încheiat", + "Share": "Partajare", + "shareVideoLinkError": "Vă rugam să furnizați un link You Tube corect.", + "shareVideoTitle": "Partajare video", + "shareYourScreen": "Partajare ecran", + "shareYourScreenDisabled": "Partajare ecran dezactivată.", + "shareYourScreenDisabledForGuest": "Invitații nu pot partaja ecranul.", + "startLiveStreaming": "Inițiere trasmitere live", + "startRecording": "Inițiere înregistrare", + "startRemoteControlErrorMessage": "A apărut o eroare la încercarea de a începe sesiunea de control la distanță!", + "stopLiveStreaming": "Încheiere transmitere live", + "stopRecording": "Încheiere înregistrare", + "stopRecordingWarning": "Sunteți sigur că vreți să încheiați înregistrarea?", + "stopStreamingWarning": "Sunteți sigur că vreți să încheiați transmiterea live?", + "streamKey": "Cheie transmitere live", + "Submit": "Trimiteți", + "thankYou": "Vă mulțumim că utilizați {{appName}}!", + "token": "token", + "tokenAuthFailed": "Ne pare rău, nu aveți permisiune pentru a participa la acest apel.", + "tokenAuthFailedTitle": "Autentificare eșuată", + "transcribing": "Copiere", + "unlockRoom": "Eliminați parola pentru apel video", + "userPassword": "Parolă utilizator", + "WaitForHostMsg": "Conferința {{room}} nu a început. Daca sunteți moderatorul conferinței, vă rugăm să vă autentificați. Dacă nu, așteptați ca moderatorul să înceapă conferința.", + "WaitForHostMsgWOk": "Conferința {{room}} nu a început. Daca sunteți moderatorul, apăsați butonul OK pentru autentificare. Dacă nu, așteptați ca moderatorul să înceapă conferința.", + "WaitingForHost": "Așteptare moderator conferință ...", + "Yes": "Da", + "yourEntireScreen": "Întregul ecran", + "sendPrivateMessageTitle": "", + "sendPrivateMessageOk": "", + "sendPrivateMessageCancel": "", + "sendPrivateMessage": "", + "screenSharingAudio": "", + "muteEveryoneStartMuted": "", + "muteEveryoneSelf": "", + "muteEveryoneTitle": "", + "muteEveryoneDialog": "", + "muteEveryoneElseTitle": "", + "muteEveryoneElseDialog": "" + }, + "dialOut": { + "statusMessage": "Este {{status}}" + }, + "feedback": { + "average": "Medie", + "bad": "Rău", + "detailsLabel": "Spuneți-ne mai multe despre experiența dumneavoastră.", + "good": "Bine", + "rateExperience": "Evaluați acest apel video", + "veryBad": "Foarte rău", + "veryGood": "Foarte bine" + }, + "incomingCall": { + "answer": "Răspuns", + "audioCallTitle": "Apel intrare", + "decline": "Respins", + "productLabel": "de la Jitsi Meet", + "videoCallTitle": "Intrare apel video" + }, + "info": { + "accessibilityLabel": "Afișați informații", + "addPassword": "Adăugați parola", + "cancelPassword": "Anulați parola", + "conferenceURL": "Link:", + "country": "Țară", + "dialANumber": "Pentru a accesa conversația, formați unul dintre aceste numere și apoi introduceți PIN-ul .", + "dialInConferenceID": "PIN:", + "dialInNotSupported": "Ne pare rău, apelarea nu este posibilă.", + "dialInNumber": "Apelare:", + "dialInSummaryError": "Eroare la preluarea informațiilor de apelare. Vă rugam să încercați din nou mai târziu.", + "dialInTollFree": "Fără taxă", + "genericError": "Ups! Ceva nu a funcționat corespunzător.", + "inviteLiveStream": "Pentru a vizualiza transmiterea live, faceți click pe acest link: {{url}}", + "invitePhone": "Apăsați o data pentru apelare: {{number}},,{{conferenceID}}#", + "invitePhoneAlternatives": "", + "inviteURLFirstPartGeneral": "Ați fost invitat pentru a participa la apelul video.", + "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} v-a invitat pentru a participa la apelul video.\n", + "inviteURLSecondPart": "\nParticipati la apelul video:\n{{url}}\n", + "liveStreamURL": "Transmitere live:", + "moreNumbers": "Mai multe cifre", + "noNumbers": "Niciun număr de apelat.", + "noPassword": "Fără", + "noRoom": "Nu a fost selectat niciun apel video pentru apelare.", + "numbers": "Numere apelare", + "password": "Parolă:", + "title": "Transmitere", + "tooltip": "Transmiteți linkul și informațiile de apelare pentru acest apel video", + "label": "Informații apel video" + }, + "inviteDialog": { + "alertText": "Încercarea de a invita anumiți participanți a eșuat.", + "header": "Invitați", + "searchCallOnlyPlaceholder": "Introduceți numărul de telefon", + "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Căutare participanți", + "searchPlaceholder": "Participant sau număr de telefon", + "send": "Trimiteți" + }, + "inlineDialogFailure": { + "msg": "A avut loc o eroare.", + "retry": "Încercați din nou", + "support": "Ajutor", + "supportMsg": "Daca situația se repetă, apelați" + }, + "keyboardShortcuts": { + "focusLocal": "Focusați pe imaginea dumneavoastră", + "focusRemote": "Focusați pe imaginea altei persoane", + "fullScreen": "Vizualizați sau părăsiți ecranul", + "keyboardShortcuts": "Comenzi rapide tastatură", + "localRecording": "Vizualizați sau ascundeți panoul de control video", + "mute": "Activați sau dezactivați microfonul", + "pushToTalk": "Apăsați pentru a vorbi", + "raiseHand": "Ridicați sau coborați mâna", + "showSpeakerStats": "Arătați parametrii difuzorului", + "toggleChat": "Deschideți sau închideți discuția text", + "toggleFilmstrip": "Afișați sau ascundeți imagini video", + "toggleScreensharing": "Comutați între cameră și partajare ecran", + "toggleShortcuts": "Arătați sau ascundeți comenzi rapide tastatură", + "videoMute": "Porniți sau opriți camera", + "videoQuality": "" + }, + "liveStreaming": { + "busy": "Lucrăm la eliberarea resurselor de transmitere. Vă rugam să încercați din nou în câteva minute.", + "busyTitle": "Toți participanții la transmitere sunt indisponibili", + "changeSignIn": "Comutați intre conturi.", + "choose": "Alegeți o transmitere live", + "chooseCTA": "Alegeți o variantă de transmitere. Sunteți logat cu {{email}}.", + "enterStreamKey": "Introduceți cheia fluxului video.", + "error": "Transmiterea live a eșuat. Vă rugăm încercați din nou.", + "errorAPI": "A apărut o eroare la accesarea canalelor YouTube. Încercați să vă autentificați din nou.", + "errorLiveStreamNotEnabled": "Transmiterea live nu este activată pe {{email}}. Vă rugăm să activați opțiunea de transmitere live sau autentificați-vă cu un cont avand această opțiune activată.", + "expandedOff": "Transmiterea live s-a încheiat", + "expandedOn": "Acest apel video este transmis pe YouTube.", + "expandedPending": "Transmiterea a început...", + "failedToStart": "Începerea transmiterii live a eșuat ", + "getStreamKeyManually": "Nu am reușit să preluăm fluxurile live. Încercați să obțineți cheia fluxului video YouTube.", + "invalidStreamKey": "Cheia fluxului video poate fi incorectă.", + "off": "Transmitere live încheiată", + "on": "Transmitere live", + "pending": "Inițiere transmitere live...", + "serviceName": "Serviciu de transmitere live", + "signedInAs": "Sunteți conectat ca:", + "signIn": "Conectați-vă cu Google", + "signInCTA": "Conectați-vă sau introduceți cheia YouTube pentru distribuire video.", + "signOut": "Deconectare", + "start": "Începeți o transmitere live", + "streamIdHelp": "Ce înseamnă acest lucru?", + "unavailableTitle": "Transmitere live indisponibilă", + "onBy": "", + "offBy": "", + "googlePrivacyPolicy": "Politica de confidențialitate Google", + "youtubeTerms": "Termeni și condiții Youtube" + }, + "localRecording": { + "clientState": { + "off": "Oprit", + "on": "Pornit", + "unknown": "Necunoscut" + }, + "dialogTitle": "Panou control video", + "duration": "Durată", + "durationNA": "N/A", + "encoding": "Codificare", + "label": "LOR", + "labelToolTip": "Înregistrarea este activată", + "localRecording": "Înregistrare", + "me": "Eu", + "messages": { + "engaged": "Înregistrarea este activată.", + "finished": "Sesiune înregistrare {{token}} încheiată. Vă rugăm să trimiteți înregistrarea moderatorului.", + "finishedModerator": "Sesiune înregistrare {{token}} încheiată. Înregistrarea a fost salvată. Vă rugăm să solicitați și celorlalți participanți trimiterea înregistrărilor.", + "notModerator": "Nu sunteți moderatorul. Nu puteți iniția sau încheia o înregistrare." + }, + "moderator": "Moderator", + "no": "Nu", + "participant": "Participant", + "participantStats": "Parametri participant", + "sessionToken": "Token de sesiune", + "start": "Inițiere înregistrare", + "stop": "Încheiere înregistrare", + "yes": "Da" + }, + "lockRoomPassword": "parola", + "lockRoomPasswordUppercase": "Parolă", + "me": "Eu", + "notify": { + "connectedOneMember": "{{name}} s-a alăturat apelului video", + "connectedThreePlusMembers": "{{name}} and {{count}} s-au alăturat apelului video", + "connectedTwoMembers": "{{first}} și {{second}} s-au alăturat apelului video", + "disconnected": "deconectat", + "focus": "Focalizare conferință", + "focusFail": "{{component}} Indisponibil - reincercati în {{ms}} secunde", + "grantedTo": "Drepturile de moderator acordate {{to}}!", + "invitedOneMember": "{{name}} a fost adăugat", + "invitedThreePlusMembers": "{{name}} și alti {{count}} au fost adăugați", + "invitedTwoMembers": "{{first}} și {{second}} au fost invitați", + "kickParticipant": "{{kicked}} a fost eliminat de {{kicker}}", + "me": "Eu", + "moderator": "Drepturi de moderator acordate!", + "muted": "Ați început conversația în modul silențios.", + "mutedTitle": "Sunteți în modul silențios!", + "mutedRemotelyTitle": "Ați fost comutat pe silențios de {{participantDisplayName}}!", + "mutedRemotelyDescription": "", + "passwordRemovedRemotely": "", + "passwordSetRemotely": "", + "raisedHand": "{{name}} dorește să vorbească.", + "somebody": "Cineva", + "startSilentTitle": "", + "startSilentDescription": "", + "suboptimalExperienceDescription": "Hmm... se pare că experiența avută cu {{appName}} nu a decurs prea bine. Încercăm să îmbunătățim acest lucru, până atunci vă rugăm să folosiți unul dintre browserele suportate.", + "suboptimalExperienceTitle": "Avertisment browser", + "unmute": "", + "newDeviceCameraTitle": "A fost detectată o cameră noua", + "newDeviceAudioTitle": "A fost detectat un dispozitiv audio nou", + "newDeviceAction": "Utilizați", + "suboptimalBrowserWarning": "Folosind acest browser nu veți beneficia de cea mai bună experiență pentru aceste apeluri video. În timp ce lucrăm la asta, vă recomandăm să folosiți unul din browser-ele suportate." + }, + "passwordSetRemotely": "Setată de un alt membru", + "passwordDigitsOnly": "Până la {{number}} cifre", + "poweredby": "cu sprijinul", + "presenceStatus": { + "busy": "Ocupat", + "calling": "Apelare...", + "connected": "Conectat", + "connecting": "Conectare...", + "connecting2": "Conectare*...", + "disconnected": "Deconectat", + "expired": "Expirat", + "ignored": "Ignorat", + "initializingCall": "Inițiere apel...", + "invited": "Adăugat", + "rejected": "Respins", + "ringing": "Apelare..." + }, + "profile": { + "setDisplayNameLabel": "Introduceți numele care va fi afișat", + "setEmailInput": "Introduceți adresa de e-mail", + "setEmailLabel": "Setați adresa de e-mail gravatar", + "title": "Profil" + }, + "recording": { + "authDropboxText": "Încarcați în Dropbox", + "availableSpace": "Spațiu disponibil: {{spaceLeft}} MB (approximately {{duration}} minute înregistrare)", + "beta": "BETA", + "busy": "Lucrăm la eliberarea resurselor de înregistrare. Vă rugăm să încercați din nou peste câteva minute.", + "busyTitle": "Toate resursele de înregistrare sunt momentan ocupate", + "error": "Înregistrare eșuată. Vă rugăm să încercați din nou mai târziu.", + "expandedOff": "Înregistrarea s-a încheiat", + "expandedOn": "Conversația este înregistrată.", + "expandedPending": "Înregistrarea a început...", + "failedToStart": "Începerea înregistrării a eșuat", + "fileSharingdescription": "Partajați înregistrarea cu ceilalți participanți", + "live": "LIVE", + "loggedIn": "Conectat ca {{userName}}", + "off": "Înregistrarea s-a încheiat", + "on": "Înregistrare", + "pending": "Se pregătește înregistrarea apelului video...", + "rec": "REC", + "serviceDescription": "Înregistrarea dumneavoastră va fi salvată de serviciul înregistrare", + "serviceName": "Serviciu înregistrare", + "signIn": "Conectare", + "signOut": "Deconectare", + "unavailable": "Oops! Serviciul {{serviceName}} este indisponibil momentan. Se lucrează la remedierea acestei probleme. Vă rugam să încercați mai tărziu.", + "unavailableTitle": "Înregistrare indisponibilă", + "onBy": "{{name}} a pornit înregistrarea", + "offBy": "{{name}} a oprit înregistrarea" + }, + "sectionList": { + "pullToRefresh": "Trageți pentru a reîmprospătă" + }, + "settings": { + "calendar": { + "about": "Integrarea calendarului {{appName}} este utilizată pentru a accesa în siguranță calendarul dumneavoastră astfel încât să poată vizualiza evenimentele viitoare.", + "disconnect": "Deconectare", + "microsoftSignIn": "Conectare cu Microsoft", + "signedIn": "Sunt accesate evenimentele din calendarul {{email}}. Apăsați butonul Deconectare de mai jos pentru a opri accesarea evenimentelor din calendar.", + "title": "Calendar" + }, + "devices": "Dispozitive", + "followMe": "Toată lumea mă urmărește", + "language": "Limba", + "loggedIn": "Conectat cu {{name}}", + "moderator": "Moderator", + "more": "Mai mult", + "name": "Name", + "noDevice": "Nici un", + "selectAudioOutput": "Sursa externă audio", + "selectCamera": "Cameră", + "selectMic": "Microfon", + "startAudioMuted": "Toată lumea începe cu sunetul dezactivat", + "startVideoMuted": "Toată lumea începe cu fară video", + "title": "Setări", + "speakers": "Difuzoare", + "microphones": "Microfoane" + }, + "settingsView": { + "alertOk": "OK", + "alertTitle": "Avertisment", + "alertURLText": "Serverul URL introdus este invalid", + "buildInfoSection": "Informații versiune", + "conferenceSection": "Conferință", + "displayName": "Nume afișat", + "email": "Email", + "header": "Setări", + "profileSection": "Profil", + "serverURL": "Server URL", + "startWithAudioMuted": "Începeți cu sunetul dezactivat", + "startWithVideoMuted": "Începeți cu video dezactivat", + "version": "Version", + "showAdvanced": "Arată setările avansate", + "disableP2P": "Dezactivează modul Peer-To-Peer", + "disableCallIntegration": "Dezactivează integrarea cu apelurile native", + "advanced": "Avansat" + }, + "share": { + "dialInfoText": "\n\n=====\n\nVreti doar să apelați telefonic?\n\n{{defaultDialInNumber}}Faceți click pe acest link pentru a vizualiza numerele pentru apelare în acest apel video\n{{dialInfoPageUrl}}", + "mainText": "Faceți click pe acest link pentru a vă conecta la apelul video:\n{{roomUrl}}" + }, + "speaker": "Difuzor", + "speakerStats": { + "hours": "{{count}}h", + "minutes": "{{count}}m", + "name": "Nume", + "seconds": "{{count}}s", + "speakerStats": "Statistici participanți", + "speakerTime": "Durată vorbire participant" + }, + "startupoverlay": { + "policyText": " ", + "title": "{{app}} are nevoie de acces la microfon și cameră." + }, + "suspendedoverlay": { + "rejoinKeyTitle": "Reconectare", + "text": "Apăsați butonul Reconectare pentru a vă reconecta.", + "title": "Apelul dumneavoastră video s-a întrerupt deoarece computerul a trecut în modul Repaus." + }, + "toolbar": { + "accessibilityLabel": { + "audioOnly": "Comutați doar audio", + "audioRoute": "Selectați dispozitivul pentru sunet", + "callQuality": "Gestionați calitatea apelului", + "cc": "Comutați subtitrările", + "chat": "Comutați ferestrele apelului video", + "document": "Comutați documentele partajate", + "feedback": "Lăsați-ne feedback", + "fullScreen": "Comutați la ecran complet", + "hangup": "Părăsiți apelul", + "invite": "Adaugați persoane", + "kick": "Eliminați participant", + "localRecording": "Comutați la panoul de control video", + "lockRoom": "Comutați la parola de întâlnire", + "moreActions": "Afișați meniul cu acțiuni suplimentare", + "moreActionsMenu": "Meniu acțiuni suplimentare", + "mute": "Activați / dezactivați sunet", + "pip": "Comutați la modul Picture-in-Picture", + "profile": "Editați profilul", + "raiseHand": "Comutați la mână rîdicată", + "recording": "Activați/dezactivați înregistrare", + "remoteMute": "Comutare mod silențios participant", + "Settings": "Comutați la setări", + "sharedvideo": "Comutați partajarea video YouTube", + "shareRoom": "Adăugați persoane", + "shareYourScreen": "Activați / dezactivați partajarea ecranului", + "shortcuts": "Activați / dezactivați comenzi rapide", + "show": "", + "speakerStats": "Afișați/ascundeți parametrii difuzorului", + "tileView": "Afișați/ascundeți miniatura video", + "toggleCamera": "Afișați / ascundeți camera", + "videomute": "Activați / dezactivați înregistrarea", + "videoblur": "", + "privateMessage": "Trimite un mesaj privat", + "muteEveryone": "Oprește microfonul tuturor", + "moreOptions": "Arată mai multe opțiuni", + "help": "Ajutor", + "download": "Descarcă aplicațiile noastre" + }, + "addPeople": "Adăugați persoane în apel", + "audioOnlyOff": "Dezactivați modul 'doar audio'", + "audioOnlyOn": "Activați modul 'doar audio'", + "audioRoute": "Selectați dispozitivul pentru sunet", + "authenticate": "Autentificare", + "callQuality": "Gestionați calitatea apelului", + "chat": "Deschideți / Închideți conversația", + "closeChat": "Închideți conversația", + "documentClose": "Închideți document partajat", + "documentOpen": "Deschideți document partajat", + "enterFullScreen": "Vizualizare ecran întreg", + "enterTileView": "Accesare miniatură video", + "exitFullScreen": "Ieșiți ecran întreg", + "exitTileView": "Ieșiți miniatură video", + "feedback": "Lașați-ne feedback", + "hangup": "Ieșiți", + "invite": "Adăugați persoane", + "login": "Conectare", + "logout": "Deconectare", + "lowerYourHand": "Coborâți mâna", + "moreActions": "Acțiuni suplimentare", + "mute": "Porniți / Opriți sunetul", + "openChat": "Open chat", + "pip": "Accesare mod Picture-in-Picture", + "profile": "Editați profilul", + "raiseHand": "Ridicați / Coborâți mâna", + "raiseYourHand": "Ridicați mâna", + "Settings": "Setări", + "sharedvideo": "Partajați un video YouTube", + "shareRoom": "Adăugați persoane", + "shortcuts": "Vizualizare comenzi rapide", + "speakerStats": "Parametrii difuzorului", + "startScreenSharing": "Inițiere partajare ecran", + "startSubtitles": "Inițiere subtitrări", + "stopScreenSharing": "Încheiere partajare ecran", + "stopSubtitles": "Acundere subtitrări", + "stopSharedVideo": "Oprire video YouTube", + "talkWhileMutedPopup": "Încercați să vorbiți? Microfonul este dezactivat.", + "tileViewToggle": "Afișați / ascundeți miniatura video", + "toggleCamera": "Afișați / ascundeți camera", + "videomute": "Porniți / Opriți camera", + "startvideoblur": "", + "stopvideoblur": "" + }, + "transcribing": { + "ccButtonTooltip": "Afișați / Ascundeți subtitrări", + "error": "Copiere eșuată. Vă rugăm încercați mai tărziu.", + "expandedLabel": "Copierea este activată", + "failedToStart": "Inițierea copierii a eșuat", + "labelToolTip": "Conversația este copiată", + "off": "Copiere încheiată", + "pending": "Se pregătește copierea apelului video...", + "start": "Afișați subtitrări", + "stop": "Ascundeți subtitrări", + "tr": "TR" + }, + "userMedia": { + "androidGrantPermissions": "Selectați 'Permiteti' când browserul vă cere permisiunea.", + "chromeGrantPermissions": "Selectați 'Permiteti' când browserul vă cere permisiunea.", + "edgeGrantPermissions": "Selectați 'Da' când browserul vă cere permisiunea.", + "electronGrantPermissions": "Vă rugam să acordați permisiunea pentru utilizarea camerei și a microfonului", + "firefoxGrantPermissions": "Selectați 'Parajare cu dispozitivul selectat' când browserul vă cere permisiunea.", + "iexplorerGrantPermissions": "Selectați OK când browserul vă cere permisiunea.", + "nwjsGrantPermissions": "Vă rugam să acordați permisiunea pentru utilizarea camerei și a microfonului", + "operaGrantPermissions": "Selectați 'Permiteti' când browserul vă cere permisiunea.", + "react-nativeGrantPermissions": "Selectați Allow când browserul vă cere permisiunea.", + "safariGrantPermissions": "Selectați OK când browserul vă cere permisiunea." + }, + "videoSIPGW": { + "busy": "Lucrăm la eliberarea resurselor. Vă rugăm încercați din nou în câteva minute.", + "busyTitle": "Serviciul SIP este momentan ocupat", + "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} deja adăugat", + "errorInvite": "Conferință nu a fost inițializată. Vă rugam încercați mai târziu.", + "errorInviteFailed": "Se lucrează la remedierea acestei probleme. Vă rugăm încercați mai târziu.", + "errorInviteFailedTitle": "Invitarea {{displayName}} a eșuat", + "errorInviteTitle": "Eroare la invitarea la un apel SIP", + "pending": "{{displayName}} a fost invitat" + }, + "videoStatus": { + "audioOnly": "AUD", + "audioOnlyExpanded": "Sunteți în modul 'doar audio'. Acest mod reduce transferul de date și nu veți putea vizualiza imaginile celorlalți.", + "callQuality": "Calitate apel", + "hd": "HD", + "highDefinition": "Calitate superioară", + "labelTooiltipNoVideo": "Fără video", + "labelTooltipAudioOnly": "Modul doar audio activat", + "ld": "LD", + "lowDefinition": "Calitate redusă", + "onlyAudioAvailable": "Doar audio este disponibil", + "onlyAudioSupported": "În acest navigator este suportat doar 'mod audio'.", + "sd": "SD", + "standardDefinition": "Calitate standard" + }, + "videothumbnail": { + "domute": "Microfon oprit", + "flip": "Flip", + "kick": "Eliminați", + "moderator": "Moderator", + "mute": "Un membru are microfonul dezactivat", + "muted": "Microfon dezactivat", + "remoteControl": "Control la distanță", + "show": "", + "videomute": "Un membru a oprit camera" + }, + "welcomepage": { + "accessibilityLabel": { + "join": "Atingeți pentru a accesa", + "roomname": "Introduceți numele ședinței video" + }, + "appDescription": "Conversați prin apel video cu întreaga echipa. De fapt, cu toți cunoscuții. {{app}} este o soluție de video-conferință criptată alcătuită integral din programe gratuite pe care o puteți folosi tot timpul gratuit - fară a fi nevoie de cont.", + "audioVideoSwitch": { + "audio": "Voce", + "video": "Video" + }, + "calendar": "Calendar", + "connectCalendarButton": "Conectați calendarul", + "connectCalendarText": "", + "enterRoomTitle": "Inițiați un nou apel video", + "go": "ÎNCEPEȚI", + "join": "ACCESARE", + "info": "Informații", + "privacy": "Confidențialitate", + "recentList": "Recent", + "recentListDelete": "Ștergeți", + "recentListEmpty": "Lista dumneavoastră recentă este momentan goală. Discutați cu echipa dumneavoastră și veți găsi toate conversațiile aici.", + "reducedUIText": "", + "roomname": "Introduceți numele ședinței", + "roomnameHint": "Introduceți numele sau adresa web a ședinței la care doriți să vă conectați. Puteți asocia un nume, dar transmiteți și celorlalți participanți acest nume.", + "sendFeedback": "Lăsați-ne feedback", + "terms": "Termeni", + "title": "Video-conferință securizată, cu multiple funcționalități și complet gratuită" + }, + "documentSharing": { + "title": "" + }, + "defaultNickname": "", + "chromeExtensionBanner": { + "dontShowAgain": "", + "buttonText": "", + "installExtensionText": "" + }, + "raisedHand": "Ar dori să vorbească" +} diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ru.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ru.json index eebfc5c4b7..9c39422ebc 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ru.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-ru.json @@ -1,28 +1,43 @@ { "addPeople": { "add": "Пригласить", + "addContacts": "Пригласите других людей", + "copyInvite": "Скопировать приглашение на встречу", + "copyLink": "Скопировать ссылку на встречу", + "copyStream": "Скопировать ссылку на прямую транасляцию", "countryNotSupported": "Эта страна пока не поддерживается.", "countryReminder": "Вызов не в США? Пожалуйста, убедитесь, что указали код страны!", + "defaultEmail": "Ваш адрес электронной почты", "disabled": "Поиск не дал результата.", "failedToAdd": "Не удалось добавить участников", "footerText": "Вызов номера отключен.", + "googleEmail": "Электронная почта Google", + "inviteMoreHeader": "Сейчас вы одни в этой встрече", + "inviteMoreMailSubject": "Присоединиться к встрече {{appName}} ", + "inviteMorePrompt": "Пригласить других людей", + "linkCopied": "Ссылка скопирована в буфер обмена", "loading": "Поиск людей и номеров телефонов", "loadingNumber": "Проверка номера телефона", "loadingPeople": "Поиск людей для приглашения", "noResults": "Поиск не дал результата", "noValidNumbers": "Пожалуйста, введите номер телефона", + "outlookEmail": "Электронная почта Outlook", "searchNumbers": "Добавить номера телефонов", "searchPeople": "Поиск людей", "searchPeopleAndNumbers": "Поиск людей или добавление их телефонов", + "shareInvite": "Поделиться приглашением на встречу", + "shareLink": "Поделиться ссылкой на встречу чтобы пригласить других", + "shareStream": "Поделиться ссылкой на прямую трансляцию", "telephone": "Номер: {{number}}", - "title": "Пригласить людей на эту встречу" + "title": "Пригласить людей на эту встречу", + "yahooEmail": "Электронная почта Yahoo" }, "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", "headphones": "Наушники", + "none": "Не обнаружены звуковые устройства", "phone": "Телефон", - "speaker": "Колонка", - "none": "Не обнаружены звуковые устройства" + "speaker": "Колонка" }, "audioOnly": { "audioOnly": "Только звук" @@ -48,21 +63,21 @@ "chat": { "error": "Ошибка: Ваше сообщение не было отправлено. Причина: {{error}}", "fieldPlaceHolder": "Введите здесь ваше сообщение", - "messagebox": "Введите сообщение", "messageTo": "Личное сообщение пользователю {{recipient}}", - "noMessagesMessage": "В конференции пока нет никаких сообщений. Начните разговор!", + "messagebox": "Введите сообщение", "nickname": { "popover": "Выберите имя", "title": "Введите имя для использования чата" }, + "noMessagesMessage": "В конференции пока нет никаких сообщений. Начните разговор!", "privateNotice": "Личное сообщение пользователю {{recipient}}", "title": "Чат", - "you": "" + "you": "вы" }, "chromeExtensionBanner": { - "installExtensionText": "", - "buttonText": "", - "dontShowAgain": "" + "buttonText": "Установить расширение Chrome", + "dontShowAgain": "Не показывай мне это снова", + "installExtensionText": "Установите расширение для интеграции с Google Календарь и Office 365" }, "connectingOverlay": { "joiningRoom": "Пытаемся присоединиться к вашей конференции..." @@ -77,23 +92,26 @@ "DISCONNECTED": "Отключено", "DISCONNECTING": "Отключение", "ERROR": "Ошибка", - "RECONNECTING": "Проблема с сетью. Переподключение...", - "LOW_BANDWIDTH": "Видео для {{displayName}} приостановлено из-за низкой пропускной способности" + "FETCH_SESSION_ID": "Получение идентификатора сеанса…", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Ошибка получения идентификатора сеанса: {{code}}", + "GOT_SESSION_ID": "Получение идентификатора сеанса… Готово", + "LOW_BANDWIDTH": "Видео для {{displayName}} приостановлено из-за низкой пропускной способности", + "RECONNECTING": "Проблема с сетью. Переподключение..." }, "connectionindicator": { "address": "Адрес:", "bandwidth": "Средняя скорость:", "bitrate": "Битрейт:", - "bridgeCount": "Количество серверов:", + "bridgeCount": "Количество серверов: ", "connectedTo": "Подключен к:", "framerate": "Частота кадров:", "less": "Краткая информация", - "localaddress_0": "Локальные адреса:", - "localaddress_1": "Локальные адреса:", - "localaddress_2": "Локальные адреса:", - "localport_0": "Локальные порты:", - "localport_1": "Локальные порты:", - "localport_2": "Локальные порты:", + "localaddress_0": "Локальный адрес:", + "localaddress_1": "Локальных адреса:", + "localaddress_2": "Локальных адресов:", + "localport_0": "Локальный порт:", + "localport_1": "Локальных порта:", + "localport_2": "Локальных портов:", "more": "Подробная информация", "packetloss": "Потери пакетов:", "quality": { @@ -103,17 +121,17 @@ "nonoptimal": "не оптимально", "poor": "плохо" }, - "remoteaddress_0": "Удаленные адреса:", - "remoteaddress_1": "Удаленные адреса:", - "remoteaddress_2": "Удаленные адреса:", - "remoteport_0": "Удаленные порты:", - "remoteport_1": "Удаленные порты:", - "remoteport_2": "Удаленные порты:", + "remoteaddress_0": "Удаленный адрес:", + "remoteaddress_1": "Удаленных адреса:", + "remoteaddress_2": "Удаленных адресов:", + "remoteport_0": "Удаленный порт:", + "remoteport_1": "Удаленных порта:", + "remoteport_2": "Удаленных портов:", "resolution": "Разрешение:", "status": "Связь:", - "transport_0": "Методы отправки:", - "transport_1": "Методы отправки:", - "transport_2": "Методы отправки:" + "transport_0": "Метод отправки:", + "transport_1": "Метода отправки:", + "transport_2": "Методов отправки:" }, "dateUtils": { "earlier": "Ранее", @@ -125,6 +143,9 @@ "description": "Ничего не случилось? Мы попытались запустить вашу встречу в настольном приложении {{app}}. Повторите попытку или запустите ее в веб-приложении {{app}}.", "descriptionWithoutWeb": "Ничего не произошло? Мы попытались запустить вашу конференцию в настольном приложении {{app}}", "downloadApp": "Скачать приложение", + "ifDoNotHaveApp": "Если у вас еще нет приложения:", + "ifHaveApp": "Если вы уже установили приложение:", + "joinInApp": "Подключиться к этой встрече используя приложение", "launchWebButton": "Запустить в браузере", "openApp": "Перейти к приложению", "title": "Запуск вашей встречи в {{app}}...", @@ -144,15 +165,29 @@ "selectADevice": "Выбор устройства", "testAudio": "Протестировать звук" }, + "dialOut": { + "statusMessage": "сейчас {{status}}" + }, "dialog": { + "Back": "Назад", + "Cancel": "Отмена", + "IamHost": "Я организатор", + "Ok": "Ok", + "Remove": "Удалить", + "Share": "Поделиться", + "Submit": "ОК", + "WaitForHostMsg": "Конференция {{room}} еще не началась. Если вы организатор, пожалуйста, авторизируйтесь. В противном случае дождитесь организатора.", + "WaitForHostMsgWOk": "Конференция {{room}} еще не началась. Если вы организатор, пожалуйста, нажмите Ok для аутентификации. В противном случае, дождитесь организатора.", + "WaitingForHost": "Ждем организатора...", + "Yes": "Да", "accessibilityLabel": { "liveStreaming": "Трансляция" }, + "add": "Добавить", "allow": "Разрешить", "alreadySharedVideoMsg": "Другой участник уже поделился ссылкой на видео. Данная конференция позволяет одновременно делиться только одним видео.", "alreadySharedVideoTitle": "Допускается показ только одного видео", "applicationWindow": "Окно приложения", - "Back": "Назад", "cameraConstraintFailedError": "Камера не отвечает определенным требованиям.", "cameraNotFoundError": "Камера не обнаружена.", "cameraNotSendingData": "Ошибка доступа к камере. Пожалуйста, проверьте, не использует ли камеру какая-нибудь другая программа. Вы можете также выбрать другое устройство из меню настроек или попробовать перезапустить приложение.", @@ -160,7 +195,6 @@ "cameraPermissionDeniedError": "Нет доступа к камере. Вы можете участвовать во встрече, но другие не будут вас видеть. Используйте значок камеры в адресной строке браузера, чтобы устранить проблему.", "cameraUnknownError": "Неизвестная ошибка использования камеры.", "cameraUnsupportedResolutionError": "Ваша камера не поддерживает необходимое разрешение видео.", - "Cancel": "Отмена", "close": "Закрыть", "conferenceDisconnectMsg": "Следует проверить интернет-соединение. Попытка восстановления связи через {{seconds}} с.", "conferenceDisconnectTitle": "Вы отключены.", @@ -173,29 +207,38 @@ "connectErrorWithMsg": "Ошибка. Невозможно установить связь для вашей встречи: {{msg}}", "connecting": "Подключение", "contactSupport": "Связь с поддержкой", + "copied": "Скопировано", "copy": "Копировать", "dismiss": "Отклонить", "displayNameRequired": "Привет! Как тебя зовут?", "done": "Готово", + "e2eeDescription": "Сквозное шифрование в настоящее время является ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНЫМ. Имейте в виду, что включение сквозного шифрования эффективно отключит сервисы, предоставляемые на стороне сервера, такие как: запись, потоковое вещание и участие по телефону. Также имейте в виду, что собрание будет работать только для людей, присоединяющихся из браузеров с поддержкой вставляемых потоков.", + "e2eeLabel": "E2EE ключ", + "e2eeNoKey": "Отсутствует", + "e2eeSet": "Установить", + "e2eeToggleSet": "Установить ключ", + "e2eeWarning": "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Похоже, что не все участники этой встречи поддерживают сквозное шифрование. Если вы включите его, они не смогут вас ни видеть, ни слышать.", "enterDisplayName": "Пожалуйста, введите свое имя", "error": "Ошибка", "externalInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.", "externalInstallationTitle": "Требуется расширение", "goToStore": "Перейти к интернет-магазину", "gracefulShutdown": "Технические работы. Пожалуйста, попробуйте позже.", - "IamHost": "Я организатор", - "incorrectRoomLockPassword": "Неверный пароль", + "grantModeratorDialog": "Вы уверены, что хотите сделать этого участника модератором?", + "grantModeratorTitle": "Сделать модератором", "incorrectPassword": "Ошибка имени пользователя или пароля", - "inlineInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.", + "incorrectRoomLockPassword": "Неверный пароль", "inlineInstallExtension": "Установить", + "inlineInstallationMsg": "Вам необходимо установить наше дополнение для совместного использования рабочего стола.", "internalError": "Что-то пошло не так. Ошибка: {{error}}", "internalErrorTitle": "Внутренняя ошибка", "kickMessage": "Вы можете связаться с {{participantDisplayName}} для получения более подробной информации.", "kickParticipantButton": "Выгнать", - "kickParticipantDialog": "Вы уверены, что хотите выгнать этого участника?", + "kickParticipantDialog": "Вы уверены, что хотите выгнать этого участника?", "kickParticipantTitle": "Выгнать этого участника?", "kickTitle": "Ай! {{participantDisplayName}} выгнал вас из конференции.", "liveStreaming": "Трансляция", + "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Невозможно пока активна запись", "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Гости не могут начать трансляцию", "liveStreamingDisabledTooltip": "Возможность трансляции отключена", "lockMessage": "Не удалось запереть конференцию", @@ -211,38 +254,47 @@ "micNotSendingDataTitle": "Ваш микрофон отключен системными настройками", "micPermissionDeniedError": "Нет доступа к микрофону. Вы можете участвовать во встрече, но другие не будут вас слышать. Используйте значок камеры в адресной строке браузера, чтобы устранить проблему.", "micUnknownError": "Неизвестная ошибка использования микрофона.", - "muteParticipantBody": "Вы не можете включить им звук, но они могут сделать это сами в любое время.", - "muteParticipantButton": "Выключить звук", - "muteParticipantDialog": "Вы уверены, что хотите отключить микрофон у данного пользователя? Вы не сможете отменить это действие, однако он сможет сам снова включить микрофон в любое время.", - "muteParticipantTitle": "Приглушить этого участника?", - "Ok": "Ok", - "passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)", + "muteEveryoneDialog": "Вы уверены, что хотите отключить микрофоны у всех? Вы не сможете включить их, но они могут включить себя в любой момент.", + "muteEveryoneElseDialog": "После отключения микрофонов у участников вы не сможете включить их, но они могут включить себя в любой момент.", + "muteEveryoneElseTitle": "Заглушить всех, за исключением {{whom}}?", + "muteEveryoneSelf": "себя", + "muteEveryoneStartMuted": "Теперь у всех микрофоны выключены", + "muteEveryoneTitle": "Заглушить всех?", + "muteParticipantBody": "Вы не можете включить им микрофон, но они могут сделать это сами в любое время.", + "muteParticipantButton": "Заглушить", + "muteParticipantDialog": "Вы уверены, что хотите отключить микрофон у данного пользователя? Вы не сможете отменить это действие, однако он сможет сам снова включить микрофон в любое время.", + "muteParticipantTitle": "Заглушить этого участника?", + "passwordLabel": "Встреча была защищена участником. Пожалуйста, введите $t(lockRoomPasswordUppercase) чтобы присоединиться.", "passwordNotSupported": "Установка $t(lockRoomPassword) для конференции не поддерживается.", "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) не поддерживается", "passwordRequired": "Требуется $t(lockRoomPasswordUppercase)", "popupError": "Ваш браузер блокирует всплывающие окна этого сайта. Пожалуйста, разрешите всплывающие окна в настройках безопасности браузера и попробуйте снова.", "popupErrorTitle": "Заблокировано всплывающее окно", + "readMore": "больше", "recording": "Запись", + "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Невозможно пока активно потоковое вещание", "recordingDisabledForGuestTooltip": "Гости не могут записывать", "recordingDisabledTooltip": "Невозможно начать запись", "rejoinNow": "Подключиться снова", "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} принял ваш запрос на удаленное управление!", "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} отклонил ваш запрос на удаленное управление!", - "remoteControlErrorMessage": "Произошла ошибка при попытке запросить разрешения удаленного управления от {{user}}.", + "remoteControlErrorMessage": "Произошла ошибка при попытке запросить разрешения удаленного управления от {{user}}!", "remoteControlRequestMessage": "Разрешить {{user}} удаленное управление вашим рабочим столом?", "remoteControlShareScreenWarning": "Если нажмете \"Разрешить\", то поделитесь своим экраном!", "remoteControlStopMessage": "Сессия удаленного управления завершена!", "remoteControlTitle": "Удаленное управление рабочим столом", - "Remove": "Удалить", "removePassword": "Убрать $t(lockRoomPassword)", "removeSharedVideoMsg": "Уверены, что хотите убрать видео, которым поделились?", "removeSharedVideoTitle": "Убрать видео", "reservationError": "Ошибка системы резервирования", "reservationErrorMsg": "Код ошибки: {{code}}, сообщение: {{msg}}", "retry": "Повторить", + "screenSharingAudio": "Поделиться аудио", + "screenSharingFailed": "Ой! Кажется что-то пошло не так, мы не можем