-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathword_list_2016.txt
842 lines (842 loc) · 37.3 KB
/
word_list_2016.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
# 20160925
* evoke vt. 引起,唤起;博得 e.g: The name "representational state transfer" is intended to evoke an image of how a well-designed Web application behaves.....
* conform vt. 符合
* dissertation n.论文
* Principal Scientist 首席科学家
* intermediary n. 中间人;媒介物
# 20160926
* tantivy adv. 疾速的 n. 疾驱
e.g The house rushed tantivy over the dirt roads that wound through the fields and pastures.
* gallop n. 疾驰 vi. 飞驰 at a gallop
* hoof n. 蹄;人的脚
* blare n. 嘟嘟声
* trumpet n. 喇叭
* horn n. 喇叭,号角
* tantara n. 喇叭声
* imitation n. 模仿
* foxhunt n. 猎狐 fox hunting
* jumble vi. 混杂;搀杂
* pasture n. 草地;牧场
# 20160927
* peculiar 特殊的;独有的;奇怪的;罕见的 e.g Because we are not like other people, we are peculiar.
Peculiar comes from Latin peculiaris, an adjective meaning "privately owned" or "special" that is derived from the word for "property", peculium. Those words are congnate with pecu, a word for "cattle" that is also etymologically linked to a few words related to money.
同类词,pecu 和钱有关
* pecuniary adj. 金钱的 e.g that make pecuniary sense
* peculate vt. 挪用(公款等)
* embezzle vt. 盗用(公款等),贪污 e.g He was caught embezzling money from his client.
* impecunious adj. 贫穷的 e.g they were so impecunious that they couldn't afford to give one another even token Christmas gifts.
* eccentric adj. 古怪的
* cognate adj. 同类的
* spectacular adj. 壮观的 e.g a spectacular play in a football game
* shake v. 摇动 过去分词 shook e.g Emma shook her head
* preposition n. 介词
# 20160928
* vamoose v. 匆匆离开 e.g With the sherriff and his posses hot on their tails, the bank robbers knew they had better vamoose.
* rough adj./v. 粗糙的,粗野的
* prospector n. 探勘者,采矿者 e.g gold prospector
* rub v. 摩擦
* elbow n. 肘部
rub elbows with 交际,接触
* intermix v. 混杂,混合
* cowpoke n. 牛仔
* dude n. 男人,小伙子
* proximity n. 接近;邻近
* saloon n. 酒吧;大厅
* sherriff n. 州长
* posse n. 民防团
* crook n. 坏蛋
* catch on with 迎合
# 20160929
* cabal [kə'bæl] n. 阴谋(尤指政治上的);阴谋集团(Clifford, Arlington, Buckingham, Ashley, and Lauderdale) spell cabal
* artifice ['ɑrtɪfɪs] n. 诡计,欺骗
* intrigue ['ɪn'triɡ] n. 阴谋,诡计
* dub vt. 授予称号
* invidious [ɪn'vɪdɪəs] adj. 引人反感的
* conservative adj.保守的 n. 保守派 守旧者
* sway v. 影响
* conspiracy n. 阴谋
* ghostwriter n. 受雇代作文章的人
* biographer n. 传记作者
* shoddy adj. 假冒的
* sensationalize [sɛn'seʃənəlaɪz] vt. 以耸人听闻的手法处理
* misinform vt. 误传;提供错误信息
* malicious [mə'lɪʃəs] adj. 恶意的
* myth n. 神话,虚构的事
# 20160930
* woebegone ['wobɪɡɔn] adj. 悲哀的;寒碜的;忧愁的
* afflict [ə'flɪkt] vt. 折磨
* woe n. 悲痛
* woeful adj. 悲哀的,悲惨的
# 20161001
* empyreal [,empaɪ'rɪ,əl] adj. 苍天的;由纯净之火或光形成的
# 20161006
* vulnerary ['vʌlnə,rɛri] adj. 医治创伤的
* plaster ['plæstɚ] n. 膏药
* remedy ['rɛmədi] n./vt. 补救;治疗
* prescribed adj. 规定的
* ensuring adj. 接着发生的
* avert vt. 避免,防止;转移
* inflammatory [ɪn'flæmə'tɔri] adj. 炎症的;煽情的
* astringgent [ə'strɪndʒənt] adj. 止血的
* antimicrobial [,æntimaɪ'krobiəl; ,æntaɪ'krobiəl] adj. 抗菌的
# 20161007
* macadam [mə'kædəm] n. 碎石路面 (name after inventor John Loudon McAdam)
* roadway n. 道路,路面
* pavement n. 人行道,路面
* amass v. 积聚,累积
* trustee n. 受托人,托管人
* inventiveness n. 创造性,发明的才能
* numerous adj. 许多的,很多的
* litter v. 乱丢垃圾
# 20161008
* trunk n. 树干,躯干
* truncheon ['trʌntʃən] n. 警棍
* obtruncate [ɑb'trʌŋket] vt. 砍去头部
* receipt [rɪ'sit] n. 收据
# 20161009
* odious ['odɪəs] adj. 讨厌的 比较级 more odious
* hatred n. 憎恨;怨恨;敌意
* repugnance n. 反感;厌恶;抵触
* scrub v. 擦洗
* graffito [grə'fito] n. 墙上乱写乱画的东西;涂鸦 复数 graffiti
# 20161010
* roister vi. 喝酒喧闹
* revelry n. 狂欢
* carouse [kə'raʊz] n. 喧闹的酒会或宴会
* assert [ə'sɝt] vt. 维护,坚持;声称
* hooliganism ['huːlɪɡənɪzəm] n. 流氓行为
* boisterous ['bɔɪstərəs] adj. 喧闹的;猛烈的
* chagrin [ʃə'ɡrɪn] vt. 使...懊恼
* lout [laʊt] n. 笨拙的 vt.愚弄
* boor [bɔː; bʊə] n. 粗野的人
* wee adj. 极小的;很早的
# 20161011
* scion ['saɪən] n. 1.接穗 2.子嗣(尤其指名门望族的后代)3.继承人
* detached adj. 分离的
* bud n. 芽,萌芽
* stock [stɑk] n. 树干,股票
* grafting n. 嫁接法
* aristocratic [ə,rɪstə'krætɪk] adj. 贵族的
* sprout [spraʊt] n. 芽,萌芽
* shoot v. 发芽
* twig [twɪɡ] n. 小树枝 v. 理解
* wither ['wɪðɚ] v. 枯萎,凋零
* horticultural ['hɔrtɪ'kʌltʃɚ] adj. 园艺的
* figurative ['fɪgərətɪv] adj. 比喻的
* duke n. 公爵
* vibe n. 气氛
* brit n. 英国人(含贬义)
* eccentric adj. 古怪的
# 20161012
* phlegmatic [flɛɡ'mætɪk] adj. 冷淡的,冷漠的
* phlegm [flɛm] n. 粘液
* stolid ['stɑlɪd] adj. 迟钝的,缺乏热情的
* temprament n. 气质,性情
* bile [baɪl] n. 胆汁
* impart v. 给予(尤指抽象事物)
* inflammation n. 炎症
* sew [so] v. 缝纫,缝合
# 20161013
* univocal adj. 单一意思的;意思明确的
source:prefix uni-("one") + vox(Latin noun,meaning voice) --> univocus(Latin word) --> univocal
* antonym ['æntənɪm] n. 反义词
* equivocal [ɪ'kwɪvəkl] adj. 模棱两可的;可疑的
* etymology n. 语源学
* beleaguer [bɪ'liːgə] v. 围攻
* indigenous [ɪn'dɪdʒənəs] adj. 本土的
* wriggle ['rɪɡl] v.蠕动, 蜿蜒而行
* resist v. 抵抗
* confine n. 边界
# 20161014
* nemesis ['nɛməsɪs] n. 1. 给予惩罚的人;主要对手 2.
