forked from Helsinki-NLP/Tatoeba-Challenge
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
dev.txt
7430 lines (7430 loc) · 767 KB
/
dev.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
epo pes Muelilo haltas, muelisto eksaltas. آسیاب که متوقف می شود، آسیابان می جهد.
epo pes La kritiko de la pura racio estas la ĉefverko de la germana filozofo Immanuel Kant. "نقد خرد ناب" شاهکار فیلسوف آلمانی امانوئل کانت است.
epo pes Ĉu vi povus klarigi al mi la sencon de tiu ĉi frazo? آیا میتوانید لطفاً معنی این جمله را توضیح دهید؟
epo pes Subite komencis pluvi. ناگهان باران آمد.
epo pes Li ne volas vidi la realecon. او نمی خواهد واقعیت را ببیند.
epo pes Ekploronte, ŝi diris sian ĉagren-kialon. درحالی که داشت به گریه می افتاد، علت ناراحتی اش را گفت.
epo pes Sentu vin hejme ĉe ni. پیش ما خود را در خانه خود بدانید.
epo pes Vi havas malbonan memoron! شما حافظه بدی دارید.
epo pes Mi vendis ĝin por dek dolaroj. من آن را ده دلار فروختم.
epo pes Ili ĉiuj sopire atendis la feriojn. همهی آنها با اشتیاق منتظر تعطیلات بوند.
epo pes Laŭ mia opinio estus pli bone ankoraŭ iomete atendi. بهنظر من بهتر است هنوز قدری منتظر بمانیم.
epo pes Oni diris al ŝi akompani min. به او گفتند مرا همرامی کند.
epo pes Ĉu vi amas min? عاشقمید؟
epo pes Vi lasis al vi multan tempon dum tagmanĝo. شما وقت زیادی را برای صرف ناهارتان اختصاص دادید.
epo pes Ni ofte ludas ŝakon. ما اغلب شطرنج بازی می کنیم.
epo pes Mi kutime ellitiĝas je la sesa. من عادت دارم که سر ساعت شش بیدار شوم.
epo pes Mi planas elmeti miajn rozojn en florekspozicio. برنامهریزی کردم رزهایم را در نمایشگاه گل بهنمایش بگذارم.
epo pes Mi bedaŭras tiun miskomprenon. بهخاطر آن سوءتفاهم متاسفم.
epo pes Patro resaniĝis. پدر دوباره حال شان خوب شده است.
epo pes Tio estas tre bona. آن خیلی خوب است.
epo pes Liaj romanoj estas ŝatataj de junuloj. رمان های او نزد جوانان محبوب است.
epo pes Maria koleriĝas facile. ماریا به آسانی عصبانی می شود.
epo pes Memoru homecon, kaj nenion pli. انسانیت را بیاد بیاور، ونه هیچ چیز دیگری را.
epo pes La policistoj de la urbo Novjorko surhavas malhelbluan uniformon. پلیس های شهر نیویورک یونیفرم آبی کم رنگ می پوشند.
epo pes Li ĉiam diradis al mi la veron. او همیشه حقیقت را به من می گفت.
epo pes Pere de tiu robo vi altiros multajn rigardojn. بهواسطهی آن پیراهن نگاههای زیلدی را بهطرف خود جذب خواهید کرد.
epo pes Li loĝas en granda domo. او در خانهی بزرگی سکونت دارد.
epo pes Mi estis fascinita de li. من مجذوب او شده بودم.
epo pes Mi tute ne povas kompreni, kion vi diras. چیزی را که شما میگوئید، اصلاً نمیتوانم بفهمم.
epo pes Sub la jako mi surhavis ankaŭ veŝton. زیر کت جلیقه نیز بر تن داشتم.
epo pes Ŝia malfeliĉo fariĝis delico kiam ŝi aŭdis lian voĉon. بدبختی او هنگامی که صدای او را شنید تبدیل به خوشبختی شد.
epo pes Por legi respondon al la demando simple alklaku la demandon. برای خواندن پاسخ هر سوال فقط روی سوال کلیک کنید.
epo pes Hellen ŝatas tenisi. هلن دوست دارد تنیس بازی کند.
epo pes Kia belega nokto! عجب شب زیبائی!
epo pes Estis bileto de cent dolaroj. آن یک اسکناس یکصددلاری بود.
epo pes Kie troviĝas la plej proksima telefonbudo? نزدیکترین کیوسک تلفن کجاست؟
epo pes Lia rakonto strangas, sed kredeblas. حکایت او عجیب است، ولی قابل باور کردن است.
epo pes Panjo ofte diris, ke tempo estas mono. مامان اغلب می گفتند، که وقت پول است.
epo pes Korto sen virinoj estas kiel ĝardeno sen floroj. حیاط بدون زن مانند باغ بدون گل است.
epo pes Bob plendis al sia amiko. باب به دوستاش شکایت کرد.
epo pes Pasas ne unu tago, dum kiu oni ne aŭdas paroli pri ekologia problemo. یک روز هم، بدون آنکه آدم راجع به مشکلات زیست محیطی بشنود، نمی گذرد.
epo pes Ne gravas kia revuo. مهم نیست که چگونه مجلهای.
epo pes Paroli sen antaŭaĵoj. حرف زدن بدون مقدمه چینی.
epo pes Kiam Tomo diris, ke li estis studinta arkeologion, sed tamen li ne interesiĝis pri la fosado, mi iĝis suspektema. هنگامی که تام گفت باستانشناسی خوانده است، ولی از حفاری خوشش نمیآید، من شک کردم.
epo pes La celo pravigas la rimedojn. پایان وسیله را توجیه میکند.
epo pes Vi estas nerezistebla. در مقابل شما نمی توان مقاومت کرد.
epo pes Estas longa tempo ekde kiam mi vidis vin lastfoje. از آخرین باری که شما را دیدم مدت زیادی می گذرد.
epo pes Mi akiros por vi kion ajn vi volas. هرچه بخواهید برای تان به دست می آورم.
epo pes Ne eblas ne estas. "ممکن نیست" وجود ندارد.
epo pes Ŝi plendis, ke la ĉambro estas tro varma. او شکایت کرد، که آن اتاق بیش از حد گرم است.
epo pes Li alvenis sen obstrukco. او بهسلامت رسید.
epo pes Mary kaj Jane estas kuzinoj. مری و جین دختر دائی اند.
epo pes Precize: tomatoj ne estas legomoj. Ili estas fruktoj. برای اینکه دقیق بگوئیم، گوجهفرنگی جزو سبزیجات نیست. جزو میوههاست.
epo pes Mi ekpensis bonan planon. نقشه خوبی به ذهن من رسید.
epo pes Help! Mi dronas! کمک! دارم غرق می شوم!
epo pes Membriĝi en la librejo estas tre facile. عضو شدن در این کتابخانه بسیار آسان است.
epo pes Mi spektas kinofilmon en preskaŭ ĉiu semajno. تقریباً هفته ای یک فیلم سینمائی می بینم.
epo pes Sur la foto ĉiuj ridetas. در آن عکس همه لبخند میزنند.
epo pes Kiam mi alvenis hejmen, mi rimarkis ke mi perdis mian monujon. هنگامی که به خانه رسیدم، متوجه شدم که کیف پولم را گم کرده ام.
epo pes Li parolas la francan. او به فرانسوی صحبت می کند.
epo pes Bonvolu veni malsupren. لطفاً بیائید پائین.
epo pes Vi ne devas atendi ĉi tie. شما نباید در اینجا منتظر باشید.
epo pes Ĉu vi parolas la germanan? آیا آلمانی حرف می زنید؟
epo pes Madrido, ĉefurbo de Hispanujo, estas mirinda urbo. مادرید، پایتخت اسپانیا، شهری شگفتانگیز است.
epo pes Li trapasis danĝeran operacion. او تحت عمل جراحی خطرناکی قرار گرفت.
epo pes Viaj manieroj ne estas bonaj. روش های شما خوب نیستند.
epo pes Ĉu vi iros al la lernejo morgaŭ? آیا شما فردا به مدرسه می روید.
epo pes Via frizisto estas sorĉisto, vi aspektas 10 jarojn pli juna. آرایشگر شما افسونگر است، 10 سال جوان تر به نظر می آیید.
epo pes Infanoj devas esti komplete protektataj de la leÄo. کودکان باید تحت حمایت کامل قانون قرار گیرند.
epo pes Sendu miajn bondezirojn al via familio. بهترین آرزوهای مرا به خانوادهتان ابلاغ فرمائید.
epo pes Tuj post eksidi li prenis la telefonon. بلافاصله بعد از نشستن تلفن را برداشت.
epo pes Li kaptis ŝian manon. او دست او را قاپید.
epo pes Nenio povos malhelpi vin ellerni la lingvon. هیچ چیزی نمیتواند مانع شما در یادگیری خوب آن زبان شود.
epo pes Fine mi havis genian ideon. در انتها من یک ایدهی نبوغآمیز داشتم.
epo pes Mi neniam manĝas viandon. من هرگز گوشت نمیخورم.
epo pes Maria estas alta. ماریا قدبلند است.
epo pes Mia patro sekvan semajnon iros eksterlanden. پدرم هفته آینده به خارج از کشور خواهد رفت.
epo pes Li estas multe pli alta ol vi. او خیلی از شما بلندتر است.
epo pes Li estas el Francio. او اهل فرانسه است.
epo pes Estas telefono en mia ĉambro. تلفن در اتاق من هست.
epo pes Mi fartas bone, kaj vi? من خوبم، شما چطورید؟
epo pes Vivi per sistemo de "el mano al buŝo". زندگی کردن با سیستم "از دست به دهان".
epo pes Mi ne povus elteni vivon sen plezuroj! بدون لذت ها من توانائی تحمل زندگی را نداشتم.
epo pes Mi ne foriris la pasintan dimanĉon. من یکشنبهی پیش نرفتم.
epo pes Kiel distribui la riĉaĵojn estas granda problemo. چگونگی توزیع ثروت مشکل بزرگی است.
epo pes Ni estas viroj. ما مرد هستیم.
epo pes Estas tro varmege. هوا بیش از حد داغ است.
epo pes Du botoj faras paron. دو چکمه یک جفت می شود.
epo pes Sinjoro Sato estas en alia lineo. Ĉu vi restos ĉe la aparato por unu minuto? آقای ساتو روی خط دیگری هستند. آیا می توانید یک دقیقه منتظر بمانید؟
epo pes Vi verŝajne povas jam konjekti, kio okazos. احتمالاً شما دیگر می توانید تصور کنید که چه اتفاقی خواهد افتاد.
epo pes Bonvolu kuŝiĝi sur vian dekstran flankon. لطفاً روی پهلوی راست خود دراز بکشید.
epo pes Ni nomas nian hundon Johnnie. ما سگمان را جانی صدا میزنیم.
epo pes La prezo reflektas la demandon. بها تابع تقاضا است.
epo pes La plej necesa ago por helpi la homaron estas pereigi malsanojn kaj dolorojn. لازمترین اقدام برای کمک به بشریت از بین بردن بیماریها و دردهاست.
epo pes Li membras en la futbala klubo. او عضو باشگاه فوتبال است.
epo pes Mi havas la malagrablan senton, ke ĉiu vizaĝo observas min. من این حس ناخوشایند را دارم که همهی صورتها در حال نگریستن به من هستند.
epo pes Mi ŝatas skribi poemojn. من شعر گفتن را دوست دارم.
epo pes Tom iris trans la straton. تام از خیابان رد شد.
epo pes Li skribis leteron. او نامهای نوشت.
epo pes La viro vizitas Moskvon. این مرد از مسکو دیدار می کند.
epo pes Ni ĉiusabate piedpilkludas. ما هر شنبه فوتبال بازی می کنیم.
epo pes Li vizitetis min. او دیدار کوتاهی از من داشت.
epo pes Tom finfine ĉesis pri fumado. بالاخره تام سیگار کشیدن را قطع کرد.
epo pes Ili elektis novan registaron. آنها دولتی جدید انتخاب کردند.
epo pes Mi ankoraŭ ne ricevis vian retleteron. Ĉu vi eble mistajpis mian retadreson? هنوز ایمیل شما را دریافت نکردم. آیا احتمالاً آدرس مرا اشتباه تایپ کردید؟
epo pes Mi mem neniam estis tie. من خودم هرگز آنجا نبودم.
epo pes Germanio samlimas kun Nederlando. آلمان با هلند هممرز است.
epo pes Mi deziras ion por legi. مایلم چیزی برای مطالعه کردن داشته باشم.
epo pes Ne rompu la spegulojn. آینه ها را نشکنید.
epo pes Li sidis sur benko kun okuloj fermitaj. او با چشم های بسته روی نیمکت نشسته بود.
epo pes La lageto sekiĝis. آن دریاچه خشک شد.
epo pes Oni apartigis ilin en du grupojn. آنها را در دو گروه جدا کردند.
epo pes Kion vi emas fari estonte? دوست داشتید در آینده چه کار کنید؟
epo pes Ekzakte. دقیقاً.
epo pes Por fari monon necesas voli ĝin. برای ساختن پول نیازی نیست انرا بخواهی.
epo pes Se okulo ne vidas, koro ne avidas. چشم نبیند، دل حرص نمیخورد.
epo pes Dumvintre ni devas nutri birdojn. ما باید پرندگان را در طول زمستان تغذیه کنیم.
epo pes Sed mi povas bone kuiri. اما من میتوانم خوب آشپزی کنم.
epo pes La korvo etendis siajn flugilojn. آن کلاغ بالهایش را گشود.
epo pes Ekvojaĝi frumatene agrabligas la vojaĝon laŭ mi. به نظر من، آغاز کردن سفر در صبح زود، مسافرت را دلچسب میکند.
epo pes Mi ne scias ĉu mi povos iri al la festo. نمیدانم خواهم توانست به آن جشن برم، یا نه.
epo pes Fine li ne revenis. در انتها او بازنگشت.
epo pes Ne ĉiam amara medikamento estas tiu kiu efikas. نه همیشه دوار تلخ داروئی است که اثر می کند.