начать показ экрана!", + "screenSharingFailedTitle": "Сбой показа экрана!", "screenSharingFailedToInstall": "Ошибка установки расширения для показа экрана.", "screenSharingFailedToInstallTitle": "Расширение для показа экрана не установлено", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Что-то пошло не так, когда мы пытались поделиться вашим экраном. Пожалуйста, убедитесь, что вы дали нам разрешение на это.", + "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Что-то пошло не так, когда мы пытались поделиться вашим экраном. Пожалуйста, убедитесь, что вы дали нам разрешение на это. ", "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ошибка показа экрана!", "screenSharingPermissionDeniedError": "Ошибка доступа к вашему расширению для показа экрана. Пожалуйста, перезапустите браузер и попробуйте снова.", "sendPrivateMessage": "Вы недавно получили личное сообщение. Вы хотели ответить на него, или отправить свое сообщение группе?", @@ -251,7 +303,6 @@ "sendPrivateMessageTitle": "Отправить личное сообщение?", "serviceUnavailable": "Служба недоступна", "sessTerminated": "Связь прервана", - "Share": "Поделиться", "shareVideoLinkError": "Пожалуйста, укажите корректную ссылку Youtube.", "shareVideoTitle": "Поделиться видео", "shareYourScreen": "Показать экран", @@ -265,7 +316,6 @@ "stopRecordingWarning": "Уверены, что хотите остановить запись?", "stopStreamingWarning": "Уверены, что хотите остановить трансляцию?", "streamKey": "Ключ трансляции", - "Submit": "ОК", "thankYou": "Спасибо, что используете {{appName}}!", "token": "токен", "tokenAuthFailed": "Извините, вам не разрешено присоединиться к этому сеансу связи.", @@ -273,18 +323,17 @@ "transcribing": "Расшифровка", "unlockRoom": "Убрать $t(lockRoomPassword)", "userPassword": "пароль пользователя", - "WaitForHostMsg": "Конференция {{room}} еще не началась. Если вы организатор, пожалуйста, авторизируйтесь. В противном случае дождитесь организатора.", - "WaitForHostMsgWOk": "Конференция {{room}} еще не началась. Если вы организатор, пожалуйста, нажмите Ok для аутентификации. В противном случае, дождитесь организатора.", - "WaitingForHost": "Ждем организатора...", - "Yes": "Да", "yourEntireScreen": "Весь экран" }, - "dialOut": { - "statusMessage": "сейчас {{status}}" - }, "documentSharing": { "title": "Общий Документ" }, + "e2ee": { + "labelToolTip": "Аудио и видео связь по этому вызову защищена сквозным шифрованием" + }, + "embedMeeting": { + "title": "Встроить эту встречу" + }, "feedback": { "average": "Средне", "bad": "Плохо", @@ -294,6 +343,9 @@ "veryBad": "Очень плохо", "veryGood": "Очень хорошо" }, + "helpView": { + "header": "Справка" + }, "incomingCall": { "answer": "Ответ", "audioCallTitle": "Входящий звонок", @@ -307,8 +359,8 @@ "cancelPassword": "Отменить $t(lockRoomPassword)", "conferenceURL": "Ссылка:", "country": "Страна", - "dialANumber": "Чтобы присоединиться к конференции, наберите один из этих номеров и введите pin-код", - "dialInConferenceID": "PIN:", + "dialANumber": "Чтобы присоединиться к конференции, наберите один из этих номеров и введите пин-код", + "dialInConferenceID": "ПИН:", "dialInNotSupported": "К сожалению, набор номера в настоящее время не поддерживается.", "dialInNumber": "Номер:", "dialInSummaryError": "Ошибка получения информации о наборе номера. Пожалуйста, повторите попытку позже", @@ -320,6 +372,7 @@ "inviteURLFirstPartGeneral": "Вас приглашают присоединиться к конференции.", "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} приглашает Вас присоединиться к конференции. \n", "inviteURLSecondPart": "\nПрисоединиться к конференции:\n{{url}}\n", + "label": "Информация о конференции", "liveStreamURL": "Трансляция:", "moreNumbers": "Больше номеров", "noNumbers": "Нет номеров для набора.", @@ -328,8 +381,13 @@ "numbers": "Номера для набора", "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", "title": "Поделиться", - "tooltip": "Поделитесь ссылкой и номером для подключения к этой конференции", - "label": "Информация о конференции" + "tooltip": "Поделитесь ссылкой и номером для подключения к этой конференции" + }, + "inlineDialogFailure": { + "msg": "Небольшая заминка.", + "retry": "Попробовать снова", + "support": "Поддержка", + "supportMsg": "Если это продолжится, свяжитесь с" }, "inviteDialog": { "alertText": "Не удалось пригласить некоторых участников.", @@ -339,16 +397,10 @@ "searchPlaceholder": "Участник или номер телефона", "send": "Отправить" }, - "inlineDialogFailure": { - "msg": "Небольшая заминка.", - "retry": "Попробовать снова", - "support": "Поддержка", - "supportMsg": "Если это продолжится, свяжитесь с" - }, "keyboardShortcuts": { "focusLocal": "Фокус на ваше видео", "focusRemote": "Фокус на видео другого участника", - "fullScreen": "Вкл/выкл полноэкранный режим ", + "fullScreen": "Вкл/выкл полноэкранный режим", "keyboardShortcuts": "Комбинации клавиш", "localRecording": "Отобразить или скрыть элементы управления локальной записи", "mute": "Микрофон (вкл./выкл.)", @@ -367,30 +419,64 @@ "busyTitle": "Все ресурсы для трансляции уже задействованы", "changeSignIn": "Переключить аккаунты.", "choose": "Выбрать трансляцию", - "chooseCTA": "Выберите трансляцию. Вы вошли в систему как {{email}}. ", + "chooseCTA": "Выберите трансляцию. Вы вошли в систему как {{email}}.", "enterStreamKey": "Введите ваш ключ трансляции YouTube.", "error": "Ошибка трансляции. Пожалуйста, попробуйте снова.", "errorAPI": "Произошла ошибка при доступе к вашим трансляциям на YouTube. Повторите попытку входа в систему.", "errorLiveStreamNotEnabled": "Трансляция не подключена на {{email}}. Пожалуйста подключите трансляцию или войдите в аккаунт с подключенной трансляцией.", "expandedOff": "Прямая трансляция остановлена", "expandedOn": "В настоящий момент конференция транслируется на YouTube.", - "expandedPending": "Начинается прямая трансляция..", + "expandedPending": "Начинается прямая трансляция...", "failedToStart": "Ошибка трансляции видео", "getStreamKeyManually": "Прямые трансляций не найдены. Попробуйте получить ключ прямой трансляции от YouTube.", + "googlePrivacyPolicy": "Политика конфиденциальности Google", "invalidStreamKey": "Похоже ключ прямой трансляции неверен.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Ваша трансляция будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченного просмотра попробуйте {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionWeb": "Из-за высокой нагрузки ваша потоковая передача будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченной потоковой передачи попробуйте {{app}} .", "off": "Трансляция остановлена", "offBy": "{{name}} остановил прямую трансляцию", "on": "Трансляция", "onBy": "{{name}} начал прямую трансляцию", "pending": "Начинаем трансляцию...", "serviceName": "Служба трансляции", - "signedInAs": "В настоящее время вы вошли в систему как:", "signIn": "Войти через Google", "signInCTA": "Войдите или введите свой ключ трансляции YouTube.", "signOut": "Выход", + "signedInAs": "В настоящее время вы вошли в систему как:", "start": "Начать трансляцию", "streamIdHelp": "Что это?", - "unavailableTitle": "Трансляция недоступна" + "unavailableTitle": "Трансляция недоступна", + "youtubeTerms": "Условия использования YouTube" + }, + "lobby": { + "disableDialogContent": "В настоящее время включен режим лобби. Эта функция гарантирует, что нежелательные участники не смогут присоединиться к вашей встрече. Вы хотите его отключить?", + "disableDialogSubmit": "Отключить", + "emailField": "Введите ваш адрес электронной почты", + "enableDialogPasswordField": "Установите пароль (необязательно)", + "enableDialogSubmit": "Включить", + "enableDialogText": "Режим лобби позволяет защитить вашу встречу, позволяя людям входить только после официального одобрения модератором.", + "enterPasswordButton": "Введите пароль встречи", + "enterPasswordTitle": "Введите пароль чтобы присоединиться к встрече", + "invalidPassword": "Неверный пароль", + "joinRejectedMessage": "Ваш запрос на присоединение был отклонен модератором.", + "joinTitle": "Присоединиться к встрече", + "joinWithPasswordMessage": "Пытаюсь присоединиться с паролем, подождите...", + "joiningMessage": "Вы присоединитесь к встрече, как только кто-то примет ваш запрос", + "joiningTitle": "Просьба присоединиться к встрече...", + "joiningWithPasswordTitle": "Присоединение с паролем...", + "knockButton": "Попросить присоединиться", + "knockTitle": "Кто-то хочет присоединиться к встрече", + "knockingParticipantList": "Список ожидающих участников", + "nameField": "Введите ваше имя", + "notificationLobbyAccessDenied": "{{originParticipantName}} запретил присоединиться {{targetParticipantName}}", + "notificationLobbyAccessGranted": "{{originParticipantName}}разрешил присоединиться {{targetParticipantName}} ", + "notificationLobbyDisabled": "Лобби отключено пользователем {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyEnabled": "Лобби включено пользователем {{originParticipantName}}", + "notificationTitle": "Лобби", + "passwordField": "Введите пароль встречи", + "passwordJoinButton": "Присоединиться", + "reject": "Отказать", + "toggleLabel": "Включить лобби" }, "localRecording": { "clientState": { @@ -423,8 +509,15 @@ }, "lockRoomPassword": "пароль", "lockRoomPasswordUppercase": "Пароль", + "lonelyMeetingExperience": { + "button": "Пригласить", + "getHelp": "Получить помощь", + "title": "Защищенная, полнофункциональная и совершенно бесплатная система видеоконференций", + "youAreAlone": "Вы один в видеоконференции" + }, "me": "я", "notify": { + "OldElectronAPPTitle": "Уязвимость в системе безопасности!", "connectedOneMember": "{{name}} присоединился к конференции", "connectedThreePlusMembers": "{{name}} и {{count}} других пользователей присоединились к конференции", "connectedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} присоединились к конференции", @@ -432,42 +525,81 @@ "focus": "Фокус встречи", "focusFail": "{{component}} недоступен, повторите через {{ms}} с", "grantedTo": "{{to}} получил права модератора!", - "invitedOneMember": "{{displayName}} был приглашен", + "invitedOneMember": "{{name}} был приглашен", "invitedThreePlusMembers": "Приглашены {{name}} и {{count}} других пользователей(ля)", "invitedTwoMembers": "{{first}} и {{second}} присоединились к конференции", - "kickParticipant": "{{kicker}} выгнал {{kicked}} ", + "kickParticipant": "{{kicker}} выгнал {{kicked}}", "me": "Я", "moderator": "Получены права модератора!", "muted": "Вы начали разговор без звука.", - "mutedTitle": "Вы без звука!", - "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} отключил Вам микрофон!", "mutedRemotelyDescription": "Вы всегда можете включить микрофон, когда будете готовы говорить. Отключите его, когда закончите, чтобы не транслировать шумы в конференцию.", + "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} отключил Вам микрофон!", + "mutedTitle": "Вы без звука!", + "newDeviceAction": "Использовать", + "newDeviceAudioTitle": "Обнаружено новое аудиоустройство", + "newDeviceCameraTitle": "Обнаружена новая камера", + "oldElectronClientDescription1": "Похоже, вы используете старую версию клиента Jitsi Meet, которая имеет известные уязвимости в системе безопасности. Убедитесь, что вы обновили до нашей ", + "oldElectronClientDescription2": "последней версии", + "oldElectronClientDescription3": " сейчас!", "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) удален другим участником.", "passwordSetRemotely": "Другой участник установил $t(lockRoomPasswordUppercase)", "raisedHand": "{{name}} хотел бы выступить.", "somebody": "Кто-то", - "startSilentTitle": "У вас отсутствует звук!", "startSilentDescription": "Перезайдите в конференцию, чтобы включить звук", - "suboptimalBrowserWarning": "К сожалению, ваш браузер не полностью поддерживает данную систему вэбконференций. Мы работаем над проблемой, однако, пока рекомендуем вам воспользоваться следующими браузерами.", - "suboptimalExperienceTitle": "К сожалению, этот браузер может не подойти для работы с {{appName}}. Мы работаем над проблемой, а пока попробуйте один из полностью поддерживаемых браузеров.", - "unmute": "Включить микрофон", - "newDeviceCameraTitle": "Обнаружена новая камера", - "newDeviceAudioTitle": "Обнаружено новое аудиоустройство", - "newDeviceAction": "Использовать" + "startSilentTitle": "У вас отсутствует звук!", + "suboptimalBrowserWarning": "К сожалению, ваш браузер не полностью поддерживает данную систему вэбконференций. Мы работаем над проблемой, однако, пока рекомендуем вам воспользоваться следующими браузерами.", + "suboptimalExperienceTitle": "Предупреждение браузера", + "unmute": "Включить микрофон" }, - "passwordSetRemotely": "установлен другим участником", "passwordDigitsOnly": "До {{number}} цифр", + "passwordSetRemotely": "установлен другим участником", "poweredby": "работает на", + "prejoin": { + "audioAndVideoError": "Ошибка звука и видео:", + "audioOnlyError": "Ошибка звука:", + "audioTrackError": "Не удалось создать аудио дорожку.", + "callMe": "Позвоните мне", + "callMeAtNumber": "Позвоните мне по этому номеру:", + "calling": "Вызываем", + "configuringDevices": "Настраиваются устройства...", + "connectedWithAudioQ": "Вы подключили звук?", + "copyAndShare": "Скопировать и поделиться ссылкой на встречу", + "dialInMeeting": "Дозвониться до встречи", + "dialInPin": "Дозвониться до встречи и ввести ПИН код:", + "dialing": "Дозвон", + "doNotShow": "Не показывать снова", + "errorDialOut": "Не удалось дозвониться", + "errorDialOutDisconnected": "Не удалось дозвониться. Отключено", + "errorDialOutFailed": "Не удалось дозвониться. Сбой вызова", + "errorDialOutStatus": "Ошибка получения статуса вызова", + "errorStatusCode": "Ошибка вызова, код статуса: {{status}}", + "errorValidation": "Проверка номера не удалась", + "iWantToDialIn": "Я хочу дозвониться", + "initiated": "Вызов инициирован", + "joinAudioByPhone": "Подключиться с телефонной связью", + "joinMeeting": "Присоединиться ко встрече", + "joinWithoutAudio": "Присоединиться без звука", + "linkCopied": "Ссылка скопирована в буфер обмена", + "lookGood": "Кажется ваш микрофон работает правильно", + "or": "или", + "premeeting": "Перед подключением", + "screenSharingError": "Ошибка показа экрана:", + "showScreen": "Включить экран перед подключением", + "startWithPhone": "Начать с телефонной связью", + "videoOnlyError": "Ошибка видео:", + "videoTrackError": "Не удалось создать видео дорожку.", + "viewAllNumbers": "посмотреть всех участников" + }, "presenceStatus": { "busy": "Занят", - "calling": "Вызываю . . .", + "calling": "Вызываю...", "connected": "Подключено", - "connecting": "Подключение. . .", + "connecting": "Подключение...", "connecting2": "Подключение*...", "disconnected": "Отключено", "expired": "Истек", "ignored": "Проигнорирован", - "initializingCall": "Инициализация звонка. . .", + "initializingCall": "Инициализация звонка...", "invited": "Приглашенный", "rejected": "Отклонен", "ringing": "Звоню. . ." @@ -475,7 +607,7 @@ "profile": { "setDisplayNameLabel": "Отображаемое имя", "setEmailInput": "Введите e-mail", - "setEmailLabel": "E-mail для gravatar", + "setEmailLabel": "E-mail для Gravatar", "title": "Профиль" }, "raisedHand": "Хочет говорить", @@ -491,14 +623,16 @@ "expandedPending": "Начинаем запись конференции...", "failedToStart": "Ошибка начала записи", "fileSharingdescription": "Поделиться записью с участниками конференции", - "live": "Прямая трансляция", + "limitNotificationDescriptionNative": "Из-за высокой нагрузки ваша запись будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченного количества записей попробуйте <3> {{app}} 3>.", + "limitNotificationDescriptionWeb": "Из-за высокой нагрузки ваша запись будет ограничена {{limit}} мин. Для неограниченного количества записей попробуйте {{app}}.", + "live": "В ЭФИРЕ", "loggedIn": "Вошел как {{userName}}", "off": "Запись остановлена", "offBy": "{{name}} остановил запись", "on": "Запись", "onBy": "{{name}} включил запись", "pending": "Подготовка записи конференции. . .", - "rec": "Идет запись", + "rec": "ИДЕТ ЗАПИСЬ", "serviceDescription": "Ваша запись будет сохранена соответствующей службой", "serviceName": "Служба записи", "signIn": "Вход", @@ -509,6 +643,12 @@ "sectionList": { "pullToRefresh": "Потяните для обновления" }, + "security": { + "about": "Вы можете добавить к собранию $t(lockRoomPassword). Участникам необходимо будет предоставить $t(lockRoomPassword), прежде чем им будет разрешено присоединиться к собранию.", + "aboutReadOnly": "Участники-модераторы могут добавить к собранию $t(lockRoomPassword). Участникам необходимо будет предоставить $t(lockRoomPassword), прежде чем им будет разрешено присоединиться к собранию.", + "insecureRoomNameWarning": "Имя комнаты небезопасно. Нежелательные участники могут присоединиться к вашей конференции. Подумайте о том, чтобы защитить вашу встречу используя настройки безопасности.", + "securityOptions": "Настройки безопасности" + }, "settings": { "calendar": { "about": "Интеграция с календарем {{appName}} используется для безопасного доступа к вашему календарю и синхронизации запланированных мероприятий.", @@ -521,6 +661,7 @@ "followMe": "Все следуют за мной", "language": "Язык", "loggedIn": "Вошел как {{name}}", + "microphones": "Микрофоны", "moderator": "Модератор", "more": "Больше опций", "name": "Имя", @@ -528,6 +669,7 @@ "selectAudioOutput": "Звуковой выход", "selectCamera": "Камера", "selectMic": "Микрофон", + "speakers": "Динамики", "startAudioMuted": "Все начинают с выключенным звуком", "startVideoMuted": "Все начинают в скрытом режиме", "title": "Настройки" @@ -540,6 +682,8 @@ "buildInfoSection": "Информация о сборке", "conferenceSection": "Номера для набора", "disableCallIntegration": "Отключить встроенную интеграцию вызовов", + "disableCrashReporting": "Отключить отправку отчетов о сбоях", + "disableCrashReportingWarning": "Вы действительно хотите отключить отчеты о сбоях? Настройка будет применена после перезапуска приложения.", "disableP2P": "Отключить режим Peer-To-Peer", "displayName": "Отображаемое имя", "email": "Email", @@ -555,7 +699,7 @@ "dialInfoText": "\n\n=====\n\nПросто хотите набрать номер на Вашем телефоне?\n\n{{defaultDialInNumber}}Щелкните на эту ссылку, чтобы просмотреть телефонные номера для этой конференции\n{{dialInfoPageUrl}}", "mainText": "Нажмите на ссылку чтобы присоединиться к конференции:\n{{roomUrl}}" }, - "speaker": "Колонка", + "speaker": "Спикер", "speakerStats": { "hours": "{{count}}ч", "minutes": "{{count}}м", @@ -574,7 +718,9 @@ "title": "Видеосвязь прервана. Причина: этот компьютер перешел в режим сна." }, "toolbar": { + "Settings": "Настройки", "accessibilityLabel": { + "Settings": "Вкл/Выкл меню настроек", "audioOnly": "Вкл/Выкл только звук", "audioRoute": "Выбрать аудиоустройство", "callQuality": "Качество связи", @@ -582,36 +728,41 @@ "chat": "Показать/скрыть окно чата", "document": "Закрыть общий документ", "download": "Скачать приложение", + "e2ee": "Сквозное шифрование", + "embedMeeting": "Встроить встречу", "feedback": "Оставить отзыв", "fullScreen": "Полноэкранный/оконный режим", + "grantModerator": "Сделать модератором", "hangup": "Завершить звонок", "help": "Справка", "invite": "Пригласить", "kick": "Выкинуть участника", + "lobbyButton": "Вкл/Выкл режим лобби", "localRecording": "Вкл/Выкл кнопки записи", "lockRoom": "Установить пароль", "moreActions": "Показать/скрыть меню доп. настроек", - "moreOptions": "Меню доп. настроек", "moreActionsMenu": "Меню доп. настроек", + "moreOptions": "Меню доп. настроек", "mute": "Вкл/Выкл звук", + "muteEveryone": "Выкл. микрофон у всех", "pip": "Вкл/Выкл режим Картинка-в-картинке", "privateMessage": "Отправить личное сообщение", "profile": "Редактировать профиль", "raiseHand": "Поднять руку", "recording": "Вкл/Выкл запись", "remoteMute": "Отключить участнику микрофон", - "Settings": "Вкл/Выкл меню настроек", - "sharedvideo": "Вкл/Выкл Youtube - трансляцию", + "security": "Настройки безопасности", "shareRoom": "Отправить приглашение", "shareYourScreen": "Вкл/Выкл демонстрацию экрана", + "sharedvideo": "Вкл/Выкл Youtube - трансляцию", "shortcuts": "Вкл/Выкл значки", "show": "Показать крупным планом", "speakerStats": "Вкл/Выкл статистику", "tileView": "Вкл/Выкл плитку", - "toggleCamera": "Вкл/Выкл камеру", - "videomute": "Вкл/Выкл видео", - "muteEveryone": "Выкл. микрофон у всех", - "videoblur": "Вкл/Выкл размытие фона" + "toggleCamera": "Переключить камеру", + "toggleFilmstrip": "Включить диафильм", + "videoblur": "Вкл/Выкл размытие фона", + "videomute": "Вкл/Выкл видео" }, "addPeople": "Добавить людей к вашему сеансу связи", "audioOnlyOff": "Отключить режим экономии пропуской способности", @@ -624,6 +775,8 @@ "documentClose": "Закрыть общий документ", "documentOpen": "Открыть общий документ", "download": "Скачать приложение", + "e2ee": "Сквозное шифрование", + "embedMeeting": "Встроить встречу", "enterFullScreen": "Полный экран", "enterTileView": "Общий план", "exitFullScreen": "Полный экран", @@ -632,39 +785,44 @@ "hangup": "Выход", "help": "Справка", "invite": "Пригласить", + "lobbyButtonDisable": "Отключить режим лобби", + "lobbyButtonEnable": "Включить режим лобби", "login": "Войти", "logout": "Завершить сеанс", "lowerYourHand": "Опустить руку", - "moreActions": "Больше", + "moreActions": "Больше действий", + "moreOptions": "Больше настроек", "mute": "Микрофон (вкл./выкл.)", "muteEveryone": "Выкл. микрофон у всех", - "noAudioSignalTitle": "От вашего микрофона не идет звуковой сигнал!", "noAudioSignalDesc": "Если вы специально не отключали микрофон в системных настройках, подумайте о том, чтобы поменять его.", "noAudioSignalDescSuggestion": "Если вы специально не отключали микрофон в системных настройках, вы можете попробовать использовать следующее устройство:", - "noisyAudioInputTitle": "Похоже, ваш микрофон создает шум!", + "noAudioSignalDialInDesc": "Вы можете также дозвониться используя:", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Номера для дозвона", + "noAudioSignalTitle": "От вашего микрофона не идет звуковой сигнал!", "noisyAudioInputDesc": "Возможно, ваш микрофон создает шум. Вы можете выключить его или смените устройство.", + "noisyAudioInputTitle": "Похоже, ваш микрофон создает шум!", "openChat": "Открыть чат", "pip": "Вкл режим Картинка-в-картинке", "privateMessage": "Отправить личное сообщение", "profile": "Редактировать профиль", "raiseHand": "Хочу говорить", "raiseYourHand": "Поднять руку", - "Settings": "Настройки", - "sharedvideo": "Видео YouTube", + "security": "Настройки безопасности", "shareRoom": "Отправить приглашение", + "sharedvideo": "Видео YouTube", "shortcuts": "Комбинации клавиш", "speakerStats": "Статистика", "startScreenSharing": "Начать трансляцию с экрана", "startSubtitles": "Включить субтитры", + "startvideoblur": "Размыть фон на видео", "stopScreenSharing": "Остановить трансляцию с экрана", - "stopSubtitles": "Отключить субтитры", "stopSharedVideo": "Остановить видео на YouTube", + "stopSubtitles": "Отключить субтитры", + "stopvideoblur": "Отключить размытие фона", "talkWhileMutedPopup": "Пытаетесь говорить? У вас отключен звук.", "tileViewToggle": "Вкл/выкл плитку", "toggleCamera": "Вкл/выкл камеру", - "videomute": "Камера", - "startvideoblur": "Размыть фон на видео", - "stopvideoblur": "Отключить размытие фона" + "videomute": "Камера" }, "transcribing": { "ccButtonTooltip": "Вкл. / Выкл. субтитры", @@ -673,10 +831,9 @@ "failedToStart": "Неудалось начать расшифровку", "labelToolTip": "Создается транскрипция конференции.", "off": "Расшифровка остановлена", - "pending": "Подготовка расшифровки конференции. . .", + "pending": "Подготовка расшифровки конференции...", "start": "Вкл/Выкл показ субтитров", - "stop": "Вкл/Выкл показ субтитров", - "tr": "" + "stop": "Вкл/Выкл показ субтитров" }, "userMedia": { "androidGrantPermissions": "Выберите Разрешить, когда браузер спросит о разрешениях.", @@ -714,9 +871,6 @@ "lowDefinition": "Низкое качество", "onlyAudioAvailable": "Только звук", "onlyAudioSupported": "В этом браузере разрешен только звук.", - "p2pEnabled": "Включен режим \"точка-к-точке\"", - "p2pVideoQualityDescription": "В режиме прямого канала связи между абонентами можно переключаться только между режимами \"только звук\" и \"высокое качество\". Остальные настройки станут доступными, когда закончится этот режим.", - "recHighDefinitionOnly": "Предпочтительно высокое качество.", "sd": "SD", "sdTooltip": "Видео стандартного качества", "standardDefinition": "Стандартное качество (SD)" @@ -725,11 +879,12 @@ "domute": "Выключить звук", "domuteOthers": "Выключить остальных", "flip": "Отразить", + "grantModerator": "Сделать модератором", "kick": "Выкинуть", "moderator": "Модератор", "mute": "Без звука", "muted": "Звук выключен", - "remoteControl": "", + "remoteControl": "Начать / Остановить дистанционный контроль", "show": "Показать крупным планом", "videomute": "Участник отключил камеру" }, @@ -740,31 +895,29 @@ }, "appDescription": "Попробуйте видеочат со всей командой. Приглашайте знакомых! {{app}} — полностью зашифрованное решение для видеоконференций с открытым исходным кодом. Пользуйтесь каждый день, бесплатно и без регистрации.", "audioVideoSwitch": { - "audio": "Календарь", + "audio": "Звук", "video": "Видео" }, "calendar": "Календарь", "connectCalendarButton": "Привязать календарь", "connectCalendarText": "Подключите календарь, чтобы увидеть все ваши конференции в {{app}}. Кроме того, добавив {{provider}} конференций в календарь, вы сможете запускать их одним щелчком мышки.", "enterRoomTitle": "Начать новую видеоконференцию", - "roomNameAllowedChars": "Название конференции не должно содержать следующие символы: ?, &, :, ', \", %, #.", + "getHelp": "Справка", "go": "ОК", "goSmall": "ОК", - "join": "СОЗДАТЬ / ПРИСОЕДИНИТЬСЯ", "info": "Инфо", + "join": "СОЗДАТЬ / ПРИСОЕДИНИТЬСЯ", + "moderatedMessage": "Или заранее зарезервируйте URL-адрес встречи, где вы будете единственным модератором.", "privacy": "Приватность", "recentList": "Недавние", "recentListDelete": "Удалить", "recentListEmpty": "Сейчас ваш список недавно проведенных конференций пуст. По мере вашего пользования сервисом он будет пополняться.", "reducedUIText": "Добро пожаловать в {{app}}!", + "roomNameAllowedChars": "Название конференции не должно содержать следующие символы: ?, &, :, ', \", %, #.", "roomname": "Укажите название комнаты", "roomnameHint": "Укажите название комнаты или ее адрес. Можете сами создать название и передать его будущим участникам встречи, чтобы они использовали именно его.", "sendFeedback": "Обратная связь", "terms": "Условия", "title": "Защищенная, полнофункциональная и совершенно бесплатная система видеоконференций" - }, - "lonelyMeetingExperience": { - "button": "Пригласить", - "youAreAlone": "Вы один в видеоконференции" } } diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-sc.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-sc.json new file mode 100644 index 0000000000..9c8e3bdf7a --- /dev/null +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-sc.json @@ -0,0 +1,783 @@ +{ + "addPeople": { + "add": "Invita", + "countryNotSupported": "No est ancora possìbile de impreare custa destinatzione.", + "countryReminder": "Ses mutende in foras de is Istados Unidos? Verìfica chi insertas su còdighe de istadu!", + "disabled": "Non podes invitare gente.", + "failedToAdd": "Faddina in s'agiunta de partetzipantes", + "footerText": "Is mutidas in essida sunt disativadas.", + "loading": "Chirchende gente e nùmeros de telèfonu", + "loadingNumber": "Verifichende su nùmeru de telèfonu", + "loadingPeople": "Chirchende gente de invitare", + "noResults": "Non cointzidet perunu resultadu", + "noValidNumbers": "Inserta·nche unu nùmeru de telèfonu", + "searchNumbers": "Agiunghe nùmeros de telèfonu", + "searchPeople": "Chirca gente", + "searchPeopleAndNumbers": "Chirca gente o agiunghe is nùmeros de telèfonu issoro", + "telephone": "Telèfonu: {{number}}", + "title": "Invita gente a custa riunione" + }, + "audioDevices": { + "bluetooth": "Bluetooth", + "headphones": "Auriculares", + "phone": "Telèfonu", + "speaker": "Altoparlante", + "none": "Perunu dispositivu de àudio a disponimentu" + }, + "audioOnly": { + "audioOnly": "Àmpiu de banda bàsciu" + }, + "calendarSync": { + "addMeetingURL": "Agiunghe unu ligàmene a s'addòbiu", + "confirmAddLink": "Boles agiùnghere unu ligàmene de Jitsi a custu addòbiu?", + "error": { + "appConfiguration": "S'integratzione de su calendàriu no est cunfigurada bene.", + "generic": "Faddina. Controlla sa cunfiguratzione de calendàriu o proa de atualizare su calendàriu.", + "notSignedIn": "Faddina in s'autenticatzione pro visualizare eventos de calendàriu. Controlla sa cunfiguratzione de calendàriu e proa de ti torrare a autenticare." + }, + "join": "Aderi", + "joinTooltip": "Aderi a sa riunione", + "nextMeeting": "riunione imbeniente", + "noEvents": "Perunu eventu programmadu in futuru.", + "ongoingMeeting": "riunione in cursu", + "permissionButton": "Aberi sa cunfiguratzione", + "permissionMessage": "Su permissu de su calendàriu est rechèdidu pro bìdere is riuniones tuss in s'aplicatzione.", + "refresh": "Atualiza su calendàriu", + "today": "Oe" + }, + "chat": { + "error": "Faddina: su messàgiu tuo no est istadu imbiadu. Resone: {{error}}", + "fieldPlaceHolder": "Iscrie su messàgiu inoghe", + "messagebox": "Iscrie unu messàgiu", + "messageTo": "Messàgiu privadu a {{recipient}}", + "noMessagesMessage": "Perunu messàgiu ancora in sa riunione. Cumintza una tzarrada inoghe!", + "nickname": { + "popover": "Sèbera unu nòmine", + "title": "Inserta su nòmine pro impreare sa tzarrada" + }, + "privateNotice": "Messàgiu privadu a {{recipient}}", + "title": "Tzarrada", + "you": "tue" + }, + "chromeExtensionBanner": { + "installExtensionText": "Installa s'estensione de integratzione cun Google Calendar e Office 365", + "buttonText": "Installa s'estensione de Google", + "dontShowAgain": "Non ddu torres a ammustrare" + }, + "connectingOverlay": { + "joiningRoom": "Connetende a sa riunione..." + }, + "connection": { + "ATTACHED": "Allegados", + "AUTHENTICATING": "Autenticatzione in cursu", + "AUTHFAIL": "Faddina in s'autenticatzione", + "CONNECTED": "Connessione istabilida", + "CONNECTING": "Connetende", + "CONNFAIL": "Faddina in sa connessione", + "DISCONNECTED": "Disconnètidu", + "DISCONNECTING": "Disconnetende", + "ERROR": "Faddina", + "FETCH_SESSION_ID": "Otenende id de sessione...", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Faddina in su ritzevimentu de s'ide de sessione: {{code}}", + "GOT_SESSION_ID": "Otenende id de sessione... Fatu", + "LOW_BANDWIDTH": "Vìdeu disativadu pro {{displayName}} pro istraviare àmpiu de banda" + }, + "connectionindicator": { + "address": "Indiritzu:", + "bandwidth": "Àmpiu de banda istimadu:", + "bitrate": "Velotzidade de bits:", + "bridgeCount": "Nùmeru de servidores: ", + "connectedTo": "Connessione cun:", + "e2e_rtt": "E2E RTT:", + "framerate": "Velotzidade de fotogrammas:", + "less": "Prus pagu informatziones", + "localaddress": "Indiritzu locale:", + "localaddress_plural": "Indiritzos locales:", + "localport": "Portu locale:", + "localport_plural": "Portos locales:", + "more": "Àteras informatziones", + "packetloss": "Pèrdida de pachetes:", + "quality": { + "good": "Bonu", + "inactive": "Inativa", + "lost": "Pèrdida", + "nonoptimal": "No òtima", + "poor": "Pòbera" + }, + "remoteaddress": "Indiritzu remotu:", + "remoteaddress_plural": "Indiritzos remotos:", + "remoteport": "Portu remotu:", + "remoteport_plural": "Portos remotos:", + "resolution": "Risolutzione:", + "status": "Connessione:", + "transport": "Trasportu:", + "transport_plural": "Trasportos:" + }, + "dateUtils": { + "earlier": "Prus antigu", + "today": "Oe", + "yesterday": "Eris" + }, + "deepLinking": { + "appNotInstalled": "Tenes bisòngiu de s'aplicatzione mòbile {{app}} pro aderire a custa tzarrada dae su telèfonu.", + "description": "No est sutzèdidu nudda? Amus chircadu de aviare sa riunione tua in s'aplicatzione de iscrivania {{app}}. Torra·bi a proare o avia·la dae s'aplicatzione web {{app}}.", + "descriptionWithoutWeb": "No est sutzèdidu nudda? Amus chircadu de aviare sa riunione tua in s'aplicatzione de iscrivania {{app}}.", + "downloadApp": "Iscàrriga s'aplicatzione", + "launchWebButton": "Avia in sa web", + "openApp": "Sighi in s'aplicatzione", + "title": "Aviende sa reunione in {{app}}...", + "tryAgainButton": "Torra·bi a proare in s'aplicatzione de iscrivania" + }, + "defaultLink": "p. es. {{url}}", + "defaultNickname": "es. Rosa Pink", + "deviceError": { + "cameraError": "Impossìbile atzèdere a sa càmera", + "cameraPermission": "Faddina in is permissos pro sa càmera", + "microphoneError": "Impossìbile atzèdere a su micròfonu", + "microphonePermission": "Faddina in is permissos pro su micròfonu" + }, + "deviceSelection": { + "noPermission": "No as cuntzèdidu permissos", + "previewUnavailable": "Sa pre-visualizatzione no est a disponimentu", + "selectADevice": "Sèbera unu dispositivu", + "testAudio": "Riprodue unu sonu de proa" + }, + "dialog": { + "accessibilityLabel": { + "liveStreaming": "Trasmissione in direta" + }, + "allow": "Permite", + "alreadySharedVideoMsg": "Un'àteru partetzipante est giai cumpartende unu vìdeu. Custa cunferèntzia permitit de cumpartzire isceti unu vìdeu in contemporànea.", + "alreadySharedVideoTitle": "Isceti unu vìdeu cumpartzidu in contemporànea", + "applicationWindow": "Ventana de s'aplicatzione", + "Back": "In segus", + "cameraConstraintFailedError": "La càmera no satisfà algun dels requeriments.", + "cameraNotFoundError": "Càmera no agatada.", + "cameraNotSendingData": "Impossìbile atzèdere a sa càmera tua. Controlla si un'àtera aplicatzione est impreende custu dispositivu, sèbera un'àteru dispositivu dae su menù de cunfiguratziones o torra a carrigare s'aplicatzione.", + "cameraNotSendingDataTitle": "Non si podet atzèdere a sa càmera", + "cameraPermissionDeniedError": "No as donadu permissos pro impreare sa càmera. Podes intrare in sa cunferèntzia su pròpiu, però s'àtera gente non ti at a bìdere. Imprea su butone de sa càmera in sa barra de indiritzos pro acontzare custu problema.", + "cameraUnknownError": "Non si podet impreare sa càmera (resone disconnota).", + "cameraUnsupportedResolutionError": "Sa càmera no est cumpatìbile cun sa risolutzione de vìdeu rechèdida.", + "Cancel": "Annulla", + "close": "Serra", + "conferenceDisconnectMsg": "Controlla sa cunfiguratzione de rete. Torrende a connètere in {{seconds}} segundos...", + "conferenceDisconnectTitle": "Mutida disconnètida.", + "conferenceReloadMsg": "Semus chirchende de acontzare custu problema. Torrende a connètere in {{seconds}} segundos...", + "conferenceReloadTitle": "B'est istada una faddina.", + "confirm": "Cunfirma", + "confirmNo": "Nono", + "confirmYes": "Eja", + "connectError": "B'àt àpidu una faddina e non podimus connètere cun sa cunferèntzia.", + "connectErrorWithMsg": "B'àt àpidu una faddina e non podimus connètere cun sa cunferèntzia: {{msg}}", + "connecting": "Connetende", + "contactSupport": "Cuntatu s'agiudu", + "copy": "Còpia", + "dismiss": "Iscarta", + "displayNameRequired": "Salude! Comente ti tzèrrias?", + "done": "Fatu", + "enterDisplayName": "Inserta su nòmine inoghe", + "error": "Faddina", + "externalInstallationMsg": "Installa s'estensione nostra pro sa cumpartzidura de iscrivania.", + "externalInstallationTitle": "Estensione rechèdida", + "goToStore": "Bae a sa butega", + "gracefulShutdown": "Su servìtziu nostru est in mantenimentu. Torra·bi a proare a pustis.", + "IamHost": "So mere", + "incorrectRoomLockPassword": "Sa crae no est curreta", + "incorrectPassword": "Su nòmine o sa crae no sunt curretos", + "inlineInstallationMsg": "Installa s'estensione nostra pro sa cumpartzidura de iscrivania.", + "inlineInstallExtension": "Installa immoe", + "internalError": "B'est istada una faddina: {{error}}", + "internalErrorTitle": "Faddina interna", + "kickMessage": "Podes cuntatare {{participantDisplayName}} pro àteras informatziones.", + "kickParticipantButton": "Boga", + "kickParticipantDialog": "Seguru chi boles bogare custa persone?", + "kickParticipantTitle": "Cheres bogare custa persone?", + "kickTitle": "{{participantDisplayName}} t'at bogadu de sa riunione", + "liveStreaming": "Trasmissione in direta", + "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Is persones invitadas non podent aviare una trasmissione in direta.", + "liveStreamingDisabledTooltip": "Faddina in s'aviu de sa trasmissione in direta.", + "lockMessage": "Impossìbile blocare sa cunferèntzia.", + "lockRoom": "Agiunghe riunione $t(lockRoomPasswordUppercase)", + "lockTitle": "Faddina in su blocu", + "logoutQuestion": "Seguru chi boles essire e firmare sa cunferèntzia?", + "logoutTitle": "Essi", + "maxUsersLimitReached": "Lìmite de partetzipantes cròmpidu. Sa cunferèntzia est prena. Cuntata su mere de sa riunione o torra·bi a proare.", + "maxUsersLimitReachedTitle": "Lìmite de partetzipantes cròmpidu", + "micConstraintFailedError": "Su micròfonu no at soddisfatu is rechestas.", + "micNotFoundError": "Micròfonu no agatadu.", + "micNotSendingData": "Bae a sa cunfiguratzione de s'elaboradore tuo pro ativare su micròfonu tuo e acontzare su livellu", + "micNotSendingDataTitle": "Su micròfonu tuo est in silèntziu pro more de is cunfiguratziones de su sistema tuo", + "micPermissionDeniedError": "No as donadu permissos pro impreare su micròfonu. Podes intrare in sa cunferèntzia su pròpiu, però s'àtera gente non ti at a intèndere. Imprea su butone de sa càmera in sa barra de indiritzos pro acontzare custu problema.", + "micUnknownError": "Non si podet impreare su micròfonu (resone disconnota).", + "muteEveryoneElseDialog": "Una borta chi as postu calicunu a sa muda, no as a pòdere torrare a aviare s'àudio suo, però isse ddu at a pòdere fàghere in cale si siat momentu.", + "muteEveryoneElseTitle": "Boles pònnere totus a sa muda francu {{whom}}?", + "muteEveryoneDialog": "Seguru