Nemesis was the Greek goddess of vengeance, a deity who doled out rewards for noble acts and punishment for evil ones.
* inflict [ɪn'flɪkt] vi. 造成;使遭受(损伤,痛苦等)
* retribution [,rɛtrɪ'bjuʃən] n. 报应,惩罚,报偿
* vegeance n. 复仇
* formidable ['fɔrmɪdəbl] adj. 强大的
* victorious adj.胜利的
* deity ['deəti] n. 神
* dole [dol] vt. 发放救济
* offender n. 冒犯者
* animosity ['ænə'mɑsəti] n. 憎恶,仇意
# 20161015
* waggish adj. 爱开玩笑的,滑稽的
* wag [wæɡ] vt. 摇摆,饶舌 n. 摇摆,爱说笑打趣的人
* characteristic adj. 典型的
* good-humored adj. 心情愉快的
* mischeif n. 恶作剧
* etymologist [,etɪ'mɒlədʒɪst] n. 语源学学者
* gallow ['ɡæləʊ] vt. 恐吓,使害怕
* prankster ['præŋkstə] n. 爱开玩笑的人,恶作剧的人
* waggery n. 滑稽,玩笑
* merriment ['merɪm(ə)nt] n. 欢喜,嬉戏
* prank [klaʊn] n. 恶作剧
* clown [klaʊn] n. 小丑
* disposition ['dɪspə'zɪʃən] n. [心里]性情
* prone [pron] adj. 有...倾向的
* antics ['æntɪks] n. 滑稽动作
* banter ['bæntɚ] n. 无恶意的玩笑
* dump [dʌmp] n. 垃圾场,仓库
* isotope ['aɪsə'top] n. 同位素
* radium ['redɪəm] [化学]镭
Energy Solutions' business—disposing of low-level nuclear waste in the Utah desert—led to people calling the arena the Dump, the Isotope and Radium Stadium.
Energy Solution replaced Delta Air Lines on the Utah Jazz's arena a decade ago
# 20161019
* colubrine adj. 蛇似的,无毒蛇的 derived from the Latin colubra ("snake")
* cosmopolitan ['kɑzmə'pɑlətn] adj. 世界性的
* chiefly adv. 主要地,首先
* nonvenomous ['vɛnəməs] adj. 无毒的
* canine ['kenaɪn] adj. 犬的
* feline ['filaɪn] adj. 猫科的
* bovine ['bovaɪn] adj. 似牛的
* slither ['slɪðɚ] vi. 蜿蜒地滑行
* portuguese [ˌpɔːtjʊˈɡiːz] adj. 葡萄牙语的
* serpentine ['sɝpəntin] adj. vi 像蛇般前行的
* ophidian [o'fɪdɪən] adj. 蛇样的 from the Greek word for snake: ophis
* trellis ['trɛlɪs] n. 格子结构
* latticework ['lætɪswerk] n. 格子
* ivy ['aɪvi] n. 常春藤
# 20161020
* hoick [hɔɪk] vt. 猛拉 n. 喊叫声
* abruptly adv. 突然地,唐突地
* yank [jæŋk] vi. 猛地一拉
* akin [ə'kɪn] adj. 同类的
* hitch [hɪtʃ] vt. 搭便车,钩住
* joystick ['dʒɔɪstɪk] n. 操纵杆
* jerky ['dʒɝki] adj. 急动的 n. 牛肉干
* elevate vt. 提升,举起
* cricket ['krɪkɪt] n. 板球
* hound [haʊnd] n. 猎犬
* scent [sɛnt] n. 气味
* wasitband ['west'bænd] n. 腰带
* flutist n. 笛手
* retinue ['rɛtənu] n. 随行人员
* futuristic adj. 未来派的
* purr [pɝ] n. 咕噜咕噜声
* cork [kɔrk] n. 软木塞
* spitball ['spɪt,bɔl] n. 纸团
* improvisation [,ɪmprəvaɪ'zeʃən] n. 即兴演奏
# 20161021
* evanescent [,ɛvə'nɛsnt] adj. 容易消散的
* vanish vi. 消失
* vapor [ˈveɪpər] n. 蒸汽,烟雾
* maestro ['maɪstro] n. 大师
* stunning ['stʌnɪŋ] adj. 极好的,震耳欲聋
# 20161022
* frieze [friːz] n. [建]横饰带(墙与天花板之间装饰用板带);【建筑学】雕带(古典建筑柱石横梁与挑檐之间的部分);带状物
frieze是同型异义字 1. refers to a kind of heavy wool fabric 2. 柱上楣构
* entablature [ɛn'tæblətʃɚ] n. [建]柱上楣构
* architrave ['ɑrkɪtrev] n. 楣梁
* cornice ['kɔrnɪs] n. 檐口
* sculptured adj. 用刻文装饰的,v. 雕刻
* ornamented ['ɔ:nəmentid] adj. 花氏字体的
* wool n. 羊毛
* fabric n. 织物,布
* homograph ['hɑməɡræf] n. 同形异义字
* coarse [kɔrs] adj. 粗糙的
* embroidery [ɪm'brɔɪdəri] n. 刺绣
* lineage ['lɪnɪɪdʒ] n. 血统
* hilltop n. 小山顶
* forbidding adj. 令人生畏的,严峻的
* imposing adj.(建筑物等)壮观的
* elm [ɛlm] n. 榆树
* three-tiered [tɪəd] 三层结构的
* grandstand n. 看台
* ballpark n. (美)棒球场
# 20161023
* glaucous ['glɔkəs] adj. 蓝绿色的,绿灰色的,【园艺】表面起白霜的
used to describe a range of pale colors from a yellow-green to bluish-gray
* glaucoma [glaʊ'komə] n. 青光眼
* glaucope a word used to describe someone with fair hair and blue eyes
* bluish ['bluɪʃ] adj. 带蓝色的
* powdery adj. 粉状的
* coating n. 涂层,衣料
* frosted adj. 被霜覆盖的,冷淡的,无光泽的
* rub off 擦掉,使显得暗淡
* gleam n. 微光
* fair adj. 美丽的,白皙的,【气象】晴朗的 e.g fair hair and blue eyes
* yearning n. 渴望
# 20161024
* domicile ['dɑmɪsaɪl] n. 住所,永久居住地,公司等商业机构的正式地址
In the eyes of the law, the domicile can also be a legal residence, the address from which one registers to vote, licenses a car, and pays incom tax.
