Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

[Translation] Make sure documentation is clear #95

Open
Tracked by #3
ALanguillaume opened this issue Apr 6, 2022 · 1 comment
Open
Tracked by #3

[Translation] Make sure documentation is clear #95

ALanguillaume opened this issue Apr 6, 2022 · 1 comment
Assignees

Comments

@ALanguillaume
Copy link
Collaborator

ALanguillaume commented Apr 6, 2022

S'assurer que l'on peut mettre à jour la traduction de toute l'app avec des instructions claires :
Suivre le dev/translation.Rmd pour cela et dire si c'est suffisant

@ALanguillaume ALanguillaume self-assigned this Apr 6, 2022
@ALanguillaume
Copy link
Collaborator Author

Translation review

  • Augmenter la taille des titres ?
  • La table des matières ne représentent pas bien les niveaux de la partie
    "front-end". Les sous parties de sont pas indentées par rapport au titre de
    la partie.
  • les liens de la toc ne marchent pas sur le pkgdown.
  • La toc fait mention de sections non-existantes
    "Notes pour les dévelopeurs" / "Comment créer un nouvel élément “traductible” dans l’UI"
    Elles sont renseignées dans le Rmd de la vignette dev/translation.Rmd mais
    absente de la version rendue sur le pkgdown.

Pour les “help bubble”

  • Add markdown file examples for help bubbles part in translation vignette
  • Make a dedicated function to compile the help bubble translation or mention
    it can be found in inst/translation_help.R ?

Pour le front-end

  • Pour l’interface utilisateur, l’application
    met ensemble des fichiers CSV, contenus dans le dossier inst/ et des tables
    contenues dans la base." -> met -> compile.
  • Nommer les fichiers csv utiliser pour cette partie.
  • Mieux structurer les sous parties
  • Escape lines in SQL queries

Ajouter une nouvelle langue

Data

  • "puis mettre à jour le code du début de ce Rmd." -> être plus spécifique et
    inclure le lien vers le section en question.

Côté code de l’application

  • Ajouter aperçu fonction get_de_lg():
  • Expliquer que get_dt_lg() d'internationaliser les DataTables i.e. les
    tableaux de données.
get_dt_lg <- function(lg) {
  list(
    url = switch(lg,
      en = "//cdn.datatables.net/plug-ins/1.10.11/i18n/English.json",
      fr = "//cdn.datatables.net/plug-ins/1.10.11/i18n/French.json",
      es = "//cdn.datatables.net/plug-ins/1.10.11/i18n/Spanish.json",
      pt = "//cdn.datatables.net/plug-ins/1.10.11/i18n/Portuguese.json"
      # Example d'ajout d'une langure. Ici le Basque
      eu = "https://cdn.datatables.net/plug-ins/1.10.11/i18n/Basque.json"
    )
  )
}
  • laangue -> langue

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

1 participant