From e37c77001be4dc5465fa878f9738f9f2e07f7869 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: wouam31200 <105128426+wouam31200@users.noreply.github.com> Date: Sun, 23 Jun 2024 16:55:21 +0200 Subject: [PATCH] Update app_languages.php Add FR-CA --- app_languages.php | 33 ++++++++++++++++++++++++++++++++- 1 file changed, 32 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/app_languages.php b/app_languages.php index e610b2a..f212b55 100644 --- a/app_languages.php +++ b/app_languages.php @@ -22,96 +22,127 @@ $text['title']['uk-ua'] = "SaraPhone WebRTC"; $text['head_description']['en-us'] = "A WebRTC client for SIP"; +$text['head_description']['fr-ca'] = "Un client WebRTC pour SIP"; $text['head_description']['it-it'] = "WebRTC client per SIP"; $text['choose_phone']['en-us'] = "Choose which Phone"; +$text['choose_phone']['fr-ca'] = "Choisissez quel téléphone"; $text['choose_phone']['it-it'] = "Scegli Telefono"; $text['back_to_dashboard']['en-us'] = "Back to DashBoard"; +$text['back_to_dashboard']['fr-ca'] = "Retour au tableau de bord"; $text['back_to_dashboard']['it-it'] = "Torna al Pannello"; $text['wait_please']['en-us'] = "Wait please..."; +$text['wait_please']['fr-ca'] = "Veuillez patienter..."; $text['wait_please']['it-it'] = "Attendere prego..."; $text['your_account_login']['en-us'] = "Your Account Login (eg: 2020)"; +$text['your_account_login']['fr-ca'] = "Votre identifiant de compte (ex: 2020)"; $text['your_account_login']['it-it'] = "Inserisci il Login del tuo Account (es: 2020)"; $text['your_account_password']['en-us'] = "Your Account Password (eg: 12345)"; +$text['your_account_password']['fr-ca'] = "Votre mot de passe de compte (ex: 12345)"; $text['your_account_password']['it-it'] = "Inserisci la Password del tuo Account (es: 12345)"; $text['your_display_name']['en-us'] = "Your Display Name (optional, eg: Giovanni Maruzzelli)"; +$text['your_display_name']['fr-ca'] = "Votre nom d'affichage (optionnel, ex: Giovanni Maruzzelli)"; $text['your_display_name']['it-it'] = "Inserisci il tuo Display Name (opzionale, es: Paolo Rossi)"; $text['advanced_set_server_and_blfs']['en-us'] = "Advanced: set Server and BLFs"; +$text['advanced_set_server_and_blfs']['fr-ca'] = "Avancé: définir le serveur et les BLFs"; $text['advanced_set_server_and_blfs']['it-it'] = "Avanzato: Server e BLFs"; $text['label']['en-us'] = "Label"; +$text['label']['fr-ca'] = "Étiquette"; $text['label']['it-it'] = "Etichetta"; $text['placeholder_number_to_dial']['en-us'] = "number to dial (eg: 0549123456)"; +$text['placeholder_number_to_dial']['fr-ca'] = "numéro à composer (ex: 0549123456)"; $text['placeholder_number_to_dial']['it-it'] = "numero da chiamare (es: 0549123456)"; $text['answer']['en-us'] = "Answer"; +$text['answer']['fr-ca'] = "Répondre"; $text['answer']['it-it'] = "Rispondi"; $text['reject']['en-us'] = "Reject"; +$text['reject']['fr-ca'] = "Rejeter"; $text['reject']['it-it'] = "Rifiuta"; $text['dial']['en-us'] = "Dial"; +$text['dial']['fr-ca'] = "Composer"; $text['dial']['it-it'] = "Chiama"; $text['cancel']['en-us'] = "Canc"; +$text['cancel']['fr-ca'] = "Annuler"; $text['cancel']['it-it'] = "Canc"; $text['redial']['en-us'] = "ReDial"; +$text['redial']['fr-ca'] = "Recomposer"; $text['redial']['it-it'] = "RiChiama"; $text['dnd']['en-us'] = "DND"; +$text['dnd']['fr-ca'] = "Ne pas déranger"; $text['dnd']['it-it'] = "DND"; $text['voicemail']['en-us'] = "VoiceMail"; +$text['voicemail']['fr-ca'] = "Messagerie