* dwelling n. 住所
# 20161025
* imbue verb. 浸染,使渗透;赋予,天生具有
Like its synonym infuse, imbue implies the introduction of one thing into another so as to affect it throughout. A nation can be imbued with pride, for example,
or a photograh might be imbued with a sense of melancholy.
* permeate ['pɝmɪet] vt. 渗透,弥漫
* dye [daɪ] vt. 把...染上颜色
* tinge [tɪndʒ] vt. 微染;使带气息
* endow [ɪn'daʊ] vt. 赋予;捐赠;天生具有
* infuse vt. 灌输;使充满;浸渍 vi. (茶叶,药草等)被泡
* melancholy ['mɛlənkɑli] adj. 忧郁的
* moisten ['mɔɪsn] vt. 弄湿
* fame n. 名声
* vice n. 缺点
* chip n. 碎片
* bake vt. 烤,烘焙
* offensive adj. 攻击的,冒犯的
* lineman v. 线务员
* offensive lineman 进攻前锋(橄榄球)
# 20161026
* beatific [,biə'tɪfɪk] adj. 幸福的;快乐的
* beatitude [bɪ'ætɪtud] n. 祝福
* utmost adj. 极限,最大可能
* bliss n. 狂喜
* consummate ['kɑnsəmət] adj. 极致的,完美的
* theology [θɪ'ɑlədʒi] n. 神学;宗教体系
* allusion [ə'lʊʒən] n. 典故
* sermon ['sɝmən] n. 布道
* tomboy n. 假小子
# 20161027
* myriad ['mɪrɪəd] n. 万;极大数量 adj. 不计其数的
* historian [hɪ'stɔrɪən] n. 历史学家
* plural ['plʊrəl] adj. 复数的
* particle n. 颗粒,【物】质点
* commentator n. 评论员
* metallic [mə'tælɪk] adj. 金属的
* nest-like 巢状的
* venue ['vɛnju] n. 演出地点
* Sacramento n. 萨克拉门托(美国加州首府)
* refurbish [,ri'fɝbɪʃ] vt. 刷新;修复
* neon ['niɑn] n. 霓虹灯;氖(10号元素,符号Ne)
* microbrewery ['bruəri] n. 小型啤酒厂
# 20161028
* variegated adj. 杂色的;斑驳的;富于变化的
* botany n. 植物学
* petal ['pɛtl] n. 花瓣
* robe n. 长袍,礼服
* agenda n. 议程;日常工作事项
* geopolitical adj. 地理政治学的
# 20161029
* osculate verb. 接吻 e.g One thing I forget to ask the guy in the bar:When his significant other ended their relationship, did she at least osculate him goodbye?
Today osculate is used in geometry for the action of a pair of curves or surfaces that touch so that they have a common tangent at the point of contact. When osculate is used to mean "kiss", the context is typically humourous.
* geometry n. 几何学
* tangent adj. 切线的,相切的
* attorney [ə'tɝni] n. 律师
* officiant [o'fɪʃɪənt] n. 主祭;司仪牧师
* groom n. 新郎
# 20161030
* titivate ['tɪtɪvet] verb. 化妆,装饰 e.g It was instantly clear, however, that she had not been idle, but busy titivating: painting her nails, washing her hair, doing her face...
The origins of titivate are uncertain, but it may formed from English words tidy(整齐的) and renovate.
同义词辨析
相同点:Titivate, spruce, smarten and spiff all mean "to make a person or thing neater or more attractive."
不同点:
Titivate often refers to making small additions or alterations in attire. e.g: titivate the costume with sequins and other accesories.
Titivate can also be used figuratively e.g titivating the script for Broadway.
Spruce up sometimes used for cosmetic changes or renovation that give the appearance of newness e.g: Spruce the house with new shutters and fresh paint before trying to sell it.
Smarten up and spiff up both mean to improve in appearance often by making more neat or stylish e.g: the tail smarten up the suit with minor alterations. he needed some time to spiff himself up for the party.