epo pes Tio estas tute alia afero. آن، موضوع کاملاً دیگری است.
epo pes Mi pornelonge eniris la librovendejon kaj aĉetis interesan libron. او بهمدتی نهطولانی داخل کتابفروشی شد و کتاب جالبی خرید.
epo pes La simbolo ' & ' signifas 'kaj'. نماد & یعنی "و".
epo pes Ili estas instruistoj. آنها معلم اند.
epo pes Minimume tridek studentoj forestis. دستکم سی تن از دانشجویان غایب بودند.
epo pes D-ro Zamenhof opiniis ke lingvo apartenas al la homoj kiuj parolas ĝin kaj tial li neniam kopirajtis Esperanton. طبق عقیده دکتر زامنهوف زبان متعلق به آدم هائی است که به آن صحبت می کنند و به این دلیل هیچگاه حقوق مربوط به تالیف اسپرانتو را از آن خود نکرد.
epo pes Ili estos en Budapeŝto de lundo ĝis dimanĉo. آنها از دوشنبه تا یکشنبه در بوداپست خواهند بود.
epo pes Multan dankon! خیلی ممنون!
epo pes Mi deziras al ĉiuj belegan printempon kun agrabla vetero. برای همگی بهاری بسیار زیبا با هوائی خوشایند آرزو میکنم.
epo pes Ni kutime trinkas teon post manĝo. ما معمولاً پس از غذا چای مینوشیم.
epo pes Ĉu vi havas ideon al kio mia vivo similas? آیا می دانید زندگی من شبیه چیست؟
epo pes Stiru atente. بادقت رانندگی کنید.
epo pes Mi estas mevo. من مرغ دریائی ام.
epo pes Tranĉu ĝin en du pecojn. آن را به دو قسمت ببر.
epo pes Ĉu vi invitis lin? آیا او را دعوت کردید؟
epo pes Li batalas kontraŭ ventmuelejoj. او با آسیابهای بادی میجنگد.
epo pes Li tretadis sur ŝiaj sentimentoj. احساسات او را پایمال میکرد.
epo pes Ana ne venos al nia festo. آنا به جشن ما نخواهد آمد.
epo pes Li havas malsaman karakteron ol sia patro. او دارای شخصیت متفاوتی نسبت به پدرش است.
epo pes Finfine lia deziro estis plenumita. بالاخره آرزوی او برآورده شد.
epo pes Mi disponas pri kolekto de arĝentaj tekuleretoj el la tuta mondo. من کلکسیونی از قاشق چایخوری نقره ای از تمام دنیا دارم.
epo pes Estas multaj antikvaj urboj en Italujo. Romo kaj Venecio, ekzemple. شهرهای باستانی بسیاری در ایتالیا وجود دارد. بهعنوان مثال، رم و ونیز.
epo pes Mi ŝatus fiŝon. ماهی را ترجیح می دهم.
epo pes Kiu skribis tiun leteron? چهکسی آن نامه را نوشت؟
epo pes Kion vi serĉas? دنبال چه میگردید؟
epo pes Li havas bonan enspezon. او درآمد خوبی دارد.
epo pes Kial vi faris tion? چرا آن را انجام دادید؟
epo pes La trafiklumo verdiĝis. چراغ راهنمائی سبز شد.
epo pes Pardonpeton. Mi forgesis fari miajn hejmtaskojn. عذر می خواهم. فراموش کردم تکالیفم را انجام دهم.
epo pes Ni daŭrigas la konversacion. ما مکالمه را ادامه می دهیم.
epo pes Kiom vi bezonas? چقدر احتیاج دارید؟
epo pes Kial la ĉielo estas blua? چرا آسمان آبی است؟
epo pes Mi neniam trinkas bieron. هرگز آبجو نمینوشم.
epo pes Preterlasu ĉion kio neutilas. هرچیزی را که سودمند نیست رها کنید.
epo pes Li perdis sian paciencon al mi. او صبرش را در برابر من از دست داد.
epo pes Ni lernas muzikon. ما موسیقی می آموزیم.
epo pes Ne ĉiu homo povas esti heroo. هر انسانی نمی تواند قهرمان باشد.
epo pes Pluvis dum tri tagoj seninterrompe. سه روز لاینقطع باران آمد.
epo pes Vi povus resti tie ĉi kiom longe vi volas. شما میتوانید هرچقدر میخواهید اینجا بمانید.
epo pes Influo de televido al la socio estas grandega. تلویزیون بر جامعه تاثیر بسیار زیادی دارد.
epo pes Malpermesite al neplenaĝuloj. برای خردسالان ممنوع است.
epo pes Se ne estus mia familio mi maldungiĝus. اگر به خاطر خانواده ام نبود استعفا می دادم.
epo pes Li ĝoje zorgas pri la ĝardeno. او با لذت از آن باغ مراقبت می کند.
epo pes Aldonu multe da glacio. یک عالمه یخ اضافه کنید.
epo pes Mi estus irinta al la montaro, se mi havus la monon. اگر پول میداشتم، به کوهستان رفته بودم.
epo pes Ekardis lia koro. قلبش یکد دفعه بی تاب شد.
epo pes Ĉu mi enamiĝis al ŝi? آیا من عاشق او شدهام؟
epo pes Kiel vi venis? - Per aŭtobuso. چطور آمدید؟ - با اتوبوس.
epo pes Mi ŝategas tiun diraĵon de Tagore, ke sonĝante mi trovis la vivon gajado, vekiĝinte mi trovis ĝin servado; do mi konkludis ke la servado estas gajado. من عاشق این گفته تاگور هستم، که: در خواب زندگی را شادمانی دیدم، پس از بیداری آن را خدمت کردن یافتم؛ بنابر این نتیجه گیری کردم که خدمت کردن شادمانی است.
epo pes Kia estus la germana sen komoj! اگر زبان آلمانی کاما نداشت چگونه میبود!
epo pes Multaj homoj ekiris okcidenten serĉi oron. انسان های بسیاری برای جستجوی طلا روانه غرب شدند.
epo pes Estis tre malfacile. خیلی سخت بود.
epo pes Mi estas japano. من ژاپنی هستم.
epo pes Mi memoras, ke mi legis tiun romanon antaŭe. بهخاطر دارم، که آن رمان را قبلاً خواندم.
epo pes Morgaŭ vespere ni havos gastojn. فرداشب مهمان خواهیم داشت.
epo pes Ĉu en tiu konstruaĵo estas publika necesejo? آیا در آن ساختمان توالت عمومی هست؟
epo pes La beboj ploras, kiam ili estas malsataj. نوزادان هنگامی که گرسنهاند، گریه میکنند.
epo pes Ni insistas ke tiu projekto estu farita tuj. من اصرار دارم که آن پروژه فوراً انجام شود.
epo pes Vi devus riparigi vian aŭton. باید اتومبیل تان را برای تعمیر می دادید.
epo pes La lernantoj kolektiĝis antaŭ la lernejo. شاگردان درمقابل مدرسه اجتماع کردند.
epo pes Mi volonte helpos lin. من داوطلبانه به او یاری خواهم رساند.
epo pes Mi faros tion, se ili pagos al mi. من آن را انجام خواهم داد، اگر شما به من پول بدهید.
epo pes Li laboras en la bieno de la mateno ĝis la nokto. او از صبح تا شب در مزرعه کار میکند.
epo pes Mi ŝteliras en la domon. من دزدانه وارد خانه می شوم.
epo pes Ili respektas lin. به آنها احترام گذاشتند.
epo pes Kiom da pomoj? چند عدد سیب؟
epo pes Morgaŭ estos ŝia naskiĝtago. فردا سالگرد تولد اوست.
epo pes Mi trovis ĝin! آنرا یافتم.
epo pes Estis ekzakte kiel mi pensis. دقیقاً همانطور بود که فکر می کردم.
epo pes Mi legis tion en la gazeto. آن را در آن مجله خواندم.
epo pes Ĉu vi konsentas aŭ ne, mi ne povas ŝanĝi mian opinion. آیا موافقت میکنید یا نه، من نمیتوتنم عقیدهام را تغییر دهم.
epo pes Se mi dirus al vi ĉion sciatan de mi, vi mirus. اگر همه چیزهائی را که می دانم، می گفتم، متعجب می شدید.
epo pes La nuklea bombo tute detruis Hiroŝimon. آن بمب هسته ای تمام هیروشیما را تخریب کرد.
epo pes Mi ŝatas somere suĉi glaciaĵojn. تابستان ها دوست دارم بستنی بمکم.
epo pes Li frue ellitiĝis ĉi-matene. امروز او زود از جایش بلند شد.
epo pes Ekde kiam vi instruis la anglan? از چه زمانی شروع به تدریس انگلیسی کردید؟
epo pes Li montris al mi sian bildon private. او تصویر اش را به طور خصوصی به من نشان داد.
epo pes Ĉu mi rajtas vidi ĉi tiun? آیا میتوانم ای یکی را ببینم؟
epo pes Plej insiste mi petas vin. با اصرار تمام از شما درخواست می کنم.
epo pes Mike ne bone ludas bazpilkon. مایک خوب بیسبال بازی نمیکند.
epo pes Tiu regulo ne aplikeblas en tiu kazo. آن قاعده قابل بهکارگیری برای آن مورد نیست.
epo pes Kiu avidas pli bonan, perdas plej bezonan. کسی که طمع بهتر را دارد، لازم ترین را از دست می دهد.
epo pes Mia fratino similas al mia patrino. خواهرم شبیه مادر است.
epo pes La ŝipo malrapide antaŭeniris pro forta kontraŭvento. آن کشتی، بهخاطر باد مخالف قوی بهکندی جلو میرفت.
epo pes La honoro, kiun vi donas al mi, estas pli ol mi meritas. افتخاری که به من میدهید، بیش از شایستگی من است.
epo pes Mi ne konsciis, ke iu rigardis min. من آگاه نبودم، که کسی مشغول نگاه کردن من بود.
epo pes Venontfoje, nepre alportu al mi tiun libron. دفعهی آینده، حتماً آن کتلب را برایم بیاورید.
epo pes Li neniel povis elpensi, kion li faros. او به هیچ وجه نمی توانست فکر کند چکار میخواهد انجام دهد.
epo pes Mi aŭskultis sed mi aŭdis nenion. گوش دادم ولی چیزی نشنیدم.
epo pes Mi volas trinki malvarmetaĵon. می خواهم چیزی کمی سرد بنوشم.
epo pes Mi ne povus lerni sen tiu libro. بدون آن کتاب نمیتوانستم یادبگیرم.
epo pes Mi neniam antaŭe manĝis ĉinan manĝaĵon. من هرگز قبلاً غذای چینی نخورده ام.
epo pes Okulzorgu la malican knabon. مراقب آن پسر موذی باشید.
epo pes Li posedas multajn librojn pri historio. او کتابهای فراوانی درمورد تاریخ دارد.
epo pes Ĉu li loĝas proksime? آیا او در این نزدیکی سکونت دارد؟
epo pes Mi aĉetis la libron hieraŭ. کتاب را دیروز خریدم.
epo pes Ne ĉiu povas esti artisto. نه هرکسی می تواند هنرمند باشد.
epo pes Penso via iras ien, poste ĝi vin tiras tien. اندیشه ات جائی رود، وانگه تو را آنجا کشد.
epo pes Bonvolu sendi ambulancon. لطفاً یک آمبولانس بفرستید.
epo pes Rigardu la mondmapon. نقشه دنیا را ببینید.
epo pes Mia fratino estis belega virino. خواهرم زن بسیار زیبائی است.
epo pes Mi aĉetos novan fotilon, ĉi-foje ciferecan. دوربین عکاسی جدیدی خواهم خرید، این بار دیجیتالی.
epo pes Vi povas la prepozicion ellasi en tiu frazo. میتوانید حرفاضافهی آن جمله را بردارید.
epo pes Ŝi portis altajn kalkanumojn. او کفشهائی با پاشنههای بسیار بلند به پا داشت.
epo pes Larmoj de ĝojo fluis sur ŝiaj vangoj. اشکهای خوشحالی روی گونههایش جریان یافن.
epo pes Ju pli oni legas, des pli oni trovas sin senscia. هرچه انسان بیشتر میخواند، بیشتر خود را بیدانش مییابد.
epo pes Malmultaj lernantoj scipovas legi la latinan lingvon. شاگردان کمی قادر به خواندن لاتین هستند.
epo pes Ŝi ekridegis, kiam ŝi vidis min. تا مرا دید، زد زیر خنده.
epo pes Vi lasis al vi multan tempon dum tagmanĝo. شما وقت زیادی را برای خوردن ناهارتان اختصاص دادید.
epo pes Kian laboron vi serĉas? در پی چگونه کاری هستید؟
epo pes Vi kaj mi estas samaĝaj. من و شما همسن هستیم.
epo pes Via agomaniero kontrastas kun viaj principoj. کردارتان با اصولتان تضاد دارد.
epo pes Mi ne povas skribi al vi pro paneo de mia komputilo. بهدلیل خرابی کامپیوترم، نمیتوانم برای تان چیزی بنویسم.
epo pes Prave. Vi havis tri monatojn tiam. صحیح است. شما در آن وقت سه ماه تان بود.
epo pes Antaŭ ĉio mi devas peti vian pardonon. من باید، قبل از هر چیز، از شما پوزش بخواهم.
epo pes Ni parolis pri la plano kun li. ما با او در مورد آن طرح صحبت کردیم.
epo pes Ne estas neceseja papero. کاغذ توالت نیست.
epo pes Kiu ajn deziras edzinigi ŝin antaŭe devas konviki ŝian patron. هر کسی که مایل به ازدواج با اوست باید قبلاً پدر او را متقاعد سازد.
epo pes Malmulte da mono - malmulte da amikoj. پول کم - دوستان کم.
epo pes Ni faru kafopaŭzon. یک مکث برای نوشیدن قهوه داشته باشیم.
epo pes Ŝi iris hejmen. او به خانه رفت.
