From b87057e3e35df1b67b4a1672af22b8f684589c1d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gustavo Silva Date: Sat, 30 Nov 2024 20:11:28 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 99.0% (102 of 103 strings) Translation: Desktop/Monitor Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/desktop/monitor/pt_BR/ --- po/pt_BR.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ee320f4b..5f65fd3a 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-04 19:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-01 09:46+0000\n" -"Last-Translator: Diogo Pessoa \n" +"Last-Translator: Gustavo Silva \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Matar Processo" #: src/Views/ProcessView/ProcessInfoView/ProcessInfoView.vala:97 msgid "Kill selected process" -msgstr "Encerrar processo selecionado" +msgstr "Matar processo selecionado" #: src/Views/ProcessView/ProcessInfoView/ProcessInfoView.vala:107 msgid "Confirm kill of the process?" @@ -220,11 +220,11 @@ msgstr "Inicia em segundo plano:" #: src/Views/PreferencesView/PreferencesGeneralPage.vala:27 msgid "Draw smooth lines on CPU chart (requires restart):" -msgstr "Desenhar linhas suaves no gráfico da CPU (requer reinício):" +msgstr "Desenhar linhas suaves no gráfico do CPU (requer reinício):" #: src/Views/PreferencesView/PreferencesGeneralPage.vala:36 msgid "Update every (requires restart):" -msgstr "Atualizar cada (requer reinício):" +msgstr "Atualizar a cada (requer reinício):" #: src/Views/PreferencesView/PreferencesGeneralPage.vala:48 msgid "1s" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Tamanho do cache L3: " #: src/Views/SystemView/SystemCPUInfoPopover.vala:75 msgid "Address sizes: " -msgstr "Tamanhos dos endereços: " +msgstr "Tamanhos de endereços: " #: src/Views/SystemView/SystemMemoryView.vala:5 msgid "Buffered" @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "TEMPERATURA" #: src/Widgets/Headerbar/Headerbar.vala:22 msgid "Settings" -msgstr "Definições" +msgstr "Preferências" #: src/Widgets/Headerbar/Search.vala:12 msgid "Search Process"