* spruce [sprʊs] adj. 整洁的
* spiff [spɪf] vt. 把...打扮漂亮,使整洁
* nail [nel] n. 指甲
* stroll [strol] v. 散步
* renovate ['rɛnəvet] vt. 更新,修复
* attire [ə'taɪə] n. 服装
* sequin ['sikwɪn] n. 作衣服饰物之用的小金属片
* accessory [ək'sɛsəri] n. 配件
* figuratively ['fɪgjərətɪvli] adv. 比喻地;象征性地
* Broadway n. 百老汇(美国纽约市戏院集中的一条街)
* cosmetic [kɑz'mɛtɪk] adj. 美容的,化妆的
* stylish adj. 时髦的
# 20161031
* sepulchre ['sep(ə)lkə] n. 坟墓,(祭坛的)圣物匣
* sepulture ['sep(ə)ltʃə] n. 埋葬,坟墓
* burial ['bɛrɪəl] n. 葬礼
* tomb [tum] n. 坟墓
* receptacle [rɪ'sɛptəkl] n. 容器,插座
* relic n. 遗迹,纪念物
* altar ['ɔltɚ] n. 祭坛,圣坛
* dismal ['dɪzməl] adj. 凄凉的,阴沉的
* papacy ['pepəsi] n. 罗马教皇职位
* memorial [mə'morɪəl] n. 纪念仪式
* mausoleum [,mɔsə'liəm] n. 陵墓
# 20161101
* gravid ['grævɪd] adj. 怀孕的; 充满
gravid can refer to a female who is literally pregnant, and it has also the figurative meanings of pregnant:"full or teeming" and "meaningful."Thus, a writer may be gravid with ideas as she sits down to write; a cloud may gravid with rain; or a speaker may make gravid pause before announcing his remarkble findings.
* distend [dɪ'stɛnd] v. 扩张
* teem [tim] v. 充满
* continuum kən'tinjuəm] n.(连续的)一系列
* agitation [,ædʒɪ'teʃən] n. 激烈争论;(情绪等)激动不安
* personhood n. 人格
* restorative [rɪ'stɔrətɪv] adj. 滋补的
* cheekbone n. 颧骨
* rediance ['redɪəns] n. 辐射,容光焕发
# 20161102
* temerarious [,temə'reərɪəs] adj. 鲁莽的,极大胆的
* temerity [tə'mɛrəti] n. 鲁莽
* rashly ['ræʃli] adv. 轻率地
* presumptuous [prɪ'zʌmptʃuəs] adj. 专横的,放肆的,冒昧的
* recklessly ['rɛklɪsli] adv. 鲁莽地,不顾一切地
* murano n. (意)慕拉诺岛 它以玻璃制造闻名于世
* interior [ɪn'tɪrɪɚ] n. 内部
* lounge [laʊndʒ] n. 休息室
* proclaim v. 表明
* allure [əˈlʊr] n. 诱惑力
* hypersonic adj. 极超音速的
* perceive [pɚ'siv] v. 察觉
* feckless adj. 软弱的
* radically ['rædɪkli] adv. 彻底地
* predecessor ['prɛdəsɛsɚ] n. 前任
# 20161103
* echelon ['ɛʃəlɑn] n. 梯队,阶层
* ladder ['lædɚ] n. 阶梯 e.g ladder of success
* altitude n. 海拔,高度
* massage [mə'sɑʒ] vt. 按摩,改动
# 20161107
* auriferous [ɔ'rɪfərəs] adj. 含金的,产金的
Aurum, Latin word for the gold element + ferre, Latin word meaning "to produce" = auriferous
* aureate ['ɔrɪət] adj. 金色地,镀金的
* auric ['ɔrɪk] adj. 金的
* grandiloquent [græn'dɪləkwənt] adj. 夸张的,大言不惭的
* offspring ['ɔfsprɪŋ] n. 后代
* geological [dʒɪə'lɑdʒɪkl] adj. 地质的
* deposit n. 存款,沉淀物
* flank [flæŋk] n. 侧面
* nugget ['nʌɡɪt] n. 天然金块
* ounce n. 盎司 1 ounce = 28.35g
* quartz [kwɔrts] n. 石英
* granite ['grænɪt] n. 花岗岩,堅毅
# 20161108
* bully ['bʊli] pulpit ['pʊlpɪt] n. 天字第一号讲坛(白宫)
Bully pulpit comes from the 26th U.S. president, Theodore Roosevelt who observed that the White House was a bully pulpit.
* prominent adj. 突出的,卓越的
* expound [ɪk'spaʊnd] v. 解释,详细说明
* browbeat ['braʊ'bit] vt. 吓唬;欺辱
* persuasion [pɚ'sweʒn] n. 说服;信念
* incumbent [ɪn'kʌmbənt] n. 现任者
* exhort [ɪɡ'zɔrt] v. 劝告
* monopoly [mə'nɑpəli] n. 垄断
* prod [prɑd] v. 刺,捅
* convene [kən'vin] v. 召集
# 20161109
* triptych ['trɪptɪk] n. 三幅一联,三张相联
* hinge [hɪndʒ] n./v. 铰链
* tablet ['tæblət] n. 写字版,平板
* altarpiece ['ɔltɚpis] n. 祭坛画
* trilogy ['trɪlədʒi] n. 三部曲
# 20161110
* elicit [ɪ'lɪsɪt] vt. 抽出,引出;引起
prefix e- meaning away
* latent ['letnt] adj. 潜在的
* entice [ɪn'taɪs] vt. 诱使;怂恿
* illicit [ɪ'lɪsɪt] adj. 违法的;不正当的
* solicit [sə'lɪsɪt] v. 征求,请求
* pottery ['pɑtəri] n. 陶器
* fray v. 磨损
* texttile ['tɛkstaɪl] n. 纺织品
* manuscript ['mænjuskrɪpt] n. 手稿
* decay [dɪ'ke] v. 腐烂,衰退
# 20161111
* ukase [juː'keɪz] n. 政令,法令
* proclamation [,prɑklə'meʃən] n. 公告
* tariff ['tærɪf] n. 关税表
* exclamation [,ɛksklə'meʃən] point/ exclamation mark 感叹号
* decree [dɪ'kri] vi. 发布命令
* pupil [pjupl] n. 学生
# 20161112
* facetioius [fə'siʃəs] adj. 诙谐的,爱开玩笑的(尤指在不合适的时候)
* jest [dʒɛst] v. 开玩笑
* facetiae [fə'siːʃɪiː] n. 诙谐妙语,滑稽文章
* estate [ɪ'stet] n. 房地产,财产
* mesmerize ['mɛzməraɪz] vt. 施催眠术;迷住
* raucous ['rɔkəs] adj. 沙哑的;刺耳的
# 20161113
* sabot [sæ'bo] n. 木鞋,弹底板
The gun-related sense appeared in the mid-1800s with the invention of a wooden gizmo that keep gun shells from shifting in the gun barrel.