epo pes Ili povis bone rajdi kaj pafi. آنها به خوبی می توانستنند هم برانند وهم تیر اندازی کنند.
epo pes La plejparto de la homoj nur volas aŭdi siajn proprajn verojn. اکثریت مطلق آدم ها فقط می خواهند حقایق متعلق به خودشان را بشنوند.
epo pes Kion vi diris ke vi donis al ŝi okaze de ŝia naskiĝtago? گفتید که چه چیزی به مناسبت تولدش به او دادید؟
epo pes Li estas sukcesa en ĉio. او در همه چیز موفق است.
epo pes Ĉu vi estas neokupita? آیا مشغول نیستید؟
epo pes Ĉu vi bonvolas prizorgi la domon dum mi estas for? آیا شما لطف میکنید در طول نبودن من از خانه مراقبت کنید؟
epo pes Mi baris la vojon de Tomo. مانع راه تام شدم.
epo pes Li frapetis min sur la ŝultron. او به آرامی زد روی شانهی من.
epo pes Via nura ekzisto estas granda konsolo por mi. تنها وجود داشتن تو تسلی بزرگی برای من است.
epo pes Li demandis min, ĉu mi konas lian patron. او از من پرسید، آیا پدرش را میشناسم.
epo pes Mi ne ŝatas aervojaĝadon. من سفر هوائی را دوست ندارم.
epo pes Ĉu vi jam havis alergian reakcion? آیا تاکنون واکنش حساسیتی داشتید؟
epo pes En nia domo ne estas lifto. در خانهی ما آسانسوری نیست.
epo pes Li estas ĉiumaniere ĝentilulo. او از هر نظر آدم مودبی است.
epo pes Por vidi mian patrinon, mi iris al ŝia hejmo. برای دیدن مادرم به خانه اش رفتم.
epo pes Atentu, kion li diras. توجه کنید، که او چه می گوید.
epo pes Mi faros ion ajn por vi. هرکاری که باشد برایتان انجام میدهم.
epo pes Neniam malbonfamigu aliajn malantaŭ ilia dorso. هرگز دیگران را پشت سرشان بدنام نکنید.
epo pes Frumatenajn kunsidojn mi ne ŝatas. جلسات اول صبح را دوست ندارم.
epo pes Faru iun ajn decidon, ne gravas kiun. هر تصمیمی شد بگیرید، مهم نیست.
epo pes Mi certas ke li trapasos la ekzamenon. مطمئنام که امتحان را خواهد گذراند.
epo pes Ni traktis la aferon unu kun la alia. ما مساله را با یکدیگر مورد بررسی قرار دادیم.
epo pes Ne zorgu. نگران نباشید.
epo pes Neniam mi supozis, ke tie ĉi ekzistas tiom bela hotelo. هرگز گمان نمی کردم که در اینجا هتلی به این زیبایی وجود داشته باشد.
epo pes Lia surtuto havis grandajn poŝojn. روپوش او جیبهای بزرگی داشت.
epo pes Tio estas helianto. آن یک گل آفتابگردان است.
epo pes Rapidu! Alie la kinejon ni ne atingos ĝustatempe! عجله کنید، اگر نه، به موقع به سینما نخواهیم رسید!
epo pes Mi ŝatus provvesti la blue striitan jupon. دوست داشتم دامن راه راه آبی را امتحان نمایم.
epo pes Esperanto estas internacia pontlingvo. اسپرانتو یک زبان ارتباطی بین المللی است.
epo pes Se ne estus suno, vivo ne eblus. اگر خورشیدی نمی بود، امکان زندگی وجود نمی داشت.
epo pes Estas li, kiu parolis al mi pri tio. اوست، که با من راجع به آن صحبت کرد.
epo pes Ĉu vi konas bonan filmon? آیا فیلم خوبی می شناسید؟
epo pes Ĉi tiuj libroj estas miaj. این کتابها مال من هستند.
epo pes Kiom ajn ofte mi provas telefoni, ne ekestas konekto. خیلی سعی کردم تلفن بزنم، اما سعی ام بیهوده بود.
epo pes Estante sur lito, mi alvenigis lin. در حالی که هنوز در بستر بودم، گفتم به دیدنم بیاید.
epo pes Bob starigis kelkajn demandojn al la instruisto. باب جند سوال برای معلماش مطرح ساخت.
epo pes Ĉi tiu maldika libro estas mia. این کتاب کمقطر مال من است.
epo pes Tio, kion li diris al mi poste, timigis min. چیزی، که او بعداً به من گفت، مرا ترساند.
epo pes Jes, estas tempo por hejmeniri. بله، وقت خانه رفتن است.
epo pes Vero ne bezonas multajn vortojn. حقیقت به واژه های زیادی نیاز ندارد.
epo pes Donu al mi ion por skribi sur ĝi. چیزی به من بدهید که روی آن بنویسم.
epo pes Mi esperas ke la vetero estos bona. امیدوارم که هوا خوب خواهد بود.
epo pes Ĉu via brakhorloĝo funkcias akurate? آیا ساعت مچی شما دقیق کار میکند؟
epo pes Ĉu mi povas preni mesaĝon ? آیا می توانم پیغام بگیرم؟
epo pes Barelo malplena sonas plej laŭte. بشکه خالی صدایش از همه بلندتر است.
epo pes Li rigardis tra la mikroskopo. او زیر میکروسکوپ را نگاه کرد.
epo pes Vintre la teheranaj parkoj eĉ pli malvarmas. در زمستان پارکهای تهران حتی سردتر هستند.
epo pes Li diris: "Mi volas fariĝi sciencisto". او گفت: "من می خواهم یک دانشمند بشوم".
epo pes La amo nenegeble havas flugilojn por flugi for de la amo, sed ankaŭ ne negeblas, ke ĝi havas ankaŭ flugilojn por flugi reen. نمیتوان انکار کرد که عشق بال پرواز کردن و دور شدن از را عشق دارد، اما این هم غیرقابلانکار است که بال پرواز و بازگشت به عشق را نیز دارد.
epo pes La ludo entuziasmigis multajn homojn. آن بازی بسیاری از آدم ها را به اشتیاق آورد.
epo pes Lia nomo estas Ken. اسم او کن است.
epo pes Mi ne kutimas enlitiĝi malfrue. عادت ندارم دیر بخوابم.
epo pes Li retroiris fronte al danĝero. او عقب عقب به سوی خطر رفت.
epo pes Mi devas rifuzi vian proponon. باید پیشنهاد شما را رد کنم.
epo pes Ni havas sufiĉan tempon. ما وقت کافی داریم.
epo pes Mi estis angoriĝanta pri vi, sed feliĉe vi ekkontaktis min. من داشتم نگران تان می شدم، که خوشبختانه با من تماس گرفتید.
epo pes Mi ŝatas trinki ĝinon kelkfoje. دوست دارم آن را چند بار بنوشم.
epo pes Mi ne kulpas! من تقصیر ندارم.
epo pes Solvi la konflikton ne estas eble. حل مخاصمه، غیر ممکن است.
epo pes Mi ŝatas kaj muzikon kaj sporton. هم موسیقی را دوست دارم، هم ورزش را.
epo pes Fine li ne revenis. آخر او نیامد.
epo pes Oni suspektis lin esti spiono. به او مشکوک شدند که جاسوس باشد.
epo pes Li estas je multo la plej inteligenta lernanto en la klaso. او با فاصله زیادی از دیگران، باهوش ترین شاگرد در آن کلاس است.
epo pes Fine tagiĝis; la longa nokto finiĝis. سرانجام روز شد؛ آن شب طولانی به پایان رسبد.
epo pes Mi aĉetis novan ĉapelon por mia fratino. کلاهی جدید برای خواهرم خریدم.
epo pes Mia unua tago ĉe la universitato estis iom enuiga. اولین روز من در دانشگاه قدری ملال آور بود.
epo pes Pardonon. عذرخواهی.
epo pes Ŝiaj demandoj multon diras al mi pri ŝi. سوالات او اطلاعات زیادی را درموردش به من می دهد.
epo pes Mi ŝatus havi ion por trinki. دوست داشتنم چیزی برای نوشیدن داشته باشم.
epo pes Li estas karaktere afabla persono kaj popularas inter la infanoj en sia kvartalo. او شخصیتاً آدم مهربانی است و در بین بچه های محله اش محبوب است.
epo pes Mi trovis ĝin! من آن را پیدا کردم.
epo pes Ŝi estas el Francujo. او از فرانسه است.
epo pes Tiu rakonto ne povas esti vera. آن داستان نمیتواند حقیقی باشد.
epo pes La tero estas unu el la planedoj. کره زمین یکی از سیارات است.
epo pes Mi preferus resti ĉi tie. اگر امکان پذیر باشد، ترجیح می دهم اینجا بمانم.
epo pes Lernejo komenciĝas en septembro en Eŭropo. مدرسه در اروپا در سپتامبر شروع می شود.
epo pes Li perlaboras duonmilionon da enoj monate. او ماهی نیممیلیون ین کار می کند.
epo pes Germanio estas granda lando. آلمان کشوَرِ بزرگیست.
epo pes Parolanto semas, aŭskultanto rikoltas. سخنگو دانه می افشاند، شنونده برداشت می کند.
epo pes Li posedas multajn valorajn pentraĵojn. او صاحب بسیاری از نقاشی های باارزش است.
epo pes Lasu ĝin tie. آن را آنجا بگذارید.
epo pes Ŝi estas ĝentila kaj trankvila, kun koro el oro. مودب و آرام، با قلبی از طلا.
epo pes Ming Xiao ankoraŭ ne scias, kien li iros venontjare. مینگ ژیائو هنوز نمیداند که سال آینده به کجا خواهد رفت.
epo pes Kie ajn vi estas nun, mi deziras al vi tre plaĉan tempon! هر جا که هم اکنون هستید، اوقات خیلی خوشی را برای تان آرزو می کنم!
epo pes Mi ellitiĝis ĉirkaŭ la sesa horo. من ساعت شش بیدار شدم.
epo pes Kiun trajnon vi trafas? به کدام قطار میرسید؟
epo pes La someraj ferioj finiĝis tro frue. تعطیلات تابستان بیش از حد زود تمام شد.
epo pes Ŝi malŝatas karotojn. او از هویج متنفر است.
epo pes Mi estas scivolema. کنجکاوم.
epo pes Bonvolu ne forgesi renkonti lin morgaŭ. لطفاً فراموش نکنید که فردا با او ملاقات کنید.
epo pes Lastatempe mi spektis bonegan filmon. اخیراً یک فیلم عالی دیدم.
epo pes Nutri per promesoj. با قول ها تغذیه کردن.
epo pes Preskaŭ neniu kredis al li. تقریباً هیچ کسی او را باور نداشت.
epo pes Ĉu vi volas kontribui al la programo? آیا میخواهید در این پروژه همکاری کنید؟
epo pes Ĉesu! Ŝi sentas sin malagrabla pro tio. بس کنید! او به این خاطر احساس بدی میکند.
epo pes Lia tekniko estis unika kaj tute nekredebla. تکنیک او بی همتا و کاملاً غیرفابل باور بود.
epo pes Estis ekzakte kiel mi pensis. عیناً همانی بود که می اندیشیدم.
epo pes Ne mia estas la ĉevalo, min ne tuŝas ĝia falo. دیگی که برای من نمی جوشه، سر سگ توش بجوشه.
epo pes La ĉambro de s-ro Johnson vastis. اتاق آقای جانسون وسیع بود.
epo pes Kio novas? جدید چی دارید؟
epo pes Mi volas trinki malvarmetaĵon. می خواهم یک چیز خنک بنوشم.
epo pes Tio ne surprizas min. آن من را متعجب نساخت.
epo pes Vi baldaŭ estos konvinkita, ke mi pravas. بهزودی متقاعد میشوید که حق با من است.
epo pes Ĉu mi morgaŭ atendu vin antaŭ la operejo? آیا فردا جلوی اپرا منتظرت باشم؟
epo pes Mi admiras vin pro via kuraĝo. به خاطر شجاعت تان تحسین می کنم شما را.
epo pes Kontraŭ maljusteco oni devas protesti. بر ضد ضلم انسان باید اعتراض کند.
epo pes Mi preferas kinofilmojn al dokumentaj filmoj. من فیلم های سینمائی را به فیلم های مستند ترجیح می دهم.
epo pes Lernejo komenciĝas en septembro en Eŭropo. در اروپا مدارس در ماه سپتامبر آغاز می گردند.
epo pes Mi ne devis studi hieraŭ. دیروز من نباید درس میخواندم.
epo pes Kiel nomiĝas tiu birdo? نام آن پرنده چیست؟
epo pes Eblas, ke hodiaŭ posttagmeze pluvos. ممکن است، که امروز بعدازظهر باران ببارد.
epo pes Bob estas ŝatata en la lernejo. باب در آن مدرسه دوست داشتنی است.
epo pes Saltu laŭeble plej alten. تا حد ممکن بالا بپرید.
epo pes Ĉu vi havas kudrilon? آیا شما سوزن خیاطی دارید؟
epo pes Jim malfermas la pordon. جیم درب را باز میکند.
epo pes Ŝi havis nenian alian elekteblecon ol akcepti sian sorton. او هیچ امکان انتخاب دیگری غیر از پذیرفتن سرنوشت اش نداشت.
epo pes En la leĝo, homo estas kulpa kiam li malobservas la rajtojn de aliaj. En la etiko, eĉ kiam homo pensas pri tiaĵo, li estas konsiderata kiel kulpulo. در حقوق، انسان زمانی مجرم است که حقوق دیگران را نقض می کند. در اخلاق، حتی زمانی که انسان به انجام چنین کاری می اندیشد نیز گناهکار شمرد می شود.
epo pes Mi estas ravita renkonti vin. من محو دیدار شما هستم.
epo pes Ripozo rustigas. استراحت باعث زنگزدگی میشود.
epo pes Hieraŭ mi estis malsana. دیروز کسالت داشتم.