chi boles pònnere totus a sa muda? No as a pòdere torrare a ativare s'àudio issoro, però is utentes ddu ant a pòdere ativare in cale si siat momentu.", + "muteEveryoneTitle": "Boles pònnere totus a sa muda?", + "muteEveryoneSelf": "tue", + "muteEveryoneStartMuted": "Dae immoe, is tzarradas cumintzant cun is utentes a sa muda", + "muteParticipantBody": "No as a pòdere torrare a ativare s'àudio issoro, però is utentes ddu ant a pòdere ativare in cale si siat momentu.", + "muteParticipantButton": "A sa muda", + "muteParticipantDialog": "Seguru chi boles pònnere custa persone a sa muda? No as a pòdere torrare a ativare s'àudio issoro, però is utentes ddu ant a pòdere ativare in cale si siat momentu.", + "muteParticipantTitle": "Boles pònnere custa persone a sa muda?", + "Ok": "AB", + "passwordLabel": "Unu partetzipante at blocadu sa riunione. Inserta sa $t(lockRoomPassword) pro intrare.", + "passwordNotSupported": "No est possìbile istabilire una $t(lockRoomPassword).", + "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) non suportadu", + "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) rechèdida", + "popupError": "Su navigadore tuo est blochende is ventanas emergentes de custu situ. Ativa is ventanas emergentes dae sa cunfiguratzione de seguresa de su navigadore e torra·bi a proare.", + "popupErrorTitle": "Finestres emergents blocades", + "recording": "Registrende", + "recordingDisabledForGuestTooltip": "Is persones invitadas non podent registrare.", + "recordingDisabledTooltip": "S'aviu de registratziones est istadu disativadu.", + "rejoinNow": "Torra a intrare", + "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} at atzetadu sa rechesta tua de controllu remotu.", + "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} at refudadu sa rechesta tua de controllu remotu.", + "remoteControlErrorMessage": "Faddina in sa rechesta de permissos pro su controllu remotu de {{user}}.", + "remoteControlRequestMessage": "Permitis chi {{user}} controllet in remotu s'elaboradore tuo?", + "remoteControlShareScreenWarning": "Si incarcas \"Permite\" as a cumpartzire s'ischermu tuo.", + "remoteControlStopMessage": "Sessione de controllu remotu acabada.", + "remoteControlTitle": "Controllu remotu de elaboradore", + "Remove": "Boga", + "removePassword": "Boga $t(lockRoomPassword)", + "removeSharedVideoMsg": "Seguru chi boles bogare su vìdeu chi as cumpartzidu?", + "removeSharedVideoTitle": "Boga vìdeu cumpartzidu", + "reservationError": "Faddina de riserva de sistema", + "reservationErrorMsg": "Còdighe de faddina: {{code}}, messàgiu: {{msg}}", + "retry": "Torra·bi a proare", + "screenSharingFailedToInstall": "Faddina in s'installatzione de s'estensione de cumpartzidura de ischermu.", + "screenSharingFailedToInstallTitle": "Faddina installatzione estensione cumpartzidura ischermu", + "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "B'àt àpidu una faddina proende de cumpartzire s'ischermu tuo. Verìfica chi si as donadu permissos pro ddu fàghere. ", + "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "No amus pòdidu aviare sa cumpartzidura de ischermu.", + "screenSharingPermissionDeniedError": "B'àt àpidu una faddina cun is permissos de s'estensione pro sa cumpartzidura de ischermu. Torra a carrigare e torra·bi a proare.", + "sendPrivateMessage": "As retzidu de reghente unu messàgiu privadu. Boles rispòndere a custu messàgiu in privadu, o boles imbiare su messàgiu a su grupu?", + "sendPrivateMessageCancel": "Imbia a su grupu", + "sendPrivateMessageOk": "Imbia in privadu", + "sendPrivateMessageTitle": "Boles imbiare custu messàgiu in privadu?", + "serviceUnavailable": "Su servìtziu no est a disponimentu", + "sessTerminated": "Mutida acabada", + "Share": "Cumpartzi", + "shareVideoLinkError": "Fruni unu ligàmene de youtube curretu.", + "shareVideoTitle": "Cumpartzi unu vìdeu", + "shareYourScreen": "Cumpartzi s'ischermu", + "shareYourScreenDisabled": "Cumpartzidura de ischermu disativada.", + "shareYourScreenDisabledForGuest": "Is persones invitadas non podent cumpartzire s'ischermu.", + "startLiveStreaming": "Avia sa trasmissione in direta", + "startRecording": "Avia sa registratzione", + "startRemoteControlErrorMessage": "Faddina aviende sa sessione de controllu remotu.", + "stopLiveStreaming": "Firma sa trasmissione in direta", + "stopRecording": "Firma sa registratzione", + "stopRecordingWarning": "Seguru chi boles firmare sa registratzione?", + "stopStreamingWarning": "Seguru chi boles firmare sa trasmissione in direta?", + "streamKey": "Crae de sa trasmissione in direta", + "Submit": "Imbia", + "thankYou": "Gràtzias de àere impreadu {{appName}}.", + "token": "còdighe", + "tokenAuthFailed": "No tenes permissu pro intrare in custa mutida.", + "tokenAuthFailedTitle": "Faddina in s'autenticatzione", + "transcribing": "Trascritzione", + "unlockRoom": "Boga riunione $t(lockRoomPassword)", + "userPassword": "crae de utente", + "WaitForHostMsg": "Sa cunferèntzia {{room}} no est cumintzada. Si ses mere de custa cunferèntzia, autèntica·ti. Si nono, iseta chi arribet.", + "WaitForHostMsgWOk": "Sa cunferèntzia {{room}} no est cumintzada. Si ses mere, incarca AB pro ti autenticare. Si nono, iseta chi arribet.", + "WaitingForHost": "Isetende mere...", + "Yes": "Eja", + "yourEntireScreen": "S'ischermu intreu", + "screenSharingAudio": "Cumpartzi s'àudio" + }, + "dialOut": { + "statusMessage": "est immoe {{status}}" + }, + "documentSharing": { + "title": "Documentu cumpartzidu" + }, + "feedback": { + "average": "Mèdiu", + "bad": "Malu", + "detailsLabel": "Nara·si de prus.", + "good": "Bonu", + "rateExperience": "Vota s'esperièntzia tua in custa riunione", + "veryBad": "Mala meda", + "veryGood": "Bona meda" + }, + "incomingCall": { + "answer": "Risponde", + "audioCallTitle": "Mutida in intrada", + "decline": "Iscarta", + "productLabel": "dae Jitsi Meet", + "videoCallTitle": "Mutida de vìdeu in intrada" + }, + "info": { + "accessibilityLabel": "Ammustra informatziones", + "addPassword": "Agiunghe $t(lockRoomPassword)", + "cancelPassword": "Annulla $t(lockRoomPassword)", + "conferenceURL": "Ligàmene:", + "country": "Paisu", + "dialANumber": "Pro intrare in sa riunione, cumpone unu de custos nùmeros e inserta su PIN.", + "dialInConferenceID": "PIN:", + "dialInNotSupported": "Sa partetzipatzione telefònica ebbia no est suportada a oe.", + "dialInNumber": "Cumpone:", + "dialInSummaryError": "Faddina in su ritzevimentu de is nùmeros de telèfonu. Torra·bi a proare a pustis.", + "dialInTollFree": "Sena pedàgios", + "genericError": "Faddina.", + "inviteLiveStream": "Pro bìdere sa trasmissione in direta de custa riunione, incarca custu ligàmene: {{url}}", + "invitePhone": "Si boles fàghere una connessione telefònica, toca custu: {{number}},,{{conferenceID}}#\n", + "invitePhoneAlternatives": "Ses chirchende unu nùmeru diferente?\nControlla is nùmeros de telèfonu de sa riunione: {{url}}\n\n\nSi ses giai mutende tràmite unu telèfonu de sa riunione, intra sena ti connètere a s'àudio: {{silentUrl}}", + "inviteURLFirstPartGeneral": "Tenes un'invitu pro intrare in una riunione.", + "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} t'at invitadu a sa riunione.\n", + "inviteURLSecondPart": "\nIntra in sa riunione:\n{{url}}\n", + "liveStreamURL": "Trasmissione in direta:", + "moreNumbers": "Àteros nùmeros", + "noNumbers": "Perunu nùmeru de mutire.", + "noPassword": "Perunu", + "noRoom": "No as ispetzificadu peruna sala de mutire.", + "numbers": "Nùmeros de mutire", + "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", + "title": "Cumpartzi", + "tooltip": "Imbia su ligàmene e is nùmeros de telèfonu de custa riunione", + "label": "Informatziones de sa riunione" + }, + "inviteDialog": { + "alertText": "Faddina in s'invitu de àtera gente.", + "header": "Invita", + "searchCallOnlyPlaceholder": "Inserta·nche unu nùmeru de telèfonu", + "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Chirca gente", + "searchPlaceholder": "Partetzipante o nùmeru de telèfonu", + "send": "Imbia" + }, + "inlineDialogFailure": { + "msg": "Bi amus postu unu pagu.", + "retry": "Torra·bi a proare", + "support": "Agiudu", + "supportMsg": "Si custu sighit a sutzèdere, nara·si·ddu a" + }, + "keyboardShortcuts": { + "focusLocal": "Ammustra su vìdeu tuo", + "focusRemote": "Ammustra su vìdeu de s'àtera persone", + "fullScreen": "Visualiza in mannària prena o essi", + "keyboardShortcuts": "Incurtzaduras de tecladu", + "localRecording": "Ammustra o cua controllos de registratzione locale", + "mute": "Pone su micròfonu a sa muda o torra·ddu a ativare", + "pushToTalk": "Incarca pro chistionare", + "raiseHand": "Àrtzia o abassa sa manu", + "showSpeakerStats": "Ammustra istatìsticas de partetzipantes", + "toggleChat": "Aberi o serra sa tzarrada", + "toggleFilmstrip": "Ammustra o cua miniaturas de vìdeu", + "toggleScreensharing": "Cuncàmbia intre càmera e cumpartzidura de ischermu", + "toggleShortcuts": "Ammustra o cua incurtzaduras de tecladu", + "videoMute": "Avia o firma sa càmera tua", + "videoQuality": "Gesti sa calidade de sa mutida" + }, + "liveStreaming": { + "busy": "Semus chirchende de liberare resursas de trasmissione. Torra·bi a proare dae immoe a carchi minutu.", + "busyTitle": "Is trasmitentes sunt ocupados immoe", + "changeSignIn": "Càmbia contos.", + "choose": "Sèbera una trasmissione in direta", + "chooseCTA": "Sèbera un'optzione pro sa trasmissione. Autenticatzione che a {{email}}.", + "enterStreamKey": "Inserta inoghe sa crae tua pro sa trasmissione in direta de YouTube.", + "error": "Faddina in sa trasmissione in direta. Torra·bi a proare.", + "errorAPI": "Faddina in s'atzessu a is trasmissiones tuas de Youtube. Torra·bi a proare.", + "errorLiveStreamNotEnabled": "Sa trasmissione in direta no est ativa in {{email}}. Ativa sa trasmissione in direta o autèntica·ti in unu contu chi tèngiat ativa sa trasmissione in direta.", + "expandedOff": "Trasmissione in direta firmada", + "expandedOn": "Custa riunione est trasmìtida in direta in YouTube.", + "expandedPending": "Trasmissione in direta aviada...", + "failedToStart": "Faddina in s'aviu de sa trasmissione in direta", + "getStreamKeyManually": "No amus pòdidu retzire peruna trasmissione in direta. Chirca de otènnere sa crae de YouTube tua pro is trasmissiones in idreta.", + "invalidStreamKey": "Sa crae pro is trasmissiones in direta podet èssere iscurreta.", + "off": "Trasmissione in direta firmada", + "offBy": "{{name}} at firmadu sa trasmissione in direta", + "on": "Trasmissione in direta", + "onBy": "{{name}} at aviadu sa trasmissione in direta", + "pending": "Aviende sa trasmissione in direta...", + "serviceName": "Servìtziu de trasmissione in direta", + "signedInAs": "Autenticatzione cun:", + "signIn": "Autèntica·ti cun Google", + "signInCTA": "Autèntica·ti o inserta sa crae tua pro sa trasmissione in direta de YouTube.", + "signOut": "Essi", + "start": "Avia sa trasmissione in direta", + "streamIdHelp": "It'est custu?", + "unavailableTitle": "Sa trasmissione in direta no est a disponimentu", + "googlePrivacyPolicy": "Polìtica de riservadesa de Google", + "youtubeTerms": "Cunditziones de servìtziu de YouTube" + }, + "localRecording": { + "clientState": { + "off": "Disativada", + "on": "Ativa", + "unknown": "Disconnota" + }, + "dialogTitle": "Controllos de registratzione locale", + "duration": "Durada", + "durationNA": "Non a disponimentu", + "encoding": "Codìfica", + "label": "Registr. locale", + "labelToolTip": "Sa registratzione in locale est funtzionende", + "localRecording": "Registratzione in locale", + "me": "Deo", + "messages": { + "engaged": "Sa registratzione in locale est funtzionende.", + "finished": "Acabada sa registratzione de sessione {{token}}. Imbia s'archìviu registradu a sa persone chi mòderat.", + "finishedModerator": "Acabada sa registratzione de sessione {{token}}. Registratzione locale sarvada. Dimanda a su restu de su grupu de imbiare is registratziones.", + "notModerator": "No ses moderadore. Non podes aviare o firmare registratziones in locale." + }, + "moderator": "Moderadore", + "no": "Nono", + "participant": "Partetzipante", + "participantStats": "Istatìsticas de partetzipantes", + "sessionToken": "Còdighe de sessione", + "start": "Avia sa registratzione", + "stop": "Firma sa registratzione", + "yes": "Eja" + }, + "lockRoomPassword": "crae", + "lockRoomPasswordUppercase": "Crae", + "me": "deo", + "notify": { + "connectedOneMember": "{{name}} at aderidu a sa riunione", + "connectedThreePlusMembers": "{{name}} è ateras {{count}} persones ant aderidu a sa riunione", + "connectedTwoMembers": "{{first}} e {{second}} ant aderidu a sa riunione", + "disconnected": "disconnètidu", + "focus": "Focus de sa cunferèntzia", + "focusFail": "{{component}} no est a disponimentu - torra·bi a proare in {{ms}} seg", + "grantedTo": "Permissos pro sa moderatzione cuntzèdidos a {{to}}.", + "invitedOneMember": "Invitu imbiadu a {{name}}", + "invitedThreePlusMembers": "Invitu imbiadu a {{name}} e àteras {{count}} persones", + "invitedTwoMembers": "Invitu imbiadu a {{first}} e {{second}}", + "kickParticipant": "{{kicker}} at bogadu a {{kicked}}", + "me": "Deo", + "moderator": "As donadu permissos pro sa moderatzione.", + "muted": "As cumintzadu una tzarrada a sa muda.", + "mutedTitle": "Ses a sa muda.", + "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} t'at postu a sa muda.", + "mutedRemotelyDescription": "Podes torrare a aviare s'àudio cando depas chistionare. Torra a sa muda cando as acabadu pro evitare remore in sa riunione.", + "passwordRemovedRemotely": "Un'utente at bogadu $t(lockRoomPasswordUppercase)", + "passwordSetRemotely": "Un'utente at cunfiguradu $t(lockRoomPasswordUppercase)", + "raisedHand": "{{name}} bolet chistionare.", + "somebody": "Calicunu", + "startSilentTitle": "Ses intradu sena àudio.", + "startSilentDescription": "Torra a intrare pro ativare s'àudio", + "suboptimalBrowserWarning": "Timimus chi s'esperièntzia tua de custa riunione no at a èssere bona meda. Semus chirchende de megiorare custu, però in su mentras proa de impreare unu de is navigadores cumpatìbiles.", + "suboptimalExperienceTitle": "Avisu subra de su navigadore", + "unmute": "Ativa su sonu", + "newDeviceCameraTitle": "Càmera noa rilevada", + "newDeviceAudioTitle": "Dispositivu de àudio nou rilevadu", + "newDeviceAction": "Imprea" + }, + "passwordSetRemotely": "cunfiguradu dae un'àtera persone", + "passwordDigitsOnly": "Finas a {{number}} tzifras", + "poweredby": "de", + "presenceStatus": { + "busy": "No a disponimentu", + "calling": "Mutende...", + "connected": "Connessione istabilida", + "connecting": "Connetende...", + "connecting2": "Connetende*...", + "disconnected": "Disconnètidu", + "expired": "Iscadidu", + "ignored": "Ignoradu", + "initializingCall": "Aviende sa mutida...", + "invited": "Invitadu", + "rejected": "Refudadu", + "ringing": "Sonende..." + }, + "profile": { + "setDisplayNameLabel": "Cunfigura su nòmine visìbile tuo", + "setEmailInput": "Inserta posta eletrònica", + "setEmailLabel": "Cunfigura indiritzu eletrònicu de Gravatar", + "title": "Profilu" + }, + "raisedHand": "Bògio chistionare", + "recording": { + "authDropboxText": "Càrriga a Dropbox", + "availableSpace": "Ispàtziu a disponimentu: {{spaceLeft}} MB (prus o mancu {{duration}} minutos de registratzione)", + "beta": "BETA", + "busy": "Semus traballende pro liberare resursas de registratzione. Torra·bi a proare dae immoe a carchi minutu.", + "busyTitle": "Totu is registradores sunt ocupados", + "error": "Faddina in sa registratzione. Torra·bi a proare.", + "expandedOff": "Registratzione firmada", + "expandedOn": "Registrende sa riunione.", + "expandedPending": "Aviende sa registratzione...", + "failedToStart": "Faddina in s'aviu de sa registratzione", + "fileSharingdescription": "Cumpartzi sa registratzione cun is partetzipantes de sa riunione", + "live": "IN DIRETA", + "loggedIn": "Autenticatzione: {{userName}}", + "off": "Registratzione firmada", + "offBy": "{{name}} at firmadu sa registratzione", + "on": "Registrende", + "onBy": "{{name}} at aviadu sa registratzione", + "pending": "Preparende pro registrare sa riunione...", + "rec": "REG", + "serviceDescription": "Sa registratzione at a èssere sarvada dae su servìtziu de registratzione", + "serviceName": "Servìtziu de registratzione", + "signIn": "Identìfica·ti", + "signOut": "Essi", + "unavailable": "{{serviceName}} no est a disponimentu. Semus traballende pro acontzare su problema. Torra·bi a proare a pustis.", + "unavailableTitle": "Sa registratzione no est a disponimentu" + }, + "sectionList": { + "pullToRefresh": "Ispinghe pro atualizare" + }, + "settings": { + "calendar": { + "about": "S'integratzione cun su calendàriu {{appName}} est impreada pro atzèdere in manera segura a su calendàriu tuo pro chi potzat lèghere is eventos imbenientes.", + "disconnect": "Disconnete", + "microsoftSignIn": "Autèntica·ti cun Microsoft", + "signedIn": "Ses atzedende a is eventos de calendàriu pro {{email}}. Incarca su butone Disconnete in bàsciu pro firmare s'atzessu a eventos de calendàriu.", + "title": "Calendàriu" + }, + "devices": "Dispositivos", + "followMe": "Totus mi sighint", + "language": "Limba", + "loggedIn": "Autenticatzione: {{name}}", + "moderator": "Moderadore", + "more": "Àteru", + "name": "Nòmine", + "noDevice": "Perunu", + "selectAudioOutput": "Essida de àudio", + "selectCamera": "Càmera", + "selectMic": "Micròfonu", + "startAudioMuted": "Totus cumintzant a sa muda", + "startVideoMuted": "Totus cumintzant a sa cua", + "title": "Cunfiguratzione", + "speakers": "Altoparlantes", + "microphones": "Micròfonos" + }, + "settingsView": { + "advanced": "Avantzadas", + "alertOk": "AB", + "alertTitle": "Atentzione", + "alertURLText": "Custu URL no est vàlidu", + "buildInfoSection": "Informatzione de sa versione", + "conferenceSection": "Cunferèntzia", + "disableCallIntegration": "Disativa s'integratzione de mutidas nativas", + "disableP2P": "Disativa sa modalidade a nodu terminale (p2p)", + "displayName": "Nòmine visìbile", + "email": "Indiritzu eletrònicu", + "header": "Cunfiguratzione", + "profileSection": "Profilu", + "serverURL": "URL de su servidore", + "showAdvanced": "Ammustra cunfiguratziones avantzadas", + "startWithAudioMuted": "Cumintza cun s'àudio a sa muda", + "startWithVideoMuted": "Cumintza cun su vìdeu disativadu", + "version": "Versione" + }, + "share": { + "dialInfoText": "\n\n=====\n\nBoles isceti ascurtare sa cunferèntzia dae su telèfonu?\n\n{{defaultDialInNumber}}Incarca custu ligàmene pro bìdere is nùmeros de telèfonu de custa riunione\n{{dialInfoPageUrl}}\"", + "mainText": "Incarca custu ligàmene pro intrare a sa riunione:\n{{roomUrl}}" + }, + "speaker": "Altoparlante", + "speakerStats": { + "hours": "{{count}} h", + "minutes": "{{count}} min", + "name": "Nòmine", + "seconds": "{{count}} seg", + "speakerStats": "Istatìsticas de partetzipante", + "speakerTime": "Tempus de partetzipante" + }, + "startupoverlay": { + "title": "{{app}} tenet bisòngiu de impreare sa càmera e su micròfonu tuos.", + "policyText": " " + }, + "suspendedoverlay": { + "rejoinKeyTitle": "Torra a intrare", + "text": "Incarca su butone Torra a intrare pro torrare a connètere.", + "title": "S'elaboradore est andadu a riposu e custu at firmadu sa mutida de vìdeu." + }, + "toolbar": { + "accessibilityLabel": { + "audioOnly": "Càmbia àudio isceti", + "audioRoute": "Sèbera su dispositivu de àudio", + "callQuality": "Gesti sa calidade de su vìdeu", + "cc": "Càmbia s'istadu de is sutatìtulos", + "chat": "Càmbia ventana de tzarrada", + "document": "Càmbia documentu cumpartzidu", + "download": "Iscàrriga is aplicatziones nostras", + "feedback": "Lassa cummentos", + "fullScreen": "Ativa o disativa ischermu in mannària prena", + "hangup": "Lassa sa mutida", + "help": "Agiudu", + "invite": "Invita gente", + "kick": "Boga partetzipante", + "localRecording": "Ativa o disativa is controllos de registratzione in locale", + "lockRoom": "Ativa o disativa crae de riunione", + "moreActions": "Càmbia su menù de atziones additzionales", + "moreActionsMenu": "Menù de atziones additzionales", + "moreOptions": "Ammustra àteras optziones", + "mute": "Ativa o disativa su silèntziu de s'àudio", + "muteEveryone": "Pone totus a sa muda", + "pip": "Ativa o disativa sa modalidade immàgine in immàgine", + "privateMessage": "Imbia messàgiu de testu privadu", + "profile": "Modìfica su profilu", + "raiseHand": "Àrtzia o abassa sa manu", + "recording": "Ativa o disativa sa registratzione", + "remoteMute": "Pone partetzipante a sa muda", + "Settings": "Càmbia sa cunfiguratzione", + "sharedvideo": "Ativa o disativa sa cumpartzidura de vìdeos de YouTube", + "shareRoom": "Invita una persone", + "shareYourScreen": "Ativa o disativa sa cumpartzidura de ischermu", + "shortcuts": "Ativa o disativa incurtzaduras", + "show": "Ammustra in s'iscena", + "speakerStats": "Càmbia istatìsticas de partetzipante", + "tileView": "Càmbia a visualizatzione in mosàicu", + "toggleCamera": "Càmbia càmera", + "videomute": "Ativa o disativa su vìdeu", + "videoblur": "Ativa o disativa isfocadu" + }, + "addPeople": "Agiunghe gente a sa mutida", + "audioOnlyOff": "Disativa modalidade de àmpiu de banda bàsciu", + "audioOnlyOn": "Ativa modalidade de àmpiu de banda bàsciu", + "audioRoute": "Sèbera su dispositivu de àudio", + "authenticate": "Autentica·ti", + "callQuality": "Gesti sa calidade de su vìdeu", + "chat": "Aberi o serra sa tzarrada", + "closeChat": "Serra sa tzarrada", + "documentClose": "Serra su documentu cumpartzidu", + "documentOpen": "Aberi su documentu cumpartzidu", + "download": "Iscàrriga is aplicatziones nostras", + "enterFullScreen": "Ammustra in mannària prena", + "enterTileView": "Intra in visualizatzione in mosàicu", + "exitFullScreen": "Essi de ischermu in mannària prena", + "exitTileView": "Essi de sa visualizatzione in mosàicu", + "feedback": "Lassa cummentos", + "hangup": "Essi", + "help": "Agiudu", + "invite": "Invita gente", + "login": "Intra", + "logout": "Essi", + "lowerYourHand": "Abassa sa manu", + "moreActions": "Àteras atziones", + "moreOptions": "Àteras optziones", + "mute": "Ativa o disativa s'àudio", + "muteEveryone": "Pone totus a sa muda", + "noAudioSignalTitle": "Perunu sinnale dae su micròfonu tuo.", + "noAudioSignalDesc": "Si no dd'as postu a sa muda dae sa cunfiguratzione de sistema o dae su dispositivu, forsis depes cambiare dispositivu.", + "noAudioSignalDescSuggestion": "Si no dd'as postu a sa muda dae sa cunfiguratzione de sistema o dae su dispositivu, forsis depes cambiare a su dispositivu cussigiadu.", + "noAudioSignalDialInDesc": "Podes fintzas intrare cun una mutida:", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Nùmeros de mutida", + "noisyAudioInputTitle": "Su micròfonu tuo faghet remore.", + "noisyAudioInputDesc": "Su micròfonu tuo faghet remore, forsis ti depes pònnere a sa muda o depes cambiare dispositivu.", + "openChat": "Aberi sa tzarrada", + "pip": "Intra in modalidade immàgine in immàgine", + "privateMessage": "Imbia messàgiu de testu privadu", + "profile": "Modìfica su profilu", + "raiseHand": "Àrtzia o abassa sa manu", + "raiseYourHand": "Àrtzia sa manu", + "Settings": "Cunfiguratzione", + "sharedvideo": "Cumpartzi unu vìdeu de YouTube", + "shareRoom": "Invita una persone", + "shortcuts": "Ammustra incurtzaduras", + "speakerStats": "Istatìsticas de partetzipante", + "startScreenSharing": "Avia sa cumpartzidura de s'ischermu", + "startSubtitles": "Avia sutatìtulos", + "stopScreenSharing": "Firma sa cumpartzidura de s'ischermu", + "stopSubtitles": "Firma sutatìtulos", + "stopSharedVideo": "Firma vìdeu de YouTube", + "talkWhileMutedPopup": "Ses chirchende de chistionare? Ses a sa muda.", + "tileViewToggle": "Càmbia a visualizatzione in mosàicu", + "toggleCamera": "Càmbia càmera", + "videomute": "Avia o firma sa càmera", + "startvideoblur": "Isfoca s'isfundu meu", + "stopvideoblur": "Disativa s'isfocadu de s'isfundu" + }, + "transcribing": { + "ccButtonTooltip": "Avia o firma sutatìtulos", + "error": "Faddina in sa trascritzione. Torra·bi a proare.", + "expandedLabel": "Trascritzione ativada", + "failedToStart": "Faddina in s'aviu de sa trascritzione", + "labelToolTip": "Trascriende sa riunione", + "off": "Trascritzione firmada", + "pending": "Preparende pro trascrìere sa riunione...", + "start": "Cumintza a ammustrare sutatìtulos", + "stop": "No ammustres prus sutatìtluos", + "tr": "TR" + }, + "userMedia": { + "androidGrantPermissions": "Sèbera Permite cando su navigadore ti dimandet permissos.", + "chromeGrantPermissions": "Sèbera Permite cando su navigadore ti dimandet permissos.", + "edgeGrantPermissions": "Sèbera Eja cando su navigadore ti dimandet permissos.", + "electronGrantPermissions": "Cuntzede permissos pro atzèdere a sa càmera e a su micròfonu tuos", + "firefoxGrantPermissions": "Sèbera Cumpartzi dispositivos seletzionados cando su navigadore ti dimandet permissos.", + "iexplorerGrantPermissions": "Sèbera AB cando su navigadore ti dimandet permissos.", + "nwjsGrantPermissions": "Cuntzede permissos pro atzèdere a sa càmera e a su micròfonu tuos", + "operaGrantPermissions": "Sèbera Permite cando su navigadore ti dimandet permissos.", + "react-nativeGrantPermissions": "Sèbera Permite cando su navigadore ti dimandet permissos.", + "safariGrantPermissions": "Sèbera AB cando su navigadore ti dimandet permissos." + }, + "videoSIPGW": { + "busy": "Semus traballende pro liberare resursas. Torra·bi a proare dae immoe a carchi minutu.", + "busyTitle": "Su servìtziu Room est ocupadu", + "errorAlreadyInvited": "Invitu a {{displayName}} giai imbiadu", + "errorInvite": "Sa connessione no est istada istabilida. Torra·bi a proare a pustis.", + "errorInviteFailed": "Semus traballende pro acontzare su problema. Torra·bi a proare a pustis.", + "errorInviteFailedTitle": "Faddina in s'invitu de {{displayName}}", + "errorInviteTitle": "Faddina in s'aposentu de invitos", + "pending": "Invitu a {{displayName}} imbiadu" + }, + "videoStatus": { + "audioOnly": "AUD", + "audioOnlyExpanded": "Ses in modalidade de àmpiu de banda bàsciu. In custa modalidade isceti su ritzevimentu de àudio e de cumpartzidura de ischermu sunt a disponimentu.", + "callQuality": "Calidade de su vìdeu", + "hd": "HD", + "hdTooltip": "Vìdeu in arta definitzione (HD)", + "highDefinition": "Arta definitzione (HD)", + "labelTooiltipNoVideo": "Sena vìdeu", + "labelTooltipAudioOnly": "Modalidade de àmpiu de banda bàsciu ativada", + "ld": "LD", + "ldTooltip": "Vìdeu in definitzione bàscia (LD)", + "lowDefinition": "Definitzione bàscia (LD)", + "onlyAudioAvailable": "Isceti àudio a disponimentu", + "onlyAudioSupported": "Custu navigadore est isceti cumpatìbile cun s'àudio.", + "sd": "SD", + "sdTooltip": "Vìdeu in definitzione istandard (SD)", + "standardDefinition": "Definitzione istàndard (SD)" + }, + "videothumbnail": { + "domute": "A sa muda", + "domuteOthers": "Pone totus a sa muda", + "flip": "Fùrria", + "kick": "Boga", + "moderator": "Moderadore", + "mute": "Partetzipante a sa muda", + "muted": "A sa muda", + "remoteControl": "Avia o firma su controllu remotu", + "show": "Ammustra in s'iscena", + "videomute": "Custa persone at firmadu sa càmera" + }, + "welcomepage": { + "accessibilityLabel": { + "join": "Toca pro intrare", + "roomname": "Inserta su nòmine de s'aposentu" + }, + "appDescription": "Bae, tzarrada de vìdeu cun totu s'iscuadra. Difatis, podes invitare totu sa gente chi connosches. {{app}} est un'aplicatzione de vìdeu-cunferèntzia de còdighe abertu 100% cun critografia cumpleta chi podes impreare cada die, totu sa die, de badas — sena perunu contu creadu.", + "audioVideoSwitch": { + "audio": "Boghe", + "video": "Vìdeu" + }, + "calendar": "Calendàriu", + "connectCalendarButton": "Connete a su calendàriu tuo", + "connectCalendarText": "Connete a su calendàriu tuo pro bìdere totu is riuniones tuas in {{app}}. In prus, agiunghe riuniones de {{provider}} a su calendàriu tuo e avia·ddas cun unu clic.", + "enterRoomTitle": "Cumintza una riunione noa", + "roomNameAllowedChars": "Su nòmine de sa riunione non podet inclùdere custos caràteres: ?, &, :, ', \", %, #.", + "go": "BAE", + "goSmall": "BAE", + "join": "CREA / INTRA", + "info": "Informatziones", + "privacy": "Riservadesa", + "recentList": "Reghentes", + "recentListDelete": "Cantzella", + "recentListEmpty": "Sa lista de reghentes est bòida. Tzarra cun s'iscuadra tua e as a agatare totu is riuniones reghentes tuas inoghe.", + "reducedUIText": "Ti donamus su benebènnidu a {{app}}!", + "roomname": "Inserta su nòmine de s'aposentu", + "roomnameHint": "Inserta su nòmine o s'URL de s'aposentu a su chi boles intrare. Ti podes imbentare unu nòmine, bastat chi ddu fatzas ischire a sa gente chi ses addobiende pro chi ddu potzant insertare su pròpiu.", + "sendFeedback": "Imbia cummentos", + "terms": "Cunditziones", + "title": "Vìdeu-cunferèntzia segura, prena de funtzionalidades, lìbera e de badas", + "getHelp": "Agiudu" + }, + "lonelyMeetingExperience": { + "button": "Invita gente", + "youAreAlone": "Ses a sa sola in custa riunione" + }, + "helpView": { + "header": "Tzentru de agiudu" + } +} diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-sk.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-sk.json new file mode 100644 index 0000000000..940613ee28 --- /dev/null +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-sk.json @@ -0,0 +1,904 @@ +{ + "addPeople": { + "add": "Pozvať", + "addContacts": "Pozvať kontakty", + "copyInvite": "Skopírovať pozvánku", + "copyLink": "Skopírovať odkaz na konferenciu", + "copyStream": "Skopírovať odkaz na živé vysielanie", + "countryNotSupported": "Zatiaľ nepodporujeme túto krajinu.", + "countryReminder": "Medzinárodný hovor? Prosím skontrolujte, či telefónne číslo začína smerovým číslo krajiny.", + "defaultEmail": "Predvolený email", + "disabled": "Nemôžete pozvať ďalších ľudí.", + "failedToAdd": "Nepodarilo sa pridať účastníka.", + "footerText": "Odchádzajúce hovory sú zablokované.", + "googleEmail": "Google email", + "inviteMoreHeader": "Ste sám v tejto konferencii", + "inviteMoreMailSubject": "Pozvánka do konferencie {{appName}}", + "inviteMorePrompt": "Pozvať ľudí", + "linkCopied": "Odkaz skopírovaný do schránky", + "loading": "Hľadanie ľudí a telefónnych čísiel", + "loadingNumber": "Kontrola telefónneho čísla", + "loadingPeople": "Hľadanie ľudí na pozvanie", + "noResults": "Žiadne výsledky hľadania", + "noValidNumbers": "Prosím zadajte telefónne číslo", + "outlookEmail": "Outlook email", + "searchNumbers": "Zadajte telefónne čísla", + "searchPeople": "Hľadanie ľudí", + "searchPeopleAndNumbers": "Hľadať ľudí alebo pridať ich telefónne čísla", + "shareInvite": "Zdieľať pozvánku do konferencie", + "shareLink": "Zdieľať odkaz na pozvanie", + "shareStream": "Zdieľať odkaz na živé vysielanie", + "telephone": "Telefón: {{number}}", + "title": "Pozvať ľudí do tejto konferencie", + "yahooEmail": "Yahoo email" + }, + "audioDevices": { + "bluetooth": "Bluetooth", + "headphones": "Slúchadlá", + "phone": "Telefón", + "speaker": "Reproduktor", + "none": "Žiadne zvukové zariadenia" + }, + "audioOnly": { + "audioOnly": "Iba zvuk" + }, + "calendarSync": { + "addMeetingURL": "Pridať odkaz na konferenciu", + "confirmAddLink": "Chcete pridal Jitsi odkaz do tejto udalosti?", + "error": { + "appConfiguration": "Integrácia s kalendárom nie je správne nastavená.", + "generic": "Stala sa chyba. Skontrolujte nastavenia kalendára a skúste obnoviť kalendár.", + "notSignedIn": "Stala sa chyba počas autentifikácie pre zobrazenie kaledárových udalosti. Skontrolujte nastavenia kalendára a skúste sa znovu prihlásiť." + }, + "join": "Zúčastniť sa", + "joinTooltip": "Zúčastniť sa konferencie", + "nextMeeting": "nasledujúca konferencia", + "noEvents": "Nie sú naplánované žiadne ďalšie udalosti.", + "ongoingMeeting": "prebiehajúca konferencia", + "permissionButton": "Otvoriť nastavenia", + "permissionMessage": "Aplikácia potrebuje kalendárové oprávnenie pre zobranie termínov a stretnutí.", + "refresh": "Obnoviť kalendár", + "today": "Dnes" + }, + "chat": { + "error": "Chyba: vaša správa \"{{originalText}}\" nebola poslaná. Dôvod: {{error}}", + "fieldPlaceHolder": "Zadajte sem vašu správu", + "messagebox": "Napíšte správu", + "messageTo": "Súkromná správa pre {{recipient}}", + "noMessagesMessage": "V tejto konferencii ešte nie je žiadna správa. Začnite tu vašu diskusiu!", + "nickname": { + "popover": "Zvoľte meno", + "title": "Zadajte vašu prezývku" + }, + "privateNotice": "Súkromná správa pre {{recipient}}", + "title": "Chat", + "you": "Vy" + }, + "chromeExtensionBanner": { + "installExtensionText": "Nainštalujte rozšírenie pre integráciu s Google Calendar a Office 365", + "buttonText": "Inštalovať Chrome rozšírenie", + "dontShowAgain": "Upozornenie viac nezobrazovať" + }, + "connectingOverlay": { + "joiningRoom": "Pripájanie do konferencie..." + }, + "connection": { + "ATTACHED": "Priložený", + "AUTHENTICATING": "Overovanie", + "AUTHFAIL": "Overenie zlyhalo", + "CONNECTED": "Pripojený", + "CONNECTING": "Pripájanie", + "CONNFAIL": "Spojenie zlyhalo", + "DISCONNECTED": "Odpojený", + "DISCONNECTING": "Odpájanie", + "ERROR": "Chyba", + "FETCH_SESSION_ID": "Získavanie session-id...", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Chyba pri získavaní session-id: {{code}}", + "GOT_SESSION_ID": "Získavanie session-id... Hotovo", + "LOW_BANDWIDTH": "Video pre {{displayName}} bolo vypnuté, aby sa ušetrila prenosová kapacita" + }, + "connectionindicator": { + "address": "Adresa:", + "bandwidth": "Dátový tok:", + "bitrate": "Prenos. rýchlosť:", + "bridgeCount": "Počet serverov: ", + "connectedTo": "Spojenie s:", + "e2e_rtt": "E2E RTT:", + "framerate": "Rýchlosť snímkovania:", + "less": "Zobraziť menej", + "localaddress": "Lokálna adresa:", + "localaddress_plural": "Lokálne adresy:", + "localport": "Lokálny port:", + "localport_plural": "Lokálne porty:", + "maxEnabledResolution": "send max", + "more": "Zobraziť viac", + "packetloss": "Strata paketov:", + "quality": { + "good": "Dobré", + "inactive": "Neaktívne", + "lost": "Stratené", + "nonoptimal": "Neoptimálne", + "poor": "Slabé" + }, + "remoteaddress": "Vzdialená adresa:", + "remoteaddress_plural": "Vzdialené adresy:", + "remoteport": "Vzdialený port:", + "remoteport_plural": "Vzdialené porty:", + "resolution": "Rozlíšenie:", + "status": "Spojenie:", + "transport": "Prenos:", + "transport_plural": "Prenosy:" + }, + "dateUtils": { + "earlier": "Skôr", + "today": "Dnes", + "yesterday": "Včera" + }, + "deepLinking": { + "appNotInstalled": "Potrebujete aplikáciu {{app}}, aby ste sa mohli pripojiť do tejto konferencie na vašom telefóne.", + "description": "Nič sa nestalo? Snažili sme sa otvoriť konferenciu v {{app}}. Skúste to znovu, alebo sa pripojte na konferenciu v {{app}} cez web.", + "descriptionWithoutWeb": "Nič sa nestalo? Snažili sme sa spustiť konferenciu v desktopovej aplikácií {{app}}.", + "downloadApp": "Stiahnutie aplikácie", + "ifDoNotHaveApp": "Ak nemáte aplikáciu:", + "ifHaveApp": "Ak máte aplikáciu:", + "joinInApp": "Vstúpiť do konferencie cez aplikáciu", + "launchWebButton": "Otvoriť na webe", + "title": "Konferencia sa otvára v {{app}}...", + "tryAgainButton": "Skúsiť znova s natívnou aplikáciou" + }, + "defaultLink": "napr. {{url}}", + "defaultNickname": "napr. Ján Kováč", + "deviceError": { + "cameraError": "Chyba pri prístupe ku kamere", + "cameraPermission": "Aplikácia nemá oprávnenie pristupovať ku kamere", + "microphoneError": "Chyba pri prístupe k mikrofónu", + "microphonePermission": "Aplikácia nemá oprávnenie pristupovať k mikrofónu" + }, + "deviceSelection": { + "noPermission": "Oprávnenie nie je poskytnuté", + "previewUnavailable": "Náhľad nie je dostupný", + "selectADevice": "Vybrať zariadenie", + "testAudio": "Vyskúšať zvuk" + }, + "dialog": { + "accessibilityLabel": { + "liveStreaming": "Živé vysielanie" + }, + "add": "Pridať", + "allow": "Povoliť", + "alreadySharedVideoMsg": "Iný účastník už zdieľa video. Pri tejto konferencií môže zdieľať video iba jeden účastník.", + "alreadySharedVideoTitle": "Je možné zdieľať iba jedno video", + "applicationWindow": "Okno aplikácie", + "Back": "Späť", + "cameraConstraintFailedError": "Vaša kamera nespĺňa potrebné požiadavky.", + "cameraNotFoundError": "Kamera nebola nájdená.", + "cameraNotSendingData": "Kamera nie je dostupná. Skontrolujte či iná aplikácia používa kameru, vyberte inú kameru v nastaveniach alebo znovu spustite aplikáciu.", + "cameraNotSendingDataTitle": "Prístup na kameru nie je možný.", + "cameraPermissionDeniedError": "Nebolo udelené oprávnenie používať kameru. Napriek tomu sa môže zúčastniť na konferencií, ale ostatní účastníci vás nebudu vidieť. Pre pridelenie oprávnenia môžete použiť ikonu kamery na adresnej lište.", + "cameraUnknownError": "Z neznámeho dôvodu sa kamera nedá použiť.", + "cameraUnsupportedResolutionError": "Kamera nepodporuje požadované rozlíšenie.", + "Cancel": "Zrušiť", + "close": "Zatvoriť", + "conferenceDisconnectMsg": "Skontrolujte prípadne vaše sieťové pripojenie. Pripájam znovu o {{seconds}} sekúnd...", + "conferenceDisconnectTitle": "Vaše spojenie bolo prerušené.", + "conferenceReloadMsg": "Snažíme sa to napraviť. Pripájam znovu o {{seconds}} sekund...", + "conferenceReloadTitle": "Spojenie sa prerušilo.", + "confirm": "Potvrdiť", + "confirmNo": "Nie", + "confirmYes": "Áno", + "connectError": "Niečo je zle a nemôžem sa pripojiť do konferencie.", + "connectErrorWithMsg": "Niečo je zle a nemôžem sa pripojiť do konferencie. Správa: {{msg}}", + "connecting": "Pripájam", + "contactSupport": "Spojiť sa s podporou", + "copy": "Kopírovať", + "dismiss": "Zavrieť", + "displayNameRequired": "Ahoj! Ako sa voláš?", + "done": "Hotovo", + "e2eeDescription": "Koncové šifrovanie (End-to-End Encryption, E2EE) je momentálne EXPERIMENTÁLNE. Zapnutie koncového šifrovania znemožní použitie serverových služieb ako: nahrávanie, živé