* strap [stræp] n. 皮带
* instep n. 脚背
* sandal n. 凉鞋
* barrel n. 桶,枪管,炮管
* tube n. 管子
* deck n. 甲板;行李仓
* gizmo ['ɡɪzmo] n. 小装置
* sabotage n./v. 从事破坏活动
* spin n. 旋转
* rifle n. 步枪,来复枪 v. 用步枪射击
* slug n. 子弹
* venerable adj. 庄严的,值得尊重的;珍贵的
* unprepossessing adj. 不吸引人,不讨人喜欢的
* cane n. 手杖
* cinch v. 紧紧地捆上
* gaiter n. 绑腿;长桶橡胶鞋
* greatecoat n. 厚大衣;外套
# 20161114
* hoke [həʊk] v. 对...故作多情
* contrived [kən'traɪvd] adj. 人为的;做作的
* hokey adj. 虚情假意的
* hokum ['hokəm] n. 胡扯,废话
* blend v. 混合
* hocus-pocus v./n. 变戏法,哄骗
* bunkum ['bʌŋkəm] n. 假话,夸夸其谈的演说
* theatrical [θɪ'ætrɪkl] adj. 戏剧性的;剧场的
* exaggerate v. 夸大;夸张
* corny adj. 谷类的;粗野的;陈腐的
* phony adj. 假的,欺骗的
* motorcade n. 车队,汽车行列
* explode v. 爆炸
* concussion n. 冲击,震荡,脑震荡
* sober ['sobɚ] adj. 冷静的;未醉的
* dramatization n. 改编成戏剧
# 20161115
* Quid pro quo ['kwidprəu'kwəu] n. 相等物,交换条件
* apothecary [ə'pɑθə'kɛri] n. 药剂师
* fraudulently ['frɔdjuləntli] adv. 欺骗地
* extradition n. 引渡
* treaty ['triti] n. 条约,协议,谈判
* missionary adj. 传教士的
* imprisoned adj. 被囚禁的
* trumped-up 捏造的,伪造的
* espionage ['ɛspɪənɑʒ] n. 间谍
# 20161116
* jejune [dʒɪ'dʒun] adj. 枯燥无味的,幼稚的,缺乏营养的
* devoid adj. 缺乏的
* juvenile ['dʒʊvənaɪl] adj. 青少年的
* puerile ['pjʊəraɪl] adj. 幼稚的,孩子气的
* meager ['migɚ] adj. 贫乏的,瘦的
* lyric['lɪrɪk] n. 歌词,抒情诗
# 20161117
* obfuscate ['ɑbfʌsket] vt. 使模糊;使迷乱;弄暗
ob- meaning "over, completely"
* evasive adj. 难以理解的,逃避的
* poster n. 海报
# 20161118
* lambent adj. 轻轻摇曳的,柔和而光亮的
* flicker v. 闪烁
* radiant adj. 辐射的,光芒四射的
* brilliance n. 光辉,才华,宏伟
* lap vi. 舔 e.g: The dog is lapping the water
* lick v. 舔
* swell n. 膨胀;越来越响亮的声音
* pipe organ n. 管风琴
* pedal note n. (铜管乐器的)基音,梵音列的第一音
* delicate [ˈdɛlɪkɪt] adj. 微妙的,精美的
* shimmer v. 闪烁,发闪烁的微光
# 20161119
* meshuggener n. 疯狂的傻瓜
* yiddish n. 意第绪语(中东欧犹太人及其在各国的后裔说的一种从高地德语派生的语言)
* jewish adj. 犹太人的
* plate n. 盘子;金属板
# 20161120
* nictitate \ˈnik-tə-ˌtāt\ v. 眨眼睛
* wink v. 眨眼
* eyelid n. 眼睑
* syllable ['sɪləbl] n. 音节
* palpitate \ˈpal-pə-ˌtāt\ v. 发抖;(心脏)悸动
* agitate [ˈædʒɪˌteɪt] v. 摇动,骚动
* membrane \ˈmem-ˌbrān\ n. 【生物】膜,细胞膜
* nictitating membrane 瞬膜(也称为“第三种眼睑”,存在于鸟类、鱼类和其他脊椎动物中)
* vertebrate ['vɝtɪbrət] n. 脊椎动物
* cornea ['kɔrnɪə] n. 角膜
* hump n. 驼峰
* almond [ˈɑːmənd] n. 杏仁,杏仁状的
* chitinous ['kaɪtɪnəs] n. [生物化学]几丁质的,甲壳质的
# 20161123
* impute v. 把...归罪于
to lay the responsibility or blame for often falsely or unjustly
an other sense of impute means "to calculate as a value or cost (as for taxation )", as in "impute a benefit from the use of the car"
* imputation n. 归罪,非难 e.g:I deny all your imputation of blame.
* ascribe v. 归因于,归咎于
* attribute vt. 归属,把...归于
* discredit n. 怀疑,无信用,名声的败坏
* sharapova n. 莎拉波娃
* compliance n. 顺从;承诺
* taxation [tæk'seʃən] n. 课税,征税
# 20161124
* riddle n. 谜语;难以理解的人或事物
* mystify \ˈmis-tə-ˌfī\ vt. 使神秘化;使困惑
* conundrum n. 谜语,双关谜
* enigma [ɪ'nɪgmə] n. 语义隐晦的说话(或文章),神秘莫测的人
* obsolete [ɑbsəˌlit] vt. 淘汰,废弃
* counsel n. 法律顾问,商议
* perplex vt. 使困惑
* suspense n. 悬念
# 20161127
* dynasty n. 王朝
* dynast n. 元首,统治者
# 20161130
* soporific [,sɑpə'rɪfɪk] adj. 催眠的,想睡的
* lethargy ['lɛθɚdʒi] n. 昏睡
* lettuce ['lɛtɪs] n. 莴苣
* bunny n. 小兔子
* The Tale of Flopsy Bunnies 弗洛普西家小兔的故事
* drone [dron] vi. 翁翁作声
* prose n. 散文
* sparkle n./v. 闪耀
# 20161201
* thaumaturgy ['θɔːmətɜːdʒɪ] n. 魔术,奇术
It can also be used of things that merely seem miraculous and unexplainable
* applicable adj. \ˈa-pli-kə-bəl also ə-ˈpli-kə-\ 可适用的
* incantation n. 咒语
* miraculous adj. \mə-ˈra-kyə-ləs\ 不可思议的,奇迹的
* pilgrimage ['pɪlɡrɪmɪdʒ] n. 漫游,朝圣之行
* posthumous adj. ['pɑstʃəməs] 死后的;遗腹的;作者死后出版的
* Baptist ['bæptɪst] n. 施洗者, 施洗者约翰
* Evangelist [ɪ'vændʒəlɪst] n. 福音传道者;圣经新约福音书的作者
* hysteria [hɪ'stɪrɪə] n. 歇斯底里;不正常的兴奋
* spiral n. 螺旋;漩涡
* outmode \ˌau̇t-ˈmōd\ v. 使...过时,不流行
# 20161202
* wane v. 1:to decrease in size, extent, or degree 2:to fall gradually from power, prosperity, or influence
wane is a word often called upon to describe the seeming decrease in size of the moon in later phases of the lunar circle. The traditional opposite of wane is wax, a once common but now infrequentlly used synonym of grow. Wane and wax have been partnered in reference to the moon since the Middle Ages.
