diff --git a/.github/CODEOWNERS b/.github/CODEOWNERS index 79a57f104bfb..e26c9ff2d1a4 100644 --- a/.github/CODEOWNERS +++ b/.github/CODEOWNERS @@ -1,4 +1,5 @@ # Translations +po/ar.po @younies po/bn.po @mirwasi @sudiptachatterjee po/da.po @mgeisler @voss @thedataking po/de.po @ronaldfw @fechu diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po new file mode 100644 index 000000000000..f8bb8f728252 --- /dev/null +++ b/po/ar.po @@ -0,0 +1,100 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Comprehensive Rust 🦀\n" +"POT-Creation-Date: 2024-07-06T15:03:24-08:00\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: src/SUMMARY.md src/index.md +msgid "Welcome to Comprehensive Rust 🦀" +msgstr "مرحبًا بكم في Comprehensive Rust 🦀" + +#: src/SUMMARY.md src/running-the-course.md +msgid "Running the Course" +msgstr "تشغيل الدورة" + +#: src/SUMMARY.md src/running-the-course/course-structure.md +msgid "Course Structure" +msgstr "هيكل الدورة" + +#: src/SUMMARY.md src/running-the-course/keyboard-shortcuts.md +msgid "Keyboard Shortcuts" +msgstr "(keyboard shortcuts) اختصارات لوحة المفاتيح" + +#: src/SUMMARY.md src/running-the-course/translations.md +msgid "Translations" +msgstr "الترجمات" + +#: src/SUMMARY.md src/cargo.md +msgid "Using Cargo" +msgstr "استخدام Cargo" + +#: src/SUMMARY.md +msgid "Rust Ecosystem" +msgstr "النظام البيئي ل Rust" + +#: src/SUMMARY.md +msgid "Code Samples" +msgstr "(Code Samples) عينات الكود" + +#: src/SUMMARY.md +msgid "Running Cargo Locally" +msgstr "تشغيل Cargo محليًا" + +#: src/SUMMARY.md +msgid "Day 1: Morning" +msgstr "اليوم الأول: صباحا" + +#: src/SUMMARY.md +msgid "Welcome" +msgstr "مرحبًا" + +#: src/SUMMARY.md src/hello-world.md src/hello-world/hello-world.md +msgid "Hello, World" +msgstr "مرحبًا، أيها العالم" + +#: src/SUMMARY.md src/hello-world/what-is-rust.md +msgid "What is Rust?" +msgstr "ما هي Rust؟" + +#: src/SUMMARY.md src/hello-world/benefits.md +msgid "Benefits of Rust" +msgstr "فوائد Rust" + +#: src/SUMMARY.md src/hello-world/playground.md +msgid "Playground" +msgstr "مكان لتجربة اللغة (playground)" + +#: src/SUMMARY.md src/types-and-values.md +msgid "Types and Values" +msgstr "الأنواع والقيم" + +#: src/SUMMARY.md src/types-and-values/variables.md +msgid "Variables" +msgstr "المتغيرات" + +#: src/SUMMARY.md src/types-and-values/values.md +msgid "Values" +msgstr "القيم" + +#: src/SUMMARY.md src/types-and-values/arithmetic.md +msgid "Arithmetic" +msgstr "الحساب" + +#: src/SUMMARY.md src/types-and-values/strings.md +msgid "Strings" +msgstr "السلاسل النص او الكتابة (Strings)" + +#: src/SUMMARY.md src/types-and-values/inference.md +msgid "Type Inference" +msgstr "استنباط النوع " + +#: src/SUMMARY.md src/types-and-values/exercise.md +msgid "Exercise: Fibonacci" +msgstr "تمرين: فيبوناتشي" diff --git a/src/running-the-course/translations.md b/src/running-the-course/translations.md index 1a1a33f2a79c..9cabffc0a9e5 100644 --- a/src/running-the-course/translations.md +++ b/src/running-the-course/translations.md @@ -22,6 +22,7 @@ Use the language picker in the top-right corner to switch between languages. There is a large number of in-progress translations. We link to the most recently updated translations: +- [Arabic][ar] by [@younies] - [Bengali][bn] by [@raselmandol]. - [French][fr] by [@KookaS], [@vcaen] and [@AdrienBaudemont]. - [German][de] by [@Throvn] and [@ronaldfw].