vysielanie a účasť cez telefón. Do konferencie je možné vstúpiť len s prehliadačom, ktorý podporuje vložiteľné prúdy (insertable streams).", + "e2eeLabel": "E2EE kľúč", + "e2eeNoKey": "žiadny", + "e2eeToggleSet": "Nastaviť kľúč", + "e2eeSet": "Nastaviť", + "e2eeWarning": "VAROVANIE: NIektorí účastníci nemajú podporu pre koncové šifrovanie. Ak ho zapnete, nebudú Vás vidieť ani počuť.", + "enterDisplayName": "Prosím zadajte sem vaše meno", + "error": "Chyba", + "gracefulShutdown": "Služba je momentálne vypnutá pre údržbu. Skúste to neskor.", + "grantModeratorDialog": "Chcete naozaj tohoto účastníka urobiť moderatorom?", + "grantModeratorTitle": "Urobiť moderatorom", + "IamHost": "Ja som hostiteľ", + "incorrectRoomLockPassword": "Nesprávne heslo", + "incorrectPassword": "Používateľské meno alebo heslo je nesprávne", + "internalError": "Ups! Niečo nefunguje. Vyskytla sa nasledujúca chyba: {{error}}", + "internalErrorTitle": "Interná chyba", + "kickMessage": "Pre podrobnosti sa môžete spojiť s {{participantDisplayName}}.", + "kickParticipantButton": "Odstrániť", + "kickParticipantDialog": "Skutočne chcete odstrániť tohto účastnika?", + "kickParticipantTitle": "Odstrániť účastníka?", + "kickTitle": "{{participantDisplayName}} vás odstránil z konferencie.", + "liveStreaming": "Živé vysielanie", + "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Nie je možné keď je aktívne nahrávanie", + "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Hostia nemôžu začať živé vysielanie.", + "liveStreamingDisabledTooltip": "Spustenie živého vysielania je zakázané.", + "lockMessage": "Zlyhanie pri pokuse o zabezpečenie konferencie.", + "lockRoom": "Pridať $t(lockRoomPassword)", + "lockTitle": "Zabezpečenie zlyhalo", + "logoutQuestion": "Ste si istý, že sa chcete odhlásiť a skončiť konferenciu?", + "logoutTitle": "Odhlásiť", + "maxUsersLimitReached": "Bol dosiahnutý maximálny počet účastníkov. Konferencia je plná. Spojte sa prosím s organizátorom konferencie, alebo to skúste neskôr.", + "maxUsersLimitReachedTitle": "Dosiahnutý maximálny počet účastníkov", + "micConstraintFailedError": "Váš mikrofón nespĺňa potrebné požiadavky.", + "micNotFoundError": "Mikrofón nebol nájdený.", + "micNotSendingData": "Choďte do nastavení vašeho počítača, aby ste odblokovali stlmenie vášho mikrofónu a upravte jeho úroveň.", + "micNotSendingDataTitle": "Mikrofón je stlmený vašimi systémovými nastaveniami.", + "micPermissionDeniedError": "Nebolo udelené oprávnenie používať mikrofón. Napriek tomu sa môže zúčastniť na konferencií, ale ostatní účastníci vás nebudú počuť. Pre pridelenie oprávnenia môžete použiť ikonu kamery na adresnej lište.", + "micUnknownError": "Mikrofón sa nedá použiť z neznámeho dôvodu.", + "muteEveryoneElseDialog": "Keď všetkým vypnete mikrofóny, nedokážete ich späť zapnúť. Účastníci si ale môžu zapnúť mikrofóny sami.", + "muteEveryoneElseTitle": "Vypnúť mikrofón všetkým okrem {{whom}}?", + "muteEveryoneDialog": "Chcete naozaj všetkým vypnúť mikrofón. Keď všetkým vypnete mikrofóny, nedokážete ich späť zapnúť. Účastníci si ale môžu zapnúť mikrofóny sami.", + "muteEveryoneTitle": "Všetkým vypnúť mikrofón?", + "muteEveryoneSelf": "seba samého", + "muteEveryoneStartMuted": "Všetci odteraz začínajú s vypnutým mikrofónom", + "muteParticipantBody": "Nedokážete zapnúť vypnuté mikrofóny ostatných účastníkov, ale každý účastník si vie sám zapnúť mikrofón.", + "muteParticipantButton": "Vypnúť mikrofón", + "muteParticipantDialog": "Chcete naozaj tomuto účastníkovi vypnúť mikrofón? Keď vypnete mikrofón, nedokážete späť zapnúť mikrofón tohto účastníka. Účastníci si ale dokážu zapnúť mikrofóny sami.", + "muteParticipantTitle": "Vypnúť účastníkovi mikrofón?", + "Ok": "Ok", + "passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)", + "passwordNotSupported": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nie je podporované.", + "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) nie je podporované", + "passwordRequired": "Prihlásenie", + "popupError": "Váš prehliadač blokuje vyskakovacie okná tejto stránky. Prosím aktivujte vyskakovacie okná v bezpečnostných nastaveniach vašeho prehliadača a skúste znovu.", + "popupErrorTitle": "Vyskakovacie okná sú zablokované", + "readMore": "viac", + "recording": "Nahrávanie", + "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Nie je možné keď je aktívny živý prenos", + "recordingDisabledForGuestTooltip": "Hostia nemôžu začať nahrávanie.", + "recordingDisabledTooltip": "Spustenie nahrávania je zakázané.", + "rejoinNow": "Pripojiť hneď", + "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} prijal požiadavku o vzdialené ovládanie.", + "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} odmietol požiadavku o vzdialené ovládanie.", + "remoteControlErrorMessage": "Stala sa chyba počas žiadania o vzdialené ovládanie od {{user}}", + "remoteControlRequestMessage": "Povolíte {{user}} ovládať vášu pracovnú plochu?", + "remoteControlShareScreenWarning": "Pozor, keď povolíte požiadavku budete zdielať vašu obrazovku!", + "remoteControlStopMessage": "Vzdialené ovládanie bolo ukončené.", + "remoteControlTitle": "Vzdialené ovládanie", + "Remove": "Odstrániť", + "removePassword": "$t(lockRoomPasswordUppercase) odstránené", + "removeSharedVideoMsg": "Naozaj chcete odstrániť zdieľané video?", + "removeSharedVideoTitle": "Odstrániť zdieľané video", + "reservationError": "Systémová chyba rezervácie", + "reservationErrorMsg": "Chyba: {{code}}, správa: {{msg}}", + "retry": "Skúsiť znovu", + "screenSharingAudio": "Zdieľať zvuk", + "screenSharingFailed": "Nie je možné spustiť zdieľanie obrazovky!", + "screenSharingFailedTitle": "Zdieľanie obrazovky zlyhalo!", + "screenSharingPermissionDeniedError": "Ups! Niečo sa nepodarilo pri žiadaní o oprávnenie zdielať obrazovku. Prosím aktualizovať a skúsiť znovu.", + "sendPrivateMessage": "Dostali ste súkromnú správu. Chceli ste na ňu odpovedať súkromne, alebo chcete poslať správu skupine?", + "sendPrivateMessageCancel": "Poslať skupine", + "sendPrivateMessageOk": "Poslať súkromne", + "sendPrivateMessageTitle": "Súkromne poslať?", + "serviceUnavailable": "Služba nedostupná", + "sessTerminated": "Volanie ukončené", + "Share": "Zdieľať", + "shareVideoLinkError": "Prosím, zadajte správny Youtube odkaz.", + "shareVideoTitle": "Zdieľať video", + "shareYourScreen": "Zdielať obrazovku", + "shareYourScreenDisabled": "Zdieľanie obrazovky vypnuté.", + "shareYourScreenDisabledForGuest": "Hostia nemôžu zdielať obrazovku.", + "startLiveStreaming": "Spustiť živý prenos", + "startRecording": "Začať záznam", + "startRemoteControlErrorMessage": "Chyba pri pokuse o začatie vzdialeného ovládania!", + "stopLiveStreaming": "Zastaviť živý prenos", + "stopRecording": "Zastaviť záznam", + "stopRecordingWarning": "Chcete zastaviť záznam?", + "stopStreamingWarning": "Chcete zastaviť priamy prenos?", + "streamKey": "Kľúč živého vysielania", + "Submit": "OK", + "thankYou": "Ďakujeme za používanie {{appName}}!", + "token": "token", + "tokenAuthFailed": "Prepáčte, nie ste oprávnený zúčastniť tejto sa konferencie.", + "tokenAuthFailedTitle": "Overenie zlyhalo", + "transcribing": "", + "unlockRoom": "Odstrániť $t(lockRoomPassword)", + "userPassword": "heslo", + "WaitForHostMsg": "Konferencia {{room}} sa ešte nezačala. Autorizujte sa prosím ak ste hostiteľ. V opačnom prípade čakajte na hostiteľa.", + "WaitForHostMsgWOk": "Konferencia {{room}} sa ešte nezačala. Ak ste hostiteľ autorizujte sa stlačením Ok. V opačnom prípade čakajte na hostiteľa.", + "WaitingForHost": "Čakám na hostiteľa ...", + "Yes": "Áno", + "yourEntireScreen": "Celú obrazovku" + }, + "dialOut": { + "statusMessage": "je teraz {{status}}" + }, + "documentSharing": { + "title": "Zdieľaný dokument" + }, + "e2ee": { + "labelToolTip": "Zvuková a obrazová komunikácia je koncovo šifrovaná" + }, + "feedback": { + "average": "Priemerný", + "bad": "Zlý", + "detailsLabel": "Povedzte nám viac.", + "good": "Dobrý", + "rateExperience": "Ohodnoťte dojem", + "veryBad": "Veľmi zlý", + "veryGood": "Veľmi dobrý" + }, + "incomingCall": { + "answer": "Odpovedať", + "audioCallTitle": "Prichádzajúci hovor", + "decline": "Odmietnuť", + "productLabel": "", + "videoCallTitle": "Prichádzajúci video-hovor" + }, + "info": { + "accessibilityLabel": "Zobraziť informácie", + "addPassword": "Nastaviť $t(lockRoomPassword)", + "cancelPassword": "Zrušiť $t(lockRoomPassword)", + "conferenceURL": "Odkaz:", + "country": "Krajina", + "dialANumber": "Aby ste sa zúčastnili stretnutia, zavolajte jedno z týchto čísel a zadajte pin.", + "dialInConferenceID": "", + "dialInNotSupported": "Prepáčte, volanie nie je podporované.", + "dialInNumber": "Volanie:", + "dialInSummaryError": "Chyba pri získavaná informácií o volaniach. Skúste neskôr.", + "dialInTollFree": "Bezplatné", + "genericError": "Niečo sa nepodarilo.", + "inviteLiveStream": "Kliknite túto linku {{url}}, pre zobrazenie živého vysielania z tohto stretnutia.", + "invitePhone": "Keď sa chcete pripojiť cez telefón, klikni na: {{number}},,{{conferenceID}}#\n", + "invitePhoneAlternatives": "Hľadáte iné pripojovacie číslo? Pripojovacie čísla pre konferenciu: {{{url}}\n\n\n\nTaktiež pokiaľ sa telefonicky pripájate cez konferenčný celomiestnostný telefón pripojte sa bez prenosu zvuku {{silentUrl}}", + "inviteURLFirstPartGeneral": "Ste pozvaný do konferencie.", + "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} vás pozýva do konferencie.\n", + "inviteURLSecondPart": "\nVstúpiť do konferencie:\n{{url}}\n", + "liveStreamURL": "Živý prenos:", + "moreNumbers": "Ďalšie telefónne čísla", + "noNumbers": "Žiadne pripojovacie telefónne čísla.", + "noPassword": "Žiadne", + "noRoom": "Nebola zadaná žiadna konferencia na pripojenie.", + "numbers": "Pripojovacie čísla", + "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", + "title": "Zdieľať", + "tooltip": "Zdieľať odkaz a informácie o vytáčaní pre toto stretnutie", + "label": "Informácie o stretnutí" + }, + "inviteDialog": { + "alertText": "Nepodarilo sa pozvať niektorych účastníkov.", + "header": "Pozvať", + "searchCallOnlyPlaceholder": "Zadajte telefónne číslo", + "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Hľadať účastníkov", + "searchPlaceholder": "Účastník alebo telefónne číslo", + "send": "Poslať" + }, + "inlineDialogFailure": { + "msg": "Vyskytla sa chyba.", + "retry": "Skúsiť znovu", + "support": "Podpora", + "supportMsg": "Pokiaľ sa chyba zopakuje, spojte sa s" + }, + "keyboardShortcuts": { + "focusLocal": "Zamerať sa na vaše video", + "focusRemote": "Zamerať sa na video iného účastníka", + "fullScreen": "Zapnúť / Vypnúť plnú obrazovku", + "keyboardShortcuts": "Klávesové skratky", + "localRecording": "Zobraziť, alebo skryť tlačítka pre lokálne nahrávanie", + "mute": "Vypnúť alebo zapnúť mikrofón", + "pushToTalk": "Stlačiť, pre hovorenie", + "raiseHand": "Zdvihnúť alebo dať dole ruku", + "showSpeakerStats": "Zobrať štatistiky rečníka", + "toggleChat": "Zobraziť alebo skryť textové správy", + "toggleFilmstrip": "Zobraziť alebo skryť video náhľady", + "toggleScreensharing": "Prepnúť medzi kamerou a zdieľaním obrazovky", + "toggleShortcuts": "Zobraziť alebo skryť klávesové skratky", + "videoMute": "Zapnúť alebo vypnúť kameru", + "videoQuality": "Nastavenie kvality volania" + }, + "liveStreaming": { + "limitNotificationDescriptionWeb": "Živé vysielanie je obmedzené na {{limit}} minút. Pre neobmedzené vysielanie skúste {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Živé vysielanie je obmedzené na {{limit}} minút. Pre neobmedzené vysielanie skúste {{app}}.", + "busy": "Chystajú sa zdroje pre vysielanie. Skúste znova za pár minút.", + "busyTitle": "Všetky vysielacie inštancie sú obsadené", + "changeSignIn": "Prepnúť konto", + "choose": "Vyberte živé vysielanie", + "chooseCTA": "Vyberte vysielaciu možnosť. Ste prihlásený ako {{email}}", + "enterStreamKey": "Zadajte meno/heslo pre YouTube vysielanie.", + "error": "Živé vysielanie zlyhalo. Prosím skúste to znovu.", + "errorAPI": "Došlo k chybe pri prístupe k vašemu YouTube vysielaniu. Prosím skúste sa znovu prihlásiť.", + "errorLiveStreamNotEnabled": "Živé vysielanie pre {{email}} nie je aktivované. Aktivujte živé vysielanie, alebo sa prihláste pomocou konta s aktivovaným živým vysielaním.", + "expandedOff": "Živé vysielanie bolo zastavené", + "expandedOn": "Stretnutie je momentálne vysielané na YouTube.", + "expandedPending": "Spúšťa živé vysielanie...", + "failedToStart": "Nepodarilo sa spustiť živé vysielanie", + "getStreamKeyManually": "Nepodarilo sa získať žiadne živé vysielania. Skúste získať kľúč pre živé vysielanie z YouTube.", + "invalidStreamKey": "Kľúč pre živé vysielanie je nesprávny.", + "off": "Živé vysielanie ukončené", + "offBy": "{{name}} ukončil živé vysielanie", + "on": "Živé vysielanie", + "onBy": "{{name}} začal živé vysielanie", + "pending": "Spúšťa sa živé vysielanie...", + "serviceName": "Služba pre živé vysielanie", + "signedInAs": "Ste prihlásený ako:", + "signIn": "Prihlásiť sa pomocou Google", + "signInCTA": "Prihláste sa, alebo zadajte váš YouTube klúč pre živé vysielanie.", + "signOut": "Odhlásiť", + "start": "Začať živé vysielanie", + "streamIdHelp": "Čo je to?", + "unavailableTitle": "Živé vysielanie nie je k dispozícií", + "youtubeTerms": "Podmienky poskytovania služby YouTube", + "googlePrivacyPolicy": "Pravidlá ochrany súkromia Google" + }, + "localRecording": { + "clientState": { + "off": "Vypnutý", + "on": "Zapnutý", + "unknown": "Neznámy" + }, + "dialogTitle": "Ovládacie prvky lokálneho nahrávania", + "duration": "Dĺžka", + "durationNA": "neznáma", + "encoding": "Kódovanie", + "label": "", + "labelToolTip": "Lokálne nahrávanie je aktivovaný", + "localRecording": "Lokálne nahrávanie", + "me": "Ja", + "messages": { + "engaged": "Lokálne nahrávanie je spustené", + "finished": "Nahrávanie sedenia {{token}} je ukončené. Prosím pošlite nahratý súbor moderátorovi.", + "finishedModerator": "Nahrávanie sedenia {{token}} je ukončené. Bola uložená nahrávka lokálnej stopy. Poproste ostatných účastníkov, aby vám poslali ich nahrávky.", + "notModerator": "Nie ste moderátor. Nemôže začať, alebo skončiť lokálne nahrávanie." + }, + "moderator": "Moderátor", + "no": "Nie", + "participant": "Účastník", + "participantStats": "Štatistiky účastníkov", + "sessionToken": "Token sedenia", + "start": "Zapnúť nahrávanie", + "stop": "Vypnúť nahrávanie", + "yes": "Áno" + }, + "lockRoomPassword": "heslo", + "lockRoomPasswordUppercase": "Heslo", + "me": "ja", + "notify": { + "connectedOneMember": "{{name}} sa pripojil", + "connectedThreePlusMembers": "{{name}} a {{count}} ďalších osôb sa pripojilo", + "connectedTwoMembers": "{{first}} a {{second}} sa pripojili", + "disconnected": "odpojený", + "focus": "Konferenčný focus", + "focusFail": "{{component}} je nedostupný - skúste znova za {{ms}} sek", + "grantedTo": "Práva moderátora boli udelené {{to}}!", + "invitedOneMember": "{{displayName}} bol pozvaný", + "invitedThreePlusMembers": "{{name}} a {{count}} ďalší boli pozvaní", + "invitedTwoMembers": "{{first}} a {{second}} boli pozvaní", + "kickParticipant": "{{kicked}} bol odstránený účastníkom {{kicker}}", + "me": "Ja", + "moderator": "Boli vám udelené práva moderátora!", + "muted": "Začali ste rozhovor s vypnutým mikrofónom.", + "mutedTitle": "Boli ste stíšený!", + "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} vám vypol mikrofón", + "mutedRemotelyDescription": "Kedykoľvek môžete stíšenie zrušiť, keď ste prichystaný rozprávať. Keď skončite môžete sa znova stíšiť, aby ste znížili hluk na stretnutí.", + "passwordRemovedRemotely": "Iný účastník odstránil $t(lockRoomPassword)", + "passwordSetRemotely": "Iný účastník nastavil $t(lockRoomPassword)", + "raisedHand": "{{name}} chce hovoriť", + "somebody": "Niekto", + "startSilentTitle": "Pripojili ste sa bez zvukového výstupu!", + "startSilentDescription": "Pripojte sa k stretnutiu ešte raz, aby ste aktivovali zvuk.", + "suboptimalBrowserWarning": "Obávame sa, že dojem z tohto stretnutia nebude až taký dobrý. Hladáme spôsob ako to zlepšiť, ale dovtedy prosím skúste jeden z plne podporovaných prehliadačov.", + "suboptimalExperienceTitle": "Prehliadačové varovanie", + "unmute": "Zapnúť mikrofón", + "newDeviceCameraTitle": "Bola zistená nová kamera", + "newDeviceAudioTitle": "Bolo zistené nové audio zariadenie", + "newDeviceAction": "Použiť", + "OldElectronAPPTitle": "Bezpečnostná hrozba!", + "oldElectronClientDescription1": "Používate starú verziu klienta Jitsi Meet, ktorá má známe zraniteľnosti. Aktualizujte na ", + "oldElectronClientDescription2": "najnovšiu verziu", + "oldElectronClientDescription3": " teraz!" + }, + "passwordSetRemotely": "nastavené iným účastníkom", + "passwordDigitsOnly": "až {{number}} číslic", + "poweredby": "založené na", + "prejoin": { + "audioAndVideoError": "Chyba zvuku a videa:", + "audioOnlyError": "Chyba zvuku:", + "audioTrackError": "Nemôžem vytvoriť zvukovú stopu.", + "callMe": "Zavolať mi", + "callMeAtNumber": "Zavolajte mi na toto číslo:", + "configuringDevices": "Konfigurácia zariedení...", + "connectedWithAudioQ": "Ste pripojení so zvukom?", + "copyAndShare": "Kopírovať a zdieľať odkaz", + "dialInMeeting": "Volanie dnu do konferencie", + "dialInPin": "Volajte dnu do konferencie a zadajte PIN kód:", + "dialing": "Vytáčanie", + "doNotShow": "Viac nezobrazovať", + "errorDialOut": "Nemôžem volať von", + "errorDialOutDisconnected": "Nemôžem volať von. Odpojené", + "errorDialOutFailed": "Nemôžem volať von. Volanie zlyhalo", + "errorDialOutStatus": "Chyba pri získavaní stavu volania", + "errorStatusCode": "Chyba volania von, kód: {{status}}", + "errorValidation": "Overenie čísla zlyhalo", + "iWantToDialIn": "Chcem volať dnu", + "joinAudioByPhone": "Vstúpiť so zvukom cez telefón", + "joinMeeting": "Vstúpiť do konferencie", + "joinWithoutAudio": "Vstúpiť bez zvuku", + "initiated": "Hovor začatý", + "linkCopied": "Odkaz skopírovaný do schránky", + "lookGood": "Váš mikrofón funguje správne", + "or": "alebo", + "calling": "Volanie", + "startWithPhone": "Začať so zvukom cez telefón", + "screenSharingError": "Chyba pri zdieľaní obrazovky:", + "videoOnlyError": "Chyba videa:", + "videoTrackError": "Nemôžem vytvoriť video stopu.", + "viewAllNumbers": "zobraziť všetky čísla" + }, + "presenceStatus": { + "busy": "Obsadený", + "calling": "Je volaný", + "connected": "Pripojený", + "connecting": "Pripájam", + "connecting2": "Pripájam", + "disconnected": "Odpojený", + "expired": "Vypršaní", + "ignored": "Ignorovaný", + "initializingCall": "Volanie je inicializované...", + "invited": "Pozvať", + "rejected": "Zložiť", + "ringing": "Zvoní..." + }, + "profile": { + "setDisplayNameLabel": "Nastavte si meno", + "setEmailInput": "Zadajte e-mail", + "setEmailLabel": "Nastavte si email vašeho gravataru", + "title": "Profil" + }, + "raisedHand": "Chcel by som hovoriť", + "recording": { + "limitNotificationDescriptionWeb": "Nahrávanie je obmedzené na {{limit}} minút. Pre neobmedzené nahrávanie skúste {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Nahrávanie je obmedzené na {{limit}} minút. Pre neobmedzené nahrávanie skúste <3>{{app}}3>.", + "authDropboxText": "Nahrať na Dropbox", + "availableSpace": "Dostupná kapacita {{spaceLeft}} MB (ca. {{duration}} minút nahrávania)", + "beta": "BETA", + "busy": "Pripravujú sa prostriedky na nahrávanie. Skúste znova o pár minút.", + "busyTitle": "Všetky nahrávacie inštancie sú obsadené", + "error": "Nahrávka sa nepodarila. Skúste prosím znovu.", + "expandedOff": "Nahrávanie bolo zastavené", + "expandedOn": "Stretnutie sa momentálne nahráva.", + "expandedPending": "Začína sa nahrávanie...", + "failedToStart": "Nepodarilo sa začať nahrávanie", + "fileSharingdescription": "Nahrávku zdielať s účastníkmi stretnutia", + "live": "LIVE", + "loggedIn": "Prihlásený ako {{userName}}", + "off": "Nahrávanie zastavené", + "offBy": "{{name}} zastavil nahrávanie", + "on": "Nahrávanie", + "onBy": "{{name}} začal nahrávanie", + "pending": "Pripravuje sa nahrávanie stretnutia...", + "rec": "REC", + "serviceDescription": "Vaša nahrávka sa ukladá nahrávacou službou", + "serviceName": "Nahrávacia služba", + "signIn": "Prihlásiť", + "signOut": "Odhlásiť", + "unavailable": "Oh! Služba {{serviceName}} nie je dostupná. Pracujeme na riešeni problému. Skúste prosím neskôr.", + "unavailableTitle": "Nahrávanie nie je dostupné" + }, + "sectionList": { + "pullToRefresh": "Potiahnuť pre aktualizáciu" + }, + "security": { + "about": "Môžete nastaviť $t(lockRoomPassword) pre konferenciu. Účastníci budú musieť zadať $t(lockRoomPassword), aby mohli vstúpiť.", + "aboutReadOnly": "Moderátor može nastaviť $t(lockRoomPassword) pre konferenciu. Účastníci budú musieť zadať $t(lockRoomPassword), aby mohli vstúpiť.", + "insecureRoomNameWarning": "Názov konferencie nie je bezpečný. Môžu do nej vstúpiť neželaní účastníci. Zvážte zabezpečenie konferencie tlačidlom.", + "securityOptions": "Nastavenie zabezpečenia" + }, + "settings": { + "calendar": { + "about": "Používa sa kalendárová integrácia {{appName}} pre zabezpečený prístup ku vašemu kalendáru.", + "disconnect": "Odpojený", + "microsoftSignIn": "Prihlásiť pomocou Microsoft", + "signedIn": "Momentálne sa pristupuje na kalendárové udalosti pre {{email}}. Stlačte tlačidlo „Odpojiť“ pre prerušenie spojenia ku kalendárovým udalostiam.", + "title": "Kalendár" + }, + "devices": "Zariadenia", + "followMe": "Všetci sledujú mňa", + "language": "Jazyk", + "loggedIn": "Prihlásený ako {{name}}", + "microphones": "Mikrofóny", + "moderator": "Moderátor", + "more": "Viac", + "name": "Meno", + "noDevice": "Žiadne zariadenie", + "selectAudioOutput": "Zvukový výstup", + "selectCamera": "Kamera", + "selectMic": "Mikrofón", + "speakers": "Reproduktory", + "startAudioMuted": "Pri pripojení všetkým stlmiť zvuk", + "startVideoMuted": "Pri pripojení všetkým vypnúť video", + "title": "Nastavenia" + }, + "settingsView": { + "advanced": "Rozšírené", + "alertOk": "OK", + "alertCancel": "Zrušiť", + "alertTitle": "Upozornenie", + "alertURLText": "Zadaná serverová URL je neplatná", + "buildInfoSection": "informácie o kompilácií", + "conferenceSection": "Konferencia", + "disableCallIntegration": "Deaktivovať integráciu s natívnymi volaniami", + "disableP2P": "Deaktivovať mód s koncovými zariadeniami", + "disableCrashReporting": "Vypnúť oznamovanie pádov", + "disableCrashReportingWarning": "Naozak chcete vypnúť oznamovanie pádov? Nastavenie bude aktívne po reštartovaní aplikácie.", + "displayName": "Ukázať", + "email": "E-mail", + "header": "Nastavenia", + "profileSection": "Profil", + "serverURL": "Adresa URL servera", + "showAdvanced": "Ukázať rozšírené nastavenia", + "startWithAudioMuted": "Začať so stlmeným zvukom", + "startWithVideoMuted": "Začať so vypnutým videom", + "version": "Verzia" + }, + "share": { + "dialInfoText": "\n\n=====\n\n Chcete ma zavolať na Vašom telefóne?\n\n{{{defaultDialInNumber}}}Kliknite na nasledujúci odkaz, aby ste videli vybrané telefónne čislo na stretnutí\n{{dialInfoPageUrl}}", + "mainText": "Kliknite na nasledujúci odkaz, aby ste sa pripojili na stretnutie:\n{{roomUrl}}" + }, + "speaker": "Rečník", + "speakerStats": { + "hours": "{{count}}h", + "minutes": "{{count}}m", + "name": "Meno", + "seconds": "{{count}}s", + "speakerStats": "Štatistiky rečníka", + "speakerTime": "Čas rečníka" + }, + "startupoverlay": { + "policyText": "", + "title": "{{app}} potrebuje prístup k vašemu mikrofónu a kamere." + }, + "suspendedoverlay": { + "rejoinKeyTitle": "Znovu pripojiť", + "text": "Stlačte tlačidlo Znovu pripojiť na opätovné spojenie.", + "title": "Konferencia sa prerušila lebo váš počítač bol uspaný." + }, + "toolbar": { + "accessibilityLabel": { + "audioOnly": "Zapnúť/vypnúť iba zvukový prenos", + "audioRoute": "Vybrať zvukové zariadenie", + "callQuality": "Spravovať kvalitu videa", + "cc": "Zapnúť/vypnúť titulky", + "chat": "Zapnúť/vypnúť textovú diskusiu", + "document": "Zatvoriť zdielaný dokument", + "download": "Stiahnuť našu aplikáciu", + "e2ee": "Koncové šifrovanie", + "feedback": "Zanechať spätnú väzbu", + "fullScreen": "Zapnúť/vypnúť zobrazenie na celú obrazovku", + "grantModerator": "Urobiť moderátorom", + "hangup": "Ukončiť volanie", + "help": "Pomoc", + "invite": "Pozvať účastníka", + "kick": "Odstrániť účastníka", + "lobbyButton": "Zapnúť/vypnúť čakáreň", + "localRecording": "Zapnúť/vypnúť ovládanie lokálneho nahrávania", + "lockRoom": "Zapnúť/vypnúť heslo", + "moreActions": "Menu „Ďalšie akcie“ zapnúť/vypnúť", + "moreActionsMenu": "Menu „Ďalšie akcie“", + "moreOptions": "Zobraz viac možností", + "mute": "„mikrofón stlmiť“ zapnúť/vypnúť", + "muteEveryone": "Všetkých stlmiť", + "pip": "Zapnuť/vypnuť mód obraz-v-obraze", + "privateMessage": "Poslať súkromnú správu", + "profile": "Upraviť profil", + "raiseHand": "„Ohlásiť sa“ zapnúť/vypnúť", + "recording": "Nahrávanie zapnúť/vypnúť", + "remoteMute": "Účastníka stlmiť", + "security": "Nastavenie zabezpečenia", + "Settings": "Nastavenia zapnúť/vypnúť", + "sharedvideo": "Zdieľanie YouTube videa zapnúť/vypnúť", + "shareRoom": "Pozvať osobu", + "shareYourScreen": "Zdieľanie obrazovky zapnúť/vypnúť", + "shortcuts": "Klávesové skratky zobraziť/skryť", + "show": "V popredí zobraziť", + "speakerStats": "Štatistiky rečníka zobraziť/skryť", + "tileView": "Prepnúť dlaždicové zobrazenie", + "toggleCamera": "Zmeniť kameru", + "toggleFilmstrip": "Zapnúť/vypnúť video náhľady", + "videomute": "„Video odpojiť“ zapnúť/vypnúť", + "videoblur": "Rozmazanie pozadia zapnúť/vypnúť" + }, + "addPeople": "Pridať účastníka do konferencie", + "audioOnlyOff": "Mód „Iba zvuk“ deaktivovať", + "audioOnlyOn": "Mód „Iba zvuk“ aktivovať", + "audioRoute": "Vybrať zvukové zariadenie", + "authenticate": "Autentifikácia", + "callQuality": "Spravovať kvalitu videa", + "chat": "Otvoriť / Zatvoriť chat", + "closeChat": "Chat zatvoriť", + "documentClose": "Zatvoriť zdieľaný dokument", + "documentOpen": "Otvoriť zdieľaný dokument", + "download": "Stiahnuť našu aplikáciu", + "e2ee": "Koncové šifrovanie", + "enterFullScreen": "Zobraziť na celú obrazovku", + "enterTileView": "Dlaždicové zobrazenie", + "exitFullScreen": "Opustiť celú obrazovku", + "exitTileView": "Zrušiť dlaždicové zobrazenie", + "feedback": "Nechať spätnú väzbu", + "hangup": "Odísť", + "help": "Pomoc", + "invite": "Pozvať ľudí", + "lobbyButtonDisable": "Vypnúť čakáreň", + "lobbyButtonEnable": "Zapnúť čakáreň", + "login": "Prihlásiť", + "logout": "Odhlásiť", + "lowerYourHand": "Dať dole ruku", + "moreActions": "Viac akcií", + "moreOptions": "Viac možností", + "mute": "Vypnúť / Zapnúť mikrofón", + "muteEveryone": "Všetkých stlmiť", + "noAudioSignalTitle": "Neprichádza žiaden vstup z vašeho mikrofónu!", + "noAudioSignalDesc": "Pokiaľ ste zámerne nestlmili váš mikrofón v systémových nastaveniach alebo hardvéri, pouvažujte nad prepnutím zariadenia.", + "noAudioSignalDescSuggestion": "Pokiaľ ste zámerne nestlmili váš mikrofón v systémových nastaveniach alebo hardvéri, pouvažujte nad prepnutím na odporúčané zariadenie.", + "noAudioSignalDialInDesc": "Môže zavolať pomocou:", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Pripojovacie telefónne čísla", + "noisyAudioInputTitle": "Váš mikrofón vyzerá byť zašumený!", + "noisyAudioInputDesc": "Vyzerá, že váš mikrofón je zašumený, skúste ho vypnuť, alebo zmeňte zariadenie.", + "openChat": "Otvoriť chat", + "pip": "Zapnuť obraz-v-obraze", + "privateMessage": "Poslať súkromnú správu", + "profile": "Úprava profilu", + "raiseHand": "Prihlásiť / Odhlásiť sa o slovo", + "raiseYourHand": "Prihlásiť sa o slovo", + "security": "Nastavenie zabezpečenia", + "Settings": "Nastavenia", + "sharedvideo": "Zdielať YouTube video", + "shareRoom": "Pozvať niekoho", + "shortcuts": "Ukázať klávesové skratky", + "speakerStats": "Štatistiky rečníka", + "startScreenSharing": "Začať zdieľanie obrazovky", + "startSubtitles": "Začať titulky", + "stopScreenSharing": "Ukončiť zdieľanie obrazovky", + "stopSubtitles": "Ukončiť titulky", + "stopSharedVideo": "Ukončiť zdielané YouTube video", + "talkWhileMutedPopup": "Skúšate hovoriť? Ste stlmený.", + "tileViewToggle": "Prepnúť dlaždicové zobrazenie", + "toggleCamera": "Zmeniť kameru", + "videomute": "Vypnúť / Zapnúť kameru", + "startvideoblur": "Rozmazať pozadie", + "stopvideoblur": "Ukončiť rozmazanie pozadia" + }, + "transcribing": { + "ccButtonTooltip": "titulky vypnuť/zapnúť", + "error": "Prepisovanie zlyhalo. Skúsiť znovu.", + "expandedLabel": "Prepisovanie je zapnuté", + "failedToStart": "Prepisovanie sa nepodarilo naštartovať", + "labelToolTip": "Stretnutie je prepisované", + "off": "Prepisovanie sa skončilo", + "pending": "Pripravuje sa prepisovanie stretnutia...", + "start": "Začni zobrazovať titulky", + "stop": "Skonči zobrazovať titulky", + "tr": "TR" + }, + "userMedia": { + "androidGrantPermissions": "Vyberte Povoliť keď sa prehliadač bude pýtať na povolenie.", + "chromeGrantPermissions": "Vyberte Povoliť keď sa prehliadač bude pýtať na povolenie.", + "edgeGrantPermissions": "Vyberte Áno keď sa prehliadač bude pýtať na povolenie.", + "electronGrantPermissions": "Prosím povoľte prístup k vašemu mikrofónu a kamere.", + "firefoxGrantPermissions": "Vyberte Zdieľaj vybrané zariadenie keď sa prehliadač bude pýtať na povolenie.", + "iexplorerGrantPermissions": "Vyberte Ok keď sa prehliadač bude pýtať na povolenie.", + "nwjsGrantPermissions": "Prosím povoľte prístup k vašemu mikrofónu a kamere.", + "operaGrantPermissions": "Vyberte Povoliť keď sa prehliadač bude pýtať na povolenie.", + "react-nativeGrantPermissions": "Vyber Povoliť keď sa prehliadač bude pýtať na povolenie.", + "safariGrantPermissions": "Vyberte OK keď sa prehliadač bude pýtať na povolenie." + }, + "videoSIPGW": { + "busy": "Všetky zdroje sú obsadené, skúste znovu o pár minút.", + "busyTitle": "Služba je obsadená", + "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} už bol pozvaný", + "errorInvite": "Konferencia sa ešte nezačala, skúste neskôr.", + "errorInviteFailed": "Skúste znovu neskôr.", + "errorInviteFailedTitle": "Pozývanie {{displayName}} zlyhalo", + "errorInviteTitle": "Chyba pozývania", + "pending": "{{displayName}} bol pozvaný" + }, + "videoStatus": { + "audioOnly": "AUD", + "audioOnlyExpanded": "Ste v móde s nízkou prenosovou kapacitou. V tomto móde budete prijímať iba zvuk a zdielanú obrazovku.", + "callQuality": "Nastavenie kvality hovoru", + "hd": "HD", + "hdTooltip": "Sledujete obraz vo vysokej kvalite", + "highDefinition": "Vysoká kvalita", + "labelTooiltipNoVideo": "Žiadne video", + "labelTooltipAudioOnly": "Mód s nízkou prenosovou kapacitou je zapnutý", + "ld": "LD", + "ldTooltip": "Sledujete obraz v nízkej kvalite", + "lowDefinition": "Nízka kvalita", + "onlyAudioAvailable": "Iba zvuk je k dispozícií", + "onlyAudioSupported": "Na vašom prehliadači podporujeme iba zvuk.", + "sd": "SD", + "sdTooltip": "Sledujete obraz v štandardnej kvalite", + "standardDefinition": "Štandardná kvalita" + }, + "videothumbnail": { + "domute": "Vypnúť mikrofón", + "domuteOthers": "Vypnúť mikrofóny ostatným", + "flip": "Prevrátiť", + "grantModerator": "Urobiť moderátorom", + "kick": "Odstrániť", + "moderator": "Moderátor", + "mute": "Účastník s vypnutým mikrofónom", + "muted": "Vypnutý mikrofón", + "remoteControl": "Vzdialené ovládanie", + "show": "Ukázať v popredí", + "videomute": "Účastník vypol kameru" + }, + "welcomepage": { + "accessibilityLabel": { + "join": "Kliknúť pre pripojenie", + "roomname": "Zadajte názov miestnosti" + }, + "appDescription": "Poďte na to, videokonferencie v rámci celého tímu. Do konferencie môžete pozvať kohokoľvek. Všetka komunikácia cez aplikáciu {{app}} je plne šifrovaná, 100% open source zaisťuje, že aplikáciu môžete využívať bez obmedzenia a navyše sa nemusíte ani registrovať.", + "audioVideoSwitch": { + "audio": "Zvuk", + "video": "Video" + }, + "calendar": "Kalendár", + "connectCalendarButton": "Pripojte váš kalendár", + "connectCalendarText": "", + "enterRoomTitle": "Začať nové stretnutie", + "getHelp": "Získať pomoc", + "go": "Začať", + "goSmall": "Začať", + "info": "Info", + "join": "Pripojiť", + "moderatedMessage": "Alebo si rezervujte vopred URL pre konferenciu, kde budete jediný moderátor.", + "privacy": "Súkromie", + "recentList": "Posledné", + "recentListDelete": "Vymazať", + "recentListEmpty": "Váš zoznam posledných hovorov je prázdny. Spojte sa s kolegami z Vášho tímu a potom tu nájdete všetky vaše stretnutia.", + "reducedUIText": "Vitajte v {{app}}!", + "roomNameAllowedChars": "Názov miestnosti by nemal obsahovať žiaden z týchto znakov: ?, &, :, ', \", %, #.", + "roomname": "Zadajte názov miestnosti", + "roomnameHint": "Zadajte názov alebo URL odkaz miestnosti ku ktorej sa chcete pripojiť. Názov si môžete vymyslieť - dajte ho vedieť ostatným účastníkom konferencie, ktorí ho sem zadajú.", + "sendFeedback": "Odoslať spätnú väzbu", + "terms": "Podmienky používania", + "title": "Zabezpečené, plnohodnotné a úplne bezplatné videokonferencie" + }, + "lonelyMeetingExperience": { + "button": "Pozvať ďalších", + "youAreAlone": "Ste sám v tejto konferencii" + }, + "helpView": { + "header": "Centrum pomoci" + }, + "lobby": { + "knockingParticipantList": "Zoznam čakajúcich účastníkov", + "allow": "Povoliť", + "backToKnockModeButton": "Žiadne heslo, požiadať o vstup", + "dialogTitle": "Čakáreň", + "disableDialogContent": "Čakáreň je zapnutá. Táto funkcia zabezpečuje, že do konferencie nemôžu vstúpiť neželaní účastníci. Chcete ju vypnúť?", + "disableDialogSubmit": "Vypnúť", + "emailField": "Zadajte vašu e-mailovú adresu", + "enableDialogPasswordField": "Nastaviť heslo (voliteľné)", + "enableDialogSubmit": "Zapnúť", + "enableDialogText": "Čakáreň umožňuje zabezpečiť konferenciu tým, že účastníci môžu do konferencie vstúpiť len po schválení moderátorom.", + "enterPasswordButton": "Zadať heslo do konferencie", + "enterPasswordTitle": "Zadajte heslo pre vstup do konferencie", + "invalidPassword": "Nesprávne heslo", + "joiningMessage": "Vstúpite do konferencie, keď niekto schváli vašu žiadosť", + "joinWithPasswordMessage": "Vstupujem s heslom...", + "joinRejectedMessage": "Vaša žiadosť bola zamietnutá moderátorom.", + "joinTitle": "Vstup do konferencie", + "joiningTitle": "Žiadam o vstup do konferencie...", + "joiningWithPasswordTitle": "Vstupujem s heslom...", + "knockButton": "Požiadať o vstup", + "knockTitle": "Niekto žiada o vstup do konferencie", + "nameField": "Zadajte vaše meno", + "notificationLobbyAccessDenied": "Žiadosť {{targetParticipantName}} o vstup bola zamietnutá účastníkom {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyAccessGranted": "Žiadosť {{targetParticipantName}} o vstup bola povolená účastníkom {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyDisabled": "Účastník {{originParticipantName}} vypol čakáreň", + "notificationLobbyEnabled": "Účastník {{originParticipantName}} zapol čakáreň", + "notificationTitle": "Čakáreň", + "passwordField": "Zadajte heslo do konferencie", + "passwordJoinButton": "Vstúpiť", + "reject": "Odmietnuť", + "toggleLabel": "Zapnúť čakáreň" + } +} diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-sl.