* Hippolyta [hi'pɔlitə] n. 希波吕忒(希腊神话中的亚马孙族女皇)
* Theseus ['θi:sju:s; -siəs] n. (希腊)提修斯,希腊神话里的英雄,曾远征阿妈宗(Amazon), 克之,取其女Hippolyta
* nuptial ['nʌpʃl] adj. 婚礼的
* methinks vi. 我认为
* lunar adj. 月亮的
# 20161203
* vulpine ['vʌlpaɪn] adj. 狐狸的,诡计多端的
* foxy adj. 狡猾的
* crafty \ˈkraf-tē\ adj. 狡猾的,灵巧的
* raggedly ['rægɪdli] adv. 粗糙的,破烂的
* demoniacally [,dimə'naɪəkli] adv. 魔鬼地
* Gatsby n. 盖茨比(姓)
* seducer [sɪ'dusɚ] n. 诱惑者,骗子,玩弄女性的人
* grin \ˈgrin\ v./n. 露齿而笑,咧着嘴笑
* hunk [hʌŋk] n. 大块,强壮
* entrapment [ɪn'træpmənt] n. 诱捕,圈套 电影《偷天陷阱》
* incorrigible [ɪn'kɔrɪdʒəbl] adj. 无可救药的
* cad [kæd] n. 无赖
* improvisational adj. 即兴的
* Casanova n. 卡萨诺瓦式人物(意大利放荡公子)
# 20161204
* meckrake ['mʌk,rek] v. 揭发丑闻
* rake vi. 用耙子耙,搜索
* muck n. 淤泥,垃圾 v. 弄脏
* manure [mə'nʊr] vt. 施肥于
* dung [dʌŋ] vt. 施粪肥于
* misconduct n. 不端行为
* prominent adj. 突出的,卓越的
* preoccupation n. 全神贯注
* rail vi. 抱怨,责骂 vt. 铺铁轨 n. 铁轨
* badge [bædʒ] n. 勋章
* hound [haʊnd] vt. 追猎 n. 猎狗
* evasive [ɪ'vesɪv] adj. 逃避的,托辞的
* groundbreaking n. 动工 adj. 开创性的
* iconic [aɪ'kɑnɪk] adj. 图标的,形象的
* irreverent [ɪ'rɛvərənt] adj. 不敬的,无理的
# 20161205
* ziggurat ['zɪɡəræt n.古代亚述及巴比伦之金字形神塔
* Mesopotamian \ˌme-s(ə-)pə-ˈtā-mē-ə, -myə\ n. 美索不达米亚(两河流域)
* temple n. 寺庙,神殿
* lofty adj. 高的,崇高的
* pyramidal [pɪˈræmədl] adj. 锥体的,金字塔形的
* staircase n. 楼梯
* shrine [ʃraɪn] n. 神龛,圣地
* archaeology [,ɑrkɪ'ɑlədʒi] n. 考古学
* pore vi. 细想,凝视
* Assyrian [ə'siriən] adj. 亚述的,亚述人的,亚述语的
* cuneiform ['kjʊnɪə,fɔrm] adj. 楔形的 n. 楔形文字
* inscription [ɪn'skrɪpʃən] n. 铭文
* Akkadian [ə'keidiən] adj. (上古美不布达米亚地区的)阿卡德人的;阿卡德语的
* Chaldean [kæl'di:ən] adj. 占星术的;迦勒底人的(居住在现在的伊拉克)
* exposition n. 阐述,博览会
* mythology [mɪ'θɑlədʒi] n. 神话;神话学
* iraqi adj. 伊拉克人的
* palace ['pælɪs] n. 宫殿,豪华住宅
* opulence ['ɑpjələns] n. 富裕,丰富
* consumerist [kən'sjuːmərɪst] adj. 消费主义的
* rapacity [rə'pæsəti] n. 贪婪;掠夺
* Witch [wɪtʃ] n. 巫婆,女巫
* gumdrop n. 橡皮软糖
* bedeck [bɪ'dɛk] vt. 装饰,装修
* gingerbread \ˈjin-jər-ˌbred\ n. 姜饼,华而不实的东西
# 20161206
* salient ['selɪənt] adj. 跳跃的,发射的,显著的
salient 来自于拉丁语中的动词salire, which means "to leap", 其他由salire衍生出来的单词有somersault sally Salientia
Today, salient is usually used to describe things that are physically promient(salient nose) or stand out figuratively(such as that salient features of a painting or salient points in an arugment).