epo pes Estas malmulte da akvo en la sitelo. آب اندکی در آن سطل است.
epo pes Estas malvarmege. خیلی سرد است.
epo pes Ĉu vi sentas vin pli bone hodiaŭ? آیا امروز حال تان بهتر است؟
epo pes Mi ofte foriris skii vintre. اغلب برای اسکی می رفتم.
epo pes Mi rekonis ŝin, tuj kiam mi ŝin vidis. بلافاصله پس از دیدن او، شناختمش.
epo pes Hieraŭ estis mia naskiĝtago. دیروز روز تولدم بود.
epo pes Li daŭre malakordas kun sia estro. او مدام با رئیس اش منازعه دارد.
epo pes Tuj ĉesu! فوراً بس کنید!
epo pes Kial vi faras tion? چرا آنرا درست می کنید؟
epo pes Aŭskultu min atente. با دقت به من گوش کنید.
epo pes La tuta familio elaŭtiĝis. کل خانواده از اتومبیل خارج شدند.
epo pes Mi neniam aŭdis lin kanti. هرگز خواندن او را نشنیدم.
epo pes La nova urbestro estas priparolata bone de la civitanoj. شهروندان از شهردار جدید به خوبی تعریف می کنند.
epo pes Mia familio skiadas ĉiun vintron. خانواده من هر زمستان اسکی می کنند.
epo pes Mi apenaŭ povis aŭdi lin. بهسختی میتوانستم صدای او را بشنوم.
epo pes Ĉu estis nubeca en Tokio hieraŭ? آیا هوا در توکیو دیروز ابری بود؟
epo pes Kia eta televidilo! Ĉu ĝi vere funkcias? چه تلویزیون کوچکی؟ آیا واقعاً کار می کند؟
epo pes Ili iris al Hispanio por studi en la universitato. آنها برای تحصیل در دانشگاه به اسپانیا رفتند.
epo pes La privataj kolegioj kaj universitatoj de Usono estas sendependaj. دانشکده ها و دانشگاه های خصوصی آمریکا مستقل هستند.
epo pes La koloro de la tapiŝo bone konvenas kun la muro. رنگ آن فرش کاملاً مناسب با آن دیوار است.
epo pes Bonvolu. مرحمت بفرمائید.
epo pes Mia plej maljuna frato loĝas en malgranda vilaĝo. بزگترین برادرم ساکن دهکدهای کوچک است.
epo pes Homon kun malsana inklino al laboro oni nomas labormaniulo. انسانی را که تمایل بیمارگون به کار داشته باشد، مجنون کار مینامند.
epo pes Estis malfacile labori sen matenmanĝo. بدون صبحانه سخت بود کار کردن.
epo pes Dum mia infanaĝo ĉiufoje neĝis minimume dek centimetrojn en Teherano. در سنین کودکی من هربار حداقل 10 سانتی متر برف می بارید در تهران.
epo pes Maria naĝas tiom rapide kiom Jakobo. ماریا به سرعت یاکوب شنا می کند.
epo pes En la nordo estas malbona vetero. آب و هوا در شمال بد است.
epo pes Mi zorge konservas malnovajn librojn. من با دقت کتاب های قدیمی را نگه داری می کنم.
epo pes Bonvolu plenigi ĉi tiun sitelon per akvo. لطفاً این سطل را پر آب کنید.
epo pes Vi ne komprenis. شما متوجه نشدید.
epo pes Estis antaŭ dek jaroj ke mia onklo iris al Kanado. ده سال قبل بود گه عموی من به کانادا رفت.
epo pes Piednotoj estas notoj situantaj malsupre de paĝo. پانوشت ها یادداشت هائی هستند که در زیر صفحه قرار دارند.
epo pes Ŝajnas ke vi malpravas. به نظر می آید که شما اشتباه می کنید.
epo pes La angla estas ĝermana lingvo. انگلیسی یک زبان ژرمنی است.
epo pes La novaj lampoj ŝparas multan energion. این لامپ های جدید صرفهجوئی زیادی در انرژی میکنند.
epo pes Tio helpas nin en malfacilaj tempoj. آن در مواقع سختی به ما کمک خواهد کرد.
epo pes Tio estas mi. این من هستم.
epo pes La plumo estas pli potenca ol la glavo. قلم قدرتمندتر از شمشیر است.
epo pes Mi baniĝis, kiam la telefono sonis. وقتی که تلفن زنگ زد، مشغول استحمام بودم.
epo pes Mi volas aĉeti. می خواهم خرید کنم.
epo pes Li tre bone fotas onin. او خیلی خوب از انسان عکس می گیرد.
epo pes Mi esperas, ke vi denove alvokos. امیدوارم که دوباره تلفن بزنید.
epo pes Kion vi pensas pri promeno en la parko? راجع به یک قدم زدن در آن پاارک چه فکر می کنید؟
epo pes Mi deziras, ke mi havus pli da tempo paroli kun ŝi. مایلم که وقت بیشتری برای حرف زدن با او داشته باشم.
epo pes Bonvole la vegetaĵojn ne kuiru tro! لطفاً سبزیجات را زیاد نپزید!
epo pes Ĉiu vivas laŭ sia prudento kaj sento. هر کسی براساس خرد و احساس خود رندگی می کند.
epo pes La infano diris kial li ploris. آن کودک گفت که چرا گریه می کرد.
epo pes Mi loĝas en Tehrano kaj deziras korespondi kun 16- ĝis 20-jaraj eŭropanoj kaj afrikanoj pri literaturo, sporto kaj matematiko. من ساکن تهرانم و مایلم با اروپائی ها و آفریقائی های 16 تا 20 ساله درمورد ادبیات، ورزش و ریاضی مکتبه کنم.
epo pes Nur iomete da pacienco. فقط اندکی شکیبائی.
epo pes Vi plene pravas. شما کاملاً حق دارید.
epo pes Li revenos post kelkaj tagoj. او پس از چند روز بر می گردد.
epo pes Mi malfruas, ĉu? من دیر کردم، نه؟
epo pes Altranĉadon mi iom scias, sed nur tiom, ke mi povus tranĉi kolumon. برش را قدری بلدم، ولی فقط آنفدر که بتوانم برای یقه برش انجام دهم.
epo pes Li gastis ĉe sia onklino. او مهمان خالهاش بود.
epo pes La ŝipo navigas rekte al nordo. کشتی مستقیما به طرف شمال میرود.
epo pes Ŝiaj manoj estis glacie malvarmaj. دستهای او همانند یخ سرد بود.
epo pes Kie vi loĝas? ساکن کجا هستید؟
epo pes Kelkaj libroj estas sur la tablo. چند کتاب بر روی میز است.
epo pes Ili loĝas trans la rivero. آنها آنسوی رودخانه سکونت دارند.
epo pes Nancy malofte ridetas. نانسی بهندرت میخندد.
epo pes Ili salutis min. آنها به من سلام کردند.
epo pes Kien ajn, mi devas iri ien semajnfine; mi vere laciĝis. واقعاً خسته شدم، آخر هفته باید یک جائی بروم، هر جا که شده!
epo pes Mi estas inĝeniero. من یک مهندس هستم.
epo pes Hieraŭ mi estis malsana. من دیروز بیمار بودم.
epo pes La pasintan jaron neĝis multe. سال قبل برف زیادی بارید.
epo pes Mi forte laboris lastmonate. در ماه اخیر بهشدت کار کردم.
epo pes "Kion vi volas?" "Mi volas hundon." "چه می خواهید؟" "یک سگ می خواهم."
epo pes Pensi estas malfacile, pro tio multaj nur juĝas. فکر کردن مشکل است، به این خاطر آدم های بسیار زیادی فقط قضاوت می کنند.
epo pes Mi ne povas elteni lin pli longe. بیش از این نمی توانم او را تحمل کنم.
epo pes Ĉi tiu ponto estas farita el ŝtonoj. این پل از سنگ ساخته شده است.
epo pes Mia koro estis plena de ĝojo. قلب من پر از شادمانی بود.
epo pes Tio estas mia flugmaŝino. آن هواپیمای من است.
epo pes Ne ĉiam facilas trovi la ĝustan respondon. همیشه هم یافتن پاسخ صحیح آسان نیست.
epo pes Li havas okulon por antikvaĵoj. در مورد اشیای آنتیک خبره است.
epo pes Kia estas la vetero en Nov-Jorko? هوا در نیویورک چگونه است؟
epo pes Mi poste venos al vi. من بعداً نزد شما خواهم آمد.
epo pes Movi monon kaj teknologion de unu flanko de la mondo al la alia, ne sufiĉas. انتقال پول و تکنولوژی از یک سمت کرۀ زمین به سمت دیگر کافی نیست.
epo pes Iom da akvo, bonvolu. مقداری آب، لطفاً.
epo pes Bonvolu. لطفاً.
epo pes Mi ŝatas fruktojn kiel vinberojn aŭ persikojn. میوه های مانند انگور و هلو را دوست دارم.
epo pes Tuj kiam li enlitiĝis, li endormiĝis. تا به تختخواباش رفت، خواباش برد.
epo pes Ĉiusemajne mia patro ŝparas parton de sia salajro. پدرم هر هفته قدری از حقوقشان را پسانداز میکنند.
epo pes Tiu domo estas mia. آن خانه متعلق به من است.
epo pes Li restis ĉi tie dum momento. او برای یک لحظه در اینجا ماند.
epo pes Mi enigis mian manon en la poŝon. دستم را در جیبم بردم.
epo pes Kiam mi estis pli juna, mi havis malpli da pacienco. هنگامی که جوان تر بودم، صبر کمتری داشتم.
epo pes Subite komencis pluvi. یک دفعه باران شروع به باریدن کرد.
epo pes Ili lernas kun la celo studi en la universitato. آنها با هدف به دانشگاه وارد شدن، درس میخواندند.
epo pes Mi salutas mian instruiston surstrate. من در خیابان به معلمام سلام میکنم.
epo pes Mi pardonpetas, mi ne povas resti longe. مرا ببخشید، نمی توانم مدت زیادی بمانم.
epo pes Hodiaŭ estas tre varme. امروز خیلی گرم است.
epo pes Vi sukcesos, se vi provas. اگر سعی کنید، موفق خواهید شد.
epo pes Tiu ĉi urbo estis bela antaŭe. این شهر قبلاً زیبا بود.
epo pes Mi aprobas ŝian projekton. طرح او را تایید میکنم.
epo pes La nazo sentas odoron. بینی بو را حس می نواید.
epo pes Ŝi edziniĝis en la aĝo de dek sep. او در سن هفده سالگی ازدواج کرد.
epo pes Ĉu vi sentas la movojn de via infano? آیا حرکان بچهتان را احساس میکنید؟
epo pes Ŝi estas malbone edukita. او بد تربیت شده است.
epo pes Divenu, kio okazis al mi! حدس بزنید، که چه اتفاقی برایم افتاده است!
epo pes Mi ŝatas ludi la gitaron. نواختن با آن گیتار را دوست دارم.
epo pes Ŝi vivas en Nov-Jorko. در نیویورک زندگی می کند.
epo pes Ĉi tiu bifsteko estas tro malmola. این بیفتک خیلی سفت است.
epo pes Bonvolu trovi solvon por tiu problemo. لطفاً راهحلی برای آن مسئله بیابید.
epo pes Li timas sian patron. او از پدر خودش می ترسد.
epo pes Mi aĉetis por ŝi novan aŭton. برای او اتومبیل جدیدی خریدم.
epo pes Ĉu vi parolas Esperanton? آیا شما اسپرانتو را حرف میزنید؟
epo pes Estas malluma, tial atentu vian paŝon. تاریک است، به این خاطر مواظب گامهایتان یاشید.
epo pes Vi ne komprenas. شما متوجه نمیشوید.
epo pes Ĉu vi kunhavas krajonojn? مداد به همراه دارید؟
epo pes Konstatante, ke estas jam la oka horo, mi pensas, ke vi baldaŭ foriru al la lernejo. بادرنظرگرفتن این که اکنون ساعت هشت است، فکر میکنم که باید فوراً به مدرسه بروید.
epo pes Atentu! La grundo estas malseka. توجه کنید! زمین تر است.
epo pes Matematiko estas la fako, pri kiu li estas plej bona. ریاضی رشته ای است، که او در آن بهترین است.
epo pes Mi petu vian pardonon. من باید از شما طلب بخشش کنم.
epo pes Mia apartamento estas proksime. آپارتمان من نزدیک است.
epo pes Mi laboras por ŝpari por mia enskribo en la fakultato. من برای ثبت نام در دانشکده کار و پسانداز میکنم.
epo pes Tiu biciklo ne estas via. آن دوچرخه به شما تعلق ندارد.
epo pes Mi facile trovis la libron, kvankam malhelis en la ĉambro. کتاب را به آسانی پیدا کردم، با آنکه اتاق تاریک بود.
epo pes Ĉu vi scias la francan samsencan de tiu vorto? آیا شما مترادف فرانسوی آن واژه را میدانید؟
epo pes Mi ankaŭ eliros tie. من همجنین از انجا خارج خواهم شد.
epo pes Por li eĉ la muso ne estas sen felo. او از آب هم کره می گیرد.
epo pes Li komprenas fizikon. او فیزیک را درک می کند.
epo pes Ne puŝu vian regularon en fremdan anaron. قوانین خود را به بیگانهها تحمیل نکنید.
epo pes Hodiaŭ komenciĝos mia nova klaso. امروز کلاس جدیدم شروع میشود.
epo pes Devas esti pluvinta nokte; la strato malsekas. باید شب باران باریده باشد؛ خیابان خیس است.
epo pes Dumnokte tie ĉi estas trankvile. در طول شب اینجا آرام است.
epo pes Ĝis nun neniu sukcesis alveni sur la pinto de tiu monto. تا کنون هیچکسی موفق نشده است به قله آن کوه برسد.
epo pes Li ordonis, ke mi enlitiĝu frue. او دستور داد، که من زود به تختم بروم.
epo pes Mi ŝatas la malrapidan ritmon de tiu kanto. ریتم اهسته ان اواز را دوست دارم.