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-sl.json new file mode 100644 index 0000000000..05b5f2af9e --- /dev/null +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-sl.json @@ -0,0 +1,839 @@ +{ + "addPeople": { + "add": "Povabi", + "countryNotSupported": "Te države še ne podpiramo.", + "countryReminder": "Kličete izven ZDA? Ne pozabite vnesti klicne predpone!", + "disabled": "Ne morete povabiti drugih.", + "failedToAdd": "Ni bilo mogoče dodati udeležencev", + "footerText": "Klicanje navzven je onemogočeno.", + "loading": "Iskanje kontaktov in telefonskih številk", + "loadingNumber": "Potrjevanje telefonske številke", + "loadingPeople": "Iskanje kontaktov, ki jih je mogoče povabiti", + "noResults": "Ni bilo mogoče najti ustreznih rezultatov", + "noValidNumbers": "Prosimo, vnesite telefonsko številko", + "searchNumbers": "Dodaj telefonske številke", + "searchPeople": "Išči kontakte", + "searchPeopleAndNumbers": "Išči kontakte in njihove telefonske številke", + "telephone": "Telefon: {{number}}", + "title": "Povabite osebe na srečanje" + }, + "audioDevices": { + "bluetooth": "Bluetooth", + "headphones": "slušalke", + "none": "Nobena avdio naprava ni na voljo", + "phone": "telefon", + "speaker": "zvočnik" + }, + "audioOnly": { + "audioOnly": "Samo glas (nizka pasovna širina)" + }, + "calendarSync": { + "addMeetingURL": "Dodaj povezavo na srečanje", + "confirmAddLink": "Ali želite dodati Jitsi povezavo za ta dogodek?", + "error": { + "appConfiguration": "Integracija koledarja ni pravilno nastavljena.", + "generic": "Prišlo je do napake. Prosimo preverite nastavitve svojega koledarja ali poskusite koledar osvežiti.", + "notSignedIn": "Prišlo je do napake pri dostopu do koledarja. Prosimo preverite nastavitve koledarja in se poskusite ponovno prijaviti." + }, + "join": "Pridruži se", + "joinTooltip": "Pridruži se srečanju", + "nextMeeting": "Naslednje srečanje", + "noEvents": "V kratkem ni načrtovan noben dogodek.", + "ongoingMeeting": "Aktivna srečanja", + "permissionButton": "Odpri nastavitve", + "permissionMessage": "Če želite svoja srečanja videti v aplikaciji, morate najprej dati dovoljenje za Koledar.", + "refresh": "Osveži koledar", + "today": "Danes" + }, + "chat": { + "error": "Napaka: vaše sporočilo ni bilo poslano. Razlog: {{error}}", + "fieldPlaceHolder": "Type your message here", + "messageTo": "Zasebno sporočilo za uporabnika {{recipient}}", + "messagebox": "Vnesite sporočilo", + "nickname": { + "popover": "Izberite svoje ime", + "title": "Vnesite ime, ki ga želite uporabljati na srečanju" + }, + "noMessagesMessage": "There are no messages in the meeting yet. Start a conversation here!", + "privateNotice": "Zasebno sporočilo za uporabnika {{recipient}}", + "title": "Klepet", + "you": "vi" + }, + "chromeExtensionBanner": { + "buttonText": "Install Chrome Extension", + "dontShowAgain": "Don’t show me this again", + "installExtensionText": "Install the extension for Google Calendar and Office 365 integration" + }, + "connectingOverlay": { + "joiningRoom": "Povezovanje v sobo, kjer poteka srečanje..." + }, + "connection": { + "ATTACHED": "Priključeno", + "AUTHENTICATING": "Overjanje", + "AUTHFAIL": "Overitev je spodletela", + "CONNECTED": "Povezano", + "CONNECTING": "Povezovanje", + "CONNFAIL": "Povezovanje je spodletelo", + "DISCONNECTED": "Ni povezave", + "DISCONNECTING": "Prekinjanje povezave", + "ERROR": "Napaka", + "FETCH_SESSION_ID": "Pridobivanje ID-ja seje...", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Napaka pri pridobivanju ID-ja seje: {{code}}", + "GOT_SESSION_ID": "Pridobivanje ID-ja seje... dokončano", + "LOW_BANDWIDTH": "Zaradi manjše porabe pasovne širine omrežja je bil video za uporabnika {{displayName}} izključen", + "RECONNECTING": "Prišlo je do omrežne napake. Ponovni poskus...", + "USER_CONNECTION_INTERRUPTED": "{{displayName}} ima težave z omrežno povezavo..." + }, + "connectionindicator": { + "address": "Naslov:", + "bandwidth": "Ocenjena pasovna širina:", + "bitrate": "Bitna hitrost:", + "bridgeCount": "Število strežnikov: ", + "connectedTo": "Povezan v:", + "e2e_rtt": "E2E RTT:", + "framerate": "Frekvenca slik:", + "less": "Prikaži manj", + "localaddress": "Lokalni naslov:", + "localaddress_plural": "Lokalni naslovi:", + "localport": "Lokalna vrata:", + "localport_plural": "Lokalna vrata:", + "more": "Prikaži več", + "packetloss": "Izguba podatkovnih paketkov:", + "quality": { + "good": "Dobro", + "inactive": "Neaktiven", + "lost": "Izgubljeni", + "nonoptimal": "Neoptimalno", + "poor": "Slabo" + }, + "remoteaddress": "Oddaljeni naslov:", + "remoteaddress_plural": "Oddaljeni naslovi:", + "remoteport": "Oddaljena vrata:", + "remoteport_plural": "Oddaljena vrata:", + "resolution": "Ločljivost:", + "status": "Povezava:", + "transport": "Prenos:", + "transport_plural": "Prenosi:" + }, + "dateUtils": { + "earlier": "Prej", + "today": "Danes", + "yesterday": "Včeraj" + }, + "deepLinking": { + "appNotInstalled": "Če se želite na srečanje povezati s telefonom, potrebujete mobilno aplikacijo {{app}}.", + "description": "Se ni nič zgodilo? Na vaše srečanje smo se skušali povezati z namizno aplikacijo {{app}}. Prosimo poskusite ponovno ali zaženite spletno aplikacijo {{app}}.", + "descriptionWithoutWeb": "Se ni nič zgodilo? Na vaše srečanje smo se skušali povezati z namizno aplikacijo {{app}}.", + "downloadApp": "Prenesi aplikacijo", + "launchWebButton": "Zaženi na spletu", + "openApp": "Nadaljuj na aplikacijo", + "title": "Povezovanje na vaše srečanje v {{app}}...", + "tryAgainButton": "Poskusite ponovno na namizju" + }, + "defaultLink": "npr. {{url}}", + "defaultNickname": "npr. Janez Novak", + "deviceError": { + "cameraError": "Ni mogoče dostopati do kamere", + "cameraPermission": "Ni mogoče pridobiti pravic za dostop do kamere", + "microphoneError": "Ni mogoče dostopati do mikrofona", + "microphonePermission": "Ni mogoče pridobiti pravic za dostop do mikrofona" + }, + "deviceSelection": { + "noPermission": "Brez pravic", + "previewUnavailable": "Predogled ni mogoč", + "selectADevice": "Izberite napravo", + "testAudio": "Predvajaj testni zvok" + }, + "dialOut": { + "statusMessage": "je sedaj {{status}}" + }, + "dialog": { + "Back": "Nazaj", + "Cancel": "Prekliči", + "IamHost": "Jaz sem gostitelj", + "Ok": "OK", + "Remove": "Odstrani", + "Share": "Deli", + "Submit": "Pošlji", + "WaitForHostMsg": "Konferenca v sobi {{room}} se še ni začela. Če ste gostitelj, se prosimo prijavite, sicer pa počakajte na gostitelja srečanja.", + "WaitForHostMsgWOk": "Konferenca v sobi {{room}} se še ni začela. Če ste gostitelj, prisisnite OK in se prijavite, sicer pa počakajte na gostitelja srečanja.", + "WaitingForHost": "Čakanje na gostitelja...", + "Yes": "Da", + "accessibilityLabel": { + "liveStreaming": "Prenos v živo" + }, + "allow": "dovoli", + "alreadySharedVideoMsg": "Trenutno že nek drug udeleženec deli svoj zaslon. Ta konferenca omogoča samo eno deljenje videa v danem trenutku.", + "alreadySharedVideoTitle": "V danem trenutku je mogoče deliti samo en video", + "applicationWindow": "Okno aplikacije", + "cameraConstraintFailedError": "Vaša kamera ne zadošča zahtevam.", + "cameraNotFoundError": "Ni bilo mogoče najti kamere.", + "cameraNotSendingData": "Ni mogoče dostopati do vaše kamere. Prosimo preverite, ali kamero uporablja kakšna druga aplikacija, izberite drugo kamero (če jo imate) ali osvežite to aplikacijo.", + "cameraNotSendingDataTitle": "Ni bilo mogoče dostopati do kamere", + "cameraPermissionDeniedError": "Niste dali dovoljenja za uporabo kamere. Srečanju se še vedno lahko pridružite, vendar vas ostali ne bodo videli. Dovoljenja za dostop do kamere lahko nastavite v naslovni vrstici brskalnika.", + "cameraUnknownError": "Kamere ni mogoče uporabiti zaradi neznanega razloga.", + "cameraUnsupportedResolutionError": "Vaša kamera ne podpira zahtevane video ločljivosti.", + "close": "Zapri", + "conferenceDisconnectMsg": "Imate morda težave z omrežno povezljivostjo? Poskus ponovne povezave čez {{seconds}} s...", + "conferenceDisconnectTitle": "Povezava je bila prekinjena.", + "conferenceReloadMsg": "Težavo skušamo odpraviti. Poskus ponovne povezave čez {{seconds}} s...", + "conferenceReloadTitle": "Nekaj je šlo žal narobe.", + "confirm": "Potrdi", + "confirmNo": "Ne", + "confirmYes": "Da", + "connectError": "Ups! Nekaj je narobe in se zato ni bilo mogoče povezati s konferenco.", + "connectErrorWithMsg": "Ups! Nekaj je narobe in se zato ni bilo mogoče povezati s konferenco: {{msg}}", + "connecting": "Povezovanje", + "contactSupport": "Stopite v stik s podporo", + "copy": "Kopiraj URL", + "dismiss": "Prekliči", + "displayNameRequired": "Pozdravljeni! Kako vam je ime?", + "done": "Končano", + "e2eeWarning": "WARNING: Not all participants in this meeting seem to have support for End-to-End encryption. If you enable it they won't be able to see nor hear you.", + "enterDisplayName": "Prosimo vnesite svoje ime", + "error": "Napaka", + "externalInstallationMsg": "Potrebno je namestiti razširitev za deljenje namizja.", + "externalInstallationTitle": "Zahtevana je razširitev", + "goToStore": "Pojdite v spletno trgovino", + "gracefulShutdown": "Naša storitev trenutno ne deluje zaradi vzdrževanja. Prosimo, poskusite kasneje.", + "incorrectPassword": "Napačno uporabniško ime ali geslo", + "incorrectRoomLockPassword": "Napačno geslo", + "inlineInstallExtension": "Namesti zdaj", + "inlineInstallationMsg": "Potrebno je namestiti razširitev za deljenje namizja.", + "internalError": "Ups! Nekaj je šlo narobe. Prišlo je do sledeče napake: {{error}}", + "internalErrorTitle": "Notranja napaka", + "kickMessage": "Za več podrobnosti lahko kontaktirate uporabnika {{participantDisplayName}}.", + "kickParticipantButton": "Odstrani", + "kickParticipantDialog": "Ali ste prepričani, da želite tega udeleženca odstraniti iz srečanja?", + "kickParticipantTitle": "Odstranim tega udeleženca?", + "kickTitle": "Auč! Uporabnik {{participantDisplayName}} vas je odstranil iz srečanja", + "liveStreaming": "Prenos v živo", + "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Gostje ne morejo zagnati prenosa v živo.", + "liveStreamingDisabledTooltip": "Prenos v živo je onemogočen.", + "lockMessage": "Ni bilo mogoče zakleniti konference.", + "lockRoom": "Dodaj geslo za srečanje", + "lockTitle": "Zaklep ni bil uspešen", + "logoutQuestion": "Ste prepričani, da se želite odjaviti in zaustaviti srečanje?", + "logoutTitle": "Odjava", + "maxUsersLimitReached": "Konferenca je polna, saj je bilo doseženo največje možno število udeležencev. Prosimo stopite v kontakt z gostiteljem srečanja ali poskusite kasneje!", + "maxUsersLimitReachedTitle": "Doseženo je bilo največje možno število udeležencev", + "micConstraintFailedError": "Vaš mikrofon ne zadošča zahtevam.", + "micNotFoundError": "Mikrofona ni bilo mogoče najti.", + "micNotSendingData": "V nastavitvah računalnika vključite mikrofon in nastavite raven zvoka", + "micNotSendingDataTitle": "Vaš mikrofon je izključen v sistemskih nastavitvah", + "micPermissionDeniedError": "Niste dali dovoljenja za uporabo mikrofona. Srečanju se še vedno lahko pridružite, vendar vas ostali ne bodo slišali. Dovoljenja za dostop do mikrofona lahko nastavite v naslovni vrstici brskalnika.", + "micUnknownError": "Mikrofona ni bilo mogoče uporabiti zaradi neznanega razloga.", + "muteEveryoneDialog": "Are you sure you want to mute everyone? You won't be able to unmute them, but they can unmute themselves at any time.", + "muteEveryoneElseDialog": "Once muted, you won't be able to unmute them, but they can unmute themselves at any time.", + "muteEveryoneElseTitle": "Mute everyone except {{whom}}?", + "muteEveryoneSelf": "yourself", + "muteEveryoneStartMuted": "Everyone starts muted from now on", + "muteEveryoneTitle": "Mute everyone?", + "muteParticipantBody": "Udeležencem zvoka ne boste mogli vklopiti, si ga bodo pa lahko vklopili sami.", + "muteParticipantButton": "Utišaj", + "muteParticipantDialog": "Ste prepričani, da želite utišati tega udeleženca? Udeležencu zvoka ne boste mogli vklopiti nazaj, si ga bo pa lahko vklopil sam.", + "muteParticipantTitle": "Utišam tega udeleženca?", + "passwordLabel": "$t(lockRoomPasswordUppercase)", + "passwordNotSupported": "Nastavljanje gesla za srečanje ni podprto.", + "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) ni podprto", + "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) je zahtevano", + "popupError": "Vaš brskalnik blokira pojavna (pop-up) okna na tej strani. V nastavitvah omogočite pojavna okna in poskusite ponovno.", + "popupErrorTitle": "Pojavna okna so blokirana", + "recording": "Snemanje", + "recordingDisabledForGuestTooltip": "Gostje ne morejo zagnati snemanja.", + "recordingDisabledTooltip": "Zagon snemanja onemogočen.", + "rejoinNow": "Ponovno se pridruži", + "remoteControlAllowedMessage": "Uporabnik {{user}} je sprejel vašo zahtevo za oddaljen nadzor!", + "remoteControlDeniedMessage": "Uporabnik {{user}} je zavrnil vašo zahtevo za oddaljen nadzor!", + "remoteControlErrorMessage": "Pri zahtevi za dovoljenje za oddaljeni nadzor pri uporabniku {{user}}, je prišlo do napake!", + "remoteControlRequestMessage": "Boste dovolili uporabniku {{user}} da oddaljeno nadzoruje vaše namizje?", + "remoteControlShareScreenWarning": "Ce kliknete \"Dovoli\", boste z ostalimi udeleženci delili svoj zaslon!", + "remoteControlStopMessage": "Oddaljeno upravljanje namizja je končano!", + "remoteControlTitle": "Nadzor oddaljenega upravljanja namizja", + "removePassword": "Odstrani $t(lockRoomPassword)", + "removeSharedVideoMsg": "Ste prepričani, da želite odstraniti deljeni video?", + "removeSharedVideoTitle": "Odstrani deljeni video", + "reservationError": "Napaka rezervacijskega sistema", + "reservationErrorMsg": "Koda napake: {{code}}, sporočilo: {{msg}}", + "retry": "Poskusi ponovno", + "screenSharingAudio": "Share audio", + "screenSharingFailedToInstall": "Ups! Razširitve za deljenje namizja ni bilo mogoče namestiti.", + "screenSharingFailedToInstallTitle": "Razširitve za deljenje namizja ni bilo mogoče namestiti", + "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Pri poskusu deljenja vašega zaslona je šlo nekaj narobe. Prosimo, nastavite dovoljenje za deljenje zaslona.", + "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Ups! ni bilo mogoče začeti deljenja zaslona!", + "screenSharingPermissionDeniedError": "Ups! Nekaj je bilo narobe z dovoljenjem za deljenje zaslona. Prosimo osvežite aplikacijo in poskusite ponovno.", + "sendPrivateMessage": "Prejeli ste zasebno sporočilo. Želite nanj odgovoriti zasebno ali želite svoj odgovor poslati na skupino?", + "sendPrivateMessageCancel": "Odgovori skupini", + "sendPrivateMessageOk": "Odgovori zasebno", + "sendPrivateMessageTitle": "Odgovori zasebno?", + "serviceUnavailable": "Storitev ni na voljo", + "sessTerminated": "Klic je bil prekinjen", + "shareVideoLinkError": "Prosimo, vnesite pravilno Youtube povezavo.", + "shareVideoTitle": "Delite video", + "shareYourScreen": "Delite vaš zaslon", + "shareYourScreenDisabled": "Deljenje zaslona je onemogočeno.", + "shareYourScreenDisabledForGuest": "Gostje ne morejo deliti zaslona.", + "startLiveStreaming": "Začni prenos v živo", + "startRecording": "Začni snemanje", + "startRemoteControlErrorMessage": "Pri poskusu zagona oddaljenega upravljanja je prišlo do napake!", + "stopLiveStreaming": "Zaustavi prenos v živo", + "stopRecording": "Zaustavi snemanje", + "stopRecordingWarning": "Ste prepričani, da želite zaustaviti snemanje?", + "stopStreamingWarning": "Ste prepričani, da želite zaustaviti prenos v živo?", + "streamKey": "Žeton za prenos v živo", + "thankYou": "Hvala, ker uporabljate {{appName}}!", + "token": "žeton", + "tokenAuthFailed": "Oprostite, temu srečanju se ne morete pridružiti.", + "tokenAuthFailedTitle": "Neuspešna prijava", + "transcribing": "Zapisovanje", + "unlockRoom": "Odstrani geslo srečanja", + "userPassword": "uporabniško geslo", + "yourEntireScreen": "Cel zaslon" + }, + "documentSharing": { + "title": "Deljeni dokument" + }, + "e2ee": { + "labelToolTip": "All participants in this meeting have enabled End-to-End encryption" + }, + "feedback": { + "average": "Povprečno", + "bad": "Slabo", + "detailsLabel": "Povejte nam več.", + "good": "Dobro", + "rateExperience": "Ocenite vašo izkušnjo s sistemom", + "veryBad": "Zelo slabo", + "veryGood": "Zelo dobro" + }, + "helpView": { + "header": "Help center" + }, + "incomingCall": { + "answer": "Odgovori", + "audioCallTitle": "Dohodni klic", + "decline": "Zavrni", + "productLabel": "iz Jitsi Meet", + "videoCallTitle": "Dohodni video klic" + }, + "info": { + "accessibilityLabel": "Prikaži informacije", + "addPassword": "Dodaj $t(lockRoomPassword)", + "cancelPassword": "Prekliči $t(lockRoomPassword)", + "conferenceURL": "Povezava:", + "country": "Država", + "dialANumber": "Za pridružitev v konferenco, pokličite eno izmed teh številk ter vpišite pin.", + "dialInConferenceID": "PIN:", + "dialInNotSupported": "Oprostite, povezovanje preko telefona trenutno ni mogoče.", + "dialInNumber": "Povezava preko telefona:", + "dialInSummaryError": "Napaka pri pridobivanju podatkov za povezavo preko telefona. Prosimo, poskusite kasneje.", + "dialInTollFree": "Brezplačno", + "genericError": "Ups, nekaj je šlo narobe.", + "inviteLiveStream": "Če želite videti prenos tega srečanja v živo, kliknite na to povezavo: {{url}}", + "invitePhone": "Za pridružitev preko telefona, vpišite: {{number}},,{{conferenceID}}#\n", + "invitePhoneAlternatives": "Iščete drugo številko za povezavo preko telefona?\nNajdete jih tu: {{url}}\n\n\nČe se povezujete preko domačega telegona, se lahko pridružite brez povezave z zvokom: {{silentUrl}}", + "inviteURLFirstPartGeneral": "Povabljeni ste na konferenco.", + "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} vas je povabil/a na konferenco.\n", + "inviteURLSecondPart": "\nPridruži se konferenci:\n{{url}}\n", + "label": "Podatki o srečanju", + "liveStreamURL": "Prenos v živo:", + "moreNumbers": "Več številk", + "noNumbers": "Ni številk za povezavo preko telefona.", + "noPassword": "ni nastavljeno", + "noRoom": "Za povezavo preko telefona ni bila določena nobena soba.", + "numbers": "Številke za povezavo preko telefona:", + "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", + "title": "Souporaba", + "tooltip": "Delite povezavo ter informacije za povezavo preko telefona v to konferenco." + }, + "inlineDialogFailure": { + "msg": "Opala, prišlo je do težav.", + "retry": "Poskusi ponovno", + "support": "Podpora", + "supportMsg": "Če se bo to nadaljevalo, kontaktirajte" + }, + "inviteDialog": { + "alertText": "Nekaterih udeležencev ni bilo mogoče povabiti.", + "header": "Povabi", + "searchCallOnlyPlaceholder": "Vpiši telefonsko številko", + "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Išči udeležence", + "searchPlaceholder": "Udeleženec ali telefonska številka", + "send": "Pošlji" + }, + "keyboardShortcuts": { + "focusLocal": "Fokus na vaš video", + "focusRemote": "Fokus na video drugega udeleženca", + "fullScreen": "Poglej ali zapusti celozaslonski način", + "keyboardShortcuts": "Tipkovnične bližnjice", + "localRecording": "Prikaži ali skrij lokalni kontrolnik za snemanje", + "mute": "Vklopi ali izklopi mikrofon", + "pushToTalk": "Pritisni za govor", + "raiseHand": "Dvigni ali spusti roko", + "showSpeakerStats": "Prikaži statistike govorcev", + "toggleChat": "Odpri ali zapri klepetalnico", + "toggleFilmstrip": "Prikaži ali skrij video okenca", + "toggleScreensharing": "Preklopi med kamero in deljenjem zaslona", + "toggleShortcuts": "Prikaži ali skrij tipkovnične bližnjice", + "videoMute": "Vklopi ali izklopi kamero", + "videoQuality": "Upravljaj kvaliteto klica" + }, + "liveStreaming": { + "busy": "Delamo na sprostitvi pretočnih virov. Poskusite znova čez nekaj minut.", + "busyTitle": "Vsi videopretočni strežniki so trenutno zasedeni.", + "changeSignIn": "Preklopi med računi.", + "choose": "Izberi prenos v živo", + "chooseCTA": "Izberite možnost za prenos v živo. Trenutno ste prijavljeni kot {{email}}.", + "enterStreamKey": "Vnesite vaš YouTube ključ za prenos v živo.", + "error": "Prenos v živo ni uspel. Prosimo poskusite kasneje.", + "errorAPI": "Pri dostopu do YouTubovih oddaj je priplo do napake. Prosimo, poskusite se prijaviti kasneje.", + "errorLiveStreamNotEnabled": "Prenos v živo na {{email}} ni omogočen. Prosimo, omogočite prenos v živo ali se prijavite v račun, ki ima omogočen prenos v živo.", + "expandedOff": "Prenos v živo je zaustavljen", + "expandedOn": "Srečanje se prenaša na YouTube.", + "expandedPending": "Prenos v živo se začenja...", + "failedToStart": "Prenos v živo se ni začel", + "getStreamKeyManually": "Ni bilo mogoče najti prenosov v živo. Poskusite pridobiti ključ za prenos v živo iz YouTuba.", + "googlePrivacyPolicy": "Google Privacy Policy", + "invalidStreamKey": "Ključ prenosa v živo je morda napačen.", + "off": "Prenos v živo zaustavljen", + "offBy": "Uporabnik {{name}} je prekinil prenos v živo", + "on": "Prenos v živo", + "onBy": "Uporabnik {{name}} je začel prenos v živo", + "pending": "Začenjam prenos v živo...", + "serviceName": "Storitev prenosa v živo", + "signIn": "Prijavite se z Googlovim računom", + "signInCTA": "Prijavite se ali vnesite ključ za prenos v živo iz YouTuba.", + "signOut": "Odjava", + "signedInAs": "Trenutno ste prijavljeni kot:", + "start": "Začni prenos v živo", + "streamIdHelp": "Kaj je to?", + "unavailableTitle": "Prenos v živo ni na voljo", + "youtubeTerms": "YouTube terms of services" + }, + "localRecording": { + "clientState": { + "off": "Izklop", + "on": "Vklop", + "unknown": "Neznano" + }, + "dialogTitle": "Kontrolnik za lokalno snemanje", + "duration": "Trajanje", + "durationNA": "N/A", + "encoding": "Kodiranje", + "label": "LOR", + "labelToolTip": "Lokalno snemanje je vključeno", + "localRecording": "Lokalno snemanje", + "me": "Jaz", + "messages": { + "engaged": "Lokalno snemanje je vključeno.", + "finished": "Seja snemanja {{token}} končana. Datoteko s posnetkom pošljite moderatorju.", + "finishedModerator": "Seja snemanja {{token}} končana. Posnetek lokalnega snemanja je bil shranjen. Prosite ostale udeležence, da oddajo svoje posnetke.", + "notModerator": "Niste moderator, zato ne morete zagnati ali zaustaviti lokalnega snemanja." + }, + "moderator": "Moderator", + "no": "Ne", + "participant": "Udeleženec", + "participantStats": "Statistika udeleženca", + "sessionToken": "Sejni žeton", + "start": "Začni snemanje", + "stop": "Zaustavi snemanje", + "yes": "Da" + }, + "lockRoomPassword": "geslo", + "lockRoomPasswordUppercase": "Geslo", + "lonelyMeetingExperience": { + "button": "Invite others", + "youAreAlone": "You are the only one in the meeting" + }, + "me": "jaz", + "notify": { + "OldElectronAPPTitle": "Security vulnerability!", + "connectedOneMember": "Uporabnik {{name}} se je pridružil srečanju", + "connectedThreePlusMembers": "Uporabnik {{name}} ter še ({{count}}) drugih se je pridružilo srečanju", + "connectedTwoMembers": "{{first}} in {{second}} sta se pridružila srečanju", + "disconnected": "Prekinjena", + "focus": "Fokus konference", + "focusFail": "{{component}} ni na voljo - poskusite čez {{ms}} s", + "grantedTo": "Moderatorske pravice podeljene uporabniku {{to}}!", + "invitedOneMember": "Uporabnik {{name}} je bil povabljen", + "invitedThreePlusMembers": "Uporabnik {{name}} ter še ({{count}}) drugih se je pridružilo srečanju", + "invitedTwoMembers": "{{first}} and {{second}} sta se pridružila srečanju", + "kickParticipant": "Uporabnik {{kicker}} je uporabnika {{kicked}} odstranil iz srečanja", + "me": "jaz", + "moderator": "Podeljene moderatorske pravice!", + "muted": "Pogovor ste začeli z utišanim mikrofonom.", + "mutedRemotelyDescription": "Če želite govoriti, si mikrofon lahko vklopite. Ko boste končali ga izključite, da na srečanju ne bo slišati preveč šumov in ropota.", + "mutedRemotelyTitle": "Vaš mikrofon je utišal uporabnik {{participantDisplayName}}!", + "mutedTitle": "Vaš mikrofon je utišan!", + "newDeviceAction": "Uporabi", + "newDeviceAudioTitle": "Zaznana je bila nova zvočna naprava", + "newDeviceCameraTitle": "Zaznana je bila nova kamera", + "oldElectronClientDescription1": "You appear to be using an old version of the Jitsi Meet client which has known security vulnerabilities. Please make sure you update to our ", + "oldElectronClientDescription2": "latest build", + "oldElectronClientDescription3": " now!", + "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) je odstranil drug udeleženec srečanja", + "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) je bilo nastavljeno s strani drugega udeleženca srečanja", + "raisedHand": "{{name}} želi govoriti.", + "somebody": "Nekdo", + "startSilentDescription": "Ponovno se pridružite srečanju in omogočite zvok", + "startSilentTitle": "Pridružili ste se brez zvoka!", + "suboptimalBrowserWarning": "Kot kaže vaša uporabniška izkušnja z našim sistemom ne bo najboljša. Trudimo se, da bi uporabniško izkušnjo izboljšali, do takrat pa prosimo uporabljajte enega od popolnoma podprtih brskalnikov.", + "suboptimalExperienceTitle": "Opozorilo brskalnika", + "unmute": "Vklopi nazaj" + }, + "passwordDigitsOnly": "Do {{number}} številk", + "passwordSetRemotely": "nastavljeno s strani drugega uporabnika", + "poweredby": "Poganja ga", + "prejoin": { + "audioAndVideoError": "Audio and video error:", + "audioOnlyError": "Audio error:", + "audioTrackError": "Could not create audio track.", + "callMe": "Call me", + "callMeAtNumber": "Call me at this number:", + "calling": "Calling", + "configuringDevices": "Configuring devices...", + "connectedWithAudioQ": "You’re connected with audio?", + "copyAndShare": "Copy & share meeting link", + "dialInMeeting": "Dial into the meeting", + "dialInPin": "Dial into the meeting and enter PIN code:", + "dialing": "Dialing", + "doNotShow": "Don't show this again", + "errorDialOut": "Could not dial out", + "errorDialOutDisconnected": "Could not dial out. Disconnected", + "errorDialOutFailed": "Could not dial out. Call failed", + "errorDialOutStatus": "Error getting dial out status", + "errorStatusCode": "Error dialing out, status code: {{status}}", + "errorValidation": "Number validation failed", + "iWantToDialIn": "I want to dial in", + "initiated": "Call initiated", + "joinAudioByPhone": "Join with phone audio", + "joinMeeting": "Join meeting", + "joinWithoutAudio": "Join without audio", + "linkCopied": "Link copied to clipboard", + "lookGood": "Speaker and microphone look good", + "or": "or", + "screenSharingError": "Screen sharing error:", + "startWithPhone": "Start with phone audio", + "videoOnlyError": "Video error:", + "videoTrackError": "Could not create video track.", + "viewAllNumbers": "view all numbers" + }, + "presenceStatus": { + "busy": "Zaseden", + "calling": "Kličem...", + "connected": "Povezan", + "connecting": "Connecting...", + "connecting2": "Povezovanje*...", + "disconnected": "Prekinjeno", + "expired": "Pretečeno", + "ignored": "Ignorirano", + "initializingCall": "Začetek klica...", + "invited": "Povabljen", + "rejected": "Zavrnjen", + "ringing": "Zvoni..." + }, + "profile": { + "setDisplayNameLabel": "Nastavite svoje prikazno ime", + "setEmailInput": "Vnesite e-naslov", + "setEmailLabel": "Nastavite svoj e-naslov", + "title": "Profil" + }, + "raisedHand": "Želi govoriti", + "recording": { + "authDropboxText": "Naloži na Dropbox", + "availableSpace": "Na voljo je še: {{spaceLeft}} MB (za približno {{duration}} minut snemanja)", + "beta": "BETA", + "busy": "Delamo na sprostitvi virov za snemanje. Poskusite znova čez nekaj minut.", + "busyTitle": "Trenutno so vsi viri za snemanje zasedeni.", + "error": "Snemanje ni uspelo. Prosim poskusite ponovno.", + "expandedOff": "Snemanje se je zaustavilo.", + "expandedOn": "Sestanek se trenutno snema.", + "expandedPending": "Snemanje se začenja...", + "failedToStart": "Snemanja ni bilo mogoče začeti", + "fileSharingdescription": "Delite snemanje z udeleženci srečanja", + "live": "V ŽIVO", + "loggedIn": "Vpisan kot {{userName}}", + "off": "Snemanje ustavljeno", + "offBy": "{{name}} je ustavil snemanje", + "on": "Snemanje", + "onBy": "{{name}} je začel snemanje", + "pending": "Priprava snemanja srečanja...", + "rec": "REC", + "serviceDescription": "Vaš posnetek bo shranila storitev snemanja", + "serviceName": "Storitev snemanja", + "signIn": "Prijava", + "signOut": "Odjava", + "unavailable": "Ups! {{ServiceName}} trenutno ni na voljo. Delamo na tem, da težavo odpravimo. Prosimo, poskusite kasneje.", + "unavailableTitle": "Snemanje ni mogoče" + }, + "sectionList": { + "pullToRefresh": "Potegnite za osvežitev" + }, + "security": { + "insecureRoomNameWarning": "The room name is insecure. Unwanted participants may join your conference." + }, + "settings": { + "calendar": { + "about": "Integracija koledarja {{appName}} se uporablja za varen dostop do vašega koledarja, tako da lahko bere prihajajoče dogodke.", + "disconnect": "Prekini povezavo", + "microsoftSignIn": "Prijavite se z Microsoft računom", + "signedIn": "Trenutno dostopate do dogodkov v koledarju za {{email}}. Če želite ustaviti dostop do koledarskih dogodkov, kliknite gumb 'Prekini povezavo'.", + "title": "Koledar" + }, + "devices": "Naprave", + "followMe": "Vsi sledijo meni", + "language": "Jezik", + "loggedIn": "Prijavljen kot {{name}}", + "microphones": "Microphones", + "moderator": "Moderator", + "more": "Več", + "name": "Ime", + "noDevice": "brez", + "selectAudioOutput": "Avdio izhod", + "selectCamera": "Kamera", + "selectMic": "Mikrofon", + "speakers": "Speakers", + "startAudioMuted": "Vsi začnejo z utišanim mikrofonom", + "startVideoMuted": "Vsi začnejo z izključeno kamero", + "title": "Nastavitve" + }, + "settingsView": { + "advanced": "Napredno", + "alertCancel": "Cancel", + "alertOk": "OK", + "alertTitle": "Opozorilo", + "alertURLText": "Vnešen URL naslov strežnika ni veljaven", + "buildInfoSection": "Različica aplikacije", + "conferenceSection": "Konferenca", + "disableCallIntegration": "Onemogoči integracijo domačih klicev", + "disableCrashReporting": "Disable crash reporting", + "disableCrashReportingWarning": "Are you sure you want to disable crash reporting? The setting will be applied after you restart the app.", + "disableP2P": "Onemogoči P2P način", + "displayName": "Prikazno ime", + "email": "E-naslov", + "header": "Nastavitve", + "profileSection": "Profil", + "serverURL": "URL strežnika", + "showAdvanced": "Prikaži napredne nastavitve", + "startWithAudioMuted": "Začni z utišanim zvokom", + "startWithVideoMuted": "Začni z izključeno kamero", + "version": "Različica" + }, + "share": { + "dialInfoText": "\n\n=====\n\nSe želite povezati s telefonom?\n\n{{defaultDialInNumber}}Če želite videti številke za povezavo prek telefona, kliknite povezavo:\n{{dialInfoPageUrl}}", + "mainText": "Če se želite pridružiti konferenci, kliknite na to povezavo:\n{{roomUrl}}" + }, + "speaker": "Govorec", + "speakerStats": { + "hours": "{{count}}h", + "minutes": "{{count}}m", + "name": "Ime", + "seconds": "{{count}}s", + "speakerStats": "Statistika govorca", + "speakerTime": "Čas govorjenja" + }, + "startupoverlay": { + "policyText": " ", + "title": "{{app}} potrebuje dostop do vašega mikrofona in kamere." + }, + "suspendedoverlay": { + "rejoinKeyTitle": "Ponovno se pridruži", + "text": "Za ponovno povezavo pritisnite gumb Ponovno se pridruži.", + "title": "Video klic se je prekinil, ker je bil računalnik vmes v stanju spanja." + }, + "toolbar": { + "Settings": "Nastavitve", + "accessibilityLabel": { + "Settings": "Preklopi nastavitve", + "audioOnly": "Preklopi samo na avdio", + "audioRoute": "Izberi zvočno napravo", + "callQuality": "Upravljaj kvaliteto videa", + "cc": "Preklopi podnapise", + "chat": "Preklopi okno za klepet", + "document": "Preklopi deljeni dokument", + "download": "Prenesi naše aplikacije", + "e2ee": "End-to-End Encryption", + "feedback": "Pošlji povratno informacijo", + "fullScreen": "Preklopi v celozaslonski način", + "hangup": "Zapusti klic", + "help": "Pomoč", + "invite": "Povabi druge osebe", + "kick": "Odstrani udeleženca", + "localRecording": "Preklopi kontrolnik lokalnega snemanja", + "lockRoom": "Preklopi geslo srečanja", + "moreActions": "Preklopi meni z več možnostmi", + "moreActionsMenu": "Meni z več možnostmi", + "moreOptions": "Show more options", + "mute": "Preklopi utišanje mikrofona", + "muteEveryone": "Mute everyone", + "pip": "Preklopi način slika-v-sliki", + "privateMessage": "Pošlji zasebno sporočilo", + "profile": "Uredi svoj profil", + "raiseHand": "Preklopi dvig roke", + "recording": "Preklopi snemanje", + "remoteMute": "Utišaj udeleženca", + "shareRoom": "Povabi druge osebe", + "shareYourScreen": "Preklopi deljenje zaslona", + "sharedvideo": "Preklopi deljenje Youtube videa", + "shortcuts": "Preklopi bližnjice", + "show": "Prikaži na sceni", + "speakerStats": "Preklopi statistiko govorca", + "tileView": "Preklopi ploščični pogled", + "toggleCamera": "Preklopi kamero", + "toggleFilmstrip": "Toggle filmstrip", + "videoblur": "Preklopi zabrisovanje videa", + "videomute": "Preklopi izklop videa" + }, + "addPeople": "Dodaj druge udeležence v vaš klic", + "audioOnlyOff": "Onemogoči način nizke pasovne širine", + "audioOnlyOn": "Omogoči način nizke pasovne širine", + "audioRoute": "Izberi zvočno napravo", + "authenticate": "Overi", + "callQuality": "Upravljaj kvaliteto videa", + "chat": "Odpri / zapri klepet", + "closeChat": "Zapri klepet", + "documentClose": "Zapri deljeni dokument", + "documentOpen": "Odpri deljeni dokument", + "download": "Prenesi naše aplikacije", + "e2ee": "End-to-End Encryption", + "enterFullScreen": "Poglej na celem zaslonu", + "enterTileView": "Ploščični pogled", + "exitFullScreen": "Zapusti celozaslonski način", + "exitTileView": "Zapusti ploščični pogled", + "feedback": "Pusti povratno informacijo", + "hangup": "Zapusti", + "help": "Pomoč", + "invite": "Povabi druge osebe", + "login": "Prijava", + "logout": "Odjava", + "lowerYourHand": "Spusti svojo roko", + "moreActions": "Več možnosti", + "moreOptions": "More options", + "mute": "Vklopi / izklopi mikrofon", + "muteEveryone": "Mute everyone", + "noAudioSignalDesc": "If you did not purposely mute it from system settings or hardware, consider switching the device.", + "noAudioSignalDescSuggestion": "If you did not purposely mute it from system settings or hardware, consider switching to the suggested device.", + "noAudioSignalDialInDesc": "You can also dial-in using:", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "Dial-in numbers", + "noAudioSignalTitle": "There is no input coming from your mic!", + "noisyAudioInputDesc": "It sounds like your microphone is making noise, please consider muting or changing the device.", + "noisyAudioInputTitle": "Your microphone appears to be noisy!", + "openChat": "Odpri klepet", + "pip": "Aktiviraj način slika-v-sliki", + "privateMessage": "Pošlji zasebno sporočilo", + "profile": "Uredi svoj profil", + "raiseHand": "Dvigni / spusti svojo roko", + "raiseYourHand": "Dvigni svojo roko", + "shareRoom": "Povabi nekoga", + "sharedvideo": "Deli YouTube video", + "shortcuts": "Prikaži bližnjice", + "speakerStats": "Statistike govorcev", + "startScreenSharing": "Začni deliti zaslon", + "startSubtitles": "Začni prikaz podnapisov", + "startvideoblur": "Zabriši moje ozadje", + "stopScreenSharing": "Prekini deljenje zaslona", + "stopSharedVideo": "Ustavi Youtube video", + "stopSubtitles": "Prekini prikaz podnapisov", + "stopvideoblur": "Onemogoči zabrisovanje ozadja", + "talkWhileMutedPopup": "Želite govoriti? Utišani ste.", + "tileViewToggle": "Preklopi ploščični pregled", + "toggleCamera": "Preklopi kamero", + "videomute": "Vklopi / izklopi kamero" + }, + "transcribing": { + "ccButtonTooltip": "Vklopi / Izklopi podnapise", + "error": "Prepisovanje ni uspelo. Prosim poskusite ponovno.", + "expandedLabel": "Prepisovanje je vključeno", + "failedToStart": "Prepisovanja ni bilo mogoče začeti", + "labelToolTip": "Sestanek se prepisuje", + "off": "Prepisovanje zaustavljeno", + "pending": "Priprava na prepis sestanka...", + "start": "Začni prikazovati podnapise", + "stop": "Prenehaj prikazovati podnapise", + "tr": "TR" + }, + "userMedia": { + "androidGrantPermissions": "Izberite Dovoli, ko brskalnik zahteva dovoljenja.", + "chromeGrantPermissions": "Izberite Dovoli, ko brskalnik zahteva dovoljenja.", + "edgeGrantPermissions": "Izberite Da, ko brskalnik zahteva dovoljenja.", + "electronGrantPermissions": "Prosimo, da odobrite zahtevo za uporabo kamere in mikrofona", + "firefoxGrantPermissions": "Izberite Skupna raba izbrane naprave, ko brskalnik zahteva dovoljenja.", + "iexplorerGrantPermissions": "Izberite OK, ko brskalnik zahteva dovoljenja.", + "nwjsGrantPermissions": "Prosimo, da odobrite zahtevo za uporabo kamere in mikrofona", + "operaGrantPermissions": "Izberite Dovoli, ko brskalnik zahteva dovoljenja.", + "react-nativeGrantPermissions": "Izberite Dovoli, ko brskalnik zahteva dovoljenja.", + "safariGrantPermissions": "Izberite OK, ko brskalnik zahteva dovoljenja." + }, + "videoSIPGW": { + "busy": "Delamo na sprostitvi virov. Poskusite znova čez nekaj minut.", + "busyTitle": "The Room service is currently busy", + "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} je že povabljen", + "errorInvite": "Konferenca še ni vzpostavljena. Prosim poskusite kasneje.", + "errorInviteFailed": "Delamo na reševanju težave. Prosim poskusite kasneje.", + "errorInviteFailedTitle": "Povabilo {{displayName}} ni uspelo", + "errorInviteTitle": "Napaka pri povabilu v sobo", + "pending": "{{displayName}} je bil povabljen" + }, + "videoStatus": { + "audioOnly": "ZVOK", + "audioOnlyExpanded": "Ste v načinu nizke pasovne širine. V tem načinu boste prejemali samo avdio in deljenje zaslona.", + "callQuality": "Kvaliteta videa", + "hd": "HD", + "hdTooltip": "Prenos videa v visoki ločljivosti", + "highDefinition": "Visoka ločljivost", + "labelTooiltipNoVideo": "Ni videa", + "labelTooltipAudioOnly": "Omogočen je način nizke pasovne širine", + "ld": "LD", + "ldTooltip": "Prenos videa v nizki ločljivosti", + "lowDefinition": "Nizka ločljivost", + "onlyAudioAvailable": "Na voljo je samo avdio", + "onlyAudioSupported": "V tem brskalniku podpiramo samo avdio.", + "p2pEnabled": "Omogočen je P2P način", + "p2pVideoQualityDescription": "V P2P načinu je videokvaliteta lahko samo v visoki ločljivosti ali pa je omogočen zgolj prenos zvoka (brez slike). Dokler ne zapustite P2P načina, druge možnosti niso na voljo.", + "recHighDefinitionOnly": "Raje bi visoko ločljivost.", + "sd": "SD", + "sdTooltip": "Prenos videa v standardni ločljivosti", + "standardDefinition": "Standardna ločljivost" + }, + "videothumbnail": { + "domute": "Utišaj", + "domuteOthers": "Mute everyone else", + "flip": "Flip", + "kick": "Odstrani", + "moderator": "Moderator", + "mute": "Udeleženec je utišan", + "muted": "Utišan", + "remoteControl": "Oddaljeni nadzor", + "show": "Prikaži na sceni", + "videomute": "Udeleženec je zaustavil kamero" + }, + "welcomepage": { + "accessibilityLabel": { + "join": "Kliknite, če se želite pridružiti", + "roomname": "Vnesi ime sobe" + }, + "appDescription": "{{app}} je šifrirana, popolnoma odprtokodna rešitev za izvajanje videokonferenc, ki jo lahko uporabljate neomejeno in brez registracije. Na srečanje lahko povabite kogarkoli - brez omejitev.", + "audioVideoSwitch": { + "audio": "Avdio", + "video": "Video" + }, + "calendar": "Koledar", + "connectCalendarButton": "Poveži svoj koledar", + "connectCalendarText": "Če želite v aplikaciji {{app}} videti vsa svoja srečanja, jo povežite s koledarjem. Poleg tega lahko v svoj koledar dodate še srečanja ponudnika {{provider}} in jih zaženete z enim klikom.", + "enterRoomTitle": "Začni novo srečanje", + "getHelp": "Get help", + "go": "POJDI", + "goSmall": "POJDI", + "info": "Info", + "join": "PRIDRUŽI SE", + "privacy": "Zasebnost", + "recentList": "Nedavno", + "recentListDelete": "Izbriši", + "recentListEmpty": "Seznam vaših preteklih srečanj je trenutno prazen. Pričnite novo srečanje, in tukaj se bo prikazala zgodovina vseh vaših srečanj.", + "reducedUIText": "Pozdravljeni v {{app}}!", + "roomNameAllowedChars": "Ime srečanje ne sme vsebovati naslednjih znakov: ?, &, :, ', \", %, #.", + "roomname": "Vnesite ime sobe", + "roomnameHint": "Vnesite ime ali URL naslov sobe, v kateri bo potekalo srečanje. Ime sobe si lahko izmislite, morate pa ga posredovati vsem tistim, s katerimi se v tej sobi želite udeležiti videokonference.", + "sendFeedback": "Pošlji povratno informacijo", + "terms": "Pogoji", + "title": "Varen, zanesljiv in popolnoma brezplačen videokonferenčni sistem" + } +} diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-sv.