* somerasault ['sʌmɚsɔlt] vi. 翻筋斗 n. 筋斗,(意见,观点,态度)180度的转变
* sally ['sæli] vt. 突围
* Salientia n. 无尾动物 无尾目(Salientia)是两栖类最大的目,在中国也有不少,蛙类、蟾蜍、铃蟾等为主
* amphibian [æm'fɪbɪən] n. [脊椎]两栖动物
* toad [tod] n. 蟾蜍
* conspicuously [kəns'pikjuəsli] adv. 显著地,超群地
* pop up 突然出现
* heraldry ['hɛrəldri] n. 纹章,纹章学
* rampant ['ræmpənt] adj. 猖獗的,蔓延的,狂暴的,奔放的
* spout v. 喷出,喷射,滔滔不绝的讲
* rhetoric ['rɛtərɪk] n. 华丽的辞藻
* makeover n. 化妆美容,大转变
# 20161207
* bamboozle [bæm'buzl] vt. 欺骗,使困惑,使为难
* deceive [dɪ'siv] v. 欺骗
* deceitful [dɪ'sitfl] adj. 欺骗的
* dupe [djuːp] vt. 欺骗
* hoodwink ['hʊdwɪŋk] vt. 蒙蔽,欺骗
* Irish adj. 爱尔兰的
* jargon ['dʒɑrɡən] n. 行话,术语
* defy vt. 藐视,公然反抗 (过去式defied)
* slick adj. 华而不实的,光滑的,老套的
* ballot ['bælət] n./v. 投票
* deliberately [dɪ'lɪbərətli] adv. 故意地,谨慎地
* codify ['kəʊdɪfaɪ] vt. 编撰;编成法典
# 20161208
* qui vive \kē-ˈvēv\ n. 警惕状态,注意的 e.g on the qui vive
* alert [ə'lɝt] vt. 警告,使警觉
* sentinel ['sɛntɪnl] n. 哨兵
* castle ['kæsl] n. 城堡
* yore [jɔr] n. 从前
* artillery [ɑr'tɪləri] n. 火炮,大炮
* wagon ['wægən] n. 火车,四轮马车
# 20161209
* daedal ['diːdəl] adj. 巧妙的;错综复杂的;丰富多彩的,色彩缤纷的
* daedalian [di'deiljən] adj. 巧妙的,错综复杂的
* artistic [ɑr'tɪstɪk] adj. 艺术的,风雅的,有美感的
* adorn v. 装饰
* intricate ['ɪntrɪkət] adj. 错综复杂的
* Crete n. [希腊]克里特岛
* Icarus ['ikərəs; 'aikə-] n. 伊卡洛斯(代达罗斯的儿子)
* architect ['ɑrkɪtɛkt] n. 建筑师
* sculptor ['skʌlptɚ] n. 雕刻家
* labyrinth ['læbərɪnθ] n. 迷宫
* Minos ['mainɔs] n. 迈诺斯(希腊神话中克里特岛的王, 死后做阴间的法官)
* commuting n. 乘公交车上下班
* testament ['tɛstəmənt] n. [法] 遗嘱;圣约;确实的证明
* foolhardy ['fulhɑrdi] adj. 有勇无谋的,蛮干
# 20161210
* objurgation [,əbdʒə:'ɡeiʃən] n. 非难;叱责
ob-(against) jur-(in Lation means law) jurgare(to quarrel)
* rebuke [rɪ'bjʊk] n. 指责
* harsh [hɑrʃ] adj. 严厉的
* scold [skold] v./n. 责骂
* implication ['ɪmplɪ'keʃən] n. 含义,暗示
* perjury ['pɝdʒəri] n. 伪证
* abjure [æb'dʒuə] vt. 发誓弃绝(国籍等),发誓放弃(权力等)
* jurisprudence [,dʒʊrɪs'prudns] n. 法律体系
* ardent ['ɑrdnt] adj. 热心的
* piety ['paɪəti] n. 孝敬;虔诚
# 20161211
* fillip ['filip] v. 用手指轻弹;轻快的敲打;刺激,激起
* nail [nel] n. [解剖]指甲
* snap [snæp] vt. 突然折断;猛咬;啪的关上
* phonetic [fə'nɛtɪk] adj. 语音学的
* stin v. 刺痛
* Mogul ['moɡl] n. 蒙古人
* crumb [krʌm] n. 面包屑
* fundraising ['fʌnd,rezɪŋ] n. 筹款
* senior source 高层消息人士
* deaden v. 使...强度减弱
# 20161212
* Methuselah [mɪ'θ(j)uːz(ə)lə] n. 1.【圣经】玛土撒拉(以诺之子,据传享年969岁) 2. 玛土撒拉式的老人;年岁极高的老人 3. 特大号酒瓶(约6公升)
* Jeroboam [,dʒɛrə'boəm] n. 耶罗波安(古代以色列国王)
* Salmanazar [,sælmə'næzə] n. 萨尔玛那萨尔
* Balthazar [bæl'θæzə] n. 巴尔萨泽
* Nebuchadnezzar [,nebjʊkəd'nezə] n.尼布甲尼撒
Jeroboam, Methuselah,Salmanazar,Balthazar,Nebuchadnezzar都是圣经中的人物,也都有大号酒瓶的意思
1 Jeroboam = 4 * 750毫升的酒瓶 = 3升
1 Methuselah = 8 * 标准酒瓶 = 6升
1 Salmanazar = 12 * 750 = 9升
1 Balthazar = 16 * 750 = 12
1 Nebuchadnezzar = 20 * 750 = 15升
* Noah ['nəuə] n. 诺亚
* oversize adj. 超大型的
* liter n. [计量] 公升(1公升=1立方分米)
* larger-than-life adj. 有传奇色彩的
* biblical ['bɪblɪkl] adj. 圣经的
* venerable ['vɛnərəbl] adj. 庄严的;珍贵的
* patriarch ['petrɪɑrk] n. 家长,族长,元老,创始人
* goblet ['ɡɑblət] n. 酒杯
* enormous [ɪ'nɔrməs] adj. 庞大的,凶暴的
* whopping ['wɒpɪŋ] adj. 巨大的,天大的
* winery ['waɪnəri] n. 酿酒厂
* champagne [ʃæm'pen] n. 香槟酒
* Krug 库格香槟
# 20161215
* jubilee ['dʒubɪli] n. 1. (犹太史)五十年节(每五十年举行一次庆祝希伯来奴隶的解放)2. 大赦年(天主教二十五年一次) 3.重要的周年纪念日(尤其指50周年)
4. 欢乐的节日 5. (歌唱未来幸福时光并带有宗教色彩的)黑人欢快民歌
* capitalize vt.以大写字母写;使资本化
* emancipation [ɪ,mænsə'peʃən] n. 解放;释放
* restoration ['rɛstə'reʃən] n.恢复;王权复辟
* Hebrew ['hi:bru:] n./adj. 希伯来人 希伯来人的
* alienate ['eɪlɪəneɪt] vt. 使疏远,离间
* omission [ə'mɪʃən] n. 疏忽,遗漏
* cultivation ['kʌltə'veʃən] n. 培养;耕作;耕种;教化;文雅
* proclaim [prə'klem] vt. 宣告,公布
* Catholic [kæθəlɪk] adj. 天主教
* ordinarily [,ɔrdn'ɛrəli] adv. 通常的,一般的
* solemnity [sə'lɛmnəti] n. 庄严的,一本正经的
* rejoice [rɪ'dʒɔɪs] v. 高兴 庆祝
* jubilation [,dʒubɪ'leʃən] n. 喜欢,庆祝
* Leviticus [li'vitikəs] n. 《利未记》(圣经《旧约全书》中的一卷)
* wed [wɛd] v. 结婚 现在分词 wedding 过去式 wedded
* bliss [blɪs] n. 天赐的福,极大的欢乐
* Buckingham ['bʌkɪŋəm] n. 白金汉宫(英国皇室)
* gala ['ɡelə] n. 祝贺,庆祝
* reign [ren] n. 统治,统治时期
# 20161216
* impetuous [ɪm'pɛtʃʊəs] adj. 冲动的,鲁莽的,猛烈的
impetous has a range of meaning, from "violent" to "passionate".Often, we put a light touch on the word, as when we refer--somewhat longingly, perhaps--to our "impetuos youth".