epo pes Ĉu vi parolas la ĉinan? آیا شما به چینی صحبت می کنید؟
epo pes Ĉi tiu viando ne povas esti konservita longatempe. آیا آن گوشت برای مدت زیادی نمی تواند نگه داری شود.
epo pes Onidire li scias multon pri Hispanujo. بنابر گفته های مردم، او راحع به اسپانیا خیلی می داند.
epo pes Ŝi matenmanĝis frue. او زود صبحانه خورد.
epo pes La infano diris kial li ploris. آن کودک گفت که چرا گریه کرده بود.
epo pes Ĉu vi jam plenumis tiun taskon? آیا آن وظیفه را انجام داده اید؟
epo pes Bonvolu redoni ĝin al mi kiel eble plej baldaŭ. لطفاً آن را هرچه زودتر امکان دارد به من پس دهید.
epo pes Lerni fremdan lingvon estas amuze. فراگیری زبان بیگانه سرگرم کننده است.
epo pes Ni estas araboj. ما عرب هستیم.
epo pes Ŝi piedfrapis la pordon. او با پا در می زد.
epo pes Jen via vico. نوبت شماست.
epo pes Lia rapidemo iam fuŝas la aferojn. عجول بودن او گاهی سبب خراب کردن کارها می شود.
epo pes Li tute ne scipovas naĝi, sed pri skiado li estas la plej bona. او اصلاً قادر به شنا کردن نیست، اما در اسکی بازی بهترین است.
epo pes Mi petis ŝian pardonon ĉar mi estis tretinta sur ŝian piedon. از او غذرخواهی کردم، چرا که پایش را لگد کرده بودم.
epo pes Ĉu vi parolas Esperanton? آیا شما به اسپرانتو تکلم میکنید؟
epo pes Tio estas mi. من هستم.
epo pes Ŝi devas studi natursciencojn. او باید علوم طبیعی را بخواند.
epo pes Ŝi havas tiom da poŝtmarkoj kiel mi. تمبرهای او بهاندازهی تمبرهای من است.
epo pes La morto ŝercon ne komprenas: oni ĝin vokas, ĝi venas. مرگ شوخی نمی شناسد: آن را فرا می خوانند، و آن می آید.
epo pes Ne respondu min! به من پاسخ ندهید.
epo pes Ŝi estas vere atentema kaj pacienca. او واقعاً با توجه و شکیبا است.
epo pes Malsato estas la plej bona kuiristo. گرسنگی بهترین آشپز است.
epo pes Bonvolu servi vin mem. لطفاً از خودتان پذیرائی کنید.
epo pes Aŭ nun, aŭ neniam mi iros eksterlanden. یا الآن، یا هیچ وقت دیگر به خارج نخواهم رفت.
epo pes Kiam vi estos hejme? چه زمانی در خانه خواهید بود؟
epo pes Gastoj ĉiam ĝojigas, se ne per sia alveno, do per foriro. مهمانها همیشه خوشحال میشوند، یا با آمدنشان، یا با رفتنشان.
epo pes Bonvolu ŝalti la radioaparaton. لطفاً رادیو را روشن کنید.
epo pes Li ĉiam vestitas en bluaj ĉemizoj. او همیشه پیراهنهای آبی میپوشد.
epo pes Vi ne rajtas malestimi aliajn homojn. شما حق ندارید به انسان های دیگر توهین کنید.
epo pes Li enŝovis monon en sian poŝon. او پول را در چیباش چپاند.
epo pes Li kuras tiel rapide kiel vi. او به تندی شما می دود.
epo pes Ŝia plej maljuna filino ankoraŭ ne edziniĝis. مسن ترین دختر او هنوز ازدواج نکرده است.
epo pes Ĉu vi memoras min? آیا مرا به خاطر می اوری؟
epo pes Mi ŝatas ludi bazpilkludon. من بیسبال بازی کردن را دوست دارم.
epo pes Li ne estas tiel mallaborema studento ol vi pensas. او آنقدر که شما فکر می کنید دانشجوی تنبلی نیست.
epo pes Bonvolu daŭre informi min pri la evoluo de la kazo. لطفاٌ مدام مرا در جریان چگونگی پیشرفت آن مورد بگذارید.
epo pes Ili nomis la hundon Ricky. آنها آن سگ را ریکی نامیدند.
epo pes Li petis nin iri kun li. از من خواهش کرد با او برم.
epo pes Multaj arboj falis. درختان زیادی افتادند.
epo pes Kiam li malgajas, li sin retiras de aliaj. هنگامی که ناراحت است، خود را از دیگران دور نگهمیدارد.
epo pes Li estis tre pacienca. او خیلی صبور بود.
epo pes Bebo havas delikatan haŭton. نوزاد پوست لطیفی دارد.
epo pes Li levis sian manon klopodante por haltigi taksion. برای گرفتن تاکسی دست اش را بالا برد.
epo pes Ŝi alvenis aŭtomobile. او با ماشیناش رسید.
epo pes Mi havas sufiĉe da mono por aĉeti ĝin. پول کافی برای خریدن آن دارم.
epo pes Kie estas la ĉevaloj? آن اسب ها کجایند؟
epo pes Li vere estas erudito. او حقیقتاً یک دانشمند است.
epo pes Ni provu unu alian. یکی دیگری را امتحان کنیم.
epo pes En Germanio la vintroj estas pli malvarmaj ol en Italio. زمستانهای آلمان از ایتالیا سردتر است.
epo pes Ek al la traduko! حرکت به سوی ترجمه!
epo pes Selante ĉevalon, oni ĝin karesas. در حال زین کردن اسب، آن را نوازش می کنند.
epo pes Li venkis la ŝokon pri la morto de sia patro. او بر شوک مرگ پدر خودش غلبه کرد.
epo pes Kial vi ankoraŭ maldormas tiel malfrue? چرا تا این موقع شب بیدار مانده اید؟
epo pes Bob estas ŝatata en la lernejo. باب در مدرسه محبوب است.
epo pes Apud nia domo estas butiko. کنار خانهی ما یک بوتیک است.
epo pes Mi forgesis ŝlosi la magazenon. یادم رفت مغازه را قفل کنم.
epo pes Li neniun lasis enmiksiĝi en siajn privatajn aferojn. او نمی گذاشت هیچ کسی در امور خصوصی اش دخالت کند.
epo pes Mi ŝatas vojaĝi trajne. من دوست دارم با قطار مسافرت کنم.
epo pes Hieraŭ mi partoprenis la kunsidon. دیروز من در جلسه حضور داشتم.
epo pes Bonvolu antaŭeniri en la buson. لطفاً بروید جلوتر در اتوبوس.
epo pes Bonvolu silenti. لطفاً سکوت کنید.
epo pes Kelkaj infanoj facile lernas lingvojn kaj aliaj malfacile. برخی کودکان به راحتی زبان ها را فرامی گیرند و بقیه به سختی.
epo pes Kiam mi estis infano, nia domo ŝajnis pli granda ol nun. هنگامی که بچه بودم، خانه مان بزرگ تر از اکنون به نظر می رسید.
epo pes Kiel eblas, ke vi ne scias? چطور امکان دارد، که شما ندانید؟
epo pes Li duonigis la pomon. او آن سیب را نصف کرد.
epo pes Oni ne povas ekzakte dati tiun budhistan figuron. نمی توان تاریخ آن مجسمه بودا را دقیقاً مشخص کرد.
epo pes Einstein ŝatis ludi la violonon. اینشتین دوست داشت ویولن بنوازد.
epo pes Ne malkvietiĝu. نگران نباش.
epo pes Ŝi scipovas stiri aŭton. او بلد است رانندگی کند.
epo pes Vivi modere, ne tro interne nek tro ekstere. متعادل زندگی کردن، نه بیش از حد در داخل، نه بیش از حد در بیرون.
epo pes Jes, tio estas Antoni. بلی، او آنتونی است.
epo pes La komitato konsistas el dek du membroj. آن کمیته از دوازده عضو تشکیل میشود.
epo pes Li finfine efektivigis sian planon iri al Tajlando. بالاخره او نقشه خود را برای رفتن به تایلند عملی کرد.
epo pes Antaŭe rezervu sidlokon. از قبل محل نشتن را رزرو کنید.
epo pes Mi ne nepre fidas tradukaĵojn. مطلقاً هم به ترجمهها اعتماد ندارم.
epo pes Vi devas lerni multe pli multe. ما باید خیلی بیشتر بیاموزیم.
epo pes Vi prefere enlitiĝu nun. مرجحاً الآن به تختخواب بروید.
epo pes Tiu ulo paŝas kvazaŭ kolombo. آن شخص مثل کبوتر راه میرود.
epo pes Kompreneble mi iros tien kun vi. البته با شما آنجا خواهم رفت.
epo pes Ni ne vivas en landoj, ni vivas en niaj lingvoj. Tio estas via hejmo, tio kaj nenio alia. ما در کشورهایمان زندگی نمیکنیم، در زبان هایمان زندگی میکنیم. زبان خانهی شماست، فقط همین و نه چیزی دیگر.
epo pes Kio estas la nomo de la filmo, kiun vi plej ŝatas? نام فیلمی، که از همه بیشتر دوست دارید چیست؟
epo pes Ŝi enigis la aŭton en la garaĝon. او ماشین را به داخل گاراژ برد.
epo pes Kiam ni estos alvenintaj? کی ما خواهیم رسید؟
epo pes Mi atendis vin hieraŭ vespere. دیروز عصر منتظر شما بودم.
epo pes Ho, vi forveturos morgaŭ! اوه، شما فردا به سفر می روید!
epo pes Mia onklino sendis al mi naskiĝtagan donacon. عمه ام هدیه تولدی برایم ارسال کرده است.
epo pes Ĉi tiu estas la plej malbona libro inter ĉiuj, kiujn mi legis ĝis nun. این بدترین کتاب دربین تمامی کتابهائی ای که من تاکنون خواندهام.
epo pes Libertempe mi verkas poemojn. هنگام فراغت شعر می سرایم.
epo pes Okazis, ke mi vidis mian amikon piediri je distanco. اتفاقاً، دوستم را در در حال پیاده روی از دور دیدم.
epo pes Mi estas enamiĝinta al vi. من عاشق شما شدهام.
epo pes Vi povas aŭ resti aŭ foriri. میتوانید بمانید، میتوانید بروید.
epo pes Li surhavas ĉapelon. او کلاهی بر سر دارد.
epo pes Ŝia vizaĝo pro kolero estis ruĝega. صورتش از عصبانیت سرخ شده بود.
epo pes Per oreloj, ne per okuloj, edzinon elektu. زنت را با گوشهایت انتخاب کن، نه چشمهایت.
epo pes La hundo manĝis mian ŝuon. آن سگ کفش مرا خورد.
epo pes Li opinias, ke aviadiloj pli sekuras ol aŭtomobiloj. او عقیده دارد، که هواپیماها از خودروها ایمن ترند.
epo pes Via amikeco signifas multon al mi. رفاقت شما برایم بسیار بامعنی است.
epo pes Ni estis surprizitaj pri la novaĵo. از آن خبر شگفت زده شدیم.
epo pes Mi neniam sentis pli sola ol tiam. هیچگاه از آنموقع بیشتر احساس تنهائی نکرددم.
epo pes La muzeo estas vidinda. آن موزه شایسته دیدن است.
epo pes Bonvolu doni al mi kusenon kaj kovrilon. لطفاً بالشت و پتو به من بدهید.
epo pes Kion vi do faris la tutan tempon? پس همه وقت چه کردید؟
epo pes Mi ne povas trovi mian sakon. نمی توانم ساکم را پیدا کنم.
epo pes La sidejo de nia entrepreno estas en Tokio. مقر شرکت ما در توکیو است.
epo pes Pano estas la plej bona manĝaĵo. نان بهترین غذا است.
epo pes Neniu kapablas fari du aferojn samtempe. هیچ کس قادر نیست دو کار را با هم دیگر انجام دهد.
epo pes Pardonon. ببخشید.
epo pes Ni ne reiru al tiu restoracio. دوباره به آن رستوران نرویم.
epo pes Li kutimas je montgrimpado. او به کوهنوردی عادت کرده بود.
epo pes Malgraŭ sia sukceso, li ne estas feliĉa. او بر خلاف موفقیت اش، خوشبخت نیست.
epo pes Ĝi estas novega. آن کاملاً نو است.
epo pes Panjo faras teon por ni. ماما برای ما چای درست می کنند.
epo pes Kie troviĝas la plej proksima banko? نزدیک ترین بانک کجاست؟
epo pes Ekde nun ŝi prizorgos vin. از این پس او از شما مراقبت خواهد کرد.
epo pes Lia nomo estas stranga. نام او عجیب است.
epo pes Li estis arestita por dumebria kondukado. او به خاطر رانندگی در خال مستی بازداشت شد.
epo pes Tio ja apenaŭ kredeblas. البته آن بهسختی قابلباورکردن است.
epo pes Li foriris sen adiaŭi. او بدون خداحافظی رفت.
epo pes Li vivas kiel malriĉulo, kvankam li estas tre riĉa persono. او مانند فقرا زندگی می کند، هرچند فردی بسیار ثروتمند است.
epo pes Mia telefonnumero denove ŝanĝiĝis. شماره تلفن من دوباره تغییر کرده است.
epo pes La aviadilo malfruiĝis pro malbona vetero. هواپیما به خاطر هوای بد تاخیر ذاشت.
epo pes Li malagnoskis esti skribinta al mi. نوشتن به مرا انکار کرد.
epo pes Ne faru el muŝo elefanton. از مگس فیل نسازید.
epo pes Kiu farigas kaptilon por aliulo riskas mem kaptiĝi. کسی که برای دیگری تله میگذارد، خطر اسیر شدن خودش را میسر میسازد.
epo pes Vivu la Respubliko! زنده باد جمهوری!
epo pes Ni serĉas iun, kiu povas uzi komputilon. ما بهدنبال کسی هستیم، که قادر به استفاده از رایانه باشد.