vocale"; $text['voicemail']['it-it'] = "Messaggi"; $text['contacts']['en-us'] = "Contacts"; +$text['contacts']['fr-ca'] = "Contacts"; $text['contacts']['it-it'] = "Contatti"; $text['mute_ring']['en-us'] = "MUTE RING"; +$text['mute_ring']['fr-ca'] = "SONNERIE MUETTE"; $text['mute_ring']['it-it'] = "MUTE RING"; $text['autoanswer']['en-us'] = "AUTOANSWER"; +$text['autoanswer']['fr-ca'] = "RÉPONSE AUTOMATIQUE"; $text['autoanswer']['it-it'] = "AUTOANSWER"; $text['audio_microphone']['en-us'] = "Audio/Mic"; +$text['audio_microphone']['fr-ca'] = "Audio/Mic"; $text['audio_microphone']['it-it'] = "Audio/Mic"; $text['allow_notifications']['en-us'] = "Allow Call Notifications"; +$text['allow_notifications']['fr-ca'] = "Autoriser les notifications d'appel"; $text['allow_notifications']['it-it'] = "Permetti Notifiche Chiamate"; $text['speaking_with']['en-us'] = "Speaking with"; +$text['speaking_with']['fr-ca'] = "En conversation avec"; $text['speaking_with']['it-it'] = "In conversazione"; $text['hangup']['en-us'] = "Hangup"; +$text['hangup']['fr-ca'] = "Raccrocher"; $text['hangup']['it-it'] = "Chiudi"; $text['hold']['en-us'] = "Hold"; +$text['hold']['fr-ca'] = "Mettre en attente"; $text['hold']['it-it'] = "Hold"; $text['mute']['en-us'] = "Mute"; +$text['mute']['fr-ca'] = "Muet"; $text['mute']['it-it'] = "Muto"; $text['att_xfer']['en-us'] = "Att-Xfer"; +$text['att_xfer']['fr-ca'] = "Transfert Att"; $text['att_xfer']['it-it'] = "Att-Xfer"; $text['xfer']['en-us'] = "Xfer"; +$text['xfer']['fr-ca'] = "Transfert"; $text['xfer']['it-it'] = "Xfer"; $text['blfs']['en-us'] = "BLFs"; +$text['blfs']['fr-ca'] = "BLFs"; $text['blfs']['it-it'] = "BLFs"; $text['attxbtn_title']['en-us'] = "at beep, enter the digits you want to call, then press '#'. You will be connected. After you talk, hangup to transfer the original call, or press '#' to get the original call back. If attended transfer does not work, you get the original call back."; -$text['attxbtn_title']['it-it'] = "al beep, inserire il numero da chiamare, poi premere '#'. Verrete connessi. Dopo aver parlato, riagganciare per trafserire la chiamata originale, o premere '#' per riprendere la chiamata originale. Se il trasferimento fallisce, riavrete la chiamata originale."; +$text['attxbtn_title']['fr-ca'] = "au bip, entrez les chiffres que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur '#'. Vous serez connecté. Après avoir parlé, raccrochez pour transférer l'appel original, ou appuyez sur '#' pour récupérer l'appel original. Si le transfert assisté ne fonctionne pas, vous récupérerez l'appel original."; +$text['attxbtn_title']['it-it'] = "al beep, inserire il numero da chiamare, poi premere '#'. Verrete connessi. Dopo aver parlato, riagganciare per trasferire la chiamata originale, o premere '#' per riprendere la chiamata originale. Se il trasferimento fallisce, riavrete la chiamata originale."; $text['xferbtn_title']['en-us'] = "at beep, enter the digits you want to call, then press '#'. If transfer does not work, you get the original call back."; +$text['xferbtn_title']['fr-ca'] = "au bip, entrez les chiffres que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur '#'. Si le transfert ne fonctionne pas, vous récupérerez l'appel original."; $text['xferbtn_title']['it-it'] = "al beep, inserire il numero da chiamare, poi premere '#'. Se il trasferimento fallisce, riavrete la chiamata originale."; ?>