* vehemence ['viːɪm(ə)ns] n. 激烈,热烈
* indulge [ɪn'dʌldʒ] vt. 满足;纵容;使沉迷于 vi.沉溺
* bite [baɪt] v./n. 咬 刺痛
* make good sound bites 听起来很棒(但是。。。)
* stake n. 赌注
* impetus n. 动力;促进;冲力
* assault n./v. 攻击,袭击
* ardor ['ɑrdɚ] n.热情
# 20161217
* lave [leɪv] v. 洗,沐浴,冲刷
Lave is a monosyllabic word that magically makes the mundane act of washing poetic.
* lavatory ['lævətɔri] n. 厕所,盥洗室
* monosyllabic [,mɑnəsɪ'læbɪk] n. 单音节
* mundane [mʌn'den] adj. 平凡的;宇宙的
* poetic [po'ɛtɪk] adj. 诗意的
* tame [teɪm] v. 驯养
* shrew [ʃru] n. 泼妇,悍妇
* The Taming of the Shrew 《驯悍记》莎士比亚(Shakespeare)的喜剧
* basin ['besn] n. 水池;流域;盆地
* ewer ['jʊɚ] n. 大口水池
* dainty ['denti] adj. 美味的,讲究的,秀丽的,挑剔的
* The Old Curiosity Shop 《老古玩店》Charles Dickens
* shore [ʃɔr] n. 海滨,支柱
* captain [ˈkæptən] n. 队长,首领;船长;上尉;海军上校
* kneel [nil] v. 下跪 (过去式knelt)
* breaker n. 碎浪
# 20161220
* eternize [ɪ'tɜːnaɪz; iː-] vt. 使永恒,使不变
* eternalize [ɪ'tɜːnəlaɪz] vt. (等于eternize)
* eternal [ɪ'tɝnl] adj. 永恒的,不朽的
* prolong [prəˈlɑːŋ] vt. 延长,拖延
* immortalize [ɪ'mɔrtəlaɪz] vt. 使不灭;使名垂千古
* literary [lɪtərɛri] adj. 文学的
* predate [pri'det] vt. 在日期上早于
* undistinguished [,ʌndɪ'stɪŋɡwɪʃt] adj. 平凡的;混杂的;听不清的
* introspection ['ɪntrə'spɛkʃən] n. 内省,反省
* inaction n. 不活动;懒散
* consciousness ['kɑnʃəsnəs] n. 意识,觉悟
* revelation ['rɛvə'leʃən] n. 启示;出乎意料的事;被揭露的真相
e.g "Sometimes it seems that Hopper (1882-1967) could have eternized almost any undistinguished moment of introspection or inaction in anyone's life. That's why his paintings can make us wonder about the opportunities for consciousness and revelation we have been blind to in ourselves."
— Roberta Smith, The New York Times, 6 June 2013
# 20161221
* purlieu ['pə:lju:] n. 1. 常去的地方 2.(常用复数) 界限,范围 3. 郊外,远郊 4. [常用复数]边缘地区,邻近地区,外围地区 5. 森林的边缘地区
* outlying adj. 边远的
* environs [ɪn'vaɪrənz] n. 市郊,郊区
* adjacent [ə'dʒesnt] adj. 临近的,毗邻的
* haunt [hɔnt] n. 栖息地,常去的地方
* medieval [,midɪ'ivəl] adj. 中世纪
* perambulation [pə,ræmbju'leʃən] n. 勘查,巡视
* border ['bɔrdɚ] n. 边界 adj. 与...接壤
* tract [trækt] n. 大片土地
* zig-zag [zig'zæg] adj. 曲折的
* casino [kə'sino] n. 俱乐部,赌场
* take a stroll 散步
* stroll [strol] n./v. 漫步,巡回演出
* gild [ɡɪld] vt. 镀金
# 20161225
* wassail ['wɑsel] v. 举杯祝酒,痛饮; [英国方言]挨家挨户唱圣诞节圣歌
n. 一种热饮 wassail recipe
* riotous ['raɪətəs] adj. 狂暴的,狂欢的
* carouse [kə'raʊz] vi. 畅饮;欢宴
* dialectal [,daiə'lektəl] adj. 方言的
* thrive [θraɪv] vi. 繁荣,兴旺
* salutation ['sæljʊ'teʃən] n. 称呼,问候
* Norse [nɔ:s] n./adj. 挪威
* toast [tost] vt. 向....什么祝酒,为....干杯
* cider ['saɪdɚ] n. 苹果酒,苹果汁
* spice [spaɪs] n. 香料,调味品
* beverage ['bɛvərɪdʒ] n. 饮料
* reveler ['revələ] n. 欢宴者,狂欢者
* caroler ['kærəlɚ] n. 唱圣歌者
* vitality [vaɪ'tæləti] n. 活力;生命力
* orchard ['ɔrtʃɚd] n. 果园
* praise [prez] n. 赞扬;称颂
* gunshot ['ɡʌnʃɑt] n. 射击