epo pes Ĉu vi nun malsatas? آیا اکنون گرسنه اید؟
epo pes Oni devas ekzameni vojojn neiritajn. باید راههای نرفته را امتحان کرد.
epo pes Li vojaĝos eksterlanden venontan jaron. او در سال آتی سفر خارج خواهد داشت.
epo pes Ne ekzistas fumo sen fajro. تا نباشد چیزکی مردم نگویند چیزها.
epo pes Tio memorigas min pri mia patro. آن مرا به یاد پدرم می اندازد.
epo pes Ŝi laboris dum la tuta tago. او تمام روز کار کرد.
epo pes La espero plej laste mortas. امید آخرین چیزی است که می میرد.
epo pes Bonvolu plenigi ĉi tiun botelon per akvo. لطفاً این بطری را از آب پر کنید.
epo pes La kareo estis nenio speciala. آن غذای کاری هیچچیز بهخصوصی نبود.
epo pes La duono de la melonoj estis manĝitaj. نیمی از آن طالبیها خورده شده بود.
epo pes Ne menciu nian planon al iu ajn. نقشه ام را به هیچ کسی نگوئید.
epo pes Mi ŝatus iri. اگر اجازه بدهید، میروم.
epo pes Kie vi trovis tiun pupon? کجا آن عروسک را یافتید؟
epo pes Ju pli alte vi leviĝas des pli la temperaturo malpliiĝas. هر چه بالاتر بروید درجهی حرارت پائینتر میآید.
epo pes Mi restis en la lito la tutan tagon anstataŭ iri labori. من تمام روز را در تخت خواب ماندم، به جای رفتن به سر کار.
epo pes Mi ne tute konsentas kun vi. من کاملاً با شما موافق نیستم.
epo pes Ŝi ellitiĝas ĉiumatene je la sesa horo. او هرروزه ساعت شش بیدار میشود.
epo pes Ŝi grave maldikiĝis, de kiam ŝi observas dieton. او از هنگامی که رژیم گرفته، خیلی لاغر شده است.
epo pes Mi ŝatas vin pli ol lin. من شما را پیش از او دوست دارم.
epo pes Ĉu vi scias kiu estas ŝi? آیا میدانید او کیست؟
epo pes Li diris, ke li estas malsata. او گفت که گرسنه است.
epo pes La ferioj nun finiĝis. اکنون تعطیلات به اتمام رسیده است.
epo pes La ministerio frontis amason da demandoj. آن وزارت خانه با انبوهی از سوالات مواجه شد.
epo pes Kion mi postlasis? چی چیزی را جا گذاشتم؟
epo pes Patento estas grava propraĵo. حق تالیف دارائی مهمی است.
epo pes Oni avertis lin plurfoje. به او چندین بار اخطار دادند.
epo pes Ĉu vi scias, kie ŝi estas? آیا میدانید، که او کجاست؟
epo pes Mi venas el Anglujo. من از انگلستان می آیم.
epo pes La viro kaj la virino trinkas teon. آن زن و مرد چای مینوشند.
epo pes Mi havas mantelon sed neniun ĉapelon. روپوش دارم، ولی هیچ کلاهی ندارم.
epo pes Mi estas bankoficistino. کارمند بانک هستم.
epo pes Bonvolu ĉeesti mian naskiĝtagan feston. لطفاً برای چشن تولدم بیائید.
epo pes La parko estas en la centro de la urbo. آن پارک در مرکز شهر قرار دارد.
epo pes Li reiris hejmen. بهسوی خانه بازرفت.
epo pes Iuj instruistoj senŝeligas terpomojn dum ili instruas. معلم ها یی در حال پوست کندن سیب زمینی ها تد ریس می کنند.
epo pes Vi ne primoku ilin. آنها را مسخره نکنید.
epo pes Erika malaperis sen diri "ĝis revido". اریکا بدون گفتن "خداحافظی" غیب اش زد.
epo pes La orkestro malharmonie bruas, kiam ĝi agordas. ارکستر هنگامی که مشغول کوک کردن است، سروصدای ناهماهنگی ایجاد می کند.
epo pes Fojfoje mi vidis lin en la bazaro. یک بار او را در بازار دیدم.
epo pes Li aspektas laca. ظاهراً خسته است.
epo pes Estis antaŭ dek jaroj ke mia onklo iris al Kanado. ده سال پیش بود که دائی من به کانادا رفت.
epo pes Li saltis trans la malprofundan foson. او از روی آن گودال کمعمق پرید.
epo pes Ĉu vi scipovas naĝi? آیا شما بلد هستید شنا کنید؟
epo pes Lia konduto mirigis min. رفتار او مرا متعجب ساخت.
epo pes Kion vi serĉas? در جستجوی چه جیزی هستید؟
epo pes Ŝi ŝategas basketbalon. او بسکتبال را خیلی دوست دارد.
epo pes Ĉu via ventro lastatempe plidikiĝis? آیا اخیراً شکمتان چاقتر شده است؟
epo pes Vi eble pravas. شاید حق با شما باشد.
epo pes La preleganto estis tiel bone konata, ke li ne bezonis esti prezentata. سخنران چنان معروف است، که احتیاجی به معرفی کردن نیست.
epo pes Mi petas, nomu min Taro. خواهش می کنم، مرا تارو صدا کنید.
epo pes Mia televidilo estas difekta. تلویزیون من خراب است.
epo pes Ne kraĉu en puton, ĉar vi trinki bezonos. در چاه تف نیاندازید، زیرا احتیاج به نوشیدن آب خواهید داشت.
epo pes Rioko havas dolĉan malgrandan vizaĝon. ریوکو چهره کوجک شیرینی دارد.
epo pes Mi havas du librojn. من دو تا کتاب دارم.
epo pes "Dankon." "Ne dankinde." "تشکر." "خواهش می کنم."
epo pes Tiu profesoro estas aŭtoritatulo pri Ŝekspiro. آن پروفسور متخصص شکسپیر است.
epo pes Frumatene mi ne havas apetiton por matenmanĝo. صبح زود برای صبحانه اشتها ندارم.
epo pes Kiam vi kutimas leviĝi? معمولاً کی برمی خیزید؟
epo pes Li forte laboris. او قویاً کار کرد.
epo pes Li ĉiam havas notojn pli bonajn ol la miaj kvankam li laboras malpli multe. او همیشه نمرات بهتری از من می گیرد، هرچند از من کمتر کار می کند.
epo pes Sango gutetis laŭlonge de lia kolo. مد ت طولا نی خون از گلویش چکه میکرد.
epo pes Mi estas terure malsata. به طرز وحشتناکی گرسنه ام.
epo pes Mi manĝas kukumon. من خیار می خورم.
epo pes Ekestis al mi ekzantemo per telerlava detergento. از مادهی شویندهی ظرفها اگزما گرفتم.
epo pes Ne sole li, sed ankaŭ mi venos al vi. نه تنها او، بلکه من هم میآیم پیش شما.
epo pes Ni ambaŭ volas vidi la filmon. ما هر دو میخواهیم آن فیلم را ببینیم.
epo pes Mi manĝas piron. درحال خوردن یک گلابی هستم.
epo pes Li malbonfamas esti ne serioza. او درمورد جدی نبودن شهرت بدی دارد.
epo pes Mi iris al la stacidomo por renkonti lin. رفتم به ایستگاه برای اینکه با او ملاقات کنم.
epo pes Sen trompo neniu negoco okazas. بدون کلک هیچ معاملهای انجام نمیشود.
epo pes Mi ne kutimas leviĝi frue. عادت ندارم صبح زود بیدار شوم.
epo pes Mi sentas, ke io ne bonas. احساس ام این است، که چیزی خوب نیست.
epo pes Bonvole alportu seĝon por mi. لطفاً یک صندلی برای من بیاورید.
epo pes Ĉu mi uzu la aŭtobuson? آیا از اتوبوس استفاده کنم؟
epo pes Mi ne plu emas manĝi en la lerneja kantino. دیگر تمایلی به صرف غذا در غذاخوری مدرسه ندارم.
epo pes Esti kuŝanta sur la herbo plaĉas al vi. دراز کشیدن روی چمن ها برای شما خوشایند است.
epo pes Vi devus esti konservinta tion sekreta. باید آن را محرمانه نگه میداشتید.
epo pes Tiutempe mi estis nur malgranda infano. در آن زمان من فقط کودکی کوچک بودم.
epo pes Mi trovis la konstruaĵon. آن ساختمان را یافتم.
epo pes La kuko gustas tro dolĉe. مزهی این کیک بیش از اندازه شیرین است.
epo pes Li flue parolas Esperanton. او اسپرانتو را روان صحبت میکند.
epo pes Hieraŭ estis nube. دیروز ابری بود.
epo pes Ne parolu per plena buŝo. با دهان پر صحبت نکنید.
epo pes Mi ferios dum du tagoj. من دو روز تعطیل خواهم بود.
epo pes Mi forgesis lian nomon. نام او را فراموش کردم.
epo pes Usono estas lando de enmigrintoj. آمریکا کشور مهاجرین است.
epo pes Mi ĉeestis la kunvenon hieraŭ. من دیروز در همایش بودم.
epo pes Mi partoprenos la kunsidon. من در آن نشست شرکت خواهم کرد.
epo pes Marde certe estis malvarme. دوشنبه یقیناً سرد بود.
epo pes Se mi tiam aĉetintus tiun pentraĵon, mi riĉus nun. اگرانزمان ان نقاشی را می خریدم الان ثروتمند میودم.
epo pes Atakis lin horo malsaĝa. جاهلیت ساعتی او را تسخیر کرد.
epo pes La motivado de ŝia konduto ne estas facila. انگیزه رفتار او ساده نیست.
epo pes La tempo montros, kiu el ni pravas. زمان نشان خواهد داد کدامیک از ما بر حقیم.
epo pes Ŝi ricevis parttempan laboron kiel tajpistino. او کار پاره وقتی به عنوان تایپیست پیدا کرده است.
epo pes Islamo belas. اسلام زیباست.
epo pes Li estas faŝisto. او فاشیست است.
epo pes Mi vere bedaŭras tion, kion mi diris al ŝi hieraŭ. از چیزی که دیروز به او گفتم، واقعاً متاسفم.
epo pes Ili estas tre gajaj. آنها خیلی سرحالاند.
epo pes Mi konsentas. من موافقم.
epo pes 1, 3 kaj 5 estas neparaj nombroj. 1،3 و 5 اعداد فرد هستند.
epo pes Li pene laboras, cele al studado eksterlande. او با زحمت زیاد کار میکند، با این هدف که در خارج از کشور درس بخواند.
epo pes Mi telefonos al vi je la sesa. سر ساعت شش به شما تلفن خواهم کرد.
epo pes Pharamp punpagis pro kontraŭleĝa parkado. فارلامپ بهخاط پارک غیرقانونی جریمه پرداخت کرد.
epo pes Ŝia domo situas trans la ponto. خانه او آن طرف پل است.
epo pes Bonvenon! خوش آمدید!
epo pes Mi decidis respondi publike je ĉiuj demandoj. من تصمیم گرفتم به تمامی سوالات برای عموم پاسخ دهم.
epo pes Mi havas multe da soifo. تشنگی زیادی دارم.
epo pes Mia ĉefo trinkas amason da kafo. رئیسام خیلی قهوه مینوشد.
epo pes Ne donu kontraŭvortojn al via patrino. در برابر گفته های مادرتان جواب مخالفی ندهید.
epo pes Kiuj ĝenerale pli ofte vizitas siajn gepatrojn, ĉu la filoj aŭ la filinoj? کدامیک بیشتر به دیدار والدینشان میروند، آیا پسران یا دختران؟
epo pes Tre gravas respekti la regulojn. احترام گذاشتن به قواعد بسیار مهم است.
epo pes Kial vi suspektas min? چرا به من مظنون هستید؟
epo pes Mi forgesis surglui poŝtmarkon sur la koverton. فراموش کردم تمبر روی آن پاکت بچسبانم.
epo pes Vivo estas tio kio okazas dum vi estas faranta planojn. زندگی آن جپچیزی است که هنگامی که شما مشغول برنامهریزی هستید، اتفاق میافتد.
epo pes Alportu al mi mian ĉapelon. کلاهم رابرایم بیاورید.
epo pes Mi ne povas tion kredi! نمی توانم آن را باور کنم!
epo pes Ĉu vi vidis lin eliri? آیا دید او خارج شود؟
epo pes Li preterdormis ĉi-matene. او امروز صبح خواب ماند.
epo pes Ni ludu tenison en la posttagmezo. بعدازظهر تنیس بازی نکنید.
epo pes Maria daŭrigis labori malgraŭ sia malsano. مری علیرغم بیماریاش به کار کردن ادامه داد.
epo pes Tom cindriĝis. تام خاکستر شد.
epo pes Mi instruas la ĉinan. من چینی را تدریس میکنم.
epo pes Li neniam venkis la alfabeton. او هیچ گاه باسواد نشد.
epo pes Mi ne scias, ĉu li venos aŭ ne. من نمی دانم، آیا او خواهد آمد یا نه.
epo pes Bazopilko estas interesa sporto. بیسبال ورزش جالبی است.
epo pes Ŝi normale portas ĝinzon. او معمولاً جین می پوشد.
epo pes Li laboris tiom multe, ke li finfine malsaniĝis. او آنقدر زیاد کار میکند که بالاخره بیمار میشود.
epo pes Mi volas, ke vi ordigu la ĉambron rapide. میخواهم که بهسرعت این اتاق را مرتب کنید.
epo pes Mi timas, ke morgaŭ pluvos. می ترسم که فردا باران ببارد.
epo pes Ĉu via lernejo estas fora de ĉi tie? آیا مدرسهی شما دور از اینجاست؟
epo pes Li donis al li libron. او کتابی به وی داد.
epo pes Vi devos multe studi. شما باید خیلی درس بخوانید.
epo pes Vi povas fidi ĉi tiun vortaron. به این واژهنامه میتوانید اعتماد کنید.