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-sv.json index 2ff76c8511..b687683b71 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-sv.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-sv.json @@ -4,7 +4,7 @@ "countryNotSupported": "Vi stöder inte den här platsen ännu.", "countryReminder": "Ringer du till utlandsnummer? Börja alltid med landskoden.", "disabled": "Du kan inte bjuda in andra.", - "failedToAdd": "", + "failedToAdd": "Kunde inte lägga till deltagare", "footerText": "Utringningsfunktionen är avstängd.", "loading": "Söker efter personer och telefonnummer", "loadingNumber": "Bekräftar telefonnummer", @@ -21,7 +21,8 @@ "bluetooth": "Bluetooth", "headphones": "Hörlurar", "phone": "Telefon", - "speaker": "Talare" + "speaker": "Högtalare", + "none": "Inga ljudenheter tillgängliga" }, "audioOnly": { "audioOnly": "Enbart ljud" @@ -45,16 +46,21 @@ "today": "Idag" }, "chat": { - "error": "", + "error": "Fel: ditt meddelande skickades inte. Orsak: {{error}}", "messagebox": "Skriv ett meddelande", "nickname": { "popover": "Välj ett namn", "title": "Skriv in ett namn för att börja använda chatten" }, - "title": "Chatt" + "title": "Chatt", + "you": "du", + "privateNotice": "Privat meddelande till {{recipient}}", + "noMessagesMessage": "Det finns ännu inga meddelanden i mötet. Påbörja en konversation!", + "messageTo": "Privat meddelande till {{recipient}}", + "fieldPlaceHolder": "Skriv ditt meddelande här" }, "connectingOverlay": { - "joiningRoom": "Ansluter till mötet ..." + "joiningRoom": "Ansluter till mötet…" }, "connection": { "ATTACHED": "Ansluten", @@ -66,7 +72,11 @@ "DISCONNECTED": "Frånkopplad", "DISCONNECTING": "Kopplar från", "ERROR": "Fel", - "RECONNECTING": "Ett nätverksproblem uppstod. Återansluter..." + "RECONNECTING": "Ett nätverksproblem uppstod. Återansluter…", + "LOW_BANDWIDTH": "Video för {{displayName}} har stängts av för att spara bandbredd", + "GOT_SESSION_ID": "Hämta sessions-id ... Klart", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Hämta sessions-id-fel: {{code}}", + "FETCH_SESSION_ID": "Hämtar sessions-id …" }, "connectionindicator": { "address": "Adress:", @@ -96,7 +106,9 @@ "resolution": "Upplösning:", "status": "Anslutning:", "transport": "Transport:", - "turn": " (turn)" + "transport_plural": "Transporter:", + "turn": " (turn)", + "e2e_rtt": "E2E RTT:" }, "dateUtils": { "earlier": "Tidigare", @@ -106,11 +118,11 @@ "deepLinking": { "appNotInstalled": "Du behöver mobilappen {{app}} för att gå med i det här mötet från din telefon.", "description": "Hände inget? Vi försökte starta mötet i programmet {{app}} i din skrivbordsapp. Försök igen eller starta det i webbappen {{app}}.", - "descriptionWithoutWeb": "", + "descriptionWithoutWeb": "Händer inget? Vi försökte starta mötet i {{app}}-skrivbordsappen.", "downloadApp": "Hämta appen", "launchWebButton": "Starta på webben", "openApp": "Fortsätt till appen", - "title": "Startar ditt möte i {{app}} ...", + "title": "Startar ditt möte i {{app}} …", "tryAgainButton": "Försök igen på skrivbordet" }, "defaultLink": "t ex. {{url}}", @@ -131,7 +143,7 @@ "liveStreaming": "Livesändning" }, "allow": "Tillåt", - "alreadySharedVideoMsg": "", + "alreadySharedVideoMsg": "En annan deltagare delar redan en video. Konferensen tillåter bara en video-delning åt gången.", "alreadySharedVideoTitle": "Endast en delad video åt gången tillåts", "applicationWindow": "Applikationsfönster", "Back": "Tillbaka", @@ -144,9 +156,9 @@ "cameraUnsupportedResolutionError": "Din kamera stöder inte den krävda videoupplösningen.", "Cancel": "Avbryt", "close": "Stäng", - "conferenceDisconnectMsg": "Kolla din internetanslutning. Återansluter om {{seconds}} sekunder...", + "conferenceDisconnectMsg": "Kolla din internetanslutning. Återansluter om {{seconds}} sekunder…", "conferenceDisconnectTitle": "Du har kopplats ner.", - "conferenceReloadMsg": "Vi försöker fixa problemet. Återansluter om {{seconds}} sekunder...", + "conferenceReloadMsg": "Vi försöker fixa problemet. Återansluter om {{seconds}} sekunder…", "conferenceReloadTitle": "Något gick snett.", "confirm": "Bekräfta", "confirmNo": "Nej", @@ -157,40 +169,40 @@ "contactSupport": "Kontakta kundtjänst", "copy": "Kopiera", "dismiss": "Förkasta", - "displayNameRequired": "", + "displayNameRequired": "Hej, vad heter du?", "done": "Klar", - "enterDisplayName": "", + "enterDisplayName": "Ange namn", "error": "Fel", "externalInstallationMsg": "Misslyckades att installera skrivbordsdelnings-tillägget.", "externalInstallationTitle": "Tillägg krävs", "goToStore": "Gå till appbutiken", "gracefulShutdown": "Vår tjänst är för tillfället nedstängd för underhåll. Vänligen försök senare.", "IamHost": "Jag är värd", - "incorrectRoomLockPassword": "", + "incorrectRoomLockPassword": "Felaktigt lösenord", "incorrectPassword": "Fel användarnamn eller lösenord", "inlineInstallationMsg": "Misslyckades att installera skrivbordsdelnings-tillägget.", "inlineInstallExtension": "Installera nu", "internalError": "Ett fel uppstod. Fel: {{error}}", "internalErrorTitle": "Internt fel", - "kickMessage": "", + "kickMessage": "Du kan kontakta {{participantDisplayName}} för mer information.", "kickParticipantButton": "Sparka ut", "kickParticipantDialog": "Vill du sparka ut den här deltagaren?", "kickParticipantTitle": "Tysta deltagaren?", - "kickTitle": "", + "kickTitle": "Aj! {{participantDisplayName}} sparkade ut dig ur mötet", "liveStreaming": "Strömma", "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Gäster kan inte starta en livesändning.", "liveStreamingDisabledTooltip": "Starta livesändning har inaktiverats.", "lockMessage": "Misslyckades att låsa konferensen.", - "lockRoom": "", + "lockRoom": "Lägg till möte $t(lockRoomPasswordUppercase)", "lockTitle": "Låsning misslyckades", "logoutQuestion": "Är du säker på att du vill logga ut och stoppa konferensen?", "logoutTitle": "Logga ut", "maxUsersLimitReached": "", - "maxUsersLimitReachedTitle": "", + "maxUsersLimitReachedTitle": "Maximal deltagarantal uppnått", "micConstraintFailedError": "Din mikrofon uppfyller inte kraven för användning.", "micNotFoundError": "Hittar ingen mikrofon.", "micNotSendingData": "", - "micNotSendingDataTitle": "", + "micNotSendingDataTitle": "Din mikrofon är tystad av dina systeminställningar", "micPermissionDeniedError": "Du har inte tillåtit användning av din mikrofon. Du kan gå med i mötet men de andra kan då inte höra dej. Om du vill tillåta användning av din mikrofon gör du det via mikrofonknappen i URL-fältet.", "micUnknownError": "Av okänd anledning kan inte din mikrofon användas.", "muteParticipantBody": "Du kan inte aktivera deras mikrofoner, men de kan göra det själva.", @@ -198,10 +210,10 @@ "muteParticipantDialog": "Vill du tysta den här deltagaren? Du kan inte aktivera mikrofonen igen, men deltagaren kan när som helst göra det själv.", "muteParticipantTitle": "Tysta deltagaren?", "Ok": "Ok", - "passwordLabel": "", - "passwordNotSupported": "Att sätta ett lösenord för konferensrummet stöds inte.", - "passwordNotSupportedTitle": "", - "passwordRequired": "", + "passwordLabel": "Mötet har låsts av en deltagare. Ange $t(lockRoomPassword) för att gå med.", + "passwordNotSupported": "Att sätta ett $t(lockRoomPassword) för mötesrummet stöds ej.", + "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) stöds inte", + "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) krävs", "popupError": "Din webbläsare blockerar pop-up-fönster från sajten. Tillåt pop-up-fönster från den här sajten i inställningarna och försök igen.", "popupErrorTitle": "Pop-up blockerad", "recording": "Inspelning", @@ -216,7 +228,7 @@ "remoteControlStopMessage": "Fjärrstyrningssessionen avslutades.", "remoteControlTitle": "Anslutning till fjärrskrivbord", "Remove": "Ta bort", - "removePassword": "", + "removePassword": "Ta bort $t(lockRoomPassword)", "removeSharedVideoMsg": "Är du säker på att du vill ta bort din delade video?", "removeSharedVideoTitle": "Ta bort den delade videon", "reservationError": "Fel i reservationssystemet", @@ -230,7 +242,7 @@ "serviceUnavailable": "Tjänsten otillgänglig", "sessTerminated": "Konferensen avslutades", "Share": "Dela", - "shareVideoLinkError": "Skriv in en fungerande Youtube-länk.", + "shareVideoLinkError": "Skriv in en fungerande YouTube-länk.", "shareVideoTitle": "Ta bort en delad video", "shareYourScreen": "Dela din skärm", "shareYourScreenDisabled": "Skärmdelning har inaktiverats.", @@ -249,15 +261,24 @@ "tokenAuthFailed": "Du är inte behörig att delta i det här samtalet.", "tokenAuthFailedTitle": "Autentisering misslyckades", "transcribing": "Transkriberar", - "unlockRoom": "", + "unlockRoom": "Ta bort möte $t(lockRoomPassword)", "userPassword": "användarlösenord", - "WaitForHostMsg": "Konferensen {{room}} har inte börjat än. Autentisera konferensen om du är värd. Vänta annars på att värden startar konferensen.", - "WaitForHostMsgWOk": "Konferensen {{room}} har inte börjat än. Om du är värd, autentisera konferensen genom att trycka på Ok. Vänta annars på att värden startar konferensen.", - "WaitingForHost": "Väntar på värden ...", + "WaitForHostMsg": "Konferensen {{room}} har inte börjat än. Autentisera konferensen om du är värd. Vänta annars på att värden startar konferensen.", + "WaitForHostMsgWOk": "Konferensen {{room}} har inte börjat än. Om du är värd, autentisera konferensen genom att trycka på Ok. Vänta annars på att värden startar konferensen.", + "WaitingForHost": "Väntar på värden …", "Yes": "Ja", - "yourEntireScreen": "Helskärm" + "yourEntireScreen": "Helskärm", + "muteEveryoneElseDialog": "När någon tystats kan du inte slå på mikrofonen, men de kan själva slå på sin egen mikrofon när som helst.", + "muteEveryoneElseTitle": "Tysta alla utom {{whom}}?", + "muteEveryoneDialog": "Är du säker på att du vill tysta alla? Du kan inte slå på mikrofonen åt dem, men de kan själva slå på sin egen mikrofon när som helst.", + "muteEveryoneStartMuted": "Alla börjar tystade", + "muteEveryoneTitle": "Tysta alla?", + "sendPrivateMessage": "Du har fått ett privat meddelande. Tänkte du svara på det privat, eller vill du skicka ditt meddelande till alla deltagare?", + "screenSharingAudio": "", + "sendPrivateMessageCancel": "Skicka till alla deltagare", + "sendPrivateMessageTitle": "", + "sendPrivateMessageOk": "" }, - "\u0005dialog": {}, "dialOut": { "statusMessage": "är nu {{status}}" }, @@ -273,14 +294,14 @@ "incomingCall": { "answer": "Svara", "audioCallTitle": "Inkommande samtal", - "decline": "Förkasta", + "decline": "Avvisa", "productLabel": "från Jitsi Meet", "videoCallTitle": "Inkommande videosamtal" }, "info": { "accessibilityLabel": "Visa info", - "addPassword": "", - "cancelPassword": "", + "addPassword": "Lägg till $t(lockRoomPassword)", + "cancelPassword": "Avbryt $t(lockRoomPassword)", "conferenceURL": "Länk:", "country": "Land", "dialANumber": "Om du vill gå med i mötet ringer du något av dessa nummer och fyller sedan i PIN-koden.", @@ -291,18 +312,18 @@ "dialInTollFree": "Avgiftsfritt nummer", "genericError": "Oj då, något gick fel.", "inviteLiveStream": "Om du vill se livesändningen av mötet klickar du här: {{url}}", - "invitePhone": "", + "invitePhone": "För att gå med via telefon istället trycker du in: {{number}} ,, {{conferenceID}} #\n", "invitePhoneAlternatives": "", "inviteURLFirstPartGeneral": "Du är inbjuden till ett möte.", "inviteURLFirstPartPersonal": "", - "inviteURLSecondPart": "", + "inviteURLSecondPart": "\nGå med i mötet:\n{{url}}\n", "liveStreamURL": "Livesändning:", "moreNumbers": "Fler nummer", "noNumbers": "Inga inringningsnummer.", "noPassword": "Inga enheter", "noRoom": "Inget rum specificerades för inringning.", "numbers": "Inringningsnummer", - "password": "", + "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", "title": "Dela", "tooltip": "Dela länk och information om inringning för mötet", "label": "Mötesinformation" @@ -335,7 +356,8 @@ "toggleFilmstrip": "Visa eller dölj videominiatyrer", "toggleScreensharing": "Växla mellan kamera och skärmdelning", "toggleShortcuts": "Visa eller dölj kortkommandon", - "videoMute": "Aktivera / avaktivera din kamera" + "videoMute": "Aktivera / avaktivera din kamera", + "videoQuality": "" }, "liveStreaming": { "busy": "Vi försöker frigöra fler strömningsresurser. Försök igen senare.", @@ -344,18 +366,18 @@ "choose": "Välj en ström", "chooseCTA": "Välj ett livesändningsalternativ. Du är nu inloggad som {{email}}.", "enterStreamKey": "Skriv in lösenordet till YouTube-livesändningen här.", - "error": "Strömning misslyckades. Försök igen.", + "error": "Direktströmning misslyckades. Försök igen.", "errorAPI": "Ett fel inträffade vid åtkomst till dina YouTube-sändningar. Försök att logga in igen.", "errorLiveStreamNotEnabled": "Livesändning är otillgänglig för {{email}}. Aktivera livesändning eller logga in på ett konto där det är aktiverat.", "expandedOff": "Livesändningen har avslutats", "expandedOn": "Mötet livesänds just nu på YouTube.", - "expandedPending": "Livesändningen startas ...", + "expandedPending": "Livesändningen startas …", "failedToStart": "Strömningen kunde inte påbörjas", - "getStreamKeyManually": "", + "getStreamKeyManually": "Vi kunde inte hämta några direktströmmar. Försök att få din direktströmningsnyckel från YouTube.", "invalidStreamKey": "Livesändningslösenordet kan vara felaktigt.", "off": "Strömning avslutad", "on": "Strömma", - "pending": "Börja strömma ...", + "pending": "Börja strömma …", "serviceName": "Livesändningstjänst", "signedInAs": "Du är nu inloggad som:", "signIn": "Logga in med Google", @@ -363,9 +385,12 @@ "signOut": "Logga ut", "start": "Starta en livesändning", "streamIdHelp": "Vad är det här?", - "unavailableTitle": "Livesändning otillgänglig" + "unavailableTitle": "Livesändning otillgänglig", + "offBy": "{{name}} stoppade direktströmningen", + "onBy": "{{name}} startade direktströmningen", + "youtubeTerms": "Tjänstevillkor för YouTube", + "googlePrivacyPolicy": "" }, - "\u0005liveStreaming": {}, "localRecording": { "clientState": { "off": "Av", @@ -404,47 +429,48 @@ "connectedTwoMembers": "{{first}} och {{second}} har gått med i mötet", "disconnected": "frånkopplad", "focus": "Konferensfokus", - "focusFail": "{{component}} inte tillgänglig - försöker igen om {{ms}} sek", + "focusFail": "{{component}} inte tillgänglig – försöker igen om {{ms}} sek", "grantedTo": "Moderatorsrättigheter tilldelat till {{to}}!", - "invitedOneMember": "", - "invitedThreePlusMembers": "", - "invitedTwoMembers": "", - "kickParticipant": "", + "invitedOneMember": "{{name}} har bjudits in", + "invitedThreePlusMembers": "{{name}} och {{count}} andra har bjudits in", + "invitedTwoMembers": "{{first}} och {{second}} har bjudits in", + "kickParticipant": "{{kicked}} sparkades ut av {{kicker}}", "me": "Jag", "moderator": "Moderatorsrättigheter tilldelades!", "muted": "Du har startat konversationen utan mikrofon.", "mutedTitle": "Du har mikrofonen avstängd!", "mutedRemotelyTitle": "", - "mutedRemotelyDescription": "", - "passwordRemovedRemotely": "", - "passwordSetRemotely": "", + "mutedRemotelyDescription": "Du kan alltid slå på mikrofonen när du är redo att tala. Stäng av när du är klar för att hålla brus borta från mötet.", + "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) togs bort av en annan deltagare", + "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) satt av en annan deltagare", "raisedHand": "{{name}} vill prata.", "somebody": "Någon", - "startSilentTitle": "", - "startSilentDescription": "", - "suboptimalExperienceDescription": "Hmm... din upplevelse med {{appName}} kommer inte att bli särskilt bra. Vi försöker hitta sätt att förbättra det, men till dess använd en av de helt stödda webbläsarna.", + "startSilentTitle": "Du gick med utan ljud aktiverat!", + "startSilentDescription": "Anslut till mötet igen för att aktivera ljud", + "suboptimalExperienceDescription": "Hmm… din upplevelse med {{appName}} kommer inte att bli särskilt bra. Vi försöker hitta sätt att förbättra det, men till dess använd en av de helt stödda webbläsarna.", "suboptimalExperienceTitle": "Webbläsarvarning", - "unmute": "", + "unmute": "Slå på mikrofonen", "newDeviceCameraTitle": "Ny kamera hittad", "newDeviceAudioTitle": "Ny ljudenhet hittad", - "newDeviceAction": "Använd" + "newDeviceAction": "Använd", + "suboptimalBrowserWarning": "Din mötesupplevelse kommer tyvärr inte att bli så bra. Vi letar efter sätt att förbättra detta, men fram till dess kan du försöka använda en av de fullt stödda webbläsarna ." }, "passwordSetRemotely": "satt av en annan deltagare", "passwordDigitsOnly": "", - "poweredby": "drivs av", + "poweredby": "drivs med", "presenceStatus": { "busy": "Upptagen", - "calling": "Ringer ...", + "calling": "Ringer…", "connected": "Ansluten", - "connecting": "Ansluter ...", - "connecting2": "Ansluter* ...", + "connecting": "Ansluter…", + "connecting2": "Ansluter*…", "disconnected": "Frånkopplad", "expired": "Utgången", "ignored": "Ignorerad", - "initializingCall": "Startar samtal ...", + "initializingCall": "Startar samtal…", "invited": "Inbjuden", "rejected": "Avvisad", - "ringing": "Ringer ..." + "ringing": "Ringer…" }, "profile": { "setDisplayNameLabel": "Ange ditt visningsnamn", @@ -454,28 +480,30 @@ }, "recording": { "authDropboxText": "Ladda upp till Dropbox", - "availableSpace": "Tillgängligt utrymme: {{spaceLeft}} MB (ungefär {{duration}} minuters inspelning)", + "availableSpace": "Tillgängligt utrymme: {{spaceLeft}} MB (ungefär {{duration}} minuter inspelning)", "beta": "BETA", "busy": "Vi arbetar med att frigöra inspelningsresurser. Försök igen om några minuter.", "busyTitle": "Alla inspelare är upptagna", "error": "Inspelningen misslyckades. Försök igen.", "expandedOff": "Inspelningen har avslutats", "expandedOn": "Mötet spelas nu in.", - "expandedPending": "Inspelningen startar ...", + "expandedPending": "Inspelningen påbörjas…", "failedToStart": "Inspelningen kunde inte påbörjas", "fileSharingdescription": "Dela inspelningen med mötesdeltagare", "live": "LIVE", "loggedIn": "Inloggad som {{userName}}", "off": "Inspelningen avslutades", "on": "Inspelning", - "pending": "Förbereder inspelning av mötet ...", + "pending": "Förbereder inspelning av mötet…", "rec": "REC", "serviceDescription": "Din inspelning kommer att sparas av inspelningstjänsten", "serviceName": "Inspelningstjänst", "signIn": "Logga in", "signOut": "Logga ut", "unavailable": "{{serviceName}} är inte tillgänglig. Vi försöker åtgärda felet. Försök igen senare.", - "unavailableTitle": "Inspelning kan inte göras" + "unavailableTitle": "Inspelning kan inte göras", + "onBy": "{{name}} påbörjade inspelningen", + "offBy": "{{name}} avslutade inspelningen" }, "sectionList": { "pullToRefresh": "Dra för att uppdatera" @@ -501,7 +529,9 @@ "selectMic": "Mikrofon", "startAudioMuted": "Alla börjar tystade", "startVideoMuted": "Alla börjar osynliga", - "title": "Inställningar" + "title": "Inställningar", + "speakers": "Högtalare", + "microphones": "Mikrofoner" }, "settingsView": { "alertOk": "OK", @@ -516,18 +546,22 @@ "serverURL": "Serverlänk", "startWithAudioMuted": "Starta med ljudet avstängt", "startWithVideoMuted": "Starta med videon avstängd", - "version": "Version" + "version": "Version", + "disableCallIntegration": "Tillåt inte deltagande via telefon", + "showAdvanced": "Visa avancerade inställningar", + "disableP2P": "", + "advanced": "Avancerat" }, "share": { - "dialInfoText": "", - "mainText": "" + "dialInfoText": "\n\n=====\n\nVill du istället ringa in via telefon?\n\n{{defaultDialInNumber}} Klicka på den här länken för att se telefonnumret för detta möte\n{{dialInfoPageUrl}}", + "mainText": "Klicka på länken för att delta i mötet:\n{{roomUrl}}" }, "speaker": "Talare", "speakerStats": { - "hours": "{{count}}h", - "minutes": "{{count}}m", + "hours": "{{count}} h", + "minutes": "{{count}} m", "name": "Namn", - "seconds": "{{count}}s", + "seconds": "{{count}} s", "speakerStats": "Talarstatistik", "speakerTime": "Talartid" }, @@ -548,7 +582,7 @@ "cc": "Slå av eller på undertexter", "chat": "Öppna eller stäng chattfönster", "document": "Öppna eller stäng delat dokument", - "feedback": "Lämna feedback", + "feedback": "Lämna återkoppling", "fullScreen": "Öppna eller stäng fullskärm", "hangup": "Lämna samtalet", "invite": "Bjud in andra", @@ -564,7 +598,7 @@ "recording": "Slå av eller på inspelning", "remoteMute": "Tysta deltagare", "Settings": "Öppna eller stäng inställningar", - "sharedvideo": "Slå av eller på Youtube-videodelning", + "sharedvideo": "Slå av eller på YouTube-videodelning", "shareRoom": "Bjud in någon", "shareYourScreen": "Slå av eller på skärmdelning", "shortcuts": "Stäng eller öppna genvägar", @@ -573,14 +607,20 @@ "tileView": "Öppna eller stäng panelvyn", "toggleCamera": "Växla kamera", "videomute": "Sätt på eller stäng av mikrofonen", - "videoblur": "" + "videoblur": "", + "muteEveryone": "Tysta alla", + "toggleFilmstrip": "", + "privateMessage": "", + "moreOptions": "Visa fler alternativ", + "help": "Hjälp", + "download": "" }, "addPeople": "Lägg till personer i samtal", "audioOnlyOff": "Avsluta ljudläget", "audioOnlyOn": "Starta ljudläget", "audioRoute": "Välj ljudenhet", "authenticate": "Autentisera", - "callQuality": "", + "callQuality": "Hantera videokvalitet", "chat": "Öppna / stäng chatten", "closeChat": "Stäng chatt", "documentClose": "Stäng delat dokument", @@ -589,7 +629,7 @@ "enterTileView": "Öppna panelvy", "exitFullScreen": "Stäng fullskärm", "exitTileView": "Stäng panelvy", - "feedback": "Lämna feedback", + "feedback": "Lämna återkoppling", "hangup": "Lämna", "invite": "Bjud in andra", "login": "Logga in", @@ -603,7 +643,7 @@ "raiseHand": "Räck upp / ta ner din hand", "raiseYourHand": "Räck upp handen", "Settings": "Inställningar", - "sharedvideo": "Dela en Youtube-video", + "sharedvideo": "Dela en YouTube-video", "shareRoom": "Bjud in någon", "shortcuts": "Visa genvägar", "speakerStats": "Talarstatistik", @@ -616,8 +656,20 @@ "tileViewToggle": "Öppna eller stäng panelvyn", "toggleCamera": "Byta kamera", "videomute": "Aktivera / avaktivera kameran", - "startvideoblur": "", - "stopvideoblur": "" + "startvideoblur": "Blurra min bakgrund", + "stopvideoblur": "Inaktivera bakgrundsblurr", + "noisyAudioInputDesc": "Din mikrofon skapar brus, tysta din mikrofon eller byt ljudenhet!", + "noAudioSignalTitle": "Det kommer inget ljud från din mikrofon!", + "muteEveryone": "Tysta alla", + "privateMessage": "Skicka privat meddelande", + "noisyAudioInputTitle": "", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "", + "noAudioSignalDialInDesc": "", + "noAudioSignalDescSuggestion": "", + "noAudioSignalDesc": "", + "moreOptions": "", + "help": "", + "download": "" }, "transcribing": { "ccButtonTooltip": "Starta / Avsluta undertexter", @@ -626,7 +678,7 @@ "failedToStart": "Det gick inte att starta transkribering", "labelToolTip": "Mötet transkriberas", "off": "Transkribering avslutades", - "pending": "Förbereder transkribering av mötet ...", + "pending": "Förbereder transkribering av mötet …", "start": "Börja visa undertexter", "stop": "Sluta visa undertexter", "tr": "TR" @@ -656,20 +708,19 @@ "videoStatus": { "audioOnly": "AUD", "audioOnlyExpanded": "Du använder ljudläget. Läget sparar bandbredd men du kan inte se andras videor.", - "callQuality": "", + "callQuality": "Videokvalitet", "hd": "HD", - "highDefinition": "High definition", + "highDefinition": "Hög upplösning", "labelTooiltipNoVideo": "Ingen video", - "labelTooltipAudioOnly": "Enbart ljud-läge aktiverat", + "labelTooltipAudioOnly": "Läge med enbart ljud aktiverat", "ld": "LD", - "lowDefinition": "Low definition", + "lowDefinition": "Låg upplösning", "onlyAudioAvailable": "Enbart ljud tillgängligt", - "onlyAudioSupported": "Vi stöder bara ljud i denna webbläsare", - "p2pEnabled": "Peer to peer används", - "p2pVideoQualityDescription": "", - "recHighDefinitionOnly": "Föredrar high definition.", + "onlyAudioSupported": "Vi stöder bara ljud i denna webbläsare.", "sd": "SD", - "standardDefinition": "Standard definition" + "standardDefinition": "Normal upplösning", + "ldTooltip": "", + "hdTooltip": "" }, "videothumbnail": { "domute": "Tysta", @@ -680,14 +731,14 @@ "muted": "Tystad", "remoteControl": "Fjärrkontroll", "show": "", - "videomute": "" + "videomute": "Deltagaren har stäng av kameran" }, "welcomepage": { "accessibilityLabel": { "join": "Tryck för att gå med", "roomname": "Skriv in rumsnamn" }, - "appDescription": "Sätt igång, videochatta med hela gruppen. Bjud in alla du känner. {{app}} är en helt krypterad , open source videokonferenslösning som du kan använda obegränsat utan kostnad — inte ens ett användarkonto behövs.", + "appDescription": "Sätt igång, videochatta med hela teamet. Eller bjud in alla du känner. {{app}} är en helt krypterad, öppen källkod videokonferenslösning som du kan använda obegränsat utan kostnad – inget användarkonto behövs.", "audioVideoSwitch": { "audio": "Ljud", "video": "Video" @@ -707,7 +758,24 @@ "roomname": "Skriv in rumsnamn", "roomnameHint": "Ange namnet eller URL:en till mötesrummet du vill ansluta till. Du kan hitta på ett nytt namn, berätta då för de andra du tänker möta så de anger samma namn.", "sendFeedback": "Ge återkoppling", - "terms": "Termer", - "title": "Säkra, välutrustade och helt kostnadsfria videokonferenser" + "terms": "Villkor", + "title": "Säkra, välutrustade och helt kostnadsfria videokonferenser", + "roomNameAllowedChars": "Mötesnamn kan inte innehålla dessa tecken: ?, &,:, ', \",%, #.", + "getHelp": "", + "goSmall": "BÖRJA" + }, + "defaultNickname": "till exempel Julia Eriksson", + "chromeExtensionBanner": { + "dontShowAgain": "Visa inte det här igen", + "buttonText": "Installera Chrome-tillägg", + "installExtensionText": "Installera tillägget för integration med Google Kalender och Office 365" + }, + "documentSharing": { + "title": "" + }, + "raisedHand": "Jag vill prata", + "lonelyMeetingExperience": { + "youAreAlone": "Du är ensam i mötet", + "button": "Bjud in andra" } } diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-tr.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-tr.json new file mode 100644 index 0000000000..a245b9715f --- /dev/null +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-tr.json @@ -0,0 +1,894 @@ +{ + "addPeople": { + "add": "Davet et", + "addContacts": "Kişilerinizi davet edin", + "copyInvite": "Toplantı davetini kopyala", + "copyLink": "Toplantı bağlantısını kopyala", + "copyStream": "Canlı akış bağlantısını kopyala", + "countryNotSupported": "Ülke henüz desteklenmiyor", + "countryReminder": "Dış bir ülkeyi mi arıyorsunuz? Lütfen ülke koduyla başlayın!", + "defaultEmail": "Varsayılan E-postanız", + "disabled": "Kişi davet edemezsiniz.", + "failedToAdd": "Kişi eklenemedi", + "footerText": "Dış arama devre dışı.", + "googleEmail": "Google Email", + "inviteMoreHeader": "Toplantıdaki tek kişisiniz", + "inviteMoreMailSubject": "{{appName}} toplantısına katıl", + "inviteMorePrompt": "Daha fazla kişi davet et", + "linkCopied": "Bağlantı panoya kopyalandı", + "loading": "Kişiler ve telefon numaraları aranıyor...", + "loadingNumber": "Telefon numarası doğrulanıyor", + "loadingPeople": "Davet edilecek kişi aranıyor", + "noResults": "Eşleşen sonuç bulunamadı", + "noValidNumbers": "Lütfen bir telefon numarası girin", + "outlookEmail": "Outlook Email", + "searchNumbers": "Telefon numarası ekle", + "searchPeople": "Kişi ara", + "searchPeopleAndNumbers": "Kişi arayın veya telefon numarası ekleyin", + "shareInvite": "Toplantı davetini paylaş", + "shareLink": "Katılımcıları davet etmek için toplantı bağlantısını paylaşın", + "shareStream": "Canlı akış bağlantısını paylaşın", + "telephone": "Telefon numarası: {{number}}", + "title": "Bu toplantıya kişi davet edin" + }, + "audioDevices": { + "bluetooth": "Bluetooth", + "headphones": "Kulaklık", + "phone": "Telefon", + "speaker": "Konuşmacı", + "none": "Geçerli Ses cihazı yok" + }, + "audioOnly": { + "audioOnly": "Düşük bant genişliği" + }, + "calendarSync": { + "addMeetingURL": "Bir toplantı bağlantısı ekle", + "confirmAddLink": "Bu etkinliğe bir toplantı bağlantısı eklensin mi?", + "error": { + "appConfiguration": "Takvim entegrasyonu doğru yapılandırılmadı.", + "generic": "Bir hata oluştu. Lütfen takvim ayarlarını kontrol edin veya takvimi yenilemeyi deneyin.", + "notSignedIn": "Takvim etkinlikleri getirilirken bir hata meydana geldi. Lütfen takvim ayarlarını kontrol edin ve tekrar giriş yapın." + }, + "join": "Katıl", + "joinTooltip": "Toplantıya katıl", + "nextMeeting": "sonraki toplantı", + "noEvents": "Planlanmış bir etkinlik bulunmuyor.", + "ongoingMeeting": "devam eden toplantı", + "permissionButton": "Ayarları aç", + "permissionMessage": "Uygulama içinde toplantılarınızı görüntülemek için takvim erişim izni gereklidir.", + "refresh": "Takvimi yenile", + "today": "Bugün" + }, + "chat": { + "error": "Hata: mesajınız gönderilmedi. Gerekçe: {{error}}", + "fieldPlaceHolder": "Mesajınızı buraya yazın", + "messagebox": "Bir mesaj yazın", + "messageTo": "{{recipient}} adlı kişiye özel mesaj", + "noMessagesMessage": "Toplantıda henüz mesaj yok. Burada bir konuşma başlatın!", + "nickname": { + "popover": "Bir takma ad seçin", + "title": "Sohbette kullanmak için bir takma ad girin" + }, + "privateNotice": "{{recipient}} için özel mesaj", + "title": "Sohbet", + "you": "sen" + + }, + "connectingOverlay": { + "joiningRoom": "Toplantıya bağlanılıyor..." + }, + "connection": { + "ATTACHED": "Eklenmiş", + "AUTHENTICATING": "Kimlik doğrulanıyor", + "AUTHFAIL": "Kimlik doğrulama başarısız", + "CONNECTED": "Bağlandı", + "CONNECTING": "Bağlanıyor", + "CONNFAIL": "Bağlantı başarısız", + "DISCONNECTED": "Bağlantı kesildi", + "DISCONNECTING": "Bağlantı kesiliyor", + "ERROR": "Hata", + "RECONNECTING": "Bir bağlantı hatası oluştu. Tekrar bağlanıyor...", + "LOW_BANDWIDTH": "Bant genişliğinden tasarruf etmek için {{displayName}} kişisinin videosu kapatıldı", + "GOT_SESSION_ID": "Oturum kimliği alınıyor… Tamam", + "GET_SESSION_ID_ERROR": "Oturum kimliği alma hatası: {{code}}", + "FETCH_SESSION_ID": "Oturum kimliği alınıyor…" + }, + "connectionindicator": { + "address": "Adres:", + "bandwidth": "Tahmini bant genişliği:", + "bitrate": "Bit hızı:", + "bridgeCount": "Sunucu sayısı: ", + "connectedTo": "Bağlandı şuna:", + "framerate": "Çerçeve hızı:", + "less": "Daha az göster", + "localaddress": "Yerel adres:", + "localaddress_plural": "Yerel adresler:", + "localport": "Yerel port:", + "localport_plural": "Yerel portlar:", + "more": "Daha fazla göster", + "packetloss": "Paket kaybı:", + "quality": { + "good": "İyi", + "inactive": "Aktif değil", + "lost": "Kayıp", + "nonoptimal": "Optimal seviyede değil", + "poor": "Zayıf" + }, + "remoteaddress": "Uzak adres:", + "remoteaddress_plural": "Uzak adresler:", + "remoteport": "Uzak port:", + "remoteport_plural": "Uzak portlar:", + "resolution": "Çözünürlük:", + "status": "Bağlantı:", + "transport": "Transport:", + "transport_plural": "Transportlar:", + "turn": " (turn)" + }, + "dateUtils": { + "earlier": "Daha eski", + "today": "Bugün", + "yesterday": "Dün" + }, + "deepLinking": { + "appNotInstalled": "Bu toplantıya katılmak için {{app}} uygulamasına ihtiyacınız var.", + "description": "Hiçbir şey olmadı mı? Toplantınızı {{app}} masaüstü uygulamasında başlatmaya çalıştık. Tekrar deneyin veya {{app}} web uygulamasını açın.", + "descriptionWithoutWeb": "Hiçbir şey olmadı? Toplantınızı {{app}} masaüstü uygulamasında başlatmayı denedik.", + "downloadApp": "Uygulamayı indir", + "ifDoNotHaveApp": "Henüz uygulamanız yoksa:", + "ifHaveApp": "Uygulamanız zaten varsa: ", + "joinInApp": "Uygulamayı kullanarak bu toplantıya katıl", + "launchWebButton": "Web'de aç", + "openApp": "Uygulamaya devam et", + "title": "Toplantınız {{app}} uygulamasında açılıyor...", + "tryAgainButton": "Masaüstünde tekrar deneyin" + }, + "defaultLink": "örneğin {{url}}", + "deviceError": { + "cameraError": "Kameraya erişilemedi", + "cameraPermission": "Kameraya erişim izni alınamadı", + "microphoneError": "Mikrofona erişilemedi", + "microphonePermission": "Mikrofon erişim izni alınamadı" + }, + "deviceSelection": { + "noPermission": "İzin alınamadı", + "previewUnavailable": "Önizleme mevcut değil", + "selectADevice": "Bir cihaz seç", + "testAudio": "Bir test sesi çal" + }, + "dialog": { + "accessibilityLabel": { + "liveStreaming": "Canlı akış" + }, + + "add": "Ekle", + "allow": "İzin ver", + "alreadySharedVideoMsg": "Başka bir katılımcı zaten bir video paylaşıyor. Bu konferans aynı anda yalnızca bir paylaşılan videoya izin verir.", + "alreadySharedVideoTitle": "Aynı anda yalnızca bir paylaşılan videoya izin verilir.", + "applicationWindow": "Uygulama penceresi", + "Back": "Geri", + "cameraConstraintFailedError": "Kameranız gerekli bazı özellikleri karşılayamıyor.", + "cameraNotFoundError": "Kamera bulunamadı.", + "cameraNotSendingData": "Kameranıza erişemiyoruz. Lütfen başka bir uygulamanın bu cihazı kullanıp kullanmadığını kontrol edin, Ayarlar menüsünden başka bir cihaz seçin veya uygulamayı yeniden yüklemeyi deneyin.", + "cameraNotSendingDataTitle": "Kameraya erişilemiyor", + "cameraPermissionDeniedError": "Kamera kullanımına izin vermediniz. Yine de toplantıya katılabilirsiniz, ancak diğerleri sizi göremez. Bunu düzeltmek için kamera butonunu kullanın.", + "cameraUnknownError": "Bilinmeyen bir nedenden dolayı kamera kullanılamıyor.", + "cameraUnsupportedResolutionError": "Kameranız gerekli video çözünürlüğünü desteklemiyor.", + "Cancel": "İptal", + "close": "Kapat", + "conferenceDisconnectMsg": "Ağ bağlantınızı kontrol etmek isteyebilirsiniz. {{seconds}} saniye içinde yeniden bağlanıyor...", + "conferenceDisconnectTitle": "Bağlantınız kesildi.", + "conferenceReloadMsg": "Bunu düzeltmeye çalışıyoruz. {{seconds}} saniye içinde yeniden bağlanıyor...", + "conferenceReloadTitle": "Ne yazık ki bir şeyler ters gitti.", + "confirm": "Onayla", + "confirmNo": "Hayır", + "confirmYes": "Evet", + "connectError": "Hata! Bir şeyler ters gitti ve toplantıya bağlanamadık.", + "connectErrorWithMsg": "Hata! Bir şeyler ters gitti ve konferansa bağlanamadık: {{msg}}", + "connecting": "Bağlanıyor", + "contactSupport": "Destek ekibine erişin", + "copy": "Kopyala", + "dismiss": "Son ver", + "displayNameRequired": "Merhaba, görünmesini istediğin ismin nedir?", + "done": "Bitti", + "enterDisplayName": "Lütfen adınızı buraya girin...", + "error": "Hata", + "externalInstallationMsg": "Masaüstü paylaşım uzantımızı yüklemeniz gerekmektedir.", + "externalInstallationTitle": "Uzantı gerekli", + "goToStore": "Mağazaya git", + "gracefulShutdown": "Hizmetimiz şu anda bakım için devre dışı. Lütfen daha sonra tekrar deneyiniz.", + "IamHost": "Toplantı sahibiyim", + "incorrectRoomLockPassword": "Yanlış paralo", + "incorrectPassword": "Kullanıcı adı veya parola hatalı", + "inlineInstallationMsg": "Masaüstü paylaşım uzantımızı yüklemeniz gerekmektedir.", + "inlineInstallExtension": "Şimdi yükle", + "internalError": "Hata! Bir şeyler ters gitti. Şu hata oluştu: {{error}}", + "internalErrorTitle": "İç hata", + "kickMessage": "Daha fazla ayrıntı için {{participantDisplayName}} ile iletişime geçebilirsiniz.", + "kickParticipantButton": "Çıkar", + "kickParticipantDialog": "Bu katılımcıyı çıkarmak istediğinizden emin misiniz?", + "kickParticipantTitle": "Bu katılımcı çıkarılsın mı?", + "kickTitle": "Ah! {{participantDisplayName}} sizi toplantıdan çıkardı.", + "liveStreaming": "Canlı akış", + "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Kayıt etkinken mümkün değil", + "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Konuklar canlı akışa başlayamaz.", + "liveStreamingDisabledTooltip": "Canlı akışı başlatma devre dışı.", + "lockMessage": "Toplantı kilitlenemedi.", + "lockRoom": "Toplantı parolası ekle", + "lockTitle": "Kilitlenemedi", + "logoutQuestion": "Oturumu kapatmak ve toplantıyı durdurmak istediğinizden emin misiniz?", + "logoutTitle": "Oturumu kapat", + "maxUsersLimitReached": "Maksimum katılımcı sayısı sınırına ulaşıldı. Toplantı dolu. Lütfen toplantı sahibiyle iletişime geçin veya daha sonra tekrar deneyin!", + "maxUsersLimitReachedTitle": "Maksimum katılımcı sınırına ulaşıldı", + "micConstraintFailedError": "Mikrofonunuz gerekli özelliklerin bazılarını karşılayamıyor.", + "micNotFoundError": "Mikrofon bulunamadı.", + "micNotSendingData": "Mikrofonunuza erişemiyoruz. Lütfen Ayarlar menüsünden başka bir cihaz seçin veya uygulamayı yeniden yüklemeyi deneyin.", + "micNotSendingDataTitle": "Mikrofona erişilemiyor.", + "micPermissionDeniedError": "Mikrofon kullanımına izin vermediniz. Yine de toplantıya katılabilirsiniz, ancak diğerleri sizi duyamaz. Bunu düzeltmek için mikrofon butonunu kullanın.", + "micUnknownError": "Bilinmeyen bir nedenden dolayı mikrofon kullanılamıyor.", + "muteParticipantBody": "Sesi açamazsınız, ancak istedikleri zaman kendileri seslerini açabilirler.", + "muteParticipantButton": "Sustur", + "muteParticipantDialog": "Bu katılımcının sesini kapatmak istediğinizden emin misiniz? Sesini açamazsınız, ancak istedikleri zaman kendileri seslerini açabilirler.", + "muteParticipantTitle": "Bu katılımcı susturulsun mu?", + "Ok": "Tamam", + "passwordLabel": "Toplantı bir katılımcı tarafından kilitlendi. Lütfen giriş yapmak için $t(lockRoomPassword) giriniz.", + "passwordNotSupported": "Toplantı parolası ayarlama desteklenmiyor.", + "passwordNotSupportedTitle": "Parola desteklenmiyor", + "passwordRequired": "Parola gerekli", + "popupError": "Tarayıcınız bu siteden açılan pencereleri engelliyor. Lütfen tarayıcınızın güvenlik ayarlarından açılır pencereleri etkinleştirin ve tekrar deneyin.", + "popupErrorTitle": "Açılır pencere engellendi", + "recording": "Kaydediliyor", + "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Canlı akış etkinken mümkün değil...", + "recordingDisabledForGuestTooltip": "Misafirler kayıt etmeye başlayamaz.", + "recordingDisabledTooltip": "Kaydetmeye başlama devre dışı.", + "rejoinNow": "Tekrar katıl", + "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} uzaktan kontrol isteğinizi kabul etti!", + "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} uzaktan kontrol isteğinizi reddetti!", + "remoteControlErrorMessage": "{{user}} katılımcısından uzaktan kontrol izinleri istenmeye çalışılırken bir hata oluştu!", + "remoteControlRequestMessage": "{{user}} katılımcısının masaüstünüzü uzaktan kontrol etmesine izin veriyor musunuz?", + "remoteControlShareScreenWarning": "\"Allow\" butonuna bastığınızda ekranınızı paylaşacağınızı unutmayın!", + "remoteControlStopMessage": "Uzaktan kontrol oturumu sona erdi!", + "remoteControlTitle": "Uzak masaüstü kontrolü", + "Remove": "Kaldır", + "removePassword": "Parolayı kaldır", + "removeSharedVideoMsg": "Paylaşılan videonuzu kaldırmak istediğinizden emin misiniz?", + "removeSharedVideoTitle": "Paylaşılan videoyu kaldır", + "reservationError": "Rezervasyon sistemi hatası", + "reservationErrorMsg": "Hata kodu: {{code}}, mesaj: {{msg}}", + "retry": "Yeniden Dene", + "screenSharingAudio": "Sesi paylaş", + "screenSharingFailedToInstall": "Hata! Ekran paylaşım uzantınız yüklenemedi.", + "screenSharingFailedToInstallTitle": "Ekran paylaşım uzantısı yüklenemedi", + "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Ekranınızı paylaşmaya çalışırken bir şeyler ters gitti. Lütfen bize izin verdiğinizden emin olun.", + "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Hata! Ekran paylaşımına başlayamadık!", + "screenSharingPermissionDeniedError": "Hata! Ekran paylaşma uzantısı izinlerinizle ilgili bir sorun oluştu. Lütfen yeniden yükleyin ve tekrar deneyin.", + "sendPrivateMessage": "Kısa süre önce özel bir mesaj aldınız. Buna özel olarak cevap vermek ister misiniz yoksa mesajınızı gruba göndermek mi istiyorsunuz?", + "sendPrivateMessageCancel": "Gruba gönder", + "sendPrivateMessageOk": "Özel olarak gönder", + "sendPrivateMessageTitle": "Özel olarak gönderilsin mi?", + "serviceUnavailable": "Hizmet kullanılamıyor", + "sessTerminated": "Arama sonlandırıldı", + "Share": "Paylaş", + "shareVideoLinkError": "Lütfen doğru bir Youtube bağlantısı sağlayın.", + "shareVideoTitle": "Bir video paylaş", + "shareYourScreen": "Ekranınızı paylaşın", + "shareYourScreenDisabled": "Ekran paylaşımı devre dışı.", + "shareYourScreenDisabledForGuest": "Konuklar ekran paylaşımı yapamaz.", + "startLiveStreaming": "Canlı akışı başlat", + "startRecording": "Kaydı başlat", + "startRemoteControlErrorMessage": "Uzaktan kontrol oturumunu başlatmaya çalışırken bir hata oluştu!", + "stopLiveStreaming": "Canlı akışı durdur", + "stopRecording": "Kaydı durdur", + "stopRecordingWarning": "Kaydı durdurmak istediğinizden emin misiniz?", + "stopStreamingWarning": "Canlı akışı durdurmak istediğinizden emin misiniz?", + "streamKey": "Canlı akış anahtarı", + "Submit": "Gönder", + "thankYou": "{{appName}} kullandığınız için teşekkürler!", + "token": "token", + "tokenAuthFailed": "Üzgünüz, bu görüşmeye katılmanıza izin verilmiyor.", + "tokenAuthFailedTitle": "Kimlik doğrulama başarısız", + "transcribing": "Deşifre ediliyor", + "unlockRoom": "Toplantı parolasını kaldır", + "userPassword": "Kullancı parolası", + "WaitForHostMsg": "{{room}} toplantısı henüz başlamadı. Toplantı sahibi sizseniz, lütfen kimlik doğrulaması yapın. Değilseniz lütfen toplantı sahibinin gelmesini bekleyin.", + "WaitForHostMsgWOk": "{{room}} toplantısı henüz başlamadı. Toplantı sahibi sizseniz, kimlik doğrulaması için Tamam butonuna basın. Değilseniz lütfen toplantı sahibinin gelmesini bekleyin.", + "WaitingForHost": "Toplantı sahibi bekleniyor...", + "Yes": "Evet", + "yourEntireScreen": "Tüm ekranınız" + }, + "dialOut": { + "statusMessage": "şimdi {{status}}" + }, + + "documentSharing": { + "title": "Paylaşılan Döküman" + }, + + + "e2ee": { + "labelToolTip": "Bu görüşmedeki ses ve video iletişimi uçtan uca şifrelenmiştir." + }, + + "feedback": { + "average": "Orta", + "bad": "Kötü", + "detailsLabel": "Bize daha fazla bilgi verin.", + "good": "İyi", + "rateExperience": "Toplantı deneyiminizi derecelendirin", + "veryBad": "Çok kötü", + "veryGood": "Çok iyi" + }, + "incomingCall": { + "answer": "Cevapla", + "audioCallTitle": "Gelen sesli arama", + "decline": "Reddet", + "productLabel": "Jitsi Meet'den", + "videoCallTitle": "Gelen görüntülü arama" + }, + "info": { + "accessibilityLabel": "Bilgiyi göster", + "addPassword": "Parola ekle", + "cancelPassword": "Parolayı iptal et", + "conferenceURL": "Bağlantı:", + "country": "Ülke", + "dialANumber": "Toplantınıza katılmak için bu numaralardan birini çevirin ve ardından kodu girin.", + "dialInConferenceID": "KOD:", + "dialInNotSupported": "Maalesef arama şu anda desteklenmiyor.", + "dialInNumber": "Arama:", + "dialInSummaryError": "Arama bilgisi getirilirken hata oluştu. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.", + "dialInTollFree": "Ücretsiz", + "genericError": "Ah! Bir şeyler ters gitti.", + "inviteLiveStream": "Bu toplantının canlı akışını görüntülemek için şu bağlantıyı tıklayın: {{url}}", + "invitePhone": "Tek dokunuşla sesli arama: {{number}},,{{conferenceID}}#", + "invitePhoneAlternatives": "", + "inviteURLFirstPartGeneral": "Bir toplantıya katılmaya davet edildiniz.", + "inviteURLFirstPartPersonal": "{{name}} sizi bir toplantıya davet ediyor.\n", + "inviteURLSecondPart": "\nToplantıya katıl:\n{{url}}\n", + "liveStreamURL": "Canlı akış:", + "moreNumbers": "Daha fazla numara", + "noNumbers": "Arama numarası yok", + "noPassword": "Yok", + "noRoom": "Aranacak oda belirtilmedi.", + "numbers": "Arama Numaraları", + "password": "Parola:", + "title": "Paylaş", + "tooltip": "Bu toplantı için bağlantıyı ve arama bilgilerini paylaşın", + "label": "Toplantı bilgileri" + }, + "inviteDialog": { + "alertText": "Bazı katılımcılar davet edilemedi.", + "header": "Davet et", + "searchCallOnlyPlaceholder": "Telefon numarasını girin", + "searchPeopleOnlyPlaceholder": "Katılımcı ara", + "searchPlaceholder": "Katılımcı veya telefon numarası", + "send": "Gönder" + }, + "inlineDialogFailure": { + "msg": "Biraz tökezledik.", + "retry": "Tekrar dene", + "support": "Destek", + "supportMsg": "Bu olmaya devam ederse, ulaşın." + }, + "keyboardShortcuts": { + "focusLocal": "Videoya odaklan", + "focusRemote": "Başka bir kişinin videosuna odaklan", + "fullScreen": "Tam ekran görüntüle veya çık", + "keyboardShortcuts": "Klavye kısayolları", + "localRecording": "Kayıt denetimlerini göster veya gizle", + "mute": "Mikrofonu aç veya kapat", + "pushToTalk": "Konuşmak için bas", + "raiseHand": "Elinizi kaldırın veya indirin", + "showSpeakerStats": "Konuşmacı istatistiklerini göster", + "toggleChat": "Mesajlaşmayı aç veya kapat", + "toggleFilmstrip": "Video önizlemelerini göster veya gizle", + "toggleScreensharing": "Kamera ve ekran paylaşımı arasında geçiş yap", + "toggleShortcuts": "Klavye kısayollarını göster veya gizle", + "videoMute": "Kamerayı aç veya kapat", + "videoQuality": "Çağrı kalitesini yönetin" + + }, + "liveStreaming": { + "busy": "Akış kaynaklarını serbest bırakmaya çalışıyoruz. Lütfen birkaç dakika içinde tekrar deneyin.", + "busyTitle": "Tüm yayıncılar şu anda meşgul", + "changeSignIn": "Hesap değiştir.", + "choose": "Canlı bir akış seçin", + "chooseCTA": "Bir akış seçeneği belirleyin. Şu anda {{email}} olarak giriş yaptınız.", + "enterStreamKey": "Youtube canlı akış anahtarınızı buraya girin.", + "error": "Canlı Akış başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin.", + "errorAPI": "Youtube yayınlarınıza erişirken bir hata oluştu. Lütfen tekrar giriş yapmayı deneyin.", + "errorLiveStreamNotEnabled": "{{email}} için Canlı Akış etkin değil. Lütfen canlı akışı etkinleştirin veya canlı akışın etkin olduğu bir hesaba giriş yapın.", + "expandedOff": "Canlı akış durdu", + "expandedOn": "Toplantı şu anda Youtube'da yayınlanıyor.", + "expandedPending": "Canlı akış başlatılıyor...", + "failedToStart": "Canlı Akış başlatılamadı", + "getStreamKeyManually": "Canlı akış alınamadı. Canlı akış anahtarınızı Youtube'dan almayı deneyin.", + "invalidStreamKey": "Canlı akış anahtarı yanlış olabilir.", + "off": "Canlı Akış durduruldu", + "offBy": "{{name}} canlı akışı durdurdu", + "on": "Canlı Akış", + "onBy": "{{name}} canlı akışı başlattı", + "pending": "Canlı Akış başlatılıyor...", + "serviceName": "Canlı Akış hizmeti", + "signedInAs": "Şu anda oturum açmış durumdasınız:", + "signIn": "Google ile giriş yap", + "signInCTA": "Oturum açın veya Youtube'dan canlı akış anahtarınızı girin.", + "signOut": "Çıkış yap", + "start": "Bir canlı akış başlat", + "streamIdHelp": "Bu nedir?", + "unavailableTitle": "Canlı Akış kullanılamıyor", + "youtubeTerms": "YouTube hizmet şartları", + "googlePrivacyPolicy": "Google Gizlilik Politikası" + + }, + "localRecording": { + "clientState": { + "off": "Kapalı", + "on": "Açık", + "unknown": "Bilinmiyor" + }, + "dialogTitle": "Kayıt Kontrolleri", + "duration": "Süre", + "durationNA": "Kullanılamaz", + "encoding": "Kodlama", + "label": "KK", + "labelToolTip": "Kayıt meşgul", + "localRecording": "Kayıt", + "me": "Ben", + "messages": { + "engaged": "Kayıt meşgul", + "finished": "{{token}} kayıt oturumu tamamlandı. Lütfen kaydedilen dosyayı yöneticiye gönderin.", + "finishedModerator": "{{token}} kayıt oturumu tamamlandı. Parça kaydedildi. Lütfen diğer katılımcılardan kayıtlarını göndermelerini isteyin.", + "notModerator": "Yönetici değilsiniz. Kaydı başlatamaz veya durduramazsınız." + }, + "moderator": "Yönetici", + "no": "Hayır", + "participant": "Katılımcı", + "participantStats": "Katılımcı İstatistikleri", + "sessionToken": "Oturum Tokeni", + "start": "Kaydı başlat", + "stop": "Kaydı durdur", + "yes": "Evet" + }, + "lockRoomPassword": "parola", + "lockRoomPasswordUppercase": "Parola", + "me": "ben", + "notify": { + "connectedOneMember": "{{name}} toplantıya katıldı", + "connectedThreePlusMembers": "{{name}} ve {{count}} kişi daha toplantıya katıldı", + "connectedTwoMembers": "{{first}} ve {{second}} toplantıya katıldı", + "disconnected": "bağlantı kesildi", + "focus": "Toplantı odağı", + "focusFail": "{{component}} uygun değil - {{ms}} saniye içinde tekrar deneyin", + "grantedTo": "{{to}} kişisine yönetici hakları verildi!", + "invitedOneMember": "{{name}} davet edildi", + "invitedThreePlusMembers": "{{name}} ve {{count}} kişi daha davet edildi", + "invitedTwoMembers": "{{first}} ve {{second}} davet edildi", + "kickParticipant": "{{kicked}} kişisi {{kicker}} tarafından çıkarıldı", + "me": "Ben", + "moderator": "Yönetici hakları alındı!", + "muted": "Görüşmeye sesiniz kapalı olarak başladınız.", + "mutedTitle": "Sesiniz kapalı!", + "mutedRemotelyTitle": "{{participantDisplayName}} tarafından sessize alındınız!", + "mutedRemotelyDescription": "Konuşmaya hazır olduğun zaman, Kendi mikrofonunu açabilirsin. Görüşmeden gürültüyü uzak tutmak için kendini tekrar sessize almalısın.", + "passwordRemovedRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) başka bir katılımcı tarafından kaldırıldı", + "passwordSetRemotely": "$t(lockRoomPasswordUppercase) başka bir katılımcı tarafından ayarlandı", + "raisedHand": "{{name}} söz hakkı istiyor.", + "somebody": "Birisi", + "startSilentTitle": "Ses çıkışı olmadan bağlandınız", + "startSilentDescription": "Ses çıkışını açtıktan sonra tekrar bağlanın", + "suboptimalBrowserWarning": "Toplantı deneyiminizin burada çok iyi olmayacağından korkuyoruz. Bunu iyileştirmenin yollarını arıyoruz, ancak o zamana kadar lütfen şunlardan birini deneyin: desteklenen tarayıcılar.", + "suboptimalExperienceTitle": "Tarayıcı Uyarısı", + "unmute": "Sessizden çıkar", + "newDeviceCameraTitle": "Yeni kamera algılandı", + "newDeviceAudioTitle": "Yeni ses aygıtı algılandı", + "newDeviceAction": "Kullan", + "OldElectronAPPTitle": "Güvenlik açığı!", + "oldElectronClientDescription1": "Güvenlik açıkları bilinen Jitsi Meet istemcisinin eski bir sürümünü kullanıyor görünüyorsunuz. Lütfen güncellediğinizden emin olun.", + "oldElectronClientDescription2": "son yapı", + "oldElectronClientDescription3": " şimdi!" + + }, + "passwordSetRemotely": "başka katılımcı tarafından ayarlandı", + "passwordDigitsOnly": "{{number}} rakama kadar", + "poweredby": "", + + "prejoin": { + "audioAndVideoError": "Ses ve video hatası:", + "audioOnlyError": "Ses Hatası:", + "audioTrackError": "Ses parçası oluşturulamadı.", + "callMe": "Beni ara", + "callMeAtNumber": "Beni şu numaradan arayın:", + "configuringDevices": "Cihazlar yapılandırılıyor...", + "connectedWithAudioQ": "Sese bağlı mısınız?", + "copyAndShare": "Toplantı bağlantısını kopyala ve paylaş", + "dialInMeeting": "Toplantıya telefon et", + "dialInPin": "Toplantıya telefon edin ve PIN kodunu girin:", + "dialing": "Arama", + "doNotShow": "Bunu bir daha gösterme", + "errorDialOut": "Dışarı arama yapılamadı", + "errorDialOutDisconnected": "Dışarı arama yapılamadı. Bağlantı kesildi", + "errorDialOutFailed": "Dışarı arama yapılamadı. Arama başarısız", + "errorDialOutStatus": "Dışarı arama durumu alınırken hata oluştu", + "errorStatusCode": "Dışarı arama hatası, durum kodu: {{status}}", + "errorValidation": "Numara doğrulanamadı", + "iWantToDialIn": "İçeri arama yapmak istiyorum", + "joinAudioByPhone": "Join with phone audio", + "joinMeeting": "Toplantıya katıl", + "joinWithoutAudio": "Ses olmadan katıl", + "initiated": "Çağrı başlatıldı", + "linkCopied": "Bağlantı panoya kopyalandı", + "lookGood": "Mikrofonunuz düzgün çalışıyor gibi görünüyor", + "or": "veya", + "calling": "Arama", + "startWithPhone": "Telefon sesiyle başlayın", + "screenSharingError": "Ekran paylaşma hatası:", + "videoOnlyError": "Video hatası:", + "videoTrackError": "Video izleme oluşturulamadı.", + "viewAllNumbers": "tüm numaraları görüntüle" + }, + + "presenceStatus": { + "busy": "Meşgul", + "calling": "Arıyor...", + "connected": "Bağlandı", + "connecting": "Bağlanıyor...", + "connecting2": "Bağlanıyor*...", + "disconnected": "Bağlantı kesildi", + "expired": "Süresi doldu", + "ignored": "Yok sayıldı", + "initializingCall": "Arama başlatılıyor...", + "invited": "Davet edildi", + "rejected": "Reddedildi", + "ringing": "Çalıyor..." + }, + "profile": { + "setDisplayNameLabel": "Görünür adınızı ayarlayın", + "setEmailInput": "E-posta adresinizi girin", + "setEmailLabel": "Gravatar e-postanızı ayarlayın", + "title": "Profil" + }, + "raisedHand": "Konuşmak ister misiniz?", + "recording": { + "limitNotificationDescriptionWeb": "Yüksek talep nedeniyle kaydınız {{limit}} dakika ile sınırlı olacaktır. Sınırsız kayıt için deneyin {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Yüksek talep nedeniyle kaydınız {{limit}} dakika ile sınırlı olacaktır. Sınırsız kayıt için deneyin <3>{{app}}3>.", + "authDropboxText": "Dropbox'a yükle", + "availableSpace": "Kullanılabilir alan: {{spaceLeft}} MB (yaklaşık {{duration}} dakika kayıt)", + "beta": "BETA", + "busy": "Kayıt kaynaklarını boşaltmaya çalışıyoruz. Lütfen birkaç dakika içinde tekrar deneyin.", + "busyTitle": "Tüm kayıt cihazları şu anda meşgul", + "error": "Kayıt başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin.", + "expandedOff": "Kayıt durdu", + "expandedOn": "Toplantı şu anda kaydediliyor.", + "expandedPending": "Kayıt başlatılıyor ...", + "failedToStart": "Kayıt başlatılamadı", + "fileSharingdescription": "Toplantı katılımcılarıyla kaydı paylaş", + "live": "CANLI", + "loggedIn": "{{userName}} olarak giriş yapıldı", + "off": "Kayıt durdu", + "on": "Kaydediliyor", + "pending": "Toplantıyı kaydetmeye hazırlanıyor ...", + "rec": "KAYIT", + "serviceDescription": "Kaydınız kayıt hizmeti tarafından kaydedilecektir", + "serviceName": "Kayıt hizmeti", + "signIn": "Giriş yap", + "signOut": "Çıkış yap", + "unavailable": "Ah! {{serviceName}} şu anda kullanılamıyor. Sorunu çözmek için çalışıyoruz. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.", + "unavailableTitle": "Kayıt yapılamıyor" + }, + "sectionList": { + "pullToRefresh": "Yenilemek için çekin" + }, + + "security": { + "about": "Toplantınıza bir parola ekleyebilirsiniz. Katılımcıların toplantıya katılmasına izin verilmeden önce parolayı girmeleri gerekecektir.", + "insecureRoomNameWarning": "Toplantı odası güvenli değil. Konferansınıza istenmeyen katılımcılar katılabilir.", + "securityOptions": "Güvenlik Seçenekleri" + }, + + "settings": { + "calendar": { + "about": "{{appName}} takvim entegrasyonu, yaklaşan etkinlikleri okuyabilmesi için takviminize güvenli bir şekilde erişmek için kullanılır.", + "disconnect": "Bağlantıyı Kes", + "microsoftSignIn": "Microsoft ile oturum aç", + "signedIn": "Şu anda {{email}} için takvim etkinliklerine erişiliyor. Takvim etkinliklerine erişmeyi durdurmak için aşağıdaki Bağlantıyı Kes butonuna tıklayın.", + "title": "Takvim" + }, + "devices": "Cihazlar", + "followMe": "Beni takip edenler", + "language": "Dil", + "loggedIn": "{{name}} olarak giriş yapıldı", + "moderator": "Yönetici", + "more": "Daha fazla", + "name": "Ad", + "noDevice": "Yok", + "selectAudioOutput": "Ses çıkışı", + "selectCamera": "Kamera", + "selectMic": "Mikrofon", + "startAudioMuted": "Herkes ses kapalı başlasın", + "startVideoMuted": "Herkes görüntü kapalı başlasın", + "title": "Ayarlar" + }, + "settingsView": { + "advanced": "Gelişmiş", + "alertOk": "Tamam", + "alertCancel": "İptal", + "alertTitle": "Uyarı", + "alertURLText": "Girilen sunucu bağlantısı geçersiz", + "buildInfoSection": "Yapı Bilgisi", + "conferenceSection": "Toplantı", + "disableCallIntegration": "Yerel arama entegrasyonunu devre dışı bırak", + "disableP2P": "Peer-To-Peer modunu devre dışı bırak", + "disableCrashReporting": "Çökme raporlamasını devre dışı bırak", + "disableCrashReportingWarning": "Kilitlenme raporlamasını devre dışı bırakmak istediğinizden emin misiniz? Ayar, uygulamayı yeniden başlattıktan sonra uygulanacaktır.", + "displayName": "Görünür ad", + "email": "E-posta", + "header": "Ayarlar", + "profileSection": "Profil", + "serverURL": "Sunucu Bağlantısı", + "showAdvanced": "Gelişmiş ayarları göster", + "startWithAudioMuted": "Ses kapalı başla", + "startWithVideoMuted": "Görüntü kapalı başla", + "version": "Versiyon" + }, + "share": { + "dialInfoText": "\n\n=====\n\nTelefonunuzdan mı aramak istiyorsunuz?\n\n{{defaultDialInNumber}}Bu toplantının telefon numaralarını aramak için bu bağlantıyı tıklayın\n{{dialInfoPageUrl}}", + "mainText": "Toplantıya katılmak için aşağıdaki bağlantıyı tıklayın:\n{{roomUrl}}" + }, + "speaker": "Konuşmacı", + "speakerStats": { + "hours": "{{count}}sa", + "minutes": "{{count}}dk", + "name": "Ad", + "seconds": "{{count}}sn", + "speakerStats": "Konuşmacı İstatistikleri", + "speakerTime": "Konuşmacı Süresi" + }, + "startupoverlay": { + "policyText": " ", + "title": "{{app}} kameranızı ve mikrofonunuzu kullanmaya ihtiyaç duyuyor." + }, + "suspendedoverlay": { + "rejoinKeyTitle": "Tekrar katıl", + "text": "Tekrar bağlanmak için Tekrar katıl butonuna basın.", + "title": "Bu bilgisayar uyku moduna geçtiği için görüntülü görüşmeniz kesildi." + }, + "toolbar": { + "accessibilityLabel": { + "audioOnly": "Yalnızca sesi aç/kapat", + "audioRoute": "Ses aygıtını seçin", + "callQuality": "Arama kalitesini yönetin", + "cc": "Altyazıları aç/kapat", + "chat": "Mesajlaşma penceresini aç/kapat", + "document": "Paylaşılan dokümanı aç/kapat", + "download": "Uygulamalarımızı indirin", + "e2ee": "Uçtan uca şifreleme", + "feedback": "Geri bildirim bırakın", + "fullScreen": "Tam ekranı aç/kapat", + "hangup": "Aramadan ayrıl", + "help": "Yardım", + "invite": "İnsanları davet et", + "kick": "Katılımcı çıkar", + "lobbyButton": "Lobi modunu etkinleştir / devre dışı bırak", + "localRecording": "Kayıt denetimlerini aç/kapat", + "lockRoom": "Toplantı parolasını aç/kapat", + "moreActions": "Diğer işlemler menüsünü aç/kapat", + "moreActionsMenu": "Diğer işlemler menüsü", + "mute": "Sesi aç/kapat", + "muteEveryone": "Herkesi sustur", + "pip": "Resim içinde Resim modunu aç/kapat", + "privateMessage": "Özel mesaj gönder", + "profile": "Profilinizi düzenleyin", + "raiseHand": "El kaldırmayı aç/kapat", + "recording": "Kaydetmeyi aç/kapat", + "remoteMute": "Katılımcının sesini kapat", + "Settings": "Ayarları aç/kapat", + "sharedvideo": "Youtube video paylaşmayı aç/kapat", + "shareRoom": "Birini davet et", + "shareYourScreen": "Ekran paylaşımını aç/kapat", + "shortcuts": "Kısayolları aç/kapat", + "show": "Sahnede göster", + "speakerStats": "Konuşmacı istatistiklerini aç/kapat", + "tileView": "Döşeme görünümünü aç/kapat", + "toggleCamera": "Kamerayı aç/kapat", + "videomute": "Sessiz videoyu aç/kapat", + "videoblur": "" + }, + "addPeople": "Aramanıza kişi ekleyin", + "audioOnlyOff": "Yalnızca ses modunu devre dışı bırak", + "audioOnlyOn": "Yalnızca ses modunu etkinleştir", + "audioRoute": "Ses aygıtını seçin", + "authenticate": "Kimlik doğrula", + "callQuality": "Arama kalitesini yönetin", + "chat": "Mesajlaşmayı aç/kapat", + "closeChat": "Mesajlaşmayı kapat", + "documentClose": "Paylaşılan dokümanı kapat", + "documentOpen": "Paylaşılan dokümanı aç", + "download": "Uygulamalarımızı indirin", + "e2ee": "Uçtan uca şifreleme", + "enterFullScreen": "Tam ekran görüntüle", + "enterTileView": "Döşeme görünümüne geç", + "exitFullScreen": "Tam ekrandan çık", + "exitTileView": "Döşeme görünümünden çık", + "feedback": "Geri bildirim bırakın", + "hangup": "Ayrıl", + "help": "Yardım", + "invite": "Kişi davet et", + "lobbyButtonDisable": "Lobi modunu devre dışı bırak", + "lobbyButtonEnable": "Lobi modunu devre aktifleştir", + "login": "Oturum aç", + "logout": "Oturum kapat", + "lowerYourHand": "Elinizi indirin", + "moreActions": "Daha fazla işlem", + "moreOptions": "Daha fazla seçenek", + "mute": "Sessiz / Sesli", + "muteEveryone": "Mute everyone", + "noAudioSignalTitle": "Mikrofonunuzdan hiçbir giriş gelmiyor!", + "noAudioSignalDesc": "Sistem ayarlarından veya donanımdan sesi kapatmadıysanız, cihazınızı değiştirin.", + "noAudioSignalDescSuggestion": "Sistem ayarlarından veya donanımdan kasıtlı olarak kapatmadıysanız, önerilen aygıta geçmeyi düşünün.", + "noAudioSignalDialInDesc": "", + "noAudioSignalDialInLinkDesc": "İçeri arama numaraları", + "noisyAudioInputTitle": "Mikrofonunuz gürültülü görünüyor!", + "noisyAudioInputDesc": "Mikrofonunuz gürültü yapıyor gibi görünüyor, lütfen cihazı kapatmayı veya değiştirmeyi düşünün.", + "openChat": "Mesajlaşmayı aç", + "pip": "Resim içinde Resim moduna gir", + "privateMessage": "Özel mesajgönder", + "profile": "Profilinizi düzenleyin", + "raiseHand": "Elinizi kaldırın/indirin", + "raiseYourHand": "Elinizi kaldırın", + "Settings": "Ayarlar", + "sharedvideo": "Bir Youtube videosu paylaş", + "shareRoom": "Birini davet et", + "shortcuts": "Kısayolları göster", + "speakerStats": "Konuşmacı istatistikleri", + "startScreenSharing": "Ekran paylaşımını başlat", + "startSubtitles": "Altyazıları başlat", + "stopScreenSharing": "Ekran paylaşımını durdur", + "stopSubtitles": "Altyazıları durdur", + "stopSharedVideo": "Youtube videosunu durdur", + "talkWhileMutedPopup": "Bir şey mi dediniz? Mikrofonunuz kapalı.", + "tileViewToggle": "Döşeme görünümünü aç/kapat", + "toggleCamera": "Kamerayı aç/kapat", + "videomute": "Kamera başlat / durdur", + "startvideoblur": "", + "stopvideoblur": "" + }, + "transcribing": { + "ccButtonTooltip": "Altyazılıar başlat / durdur", + "error": "Deşifre etme başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin.", + "expandedLabel": "Deşifre etme açık", + "failedToStart": "Deşifre etme başlatılamadı", + "labelToolTip": "Toplantı deşifre ediliyor", + "off": "Deşifre etme durdu", + "pending": "Toplantıyı deşifre etmeye hazırlanıyor...", + "start": "Altyazıları göstermeye başla", + "stop": "Altyazıları göstermeyi durdur", + "tr": "TR" + }, + "userMedia": { + "androidGrantPermissions": "Tarayıcınız izin istediğinde İzin Ver seçeneğini seçin.", + "chromeGrantPermissions": "Tarayıcınız izin istediğinde İzin Ver seçeneğini seçin.", + "edgeGrantPermissions": "Tarayıcınız izin istediğinde Evet seçeneğini seçin.", + "electronGrantPermissions": "Lütfen kameranızı ve mikrofonunuzu kullanmak için izin verin", + "firefoxGrantPermissions": "Tarayıcınız izin istediğinde Seçilen Aygıtı Paylaş seçeneğini seçin.", + "iexplorerGrantPermissions": "Tarayıcınız izin istediğinde Tamam seçeneğini seçin.", + "nwjsGrantPermissions": "Lütfen kameranızı ve mikrofonunuzu kullanmak için izin verin", + "operaGrantPermissions": "Tarayıcınız izin istediğinde İzin Ver seçeneğini seçin.", + "react-nativeGrantPermissions": "Tarayıcınız izin istediğinde İzin Ver seçeneğini seçin.", + "safariGrantPermissions": "Tarayıcınız izin istediğinde Tamam seçeneğini seçin." + }, + "videoSIPGW": { + "busy": "Kaynakları serbest bırakmaya çalışıyoruz. Lütfen birkaç dakika içinde tekrar deneyin.", + "busyTitle": "Oda hizmeti şu anda meşgul", + "errorAlreadyInvited": "{{displayName}} zaten davet edildi", + "errorInvite": "Toplantı henüz oluşturulmadı. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.", + "errorInviteFailed": "Sorunu çözmek için çalışıyoruz. Lütfen daha sonra tekrar deneyin.", + "errorInviteFailedTitle": "{{displayName}} davet edilemedi", + "errorInviteTitle": "Odaya davet edilirken hata oluştu", + "pending": "{{displayName}} davet edildi" + }, + "videoStatus": { + "audioOnly": "SES", + "audioOnlyExpanded": "Yalnızca ses modundasınız. Bu mod bant genişliğinden tasarruf sağlar, ancak başkalarının videolarını göremezsiniz.", + "callQuality": "Arama Kalitesi", + "hd": "HD", + "highDefinition": "Yüksek çözünürlük", + "labelTooiltipNoVideo": "Görüntü yok", + "labelTooltipAudioOnly": "Yalnızca ses modu etkin", + "ld": "LD", + "ldTooltip": "Düşük çözünürlüklü video görüntüleme", + "lowDefinition": "Düşük çözünürlük", + "onlyAudioAvailable": "Yalnızca ses kullanılabilir", + "onlyAudioSupported": "Bu tarayıcıda yalnızca sesi destekliyoruz.", + "sd": "SD", + "sdTooltip": "Standart çözünürlüklü video görüntüleme", + "standardDefinition": "Standart çözünürlük" + }, + "videothumbnail": { + "domute": "Sustur", + "domuteOthers": "Diğer herkesi sustur", + "flip": "Döndür", + "kick": "Çıkarıldı", + "moderator": "Yönetici", + "mute": "Katılımcı sessiz", + "muted": "Sessiz", + "remoteControl": "Uzaktan kontrol", + "show": "Sahnede göster", + "videomute": "Katılımcı kamerayı durdurdu" + }, + "welcomepage": { + "accessibilityLabel": { + "join": "Katılmak için dokunun", + "roomname": "Oda adı girin" + }, + "appDescription": "Durma ve tüm ekiple görüntülü sohbet et. Hatta tanıdığın herkesi davet et. {{app}} tüm gün, her gün ücretsiz olarak ve hesap gerektirmeden kullanabileceğiniz tamamen şifrelenmiş, % 100 özgür bir video konferans çözümüdür.", + "audioVideoSwitch": { + "audio": "Ses", + "video": "Görüntü" + }, + "calendar": "Takvim", + "connectCalendarButton": "Takviminizi bağlayın", + "connectCalendarText": "", + "enterRoomTitle": "Yeni bir toplantı başlat", + "getHelp": "Yardım alın", + "roomNameAllowedChars": "Toplantı adı şu karakterlerden hiçbirini içermemelidir: ?, &, :, ', \", %, #.", + + "go": "GİT", + "join": "KATIL", + "info": "Bilgi", + "privacy": "Gizlilik", + "recentList": "En son", + "recentListDelete": "Sil", + "recentListEmpty": "En son görüşülenler listeniz şu anda boş. Sohbet edin ve son toplantılarınızı burada görüntüleyin.", + "reducedUIText": "", + "roomname": "Oda adı girin", + "roomnameHint": "Katılmak istediğiniz odanın adını veya bağlantısını girin. İstediğiniz oda adını uydurabilirsiniz. Aynı odada buluşmak için görüşmek istediğiniz kişilere bunu iletmeniz yeterli.", + "sendFeedback": "Geri bildirim gönder", + "terms": "Kurallar", + "title": "Güvenli, tüm özelliklere erişimli ve tamamen ücretsiz görüntülü arama" + + }, + + "lonelyMeetingExperience": { + "button": "Birilerini davet et", + "youAreAlone": "Toplantıdaki tek kişisiniz" + }, + + "helpView": { + "header": "Yardım Merkezi" + }, + + "defaultNickname": "örnek Jane Pink", + "chromeExtensionBanner": { + "dontShowAgain": "Bunu bir daha gösterme", + "buttonText": "Chrome Eklentisi'ni indirin", + "installExtensionText": "Google Takvim ve Office 365 entegrasyonu için uzantıyı yükleyin" + }, + + "lobby": { + "allow": "İzin ver", + "backToKnockModeButton": "Parola yok, bunun yerine katılmayı isteyin", + "dialogTitle": "Lobi modu", + "disableDialogContent": "Lobi modu şu anda etkin. Bu özellik, istenmeyen katılımcıların toplantınıza katılamamasını sağlar. Devre dışı bırakmak istiyor musunuz?", + "disableDialogSubmit": "Devre Dışı", + "emailField": "E-posta adresinizi giriniz", + "enableDialogPasswordField": "Parola belirleyin (isteğe bağlı)", + "enableDialogSubmit": "Etkin", + "enableDialogText": "Lobi modu, toplantınızı yalnızca kişilerin bir moderatör tarafından resmi olarak onaylandıktan sonra girmelerine izin vererek korumanıza izin verir.", + "enterPasswordButton": "Toplantı parolasını girin", + "enterPasswordTitle": "Toplantıya katılmak için parola girin", + "invalidPassword": "Geçersiz parola", + "joiningMessage": "Birisi isteğinizi kabul eder etmez toplantıya katılacaksınız", + "joinWithPasswordMessage": "Parola ile katılmaya çalışıyorsunuz lütfen bekleyin...", + "joinRejectedMessage": "Katılma isteğiniz bir moderatör tarafından reddedildi.", + "joinTitle": "Toplantıya katıl", + "joiningTitle": "Toplantıya katılma isteniyor...", + "joiningWithPasswordTitle": "Parola ile katılıyor...", + "knockButton": "Katılmak için sor", + "knockTitle": "Birisi toplantıya katılmak istiyor", + "nameField": "Adınızı giriniz", + "passwordField": "Toplantı parolasını giriniz", + "passwordJoinButton": "Katıl", + "reject": "Reddet", + "toggleLabel": "Lobiyi etkinleştir" + } + +} diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-vi.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-vi.json index 17918ce46b..b7d89eb0ba 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-vi.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-vi.json @@ -54,7 +54,7 @@ "title": "Chat" }, "connectingOverlay": { - "joiningRoom": "Đang kết nối tới cuộc họp của bạn..." + "joiningRoom": "Đang kết nối tới cuộc họp của bạn…" }, "connection": { "ATTACHED": "Đã đính kèm", @@ -111,7 +111,7 @@ "downloadApp": "Tải phần mềm", "launchWebButton": "Chạy trên web", "openApp": "Tiếp tục ứng dụng này", - "title": "Thực hiện cuộc họp trên {{app}}...", + "title": "Thực hiện cuộc họp trên {{app}}…", "tryAgainButton": "Thử lại trên desktop" }, "defaultLink": "ví dụ: {{url}}", @@ -145,9 +145,9 @@ "cameraUnsupportedResolutionError": "Camera của bạn không hỗ trợ độ phân giải video yêu cầu.", "Cancel": "Hủy", "close": "Đóng", - "conferenceDisconnectMsg": "Bạn có thể muốn kiểm tra kết nối mạng của mình. Đang kết nối lại trong {{seconds}} giây...", + "conferenceDisconnectMsg": "Bạn có thể muốn kiểm tra kết nối mạng của mình. Đang kết nối lại trong {{seconds}} giây…", "conferenceDisconnectTitle": "Bạn đã bị ngắt kết nối.", - "conferenceReloadMsg": "Chúng tôi đang cố gắng sửa lỗi này. Đang kết nối lại trong {{seconds}} giây...", + "conferenceReloadMsg": "Chúng tôi đang cố gắng sửa lỗi này. Đang kết nối lại trong {{seconds}} giây…", "conferenceReloadTitle": "Thật không may, có điều gì đó đã sai.", "confirm": "Xác nhận", "confirmNo": "Không", @@ -254,7 +254,7 @@ "userPassword": "mật khẩu người dùng", "WaitForHostMsg": "Cuộc họp {{room}} chưa được khởi tạo. Nếu bạn là chủ nghị vui lòng xác thực. Nếu không, vui lòng đợi chủ nghị.", "WaitForHostMsgWOk": "Cuộc họp {{room}} chưa được khởi tạo. Nếu bạn là chủ nghị vui lòng nhấn OK để xác thực. Nếu không, vui lòng đợi chủ nghị.", - "WaitingForHost": "Đang đợi chủ nghị ...", + "WaitingForHost": "Đang đợi chủ nghị …", "Yes": "Có", "yourEntireScreen": "Toàn bộ màn hình của bạn" }, @@ -290,7 +290,7 @@ "dialInSummaryError": "Lỗi nạp thông tin quay số. Vui lòng thử lại.", "dialInTollFree": "Miễn phí", "genericError": "Chà, có gì đó không ổn.", - "inviteLiveStream": "Để xem phát trực tuyến cuộc họp này, chọn liên kết: {{url}}", + "inviteLiveStream": "Để xem phát trực tuyến cuộc họp này, chọn liên kết: {{url}}", "invitePhone": "", "invitePhoneAlternatives": "", "inviteURLFirstPartGeneral": "Bạn được mời tham gia một cuộc họp.", @@ -346,16 +346,16 @@ "enterStreamKey": "Nhập key trực tuyến Youtube của bạn.", "error": "Phát trực tuyến thất bại. Xin vui lòng thử lại.", "errorAPI": "Lỗi xảy ra khi truy cập phát sóng Youtube của bạn. Vui lòng truy cập lại.", - "errorLiveStreamNotEnabled": "Phát trực tuyến không được bật với email {{email}}. Vui lòng bật phát trực tuyến hoặc truy cập một tài khoản đã bật phát trực tuyến.", + "errorLiveStreamNotEnabled": "Phát trực tuyến không được bật với email {{email}}. Vui lòng bật phát trực tuyến hoặc truy cập một tài khoản đã bật phát trực tuyến.", "expandedOff": "Phát trực tuyến đã dừng", "expandedOn": "Cuộc họp đang được phát trên Youtube.", - "expandedPending": "Phát trực tuyến đang bắt đầu...", + "expandedPending": "Phát trực tuyến đang bắt đầu…", "failedToStart": "Không thể bắt đầu phát trực tuyến", "getStreamKeyManually": "Không thể thu nhận phát trực tuyến nào. Thử lấy mã phát trực tuyến từ Youtube.", "invalidStreamKey": "Mã phát trực tuyến có thể sai.", "off": "Phát trực tuyến đã dừng", "on": "Phát trực tuyến", - "pending": "Đang bắt đầu phát trực tuyến...", + "pending": "Đang bắt đầu phát trực tuyến…", "serviceName": "Dịch vụ Phát trực tuyến", "signedInAs": "Bạn đang đăng nhập theo:", "signIn": "Đăng nhập với Google", @@ -398,7 +398,7 @@ "lockRoomPasswordUppercase": "Mật khẩu", "me": "Tôi", "notify": { - "connectedOneMember": "{{name}} đã tham gia cuộc họp", + "connectedOneMember": "{{name}} đã tham gia cuộc họp", "connectedThreePlusMembers": "{{name}} và{{count}} khác đã tham gia cuộc họp", "connectedTwoMembers": "{{first}} và{{second}} đã tham gia cuộc họp", "disconnected": "đã ngắt kết nối", @@ -421,7 +421,7 @@ "somebody": "Ai đó", "startSilentTitle": "", "startSilentDescription": "", - "suboptimalExperienceDescription": "Chúng tôi lo rằng trải nghiệm của bạn với {{appName}} đang không tốt. Chúng tôi đang tìm cách cải thiện, hiện tại thử một trong các trình duyệt được hỗ trợ.", + "suboptimalExperienceDescription": "Chúng tôi lo rằng trải nghiệm của bạn với {{appName}} đang không tốt. Chúng tôi đang tìm cách cải thiện, hiện tại thử một trong các trình duyệt được hỗ trợ.", "suboptimalExperienceTitle": "Cảnh báo trình duyệt", "unmute": "", "newDeviceCameraTitle": "Camera mới được phát hiện", @@ -433,22 +433,22 @@ "poweredby": "Được hỗ trợ bởi", "presenceStatus": { "busy": "Bận", - "calling": "Đang gọi...", + "calling": "Đang gọi…", "connected": "Đã kết nối", - "connecting": "Đang kết nối...", + "connecting": "Đang kết nối…", "connecting2": "Đang kết nối*...", "disconnected": "Đã ngắt kết nối", "expired": "Hết hạn", "ignored": "Đã bỏ qua", - "initializingCall": "Đang tạo cuộc gọi...", + "initializingCall": "Đang tạo cuộc gọi…", "invited": "Đã mời", "rejected": "Đã từ chối", - "ringing": "Đang đổ chuông..." + "ringing": "Đang đổ chuông…" }, "profile": { "setDisplayNameLabel": "Nhập tên hiển thị của bạn", "setEmailInput": "Nhập địa chỉ e-mail", - "setEmailLabel": "Nhập địa chỉ gravatar email của bạn", + "setEmailLabel": "Nhập địa chỉ Gravatar thư điện tử của bạn", "title": "Hồ sơ" }, "recording": { @@ -460,14 +460,14 @@ "error": "Ghi âm không thành công. Vui lòng thử lại.", "expandedOff": "Ghi hình đã dừng", "expandedOn": "Cuộc họp đang được ghi hình.", - "expandedPending": "Ghi hình đang khởi động...", + "expandedPending": "Ghi hình đang khởi động…", "failedToStart": "Khởi động ghi âm thất bại", "fileSharingdescription": "Chia sẻ ghi hình với người tham gia họp", "live": "Trực tuyến", "loggedIn": "Đã đăng nhập dưới tên {{userName}}", "off": "Đã ngừng ghi âm", "on": "Đang ghi âm", - "pending": "Đang chuẩn bị để ghi hình cuộc họp...", + "pending": "Đang chuẩn bị để ghi hình cuộc họp…", "rec": "REC", "serviceDescription": "Ghi hình của bạn sẽ được lưu bởi dịch vụ ghi hình", "serviceName": "Dịch vụ ghi hình", @@ -563,7 +563,7 @@ "recording": "Mở/Đóng Ghi hình", "remoteMute": "Tắt tiếng người tham gia", "Settings": "Mở/Đóng Cấu hình", - "sharedvideo": "Mở/Đóng Chia sẻ Youtube", + "sharedvideo": "Mở/Đóng Chia sẻ YouTube", "shareRoom": "Mời ai đó", "shareYourScreen": "Mở/Đóng Chia sẻ màn hình", "shortcuts": "Mở/Đóng Phím tắt", @@ -625,7 +625,7 @@ "failedToStart": "Khởi chạy phiên âm thất bại", "labelToolTip": "Cuộc họp đang được phiên âm", "off": "Phiên âm đã dừng", - "pending": "Đang chuẩn bị phiên âm cuộc họp...", + "pending": "Đang chuẩn bị phiên âm cuộc họp…", "start": "Bắt đầu hiển thị phụ đề", "stop": "Dừng hiển thị phụ đề", "tr": "TR" @@ -650,7 +650,7 @@ "errorInviteFailed": "Chúng tôi đang xử lý vấn đề. Vui lòng thử lại sau.", "errorInviteFailedTitle": "Mời {{displayName}} thất bại", "errorInviteTitle": "Lỗi mời họp", - "pending": "{{displayName}} đã được mời" + "pending": "{{displayName}} đã được mời" }, "videoStatus": { "audioOnly": "AUD", @@ -664,9 +664,6 @@ "lowDefinition": "Phân giải thấp", "onlyAudioAvailable": "Chỉ có âm thanh sẵn sàng", "onlyAudioSupported": "Chỉ hỗ trợ âm thanh trên trình duyệt này.", - "p2pEnabled": "Peer to Peer đã bật", - "p2pVideoQualityDescription": "", - "recHighDefinitionOnly": "Ưu tiên phân giải HD.", "sd": "SD", "standardDefinition": "Phân giải SD" }, @@ -709,4 +706,4 @@ "terms": "Điều kiện", "title": "Bảo mật, đầy đủ tính năng và miễn phí hoàn toàn" } -} \ No newline at end of file +} diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-zhCN.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-zhCN.json index ae86676ee9..2653acbd3f 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-zhCN.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-zhCN.json @@ -1,21 +1,21 @@ { "addPeople": { - "add": "邀请", - "countryNotSupported": "目的国家暂时未被支持。", + "add": "添加", + "countryNotSupported": "当前国家暂时未被支持。", "countryReminder": "尝试在美国之外通话?