From 1adc635e014e44add3394fe1214fd03a459bf134 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: joomla-translation-bot Date: Wed, 17 Jan 2024 02:17:56 +0000 Subject: [PATCH 1/3] New Basque Crowdin translations by Github Action --- .../language/eu-ES/com_joomlaupdate.ini | 76 +++++++++- .../language/eu-ES/com_languages.ini | 26 +++- .../language/eu-ES/com_mails.ini | 4 +- .../language/eu-ES/com_media.ini | 25 ++++ .../language/eu-ES/com_menus.ini | 28 +++- .../language/eu-ES/com_messages.ini | 13 +- .../language/eu-ES/com_modules.ini | 22 ++- .../language/eu-ES/com_newsfeeds.ini | 20 ++- .../language/eu-ES/com_plugins.ini | 12 +- .../language/eu-ES/com_privacy.ini | 9 ++ .../language/eu-ES/com_redirect.ini | 15 ++ .../language/eu-ES/com_scheduler.ini | 139 ++++++++++++++++++ .../language/eu-ES/com_scheduler.sys.ini | 13 +- .../administrator/language/eu-ES/com_tags.ini | 25 +++- .../language/eu-ES/com_templates.ini | 51 ++++++- .../administrator/language/eu-ES/joomla.ini | 1 + .../eu-ES/api/language/eu-ES/joomla.ini | 1 + .../eu-ES/language/eu-ES/com_media.ini | 11 ++ .../package/eu-ES/language/eu-ES/joomla.ini | 1 + 19 files changed, 475 insertions(+), 17 deletions(-) diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_joomlaupdate.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_joomlaupdate.ini index 167f92be7ca..5f0e7e77991 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_joomlaupdate.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_joomlaupdate.ini @@ -3,7 +3,10 @@ ; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt ; Note : All ini files need to be saved as UTF-8 +COM_JOOMLAUPDATE_CAPTIVE_HEADLINE="Egiaztatu zure egiaztagiriak" COM_JOOMLAUPDATE_CHECKED_UPDATES="Bilatu eguneratzeak." +COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_BACKUPCHECK_DESC="Erakutsi kontrol-laukia babes-kopia egin duzula konfirmatzeko eta prest zaudela azken pausoan eguneratzeko eguneraketa aplikatu aurretik." +COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_BACKUPCHECK_LABEL="Babes-kopia Berresteko Kontrol-laukia" COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_CUSTOMURL_LABEL="URL pertsonalizatua" COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_SOURCES_DESC="Konfiguratu nondik jasoko duen Joomlak eguneratze-informazioa." COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_SOURCES_LABEL="Eguneratze Iturria" @@ -13,9 +16,23 @@ COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_UPDATESOURCE_DEFAULT="Lehenetsia" COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_UPDATESOURCE_LABEL="Eguneratze Kanala" COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_UPDATESOURCE_NEXT="Joomla Hurrengoa" COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_UPDATESOURCE_TESTING="Probatzen" +COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_VERSIONCHECK_DESC="Kontrol-laukia erakusten du aurreeguneratzearen kontrolean, zure gunean instalatuta dagoen edozein luzapen bertsio-berritu nahi duzun Joomlaren bertsioarekin potentzialki bateragarri ez bada. Oharra: kontrol-laukia bistaratzen da Joomla familiako bertsio berri batera bertsio-berritzean (bertsio nagusia edo txikiagoa) ." +COM_JOOMLAUPDATE_CONFIG_VERSIONCHECK_LABEL="Potentzialki baterragarri ez diren luzapenen kontrol-laukia" COM_JOOMLAUPDATE_CONFIGURATION="Joomla Eguneratzea: Aukerak" COM_JOOMLAUPDATE_CONFIRM="Egiaztatu" +COM_JOOMLAUPDATE_EMPTYSTATE_APPEND="Igo eta Eguneratu" COM_JOOMLAUPDATE_EMPTYSTATE_BUTTON_ADD="Bilatu Eguneratzeak" +COM_JOOMLAUPDATE_EMPTYSTATE_CONTENT="Hurrengo botoia sakatu eguneraketak bilatzeko." +COM_JOOMLAUPDATE_EMPTYSTATE_TITLE="Egiaztatu eguneraketaren bat eskuragarri dagoen." +COM_JOOMLAUPDATE_ERRORMODAL_BODY_FORBIDDEN="

Joomla ezin da komunikatu eguneraketa burutzen duen administrator/components/com_joomlaupdate/extract.php fitxategiarekin. Hau, normalean, hurrengo arrazoiren batengatik gertatzen da:

Ez bazaude ziur, mesedez, jar zaitez zure ostalariarekin harremanetan.