epo pes Mi ne scias, kiom jare enspezas mia patro. من نمی دانم، که درآمد سالانه پدرم چقدر است.
epo pes Li loĝas najbare al ni. او در خانهی کناری ما ساکن است.
epo pes Ĉu ĝi vere estas havebla je tiu ĉi prezo? آیا آن واقعاً با این قیمت قابل ابتیاع است؟
epo pes Tempo instruos multon al vi, nur paciencu iom! گذر زمان درس های زیادی به شما می دهد، تنها قدری صبر داشته باشید!
epo pes Ĉu vi scias, kie estas la Turo de Tokio? آیا میدانی که برج توکیو کجاست؟
epo pes Ili estas kuzoj, se mi bone memoras. اگر خوب بهیاد آورم، آنها پسرعمو هستند.
epo pes La infano ekploris vidante la hundon. آن بچه با دیدن آن سگ زد زیر گریه.
epo pes Vintra suno nur iomete varmigas. آفتاب زمستان فقط کمی گرم میکند.
epo pes Lia parolado estas tre elokventa. سخنرانی او خیلی فصیح است.
epo pes Mia pasporto ne plu validos ekde la venonta jaro. گذرنامه من از آغاز سال آینده اعتبارش تمام می شود.
epo pes Oni plu ne ludonas al li libron, ĉar lia membreco jam finiĝis. به او دیگر کتاب امانت نمی دهند، چرا که عضویت اش به اتمام رسیده است.
epo pes Mi scivolas, ĉu li estas edziĝinta. کنجکاوم که بدانم آیا او ازدواج کرده است.
epo pes Mi provis kontakti lin dum la tuta tago, sed la lineo estis okupata. در تمام طول روز سعی کردم با او تماس بگیرم، ولی خط اش مشغول بود.
epo pes Liaj proponoj estis akceptitaj en la kunsido. پیشنهادات او در آن جلسه مورد قبول واقع شد.
epo pes Kontraŭ bato senatenda ekzistas nenia defendo. دربرابر ضربه غیرقابل انتظار هیچگونه دفاعی وجود ندارد.
epo pes Mi sunbruniĝis sur la strando. در ساحل دریا من برنزه شدم.
epo pes Kiel vi ekkonis lin? چطور او را شناختید؟
epo pes Nek io, nek alio. نه این، نه چیزی دیگر.
epo pes Per mia nazo mi flaras. با بینی بو می کنم.
epo pes Gesinjoroj Yamada reiros al sia hejmlando sekvan monaton. آقا و خانم یامادا ماه بعد به وطن شان بازمی گردند.
epo pes La aŭtobusa haltejo estas trans la strato. ایستگاه اتوبوس آنطرف خیابان است.
epo pes Mi terure eraris en la testo. به طرز وحشتناکی در امتحان اشتباه کردم.
epo pes Ni devas provizi la malriĉulojn per manĝaĵo kaj vestaĵoj. ما باید به افراد فقیر خوراک و پوشاک بدهیم.
epo pes Ŝi estas ĉe la laboro, ĉu ne? او سر کارش است، نه؟
epo pes La kunveno okazas dufoje en monato. این همایش ماهی دوبار برگزار میشود.
epo pes Ĉi tie estas la restoracio, kie ni prenis manĝon lastsemajne. ای همان رستورانی است که هفته قبل از آن غذا گرفتیم.
epo pes Li retiris tion, kion li diris pri ŝi. او حرفی را که در مورد وی گفته بود، پس گرفت.
epo pes Vi donis al mi tiom multajn. شما چیزهای بسیار زیادی به من داده اید.
epo pes Li realigis sian revon fariĝi artisto. رویای هنرمند شدناش را محقق ساخت.
epo pes Oni ne devas fidi siajn datumojn. Ili estas for de vereco. انسان نباید به اطلاعات خود اعتماد کند. آنها دور از واقعیت هستند.
epo pes Morgaŭ mi flugos la unuan fojon per la aviadilo, nekredeble, ĉu ne? فردا برای اولین بار با هواپیما پرواز خواهم کرد، باورکردنی نیست، نه؟
epo pes Tiu kutimo jam de longe forpasis. مدت هاست آن عادت از بین رفته است.
epo pes Ĉu ĝi apudas vian domon? آیا آن در کنار خانه شماست؟
epo pes Malfeliĉe mi ne havos multan liberan tempon. بدبختانه من وقت آزاد زیادی نخواهم داشت.
epo pes Rakontu al ni la rakonton de komenco ĝis fino. آن داستان را از ابتدا تا انتها برای ما تعریف کنید.
epo pes Ŝi piedfrapis la pordon. او با پا به در می زد.
epo pes Li kondutas strange. او بهطور عجیبی رفتار می کند.
epo pes Sur la paŝtejo estas multaj ŝafoj. درآن چراگاه گوسفندان بسیاری است.
epo pes Ŝi estas brita civitano denaske franca. او شهروند بریتانیا است اما سرزمین مادری او فرانسه است.
epo pes Lernu juna, por esti saĝa maljuna. در جوانی بیاموز، تا در پیری خردمند باشی.
epo pes Kaj kio nun? و حالا چی؟
epo pes Ĉiuokaze mi vidos lin. به هر ترتیبی شده، من او را خواهم دید.
epo pes Mi pensas, ke li repaciĝis kun mi; lia konduto montras tion. فکر مکنم او با من آشتی کرده است؛ رفتارش این را نشان می دهد.
epo pes Mi pagis kvin dolarojn por tiu libro. برای آن کتاب من پنج دلار پرداخته ام.
epo pes Li ĉiam diras la veron. او همیشه حقیقت را می گوید.
epo pes Ŝi estis diplomita pri la germana en Cambridge. او لیسانس آلمانی از دانشگاه کمریج دارد.
epo pes La mamulo estas mortinta. این پستاندار مرده است.
epo pes La libro estas legata. آن کتاب درحال خوانده شدن است.
epo pes Ĉu vi ne lacas? آیا خسته نیستید؟
epo pes Piednotoj estas notoj situantaj malsupre de paĝo. پانویس ها یادداشت هائی هستند که در پائین صفحه قرار دارند.
epo pes Mia laboro ankoraŭ ne estas kompleta. کار من هنوز کامل نیست.
epo pes La arbo ĵetas sian ombron sur la muron. درخت سایه اش را روی دیوار می اندازد.
epo pes Mi vekas lin ĉiumatene je la 6a. هر روز صبح سر ساعت 6 او را بیدار می کنم.
epo pes Ni komencu per la tria leciono. با درس سوم شروع بکنیم.
epo pes Viaj okulvitroj falis teren. عینک شما افتاد زمین.
epo pes Tio, kion ŝi diras, estas malvero. چیزی را که او گفت، دروغ است.
epo pes Ŝajnas ke vi malpravas. به نظر می رسد که حق با شما نیست.
epo pes De kiam mi pli konatiĝis kun li, mia opinio pri li tute ŝanĝiĝis. از هنگامی که بیشتر با او آشنا شدم، عثیده ام درباره او کاملاً تغییر کرده است.
epo pes Ni komparu la tradukon kun la originalo. ترجمه را با اصل مقایسه کنیم.
epo pes Homo respondecas pri siaj agoj. انسان مسئول اعمال خویش است.
epo pes Bill ne ŝatas la fakton ke lia patro multe fumas. بیل از این واقعیت که پدرش دخانیات استعمال می کند خوشش نمی آید.
epo pes Mi revenos je la deka. من ساعت ده برمیگردم.
epo pes Ĉar mi ne aŭdis ion de li, mi denove skribis al li. چپون چیزی از او نشنیدم، دوباره برایش نوشتم.
epo pes Kaptu la momenton. لحظه را شکار کنید.
epo pes Ŝi neniel estis malpacienca. او بههیچوجه بیصبری نمیکرد.
epo pes Mi petis helpon de Bob. من از باب تقاضای کمک کردم.
epo pes Ni deziras pacon por la tuta mondo. ما جهت کل گیتی صلح آرزو می نمائیم.
epo pes Diru al mi kion fari. به من بگوئید چه کار کنم.
epo pes La florpoto estas sur la tablo. گلدان روی میز است.
epo pes Ŝi daŭrigis labori. او به کارش ادامه داد.
epo pes Ŝi havas belegan personecon. شخصیت او بسیار زیباست.
epo pes Kiu estas la aŭtoro de tiu romano? مولف آن رمان کیست؟
epo pes Mi neniam antaŭe manĝis ĉinan manĝaĵon. پیش از این هیچگاهخوراک چینی نخورده بودم.
epo pes Tio ĉiam estis tiel. کارها همیشه به این قرار بود.
epo pes El ĉiuj miaj amikoj, li estas la plej intima. از بین تمامی دوستان من، او صمیمی ترین است.
epo pes Hodiaŭ estas mia dek-sesa naskiĝdatreveno. امروز شانزدهمین سالگرد تولد من است.
epo pes Mi eksidis flanke de ŝi. من در کنار او نشستم.
epo pes Mi neniam tondas miajn ungojn nokte. من هرگز ناخن هایم را شب کوتاه نمی کنم.
epo pes Morgaŭ estos trimejla vetkuro. فردا مسابقه دو 3 مایل خواهد بود.
epo pes Dependas de tio kion vi aludas al "kredi" je Dio. بستگی به این دارد که منظور شما از "ایمان داشتن" به خدا چیست.
epo pes Neniu iam riĉiĝis ŝparante pri trinkado. هیچ کسی با صرفهجوئی در نوشیدن ثروتمند نشده است.
epo pes Vizitis nin mia onklo, vivanta en Parizo. عمویم، که در پاریس زندگی میکنند، برای دیدن ما آمدند.
epo pes Kion vi serĉas? دنبال چه می گردید؟
epo pes Mi petas, prenu iom da kuko. خواهش می کنم، مقداری از این کیک بردارید.
epo pes Estu kun dio kaj regadu. با خدا باش و پادشاهی کن.
epo pes Ĉu vi estas membro de via loka biblioteko? آیا شما عضو کتبخانه محلی تان هستید؟
epo pes Jam malfruas. اکنون دیر است.
epo pes Kiel infano mi post la lernejo ludis basbalon. هنگام بچگی پس از مدرسه بیسبال بازی میکردم.
epo pes Li neniam aŭskultas, kion mi provas diri al li. او هرگز گوش نمیکند، که چه چیزی را سعی میکنم به او بگویم.
epo pes Ĉi tiu knabino estas el Japanujo. این دختر خانم از ژاپن هستند.
epo pes Tri tagojn mi estis ordiganta la ĉambron. سه روز مشغول مرتب کردن اتاق بودم.
epo pes Ŝi donis horloĝon al li. او ساعتی به او داد.
epo pes En nia regiono la naturo printempe floras, somere maturas, aŭtune fruktdonas kaj vintre ripozas. در منطقه ما طبیعت در بهار گل می دهد، در تابستان می رسد، در پائیز میوه می دهد و در زمستان به استراحت می پردازد.
epo pes Ĉi tiu mantelo estas tro malgranda. این مانتو بیش از اندازه کوچک است.
epo pes La teleregilo estas sub la kanapo. کنترل تلویزیون زیر کاناپه است.
epo pes Vi tenu kontakton kun S-ro Smith. تماستان را با آقای اسمیت حفظ کنید.
epo pes Mi ofte aŭdas ŝin referenci al sia infaneco. اغلب از او در باره کودکی اش می شنوم.
epo pes Kie neniu plendas, neniu defendas. جائی که هیچکس شکایت نمی کند، هیچکسی دفاع نمی کند.
epo pes Mi ne estas lernanto. من دانش آموز نیستم.
epo pes Ĉu li finis telefoni? آیا تلفن اش را تمام کرد؟
epo pes Ĉu vi estas ĉino aŭ japano? آیا شما چینی اید یا ژاپنی؟
epo pes Eĉ unu lia trajto ne ekvibris. حتی یکی از خطوط چهرهاش هم نلرزید.
epo pes Saluton, ĉu s-ro Freeman ĉeestas? سلام، آیا آقای فریمن هستند؟
epo pes Kiu organizis tiun kunsidon? په کسی آن همایش را سازمان دهی کرده است؟
epo pes Ĉu la laboro estas tro peza por vi? آیا این کار بیش از حد برایتان سنگین است؟
epo pes Ĉu estas klare al vi, kiom multe ŝi amas vin? آیا برایتان روشن است که او چقدر زیاد شما را دوست دارد؟
epo pes La novaĵoj disvastiĝis rapidege. آن اخبار بهسرعت پخش شد.
epo pes Mi ofte telefonas, sed mi malofte skribas leteron. من اغلب تلفن میزنم، ولی بهندرت نامه مینویسم.
epo pes Mia ĉefo riproĉis min pro tio ke mi uzis la oficejan telefonon por privataj vokoj. رئیسم مرا به خاطر استفاده خصوصی از تلفن سرزنش کرد.
epo pes Ni rigardis historiajn famajn lokojn. از جاهای مشهور تاریخی دیدن کردیم.
epo pes Esperanto estas tre riĉa je radioprogramoj. اسپرانتو از نظر واژگان بسیار غنی است.
epo pes Mia amatino estas aktorino. معشوقه من یک هنرپیشه است.
epo pes Pomo falis sur la grundon. سیبی روی زمین افتاد.
epo pes Mia domo tutsamas kiel la via. خانهی من کاملاً مانند خانهی شماست.
epo pes Mi ne aŭdis la radion. من به رادیو گوش نکردم.
epo pes Restis iom da viando. مقداری گوشت مانده است.
epo pes Li perdis sian paciencon al mi. شکیبائی اش در ارتباط با من به اتمام رسید.
epo pes Mi forgesis mian pluvombrelon en aŭtobuso. چترم را در اتوبوس جا گذاشتم.
epo pes Mi studas muzikon. او موسیقی می خواند.
epo pes Ŝi ŝajnis mirigita pro la letero. او از به خاطر آن نامه شگفت زده به نظر می رسید.