请检查国家代码!", - "disabled": "您不能邀请成员", - "failedToAdd": "添加参与者失败", - "footerText": "禁止拨号。", - "loading": "查找联系人或者电话号码", - "loadingNumber": "验证电话号码", - "loadingPeople": "正在搜索需要邀请的成员", - "noResults": "没有符合要求的搜索结果", - "noValidNumbers": "请输入一个电话号码", - "searchNumbers": "添加电话成员", + "disabled": "关闭", + "failedToAdd": "添加失败", + "footerText": "底部文本", + "loading": "正在加载", + "loadingNumber": "正在加载号码", + "loadingPeople": "正在加载会议人员", + "noResults": "没有找到查询结果", + "noValidNumbers": "无效号码", + "searchNumbers": "查询号码", "searchPeople": "查找人员", "searchPeopleAndNumbers": "搜索成员或添加其电话号码", "telephone": "电话号码: {{number}}", - "title": "邀请成员与会" + "title": "会议标题" }, "audioDevices": { "bluetooth": "蓝牙", @@ -25,13 +25,13 @@ "none": "没有可用的音频设备" }, "audioOnly": { - "audioOnly": "低带宽" + "audioOnly": "仅语音支持" }, "calendarSync": { "addMeetingURL": "添加会议链接", "confirmAddLink": "是否在此事件中添加Jitsi链接", "error": { - "appConfiguration": "日历集成配置不正确。", + "appConfiguration": "配置错误", "generic": "发生错误。请检查日历设置或尝试刷新日历。", "notSignedIn": "查看日历事件验证出错。请检查日历设置,然后再次尝试登录。" }, @@ -56,7 +56,7 @@ "title": "输入一个昵称用于聊天" }, "privateNotice": "与 {{recipient}} 的私人聊天", - "title": "聊天", + "title": "话题", "you": "您" }, "chromeExtensionBanner": { @@ -65,13 +65,13 @@ "dontShowAgain": "" }, "connectingOverlay": { - "joiningRoom": "会议连接中..." + "joiningRoom": "会议连接中…" }, "connection": { "ATTACHED": "已接入", "AUTHENTICATING": "认证中", "AUTHFAIL": "认证失败", - "CONNECTED": "连接中...", + "CONNECTED": "连接中…", "CONNECTING": "连接中", "CONNFAIL": "连接失败", "DISCONNECTED": "已断开连接", @@ -116,7 +116,7 @@ "downloadApp": "下载应用", "launchWebButton": "在网页中启动", "openApp": "继续", - "title": "在 {{app}}中登录会议...", + "title": "在 {{app}}中登录会议…", "tryAgainButton": "请尝试重启桌面版应用程序" }, "defaultLink": "例如 {{url}}", @@ -284,7 +284,7 @@ "veryGood": "非常好" }, "incomingCall": { - "answer": "回复", + "answer": "应答", "audioCallTitle": "来电", "decline": "解除,离开", "productLabel": "来自Jitsi Meet", @@ -292,9 +292,9 @@ }, "info": { "accessibilityLabel": "显示信息", - "addPassword": "", - "cancelPassword": "", - "conferenceURL": "链接:", + "addPassword": "添加密码", + "cancelPassword": "取消密码", + "conferenceURL": "会议链接:", "country": "国家", "dialANumber": "若要加入会议,请拨打其中一个号码,然后输入pin码。", "dialInConferenceID": "PIN:", @@ -315,7 +315,7 @@ "noPassword": "未发现设备", "noRoom": "没有指定要呼入的房间。", "numbers": "呼入号码", - "password": "", + "password": "密码", "title": "分享", "tooltip": "共享此会议的链接和拨入信息", "label": "会议信息" @@ -377,7 +377,7 @@ "signIn": "使用谷歌登录", "signInCTA": "输入 YouTube 串流密钥或者登录 YouTube 帐号。", "signOut": "登出", - "start": "开始直播", + "start": "开始", "streamIdHelp": "这是什么?", "unavailableTitle": "流媒体直播不可用" }, @@ -416,10 +416,10 @@ "notify": { "connectedOneMember": "{{name}} 加入会议", "connectedThreePlusMembers": "{{name}} 和其他 {{count}} 人加入会议", - "connectedTwoMembers": "{{first}} 和 {{second}} 加入会议", + "connectedTwoMembers": "{{first}} 和 {{second}} 加入会议", "disconnected": "已断开连接", "focus": "会议聚焦", - "focusFail": "{{component}} 不可用 - 在{{ms}}秒后重试", + "focusFail": "{{component}} 不可用 - 在{{ms}}秒后重试", "grantedTo": "主持权限已授予{{to}}!", "invitedOneMember": "{{name}} 已被邀请", "invitedThreePlusMembers": "", @@ -449,17 +449,17 @@ "poweredby": "技术支持", "presenceStatus": { "busy": "忙碌", - "calling": "通话中...", - "connected": "连接中...", - "connecting": "连接中...", + "calling": "通话中…", + "connected": "连接中…", + "connecting": "连接中…", "connecting2": "连接中...", "disconnected": "已断开连接", "expired": "已过期", "ignored": "已忽略", - "initializingCall": "初始化呼叫...", + "initializingCall": "初始化呼叫…", "invited": "邀请", "rejected": "拒绝", - "ringing": "响铃..." + "ringing": "响铃…" }, "profile": { "setDisplayNameLabel": "设定您的显示名称", @@ -477,7 +477,7 @@ "error": "录制失败。请重新尝试。", "expandedOff": "录制已停止", "expandedOn": "此会议正在被录制。", - "expandedPending": "录制正在启动...", + "expandedPending": "录制正在启动…", "failedToStart": "录制启动失败", "fileSharingdescription": "跟与会者分享录制", "live": "直播", @@ -486,7 +486,7 @@ "offBy": "", "on": "录制中", "onBy": "", - "pending": "正在准备录制会议....", + "pending": "正在准备录制会议…", "rec": "REC录制", "serviceDescription": "录制服务将保存您的录制", "serviceName": "录制服务", @@ -504,10 +504,10 @@ "disconnect": "断开连接", "microsoftSignIn": "Microsoft帐号登录", "signedIn": "目前通过{{email}}获取日历事件。点击下方断开连接按钮停止访问。", - "title": "日历" + "title": "题目" }, "devices": "设备", - "followMe": "所有人跟随我", + "followMe": "分机随行", "language": "语言", "loggedIn": "以{{name}} 登录", "moderator": "管理员", @@ -519,10 +519,10 @@ "selectMic": "麦克风", "startAudioMuted": "所有人开始时静音", "startVideoMuted": "所有人开始时隐藏视频画面", - "title": "设置" + "title": "抬头" }, "settingsView": { - "advanced": "", + "advanced": "高级", "alertOk": "确认", "alertTitle": "警告", "alertURLText": "服务器 URL 无效", @@ -535,13 +535,13 @@ "header": "设置", "profileSection": "简介", "serverURL": "服务器 URL", - "showAdvanced": "", + "showAdvanced": "显示高级设置", "startWithAudioMuted": "启动并关闭音频", "startWithVideoMuted": "启动并关闭视频", "version": "版本" }, "share": { - "dialInfoText": "", + "dialInfoText": "拨号文本", "mainText": "点击以下链接加入会议:{{roomUrl}}\n" }, "speaker": "发言人", @@ -589,7 +589,7 @@ "recording": "开启 / 停止 视频录制", "remoteMute": "静音与会者", "Settings": "显示 / 隐藏 设置", - "sharedvideo": "开启 / 关闭 Youtube 影片分享", + "sharedvideo": "开启 / 关闭 YouTube 影片分享", "shareRoom": "邀请他人", "shareYourScreen": "开启 / 关闭 屏幕分享", "shortcuts": "切换快捷方式", @@ -659,7 +659,7 @@ "failedToStart": "开启转录失败", "labelToolTip": "会议正在转录", "off": "停止转录", - "pending": "正在准备转录会议...", + "pending": "正在准备转录会议…", "start": "开启显示字幕", "stop": "停止显示字幕", "tr": "TR" @@ -687,9 +687,9 @@ "pending": "{{displayName}} 已被邀请" }, "videoStatus": { - "audioOnly": "AUD声音", + "audioOnly": "仅语音支持", "audioOnlyExpanded": "", - "callQuality": "", + "callQuality": "呼叫质量", "hd": "高清", "hdTooltip": "观看高清视频", "highDefinition": "高清", @@ -700,9 +700,6 @@ "lowDefinition": "低清", "onlyAudioAvailable": "只能使用音频", "onlyAudioSupported": "我们只支持此浏览器的音频功能。", - "p2pEnabled": "点对点已启用", - "p2pVideoQualityDescription": "", - "recHighDefinitionOnly": "将会首选高清模式。", "sd": "标清", "sdTooltip": "观看标清视频", "standardDefinition": "标清" diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-zhTW.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-zhTW.json index 192a61ac3c..bbbfeb1a64 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-zhTW.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main-zhTW.json @@ -2,13 +2,13 @@ "addPeople": { "add": "邀請", "countryNotSupported": "此目標區域尚未支援。", - "countryReminder": "嘗試在美國以外地區通話?請確認開頭使用的國家代碼!", + "countryReminder": "嘗試撥打到美國以外的地區嗎?請確認在開頭加入國家代碼!", "disabled": "您不可以邀請人員。", "failedToAdd": "增加參與人失敗", "footerText": "對外播號已停用。", "loading": "尋找聯絡人及電話號碼", "loadingNumber": "驗證電話號碼", - "loadingPeople": "正在尋搜人員進行邀請", + "loadingPeople": "正在搜尋邀請的人員", "noResults": "沒有符合要求的搜尋結果", "noValidNumbers": "請輸入一組電話號碼", "searchNumbers": "新增電話號碼", @@ -18,7 +18,7 @@ "title": "邀請人員參加會議" }, "audioDevices": { - "bluetooth": "藍芽", + "bluetooth": "藍牙", "headphones": "耳機", "phone": "電話", "speaker": "發言者", @@ -37,11 +37,11 @@ }, "join": "參加", "joinTooltip": "參加會議", - "nextMeeting": "下次會議", - "noEvents": "沒有預定事件排入行程。", + "nextMeeting": "下一個會議", + "noEvents": "已經沒有排程的事件。", "ongoingMeeting": "正在進行的會議", "permissionButton": "開啟設定", - "permissionMessage": "行事曆允許權限是必須的,以查看您在應用程式中的會議。", + "permissionMessage": "必須先取得行事曆的存取權限才能查看您應用程式中的會議。", "refresh": "重新整理行事曆", "today": "今日" }, @@ -50,7 +50,7 @@ "fieldPlaceHolder": "在此輸入您的訊息", "messagebox": "輸入訊息", "messageTo": "私人訊息傳送至 {{recipient}}", - "noMessagesMessage": "會議中還沒有訊息。在此開始對話!", + "noMessagesMessage": "此會議尚無訊息。在此開始對話交談!", "nickname": { "popover": "選擇名稱", "title": "輸入名稱來使用交談" @@ -81,7 +81,7 @@ "connectionindicator": { "address": "位址:", "bandwidth": "估計頻寬:", - "bitrate": "比特率:", + "bitrate": "位元率:", "bridgeCount": "伺服器數量:", "connectedTo": "已連接至:", "framerate": "影格率:", @@ -93,7 +93,7 @@ "quality": { "good": "很好", "inactive": "未啟用", - "lost": "漏失", + "lost": "遺失", "nonoptimal": "不甚理想", "poor": "不好" }, @@ -116,21 +116,21 @@ }, "deepLinking": { "appNotInstalled": "在您的手機上需要 {{app}} 行動應用程式去加入這場會議。", - "description": "沒有發生作用嗎?我們嘗試發起您的會議於 {{app}} 桌面應用程式。請再試一次,或是在 {{app}} 網路應用程式發起會議。", + "description": "沒有發生作用嗎?我們嘗試在您的 {{app}} 桌面應用程式發起會議。請再試一次,或是在 {{app}} 網路應用程式發起會議。", "descriptionWithoutWeb": "毫無作用嗎?我們已試著將您的會議在桌機應用工具 {{app}} 中啟動。", "downloadApp": "下載應用 APP", "launchWebButton": "在網路上發起", "openApp": "繼續前往此應用程式", - "title": "發起您的會議於 {{app}}...", + "title": "正在 {{app}} 發起您的會議...", "tryAgainButton": "在桌面上再試一次" }, "defaultLink": "例如 {{url}}", "defaultNickname": "例如 春嬌 志明", "deviceError": { - "cameraError": "無法取用您的攝影裝置", - "cameraPermission": "無法獲得攝影裝置取用權限", - "microphoneError": "無法取用您的麥克風", - "microphonePermission": "無法獲得麥克風取用權限" + "cameraError": "無法存取您的攝影裝置", + "cameraPermission": "無法獲得攝影裝置存取權限", + "microphoneError": "無法存取您的麥克風", + "microphonePermission": "無法獲得麥克風存取權限" }, "deviceSelection": { "noPermission": "未取得權限", @@ -149,14 +149,14 @@ "Back": "返回", "cameraConstraintFailedError": "您的攝影裝置不符合要求。", "cameraNotFoundError": "未發現攝影裝置。", - "cameraNotSendingData": "我們無法取用您的攝影裝置。請檢查是否有其他程序正在使用這個設備,否則請從設置選單裡選擇其他設備或者重新裝載。", - "cameraNotSendingDataTitle": "無法取用攝影裝置", + "cameraNotSendingData": "我們無法存取您的攝影裝置。請檢查是否有其他應用程式正在使用這個裝置,否則請從裝置選單裡選擇其他設備或者重新裝載。", + "cameraNotSendingDataTitle": "無法存取攝影裝置", "cameraPermissionDeniedError": "您未取得權限使用攝影裝置。您仍可參加會議,但其他人無法看到。可以利用位址欄中的攝影裝置按鈕來修正。", "cameraUnknownError": "由於不明原因,無法使用攝影裝置。", "cameraUnsupportedResolutionError": "您的攝影裝置不支援所需的影像解析度。", "Cancel": "取消", "close": "關閉", - "conferenceDisconnectMsg": "請檢查一下網路連接。將在 {{seconds}} 秒後重新連接...", + "conferenceDisconnectMsg": "請檢查一下網路連線。將在 {{seconds}} 秒後重新連接...", "conferenceDisconnectTitle": "您已經被中斷連接。", "conferenceReloadMsg": "我們正試著修復狀況。重新連接於 {{seconds}} 秒內......", "conferenceReloadTitle": "很不幸,有點出錯了。", @@ -211,17 +211,17 @@ "muteParticipantTitle": "將這位參與者設為靜音?", "Ok": "確定", "passwordLabel": "會議已被參與者鎖定。請輸入 $t(lockRoomPassword) 以加入。", - "passwordNotSupported": "設置會議密碼 $t(lockRoomPassword) 尚未支援 。", - "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) 尚未支援", - "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) 必須要有", - "popupError": "您的瀏覽器在此網站上阻擋彈出視窗。請在瀏覽器的安全設置中開啟並再試一次。", + "passwordNotSupported": "尚未支援設定會議密碼 $t(lockRoomPassword)。", + "passwordNotSupportedTitle": "尚未支援 $t(lockRoomPasswordUppercase)", + "passwordRequired": "必須要有 $t(lockRoomPasswordUppercase)", + "popupError": "您的瀏覽器在此網站上阻擋彈出視窗。請在瀏覽器的安全設定中啟用並再試一次。", "popupErrorTitle": "彈出視窗遭到阻擋", "recording": "錄影中", "recordingDisabledForGuestTooltip": "訪客無法啟動錄影。", "recordingDisabledTooltip": "啟動錄影已停用。", "rejoinNow": "立即重新加入", - "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} 接受您進行遠端控制的要求!", - "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} 拒絕您進行遠端控制的要求!", + "remoteControlAllowedMessage": "{{user}} 接受您進行遠端控制的請求!", + "remoteControlDeniedMessage": "{{user}} 拒絕您進行遠端控制的請求!", "remoteControlErrorMessage": "在嘗試向 {{user}} 請求遠端控制權限時發生錯誤!", "remoteControlRequestMessage": "您要允許 {{user}} 遠端控制您的桌面嗎?", "remoteControlShareScreenWarning": "注意:如果按下 \"允許\" 您將會分享出自己的螢幕!", @@ -289,9 +289,9 @@ "feedback": { "average": "普通中等", "bad": "很差", - "detailsLabel": "告訴我們關於本次會議使用上更多結果。", + "detailsLabel": "告訴我們關於本次會議使用上更多回饋。", "good": "很好", - "rateExperience": "請您評分本次會議的體驗效果", + "rateExperience": "對本次會議的體驗評分", "veryBad": "極差", "veryGood": "極好" }, @@ -325,9 +325,9 @@ "moreNumbers": "更多成員", "noNumbers": "無撥入號碼。", "noPassword": "無", - "noRoom": "沒有會議室是指定要播打進入。", + "noRoom": "沒有會議室是指定要撥入。", "numbers": "撥入號碼", - "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", + "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", "title": "分享", "tooltip": "顯示此會議的連結及電話撥入號碼", "label": "會議資訊" @@ -371,7 +371,7 @@ "chooseCTA": "請選擇直播串流選項。您目前是以 {{email}} 身份登入。", "enterStreamKey": "在此輸入您的 YouTube 直播串流密鑰。", "error": "直播串流失敗。請重試。", - "errorAPI": "在取用您的 YouTube 直播串流時發生問題。請重新登入。", + "errorAPI": "在存取您的 YouTube 直播串流時發生問題。請重新登入。", "errorLiveStreamNotEnabled": "直播串流在 {{email}} 尚未啟用。請開啟直播串流或登入有啟用直播串流的帳戶。", "expandedOff": "直播串流已停止", "expandedOn": "會議串流目前送至 YouTube 。", @@ -451,7 +451,7 @@ "somebody": "某人", "startSilentTitle": "您加入了會議而無聲音輸出!", "startSilentDescription": "重新加入會議以啟用語音", - "suboptimalBrowserWarning": "恐怕您本次會議體驗並不太好,我們會想辦法改進的。但在此之前,敬請使用 完全支援的瀏覽器 。", + "suboptimalBrowserWarning": "恐怕您本次會議體驗並不太好,我們會想辦法改進的。但在此之前,敬請使用 完全支援的瀏覽器 。", "suboptimalExperienceTitle": "瀏覽器警告", "unmute": "取消靜音", "newDeviceCameraTitle": "偵測到新的攝影裝置", @@ -470,7 +470,7 @@ "disconnected": "已經中斷連接", "expired": "逾時未接", "ignored": "忽略不接", - "initializingCall": "播打電話...", + "initializingCall": "撥打電話...", "invited": "受邀請的", "rejected": "拒接", "ringing": "鈴鈴鈴..." @@ -478,17 +478,17 @@ "profile": { "setDisplayNameLabel": "設定您的顯示名稱", "setEmailInput": "輸入您的電子信箱", - "setEmailLabel": "設置您的大頭人像電子信箱", + "setEmailLabel": "設定您的大頭人像電子信箱", "title": "簡介" }, "raisedHand": "請求發言", "recording": { "authDropboxText": "上傳至 Dropbox", - "availableSpace": "可用空間: {{spaceLeft}} MB (大約錄影時間 {{duration}} 分鐘)", + "availableSpace": "可用空間: {{spaceLeft}} MB (錄影時間大約 {{duration}} 分鐘)", "beta": "BETA", "busy": "我們正在釋放錄影資源。請過幾分鐘後再試。", "busyTitle": "全部錄影目前忙碌", - "error": "錄影失敗。請再次重試。", + "error": "錄影失敗。請重試。", "expandedOff": "錄影已經停止", "expandedOn": "此會議目前正在錄影。", "expandedPending": "錄影正在啟動...", @@ -533,7 +533,7 @@ "selectMic": "麥克風", "startAudioMuted": "全部人啟動時處於靜音", "startVideoMuted": "全部人啟動時處於隱藏", - "title": "設置", + "title": "設定", "speakers": "揚聲器", "microphones": "麥克風" }, @@ -548,7 +548,7 @@ "disableP2P": "停用端對端模式", "displayName": "顯示名稱", "email": "電子郵件", - "header": "設置", + "header": "設定", "profileSection": "簡介", "serverURL": "伺服器 URL", "showAdvanced": "顯示進階設定", @@ -605,7 +605,7 @@ "recording": "切換錄影", "remoteMute": "靜音參與者", "Settings": "切換設定", - "sharedvideo": "切換 Youtube 影片分享", + "sharedvideo": "切換 YouTube 影片分享", "shareRoom": "邀請某人", "shareYourScreen": "切換螢幕分享", "shortcuts": "切換快捷鍵", @@ -652,7 +652,7 @@ "profile": "編輯您的簡介", "raiseHand": "舉手/取消 請求發言", "raiseYourHand": "舉手發言", - "Settings": "設置", + "Settings": "設定", "sharedvideo": "分享 YouTube 影片", "shareRoom": "邀請某人", "shortcuts": "查看快捷鍵", @@ -723,9 +723,6 @@ "lowDefinition": "低解析度 LD", "onlyAudioAvailable": "僅有音訊可以使用", "onlyAudioSupported": "在此瀏覽器我們僅支援音訊功能。", - "p2pEnabled": "點對點功能已經啟用", - "p2pVideoQualityDescription": "在點對點模式下收到的影像品質只能在高檔及僅有語音間切換。其他的設定必須在點對點退出後才會生效。", - "recHighDefinitionOnly": "將會偏好使用高解析度 HD。", "sd": "SD", "sdTooltip": "觀看標準解析度影像 SD", "standardDefinition": "標準解析度 SD" diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main.json b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main.json index f972bd6be8..5edc530506 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main.json +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/assets/lang/main.json @@ -1,21 +1,36 @@ { "addPeople": { "add": "Invite", + "addContacts": "Invite your contacts", + "copyInvite": "Copy meeting invitation", + "copyLink": "Copy meeting link", + "copyStream": "Copy live streaming link", "countryNotSupported": "We do not support this destination yet.", "countryReminder": "Calling outside the US? Please make sure you start with the country code!", + "defaultEmail": "Your Default Email", "disabled": "You can't invite people.", "failedToAdd": "Failed to add participants", "footerText": "Dialing out is disabled.", + "googleEmail": "Google Email", + "inviteMoreHeader": "You are the only one in the meeting", + "inviteMoreMailSubject": "Join {{appName}} meeting", + "inviteMorePrompt": "Invite more people", + "linkCopied": "Link copied to clipboard", "loading": "Searching for people and phone numbers", "loadingNumber": "Validating phone number", "loadingPeople": "Searching for people to invite", "noResults": "No matching search results", "noValidNumbers": "Please enter a phone number", + "outlookEmail": "Outlook Email", "searchNumbers": "Add phone numbers", "searchPeople": "Search for people", "searchPeopleAndNumbers": "Search for people or add their phone numbers", + "shareInvite": "Share meeting invitation", + "shareLink": "Share the meeting link to invite others", + "shareStream": "Share the live streaming link", "telephone": "Telephone: {{number}}", - "title": "Invite people to this meeting" + "title": "Invite people to this meeting", + "yahooEmail": "Yahoo Email" }, "audioDevices": { "bluetooth": "Bluetooth", @@ -84,9 +99,11 @@ }, "connectionindicator": { "address": "Address:", + "audio_ssrc": "Audio SSRC:", "bandwidth": "Estimated bandwidth:", "bitrate": "Bitrate:", "bridgeCount": "Server count: ", + "codecs": "Codecs (A/V): ", "connectedTo": "Connected to:", "e2e_rtt": "E2E RTT:", "framerate": "Frame rate:", @@ -95,6 +112,7 @@ "localaddress_plural": "Local addresses:", "localport": "Local port:", "localport_plural": "Local ports:", + "maxEnabledResolution": "send max", "more": "Show more", "packetloss": "Packet loss:", "quality": { @@ -109,9 +127,12 @@ "remoteport": "Remote port:", "remoteport_plural": "Remote ports:", "resolution": "Resolution:", + "savelogs": "Save logs", + "participant_id": "Participant id:", "status": "Connection:", "transport": "Transport:", - "transport_plural": "Transports:" + "transport_plural": "Transports:", + "video_ssrc": "Video SSRC:" }, "dateUtils": { "earlier": "Earlier", @@ -123,8 +144,10 @@ "description": "Nothing happened? We tried launching your meeting in the {{app}} desktop app. Try again or launch it in the {{app}} web app.", "descriptionWithoutWeb": "Nothing happened? We tried launching your meeting in the {{app}} desktop app.", "downloadApp": "Download the app", + "ifDoNotHaveApp": "If you don't have the app yet:", + "ifHaveApp": "If you already have the app:", + "joinInApp": "Join this meeting using the app", "launchWebButton": "Launch in web", - "openApp": "Continue to the app", "title": "Launching your meeting in {{app}}...", "tryAgainButton": "Try again in desktop" }, @@ -146,6 +169,7 @@ "accessibilityLabel": { "liveStreaming": "Live Stream" }, + "add": "Add", "allow": "Allow", "alreadySharedVideoMsg": "Another participant is already sharing a video. This conference allows only one shared video at a time.", "alreadySharedVideoTitle": "Only one shared video is allowed at a time", @@ -171,25 +195,22 @@ "connectErrorWithMsg": "Oops! Something went wrong and we couldn't connect to the conference: {{msg}}", "connecting": "Connecting", "contactSupport": "Contact support", + "copied": "Copied", "copy": "Copy", "dismiss": "Dismiss", "displayNameRequired": "Hi! What’s your name?", "done": "Done", - "e2eeDescription": "End-to-End Encryption is currently EXPERIMENTAL. Please see this post for details.
Please keep in mind that turning on end-to-end encryption will effectively disable server-side provided services such as: recording, live streaming and phone participation. Also keep in mind that the meeting will only work for people joining from browsers with support for insertable streams.
", - "e2eeLabel": "Key", - "e2eeTitle": "End-to-End Encryption", - "e2eeWarning": "WARNING: Not all participants in this meeting seem to have support for End-to-End encryption. If you enable it they won't be able to see nor hear you.
", + "e2eeDescription": "End-to-End Encryption is currently EXPERIMENTAL. Please keep in mind that turning on end-to-end encryption will effectively disable server-side provided services such as: recording, live streaming and phone participation. Also keep in mind that the meeting will only work for people joining from browsers with support for insertable streams.", + "e2eeLabel": "Enable End-to-End Encryption", + "e2eeWarning": "WARNING: Not all participants in this meeting seem to have support for End-to-End encryption. If you enable it they won't be able to see nor hear you.", "enterDisplayName": "Please enter your name here", "error": "Error", - "externalInstallationMsg": "You need to install our desktop sharing extension.", - "externalInstallationTitle": "Extension required", - "goToStore": "Go to the webstore", "gracefulShutdown": "Our service is currently down for maintenance. Please try again later.", + "grantModeratorDialog": "Are you sure you want to make this participant a moderator?", + "grantModeratorTitle": "Grant moderator", "IamHost": "I am the host", "incorrectRoomLockPassword": "Incorrect password", "incorrectPassword": "Incorrect username or password", - "inlineInstallationMsg": "You need to install our desktop sharing extension.", - "inlineInstallExtension": "Install now", "internalError": "Oops! Something went wrong. The following error occurred: {{error}}", "internalErrorTitle": "Internal error", "kickMessage": "You can contact {{participantDisplayName}} for more details.", @@ -198,6 +219,7 @@ "kickParticipantTitle": "Kick this participant?", "kickTitle": "Ouch! {{participantDisplayName}} kicked you out of the meeting", "liveStreaming": "Live Streaming", + "liveStreamingDisabledBecauseOfActiveRecordingTooltip": "Not possible while recording is active", "liveStreamingDisabledForGuestTooltip": "Guests can't start live streaming.", "liveStreamingDisabledTooltip": "Start live stream disabled.", "lockMessage": "Failed to lock the conference.", @@ -223,14 +245,16 @@ "muteParticipantButton": "Mute", "muteParticipantDialog": "Are you sure you want to mute this participant? You won't be able to unmute them, but they can unmute themselves at any time.", "muteParticipantTitle": "Mute this participant?", - "Ok": "Ok", + "Ok": "OK", "passwordLabel": "The meeting has been locked by a participant. Please enter the $t(lockRoomPassword) to join.", "passwordNotSupported": "Setting a meeting $t(lockRoomPassword) is not supported.", "passwordNotSupportedTitle": "$t(lockRoomPasswordUppercase) not supported", "passwordRequired": "$t(lockRoomPasswordUppercase) required", "popupError": "Your browser is blocking pop-up windows from this site. Please enable pop-ups in your browser's security settings and try again.", "popupErrorTitle": "Pop-up blocked", + "readMore": "more", "recording": "Recording", + "recordingDisabledBecauseOfActiveLiveStreamingTooltip": "Not possible while a live stream is active", "recordingDisabledForGuestTooltip": "Guests can't start recordings.", "recordingDisabledTooltip": "Start recording disabled.", "rejoinNow": "Rejoin now", @@ -249,11 +273,9 @@ "reservationErrorMsg": "Error code: {{code}}, message: {{msg}}", "retry": "Retry", "screenSharingAudio": "Share audio", - "screenSharingFailedToInstall": "Oops! Your screen sharing extension failed to install.", - "screenSharingFailedToInstallTitle": "Screen sharing extension failed to install", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedError": "Something went wrong while we were trying to share your screen. Please make sure that you have given us permission to do so. ", - "screenSharingFirefoxPermissionDeniedTitle": "Oops! We weren’t able to start screen sharing!", - "screenSharingPermissionDeniedError": "Oops! Something went wrong with your screen sharing extension permissions. Please reload and try again.", + "screenSharingFailed": "Oops! Something went wrong, we weren’t able to start screen sharing!", + "screenSharingFailedTitle": "Screen sharing failed!", + "screenSharingPermissionDeniedError": "Oops! Something went wrong with your screen sharing permissions. Please reload and try again.", "sendPrivateMessage": "You recently received a private message. Did you intend to reply to that privately, or you want to send your message to the group?", "sendPrivateMessageCancel": "Send to the group", "sendPrivateMessageOk": "Send privately", @@ -295,7 +317,10 @@ "title": "Shared Document" }, "e2ee": { - "labelToolTip": "All participants in this meeting have enabled End-to-End encryption" + "labelToolTip": "Audio and Video Communication on this call is end-to-end encrypted" + }, + "embedMeeting": { + "title": "Embed this meeting" }, "feedback": { "average": "Average", @@ -341,7 +366,7 @@ "password": "$t(lockRoomPasswordUppercase):", "title": "Share", "tooltip": "Share link and dial-in info for this meeting", - "label": "Meeting info" + "label": "Dial-in info" }, "inviteDialog": { "alertText": "Failed to invite some participants.", @@ -375,6 +400,8 @@ "videoQuality": "Manage call quality" }, "liveStreaming": { + "limitNotificationDescriptionWeb": "Due to high demand your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Your streaming will be limited to {{limit}} min. For unlimited streaming try {{app}}.", "busy": "We're working on freeing streaming resources. Please try again in a few minutes.", "busyTitle": "All streamers are currently busy", "changeSignIn": "Switch accounts.", @@ -462,20 +489,77 @@ "somebody": "Somebody", "startSilentTitle": "You joined with no audio output!", "startSilentDescription": "Rejoin the meeting to enable audio", - "suboptimalBrowserWarning": "We are afraid your meeting experience isn't going to be that great here. We are looking for ways to improve this, but until then please try using one of the fully supported browsers.", + "suboptimalBrowserWarning": "We are afraid your meeting experience isn't going to be that great here. We are looking for ways to improve this, but until then please try using one of the fully supported browsers.", "suboptimalExperienceTitle": "Browser Warning", "unmute": "Unmute", "newDeviceCameraTitle": "New camera detected", "newDeviceAudioTitle": "New audio device detected", "newDeviceAction": "Use", "OldElectronAPPTitle": "Security vulnerability!", - "oldElectronClientDescription1": "You appear to be using an old verion of the Jitsi Meet client which has known security vulnerabilities. Please make sure you update to our ", + "oldElectronClientDescription1": "You appear to be using an old version of the Jitsi Meet client which has known security vulnerabilities. Please make sure you update to our ", "oldElectronClientDescription2": "latest build", "oldElectronClientDescription3": " now!" }, "passwordSetRemotely": "set by another participant", "passwordDigitsOnly": "Up to {{number}} digits", "poweredby": "powered by", + "prejoin": { + "audioAndVideoError": "Audio and video error:", + "audioDeviceProblem": "There is a problem with your audio device", + "audioOnlyError": "Audio error:", + "audioTrackError": "Could not create audio track.", + "calling": "Calling", + "callMe": "Call me", + "callMeAtNumber": "Call me at this number:", + "configuringDevices": "Configuring devices...", + "connectedWithAudioQ": "You’re connected with audio?", + "connection": { + "good": "Your internet connection looks good!", + "nonOptimal": "Your internet connection is not optimal", + "poor": "You have a poor internet connection" + }, + "connectionDetails": { + "audioClipping": "We expect your audio to be clipped.", + "audioHighQuality": "We expect your audio to have excellent quality.", + "audioLowNoVideo": "We expect your audio quality to be low and no video.", + "goodQuality": "Awesome! Your media quality is going to be great.", + "noMediaConnectivity": "We could not find a way to establish media connectivity for this test. This is typically caused by a firewall or NAT.", + "noVideo": "We expect that your video will be terrible.", + "undetectable": "If you still can not make calls in browser, we recommend that you make sure your speakers, microphone and camera are properly set up, that you have granted your browser rights to use your microphone and camera, and that your browser version is up-to-date. If you still have trouble calling, you should contact the web application developer.", + "veryPoorConnection": "We expect your call quality to be really terrible.", + "videoFreezing": "We expect your video to freeze, turn black, and be pixelated.", + "videoHighQuality": "We expect your video to have good quality.", + "videoLowQuality": "We expect your video to have low quality in terms of frame rate and resolution.", + "videoTearing": "We expect your video to be pixelated or have visual artefacts." + }, + "copyAndShare": "Copy & share meeting link", + "dialInMeeting": "Dial into the meeting", + "dialInPin": "Dial into the meeting and enter PIN code:", + "dialing": "Dialing", + "doNotShow": "Don't show this screen again", + "errorDialOut": "Could not dial out", + "errorDialOutDisconnected": "Could not dial out. Disconnected", + "errorDialOutFailed": "Could not dial out. Call failed", + "errorDialOutStatus": "Error getting dial out status", + "errorMissingName": "Please enter your name to join the meeting", + "errorStatusCode": "Error dialing out, status code: {{status}}", + "errorValidation": "Number validation failed", + "iWantToDialIn": "I want to dial in", + "joinAudioByPhone": "Join with phone audio", + "joinMeeting": "Join meeting", + "joinWithoutAudio": "Join without audio", + "initiated": "Call initiated", + "linkCopied": "Link copied to clipboard", + "lookGood": "It sounds like your microphone is working properly", + "or": "or", + "premeeting": "Pre meeting", + "showScreen": "Enable pre meeting screen", + "startWithPhone": "Start with phone audio", + "screenSharingError": "Screen sharing error:", + "videoOnlyError": "Video error:", + "videoTrackError": "Could not create video track.", + "viewAllNumbers": "view all numbers" + }, "presenceStatus": { "busy": "Busy", "calling": "Calling...", @@ -498,6 +582,8 @@ }, "raisedHand": "Would like to speak", "recording": { + "limitNotificationDescriptionWeb": "Due to high demand your recording will be limited to {{limit}} min. For unlimited recordings try {{app}}.", + "limitNotificationDescriptionNative": "Due to high demand your recording will be limited to {{limit}} min. For unlimited recordings try <3>{{app}}3>.", "authDropboxText": "Upload to Dropbox", "availableSpace": "Available space: {{spaceLeft}} MB (approximately {{duration}} minutes of recording)", "beta": "BETA", @@ -527,6 +613,12 @@ "sectionList": { "pullToRefresh": "Pull to refresh" }, + "security": { + "about": "You can add a $t(lockRoomPassword) to your meeting. Participants will need to provide the $t(lockRoomPassword) before they are allowed to join the meeting.", + "aboutReadOnly": "Moderator participants can add a $t(lockRoomPassword) to the meeting. Participants will need to provide the $t(lockRoomPassword) before they are allowed to join the meeting.", + "insecureRoomNameWarning": "The room name is unsafe. Unwanted participants may join your conference. Consider securing your meeting using the security button.", + "securityOptions": "Security options" + }, "settings": { "calendar": { "about": "The {{appName}} calendar integration is used to securely access your calendar so it can read upcoming events.", @@ -555,12 +647,15 @@ "settingsView": { "advanced": "Advanced", "alertOk": "OK", + "alertCancel": "Cancel", "alertTitle": "Warning", "alertURLText": "The entered server URL is invalid", "buildInfoSection": "Build Information", "conferenceSection": "Conference", "disableCallIntegration": "Disable native call integration", "disableP2P": "Disable Peer-To-Peer mode", + "disableCrashReporting": "Disable crash reporting", + "disableCrashReportingWarning": "Are you sure you want to disable crash reporting? The setting will be applied after you restart the app.", "displayName": "Display name", "email": "Email", "header": "Settings", @@ -602,13 +697,15 @@ "chat": "Toggle chat window", "document": "Toggle shared document", "download": "Download our apps", - "e2ee": "End-to-End Encryption", + "embedMeeting": "Embed meeting", "feedback": "Leave feedback", "fullScreen": "Toggle full screen", + "grantModerator": "Grant Moderator", "hangup": "Leave the call", "help": "Help", "invite": "Invite people", "kick": "Kick participant", + "lobbyButton": "Enable/disable lobby mode", "localRecording": "Toggle local recording controls", "lockRoom": "Toggle meeting password", "moreActions": "Toggle more actions menu", @@ -622,6 +719,7 @@ "raiseHand": "Toggle raise hand", "recording": "Toggle recording", "remoteMute": "Mute participant", + "security": "Security options", "Settings": "Toggle settings", "sharedvideo": "Toggle Youtube video sharing", "shareRoom": "Invite someone", @@ -647,6 +745,7 @@ "documentOpen": "Open shared document", "download": "Download our apps", "e2ee": "End-to-End Encryption", + "embedMeeting": "Embed meeting", "enterFullScreen": "View full screen", "enterTileView": "Enter tile view", "exitFullScreen": "Exit full screen", @@ -655,6 +754,8 @@ "hangup": "Leave", "help": "Help", "invite": "Invite people", + "lobbyButtonDisable": "Disable lobby mode", + "lobbyButtonEnable": "Enable lobby mode", "login": "Login", "logout": "Logout", "lowerYourHand": "Lower your hand", @@ -675,6 +776,7 @@ "profile": "Edit your profile", "raiseHand": "Raise / Lower your hand", "raiseYourHand": "Raise your hand", + "security": "Security options", "Settings": "Settings", "sharedvideo": "Share a YouTube video", "shareRoom": "Invite someone", @@ -740,9 +842,6 @@ "lowDefinition": "Low definition", "onlyAudioAvailable": "Only audio is available", "onlyAudioSupported": "We only support audio in this browser.", - "p2pEnabled": "Peer to Peer Enabled", - "p2pVideoQualityDescription": "In peer to peer mode, received video quality can only be toggled between high and audio only. Other settings will not be honored until peer to peer is exited.", - "recHighDefinitionOnly": "Will prefer high definition.", "sd": "SD", "sdTooltip": "Viewing standard definition video", "standardDefinition": "Standard definition" @@ -751,6 +850,7 @@ "domute": "Mute", "domuteOthers": "Mute everyone else", "flip": "Flip", + "grantModerator": "Grant Moderator", "kick": "Kick out", "moderator": "Moderator", "mute": "Participant is muted", @@ -774,16 +874,17 @@ "connectCalendarText": "Connect your calendar to view all your meetings in {{app}}. Plus, add {{provider}} meetings to your calendar and start them with one click.", "enterRoomTitle": "Start a new meeting", "getHelp": "Get help", - "roomNameAllowedChars": "Meeting name should not contain any of these characters: ?, &, :, ', \", %, #.", "go": "GO", "goSmall": "GO", + "info": "Dial-in info", "join": "CREATE / JOIN", - "info": "Info", + "moderatedMessage": "Or book a meeting URL in advance where you are the only moderator.", "privacy": "Privacy", "recentList": "Recent", - "recentListDelete": "Delete", + "recentListDelete": "Delete entry", "recentListEmpty": "Your recent list is currently empty. Chat with your team and you will find all your recent meetings here.", "reducedUIText": "Welcome to {{app}}!", + "roomNameAllowedChars": "Meeting name should not contain any of these characters: ?, &, :, ', \", %, #.", "roomname": "Enter room name", "roomnameHint": "Enter the name or URL of the room you want to join. You may make a name up, just let the people you are meeting know it so that they enter the same name.", "sendFeedback": "Send feedback", @@ -795,6 +896,39 @@ "youAreAlone": "You are the only one in the meeting" }, "helpView": { - "header": "Help centre" + "header": "Help center" + }, + "lobby": { + "knockingParticipantList": "Knocking participant list", + "allow": "Allow", + "backToKnockModeButton": "No password, ask to join instead", + "dialogTitle": "Lobby mode", + "disableDialogContent": "Lobby mode is currently enabled. This feature ensures that unwanted participants can't join your meeting. Do you want to disable it?", + "disableDialogSubmit": "Disable", + "emailField": "Enter your email address", + "enableDialogPasswordField": "Set password (optional)", + "enableDialogSubmit": "Enable", + "enableDialogText": "Lobby mode lets you protect your meeting by only allowing people to enter after a formal approval by a moderator.", + "enterPasswordButton": "Enter meeting password", + "enterPasswordTitle": "Enter password to join meeting", + "invalidPassword": "Invalid password", + "joiningMessage": "You'll join the meeting as soon as someone accepts your request", + "joinWithPasswordMessage": "Trying to join with password, please wait...", + "joinRejectedMessage": "Your join request was rejected by a moderator.", + "joinTitle": "Join Meeting", + "joiningTitle": "Asking to join meeting...", + "joiningWithPasswordTitle": "Joining with password...", + "knockButton": "Ask to Join", + "knockTitle": "Someone wants to join the meeting", + "nameField": "Enter your name", + "notificationLobbyAccessDenied": "{{targetParticipantName}} has been rejected to join by {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyAccessGranted": "{{targetParticipantName}} has been allowed to join by {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyDisabled": "Lobby has been disabled by {{originParticipantName}}", + "notificationLobbyEnabled": "Lobby has been enabled by {{originParticipantName}}", + "notificationTitle": "Lobby", + "passwordField": "Enter meeting password", + "passwordJoinButton": "Join", + "reject": "Reject", + "toggleLabel": "Enable lobby" } } diff --git a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/main.jsbundle b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/main.jsbundle index 0b377d3e29..015e1d76b9 100644 --- a/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/main.jsbundle +++ b/ios/Pods/JitsiMeetSDK/Frameworks/JitsiMeet.framework/main.jsbundle @@ -1,1674 +1,1964 @@ var __BUNDLE_START_TIME__=this.nativePerformanceNow?nativePerformanceNow():Date.now(),__DEV__=false,process=this.process||{};process.env=process.env||{};process.env.NODE_ENV=process.env.NODE_ENV||"production"; !(function(r){"use strict";r.__r=o,r.__d=function(r,i,n){if(null!=e[i])return;var o={dependencyMap:n,factory:r,hasError:!1,importedAll:t,importedDefault:t,isInitialized:!1,publicModule:{exports:{}}};e[i]=o},r.__c=n,r.__registerSegment=function(r,e){s[r]=e};var e=n(),t={},i={}.hasOwnProperty;function n(){return e=Object.create(null)}function o(r){var t=r,i=e[t];return i&&i.isInitialized?i.publicModule.exports:d(t,i)}function l(r){var i=r;if(e[i]&&e[i].importedDefault!==t)return e[i].importedDefault;var n=o(i),l=n&&n.__esModule?n.default:n;return e[i].importedDefault=l}function u(r){var n=r;if(e[n]&&e[n].importedAll!==t)return e[n].importedAll;var l,u=o(n);if(u&&u.__esModule)l=u;else{if(l={},u)for(var a in u)i.call(u,a)&&(l[a]=u[a]);l.default=u}return e[n].importedAll=l}o.importDefault=l,o.importAll=u;var a=!1;function d(e,t){if(!a&&r.ErrorUtils){var i;a=!0;try{i=v(e,t)}catch(e){r.ErrorUtils.reportFatalError(e)}return a=!1,i}return v(e,t)}var c=16,f=65535;function p(r){return{segmentId:r>>>c,localId:r&f}}o.unpackModuleId=p,o.packModuleId=function(r){return(r.segmentId<