epo pes Ŝi ridetis al sia bebo. او به بچهاش لبخندی زد.
epo pes La naĝantoj estis sensentaj pro malvarmo. آن شناگران از سرما بیحس شدهاند.
epo pes Mi esperas ke Johano venos. امیدوارم که یوهان بیاید.
epo pes Fermu la okulojn. چشمان تان را ببندید.
epo pes Tion, kion la homo faras al si mem, eĉ malamiko al malamiko ne povas fari. کاری را، که انسان با خودش میکند، حتی دشمن هم با دشمن اش نمی تواند بکند.
epo pes La lernantoj kolektiĝis antaŭ la lernejo. محصلین در جلوی مدرسه جمع شده بودند.
epo pes Mi naĝis posttagmeze dum la someraj ferioj. در طول تعطیلات تابستان من بعدازظهرها شنا میکردم.
epo pes Mi havas amason da problemoj solvendaj. من انبوهی از مشکلات دارم که باید حل شوند.
epo pes La "por" kaj la "kontraŭ". آن "له" و آن "علیه".
epo pes Kial mi faru tion? چرا آن کار را انجام بدهم؟
epo pes Mi havis nenian ideon kion ŝi intencis fari. هیچ گونه ایده ای نداشتم که او قصد انجام چه کاری را دارد.
epo pes La tempo mallongas, ni devas agi NUN. وقت تنگ است، "هم اکنون" باید اقدام نمائیم.
epo pes Adiaŭa festeno estis organizita por s-ro Smith. برای آقای اسمیت یک جشن خداحافظی سازمان داده شده بود.
epo pes Li persone venis. او شخصاً آمد.
epo pes La pilko frapis lin je la maldekstra flanko de la kapo. توپ به طرف چپ سر او برخورد کرد.
epo pes Ni povas liveri ĝin ĉi-vespere. امروز عصر میتوانیم آن را تحویل دهیم.
epo pes Eĉ viaj eraroj ne malpliigas mian respekton al vi, kaj en amikeco tio ĉi ja gravas. حتی اشتباهات شما از احترام من به شما نمیکاهد، و این در دوستی البته که مهم است.
epo pes Ĝuste! درست است!
epo pes Li manĝis la stekon kaj mendis alian. او یک استیک خورد و یکی دیگر سفارش داد.
epo pes Li marŝos en la parko ĉi-posttagmeze. او امروز بعدازظهر در آن پارک قدم خواهد زد.
epo pes Prave. Vi havis tri monatojn tiam. درست است. شما آن زمان سه ماه داشتید.
epo pes Bele lumas la plenluno. این ماه کامل بهزیبائی نورافشانی میکند.
epo pes Mi devas helpi mian patrinon. باید با مادرم کمک کنم.
epo pes Mi estas amiko de Tatoebao. من هوادار تاتوئبایم.
epo pes Mi eksedziĝis. من طلاق گرفتم.
epo pes Li revenis du tagojn poste. پس از دو روز باز آمد.
epo pes Fermu la okulojn. چشمها را ببندید.
epo pes Mi rigardas la aferon de alia vidpunkto. من آن موضوع را از نقطه نظر دیگری نگاه می کنم.
epo pes Mi ŝatus peti vin pri favoro. دوست دارم طلب لطفی از شما بکنم.
epo pes La vilaĝo situas dudek mejlojn norde de tiu urbo. آن دهکده در بیست مایلی شمال آن شهر است.
epo pes Mi aŭskultis, sed aŭdis nenion. گوش می دادم، ولی چیزی نمی شنیدم.
epo pes Mi decidis diri al ŝi, ke mi amas ŝin. من تصمیم گرفتم، که به او بگویم عاشقاش هستم.
epo pes Li jam ne vivas ĉi tie. او دیگر اینجا زندگی نمیکند.
epo pes Li ĉion rigardas tra sia persona vitro. او همهچیز را از پشت عینک شخصیاش مینگرد.
epo pes Ni ĉiam esperas. ما همیشه امیدواریم.
epo pes Bonvole faru, kion vi deziras, mi ne volas ŝanĝi vian programon. لطفاً کاری را که دوست دارید انجام دهید، من نمی خواهم برنامه شما را تغییر دهم.
epo pes Vidate de la luno, la tero similas al pilko. از ماه، زمین بسان یک توپ است.
epo pes La lernejo estas du kilometrojn antaŭe. آن مدرسه دو کیلومتر جلوتر است.
epo pes Kiam malleviĝas la akvo, tiam krakas la glacio. هنگامی که آب پائین می آید، آنگاه یخ ترک بر می دارد.
epo pes Li neniam venkis la alfabeton. او هیچگاه بر الفبا فائق نیامد.
epo pes Estas malfacile por mi okupiĝi pri la kazo. برای من مشکل است راجع به آن موضوع مشغول شوم.
epo pes Mi trovis vian ĉapon. کلاهت را پیدا کردم.
epo pes Mi ŝatus provvesti la blue striitan jupon. دوست دارم دامن با راه راه آبی را پرو کنم.
epo pes La oleo glitigigis la plankon kaj kaŭzis lian subitan falon. آن روغن باعث سر شدن زمین و افتادن او شد.
epo pes Brian atendigis Kate. برایان کیت را منتظر گذاشت.
epo pes Tio estas difektita. آن خراب است.
epo pes Lia domo estas trioble pli granda ol mia. خانه او سه برابر مال من است.
epo pes Mastrumi firmaon ne egalas al havi firmaon. اداره کردن یک شرکت با داشتن آن برابر نیست.
epo pes Ne dankinde. قابلی ندارد.
epo pes Ni faru paŭzon de dek minutoj. یک مکث ده دقیقه ای داشته باشیم.
epo pes Li estas kiel zebro inter ĉevaloj. او مثل گور خر مبان اسبها ست.
epo pes Ni ne manĝis viandon dum kelkaj tagoj. سال هاست که گوشت نخورده ایم.
epo pes Ĉu estas neniu alternativo por via metodo? آیا هیچ گزینهای برای روش شما وجود ندارد؟
epo pes Tpr! Pli rapide! هی! سریعتر!
epo pes Lia peto egalis al ordono. خواهش او با فرمان یکسان بود.
epo pes Miaj gepatroj malkonsilis min veturi sola. والدینم مرا از تنها سفر رفتن منصرف کردند.
epo pes Mi kredas al Ken. کن را باور دارم.
epo pes Kion vi serĉas? به دنبال چه هستید؟
epo pes Ekzistas onidiro ke oni trovis oron en la valo. شایعه هست که در آن دره طلا پیدا کردهاند.
epo pes Kial vi estas tiom feliĉa? چرا شما اینقدر خوشبخت هستید؟
epo pes Ili nomas min Bob. آنها مرا باب مینامند.
epo pes Hodiaŭ la maro estis varma! امروز دریا گرم است!
epo pes Kiel funkcias via nova aŭtomobilo? اتوموبیل جدیدت چطور کار میکند؟
epo pes Ŝiaj libroj tre bone vendiĝas. کتابهایش خیلی خوب فروخته میشود.
epo pes Sinceran dankon. با تشکر صمیمانه.
epo pes Ĝi estas mia, ne ŝia. مال من است، نه او.
epo pes Mi esperas, ke vi baldaŭ revenos viziti nin. امیدوارم، که به زودی برای دیدار ما بازآئید.
epo pes Kontrolu la verecon de tiu artikolo. حقیقت داشتن آن مقاله را کنترل فرمائید.
epo pes Mi malfruas, ĉu? من دیر آمدم، اینطور نیست؟
epo pes En la hotelĉambro akvomelono kuŝis sur la tablo. در آن اتاق هتل یک هندوانه روی میز قرار داشت.
epo pes La fulmo estas pli rapida ol la tondro. برق سریع تر از رعد است.
epo pes Li tiam estis ĉi tie. در آنزمان او اینجا بود.
epo pes Kiel oni povas atendi de fakulo, li bone konas tiun fakon. همان طور که انسان از یک متخصص انتظار دارد، او خیلی خوب آن رشته را می شناسد.
epo pes Li estas eksplodema kiel pulvo. او مانند باروت منفجر میشود.
epo pes Se vi povas demandigi iun, vi regas la konversacion viacelen. اگر بتوانید کسی را وادار به سوال کردن کنید، بر مکالمه در جهت پیشبرد آن به سوی هدف تان مسلط هستید.
epo pes Li vokis taksion por mi. او برای من تاکسی گرفت.
epo pes Mi ne vidis ŝin depost la pasinta monato. از ماه قبل تاکنون او را ندیدم.
epo pes Universitata laboro donus al vi pli da libera tempo. کار در دانشگاه وقت آزاد بیشتری در اختیارتان می گذارد.
epo pes Li sidadis tie du horojn. او دو ساعت تمام در آنجا نشست.
epo pes John lasis la pordon malfermita. جان آن درب ر ا باز گذاشت.
epo pes Urĝiĝu, aŭ vi maltrafos la tagmanĝon. عجله کنید، در غیر این صورت ناهار را از دست می دهید.
epo pes Mi demandis al li, kial li estas tiom trista. من از پرسیدم، که چرا اینقدر غمگین است.
epo pes Jes. بلی
epo pes Trinkinte tason da teo li petis plian. پس از آن که یک فنجان چای نوشید یکی دیگر خواست.
epo pes Fine li ne revenis. آخر او برنگشت.
epo pes Ŝi bezonas okulvitrojn sed ne volas iujn. او به عینک احتیاج دارد اما نمی خواهد داشته باشد.
epo pes Liaj ideoj neniam gajnigis cendon al li. ایده های او هرگز یک پاپاسی هم برای او نیاورده است.
epo pes Li apogis sian korpon per bastono. او بدن اش را به عصائی تکیه داده بود.
epo pes Mi havas reveturbileton al Osako. من بلیط بازگشت به اوساکا را دارم.
epo pes Li eliris manĝi. رفت بیرون غذا بخورد.
epo pes Ŝi deziregas loĝi en Aŭstralio. تمایل فراوانی برای سکونت در استرالیا دارد.
epo pes La infanoj tiras la sledon surmonten. آن کودکان سورتمه را به طرف کوه می کشانند.
epo pes Beleco estas rekomenda letero preskaŭ ne ignorebla. زیبائی توصیه نامه ایست که تقریباً غیرقابل نادیده گرفتن است.
epo pes Li loĝas ie ĉi tie en la proksimo. او جائی در این نزدیکی سکونت دارد.
epo pes Tiu pomo gustas tre acide. آن سیب خیلی ترشمزه است.
epo pes Mi trinkas kafon matene. صبح قهوه میخورم.
epo pes Mi ankoraŭ havas multon da laboro. هنوز کار بسیاری دارم.
epo pes Nancy estas pli timida ol rezerviÄema. نانسی بیشتر باحیا است تا محافظه کار.
epo pes Li decidis iri eksterlanden. او تصمیم گرفت به خارج برود.
epo pes Mi trovis ankoraŭ nenion. هنوز هیچ چیزی پیدا نکرده ام.
epo pes La trajno estis plenplena. آن ترن کاملاً پر بود.
epo pes Urboj estas la centroj de la aerpoluo. شهرها مراکز آلوده کننده هوا هستند.
epo pes Tio estas bona ideo! آن، ایدهی خوبی است.
epo pes Mi naskiĝis en 1979. من در 1979 متولد شدم.
epo pes Mi konas ŝin ekde kiam ŝi estis malgranda infano. من او را از هنگامی که بچه ای کوچک بود می شناسم.
epo pes La registaro estas kritikata el ĉiuj flankoj. دولت از هر سو تخت انتقاد است.
epo pes Mi tre bedaŭras! خیلی متاسفم.
epo pes Pro tiu kaŭzo mi venis ĉi tien. به خاطر آن علت من به اینجا آمده ام.
epo pes La trajno estis plenplena. آن قطار پرپر بود.
epo pes Bonan tagon, kiel mi povas servi vin? روز به خیر، چطور می توانم به شما کمک کنم؟
epo pes Estas sufiĉe varme hodiaŭ. امروز بهاندازهی کافی گرم است.
epo pes Maldekstre estas sekreta trairejo. سمت چپ یک راهروی مخفی است.
epo pes Okazo faras ŝteliston. موقعیت است که دزد را می سازد.
epo pes Certa vojo, bona vojo. راه مطمئن، راه خوب.
epo pes Harajuku estas unu de la plej viglaj placoj de Tokio. هارایوکو یکی از پرجنب و جوشترین مکانهای توکیو است.
epo pes Ĉu ni denove volas repaĉiĝi? آیا ما می خواهیم آشتی کنیم؟
epo pes Mi devas tuj iri al la stacio. من باید فوراً به ایستگاه بروم.
epo pes Infanoj malamas nervozigajn instruistojn. کودکان از معلمان عصبیکننده متنفر هستند.
epo pes Kion vi ŝatas fari dimanĉe? یکشنبه دوست دارید چهکار کنید؟
epo pes Mi kolektas pupojn el diversaj landoj. من عروسکهای کشورهای گوناگون را جمعآوری میکنم.
epo pes Ne ĉiutage estas dimanĉo. هر روز یکشنبه نیست.
epo pes La festeno okazis en granda salono. آن جشن در سالنی بزرگ برگزار شد.
epo pes Ni ne perdiĝu en detaloj. در جزئیات گم نشویم.
epo pes Ĉu estas skribotablo ĉe la fenestro? آیا میز تحریری نزدیک پنجره است؟
epo pes Li vivas en la ĉirkaŭaĵo. او در همین حوالی زندگی می کند.
epo pes Fumado estas malpermesita en tiu ĉi areo. سیگار کشیدن در آن هوا ممنوع است.
epo pes Ni ĉiuj ekscitiĝis pro la rezulto de la eksperimento. همه ما از نتیجه آزمایش به هیجان آمدیم.
epo pes Kiu estas tiu virino? آن زن کیست؟
epo pes Bonvolu ordigi vian ĉambron; hodiaŭ ni havos gastojn. لطفاً اطاقت را مرتب کن، چون امروز مهمان داریم.