" +COM_JOOMLAUPDATE_ERRORMODAL_BODY_INVALIDLOGIN="

Joomla Update ezin da eguneraketa egiten duen administrator/components/com_joomlaupdate/extract.php-rekin ongi komunikatu. Hau, normalean, hurrengo arrazoiren batengatik gertatu ohi da:

Mesedez, saia zaitez beste nabigatzaile batekin, nabigatzaileko luzapenik gabe, posible bada, Internetera beste hornitzaile batekin konektatutako beste ordenagailu ezberdin batean. Erroreak jarraitzen badu, zure hostalariarekin harremanetan jar ahal zaitezke.

" +COM_JOOMLAUPDATE_ERRORMODAL_BODY_SERVERERROR="

Joomla Updatek zerbitzariko errore bat aurkitu du zure gunean eguneraketa aplikatzean.

Baliteke zure gunea Joomlaren bertsio berrira guztiz ongi bertsio-berritu ez izatea.

" +COM_JOOMLAUPDATE_ERRORMODAL_HEAD_FORBIDDEN="Sarrera debekatua" +COM_JOOMLAUPDATE_ERRORMODAL_HEAD_GENERIC="Errore bat gertatu da" +COM_JOOMLAUPDATE_ERRORMODAL_HEAD_SERVERERROR="Zerbitzariko errorea" +COM_JOOMLAUPDATE_ERRORMODAL_BTN_HELP="Lortu laguntza errore honekin" +COM_JOOMLAUPDATE_ERRORSTATE_BTN_RETRY="Jarraitu eguneraketa" +COM_JOOMLAUPDATE_ERRORSTATE_BTN_RESTART="Berrabiarazi eguneraketa" COM_JOOMLAUPDATE_FAILED_TO_CHECK_UPDATES="Huts egin da eguneratzeak bilatzean." COM_JOOMLAUPDATE_MINIMUM_STABILITY_ALPHA="Alfa" COM_JOOMLAUPDATE_MINIMUM_STABILITY_BETA="Beta" @@ -24,18 +41,37 @@ COM_JOOMLAUPDATE_MINIMUM_STABILITY_DEV="Garapena" COM_JOOMLAUPDATE_MINIMUM_STABILITY_LABEL="Gutxieneko Egonkortasuna" COM_JOOMLAUPDATE_MINIMUM_STABILITY_RC="Bertsio Hautagaia" COM_JOOMLAUPDATE_MINIMUM_STABILITY_STABLE="Egonkorra" +COM_JOOMLAUPDATE_NODOWNLOAD_EMPTYSTATE_APPEND="Igo eta Eguneratu" +COM_JOOMLAUPDATE_NODOWNLOAD_EMPTYSTATE_BUTTON_ADD="Berriro egiaztatu eguneraketa" +COM_JOOMLAUPDATE_NODOWNLOAD_EMPTYSTATE_CONTENT="Joomla %1$s-(e)rako eguneraketa bat aurkitu da, baina ezin izan da deskargaren URLa lortu eguneraketa horretarako. Edo Joomla %1$s-(e)rako eguneraketa ez dago zure egonkortasun mailarako eskuragarri edo arazoren bat dago Joomla Eguneratzea zerbitzariarekin.
Mesedez, saia zaitez eguneraketa-paketea Joomlako deskargatzeko orri ofizialetik deskargatzen eta erabili Igo eta Eguneratu funtzioak." +COM_JOOMLAUPDATE_NODOWNLOAD_EMPTYSTATE_REASON="Joomla %1$s bertsioaren eguneratze bat aurkitu da, baina zure web-zerbitzariak ez ditu betetzen gutxieneko baldintzak. Jarri web-ostatatzailearekin harremanetan zerbitzaria eguneratzeko.
" +COM_JOOMLAUPDATE_NODOWNLOAD_EMPTYSTATE_REASON_ACTION="Jarri harremanetan zure web ostalariarekin zure zerbitzaria eguneratzeko." +COM_JOOMLAUPDATE_NODOWNLOAD_EMPTYSTATE_REASON_DATABASE="Zure %1$s bertsioa, \"%2$s\", hau baino txikiagoa da: \"%3$s\"." +COM_JOOMLAUPDATE_NODOWNLOAD_EMPTYSTATE_REASON_PHP="Zure \"%1$s\" bertsioa, \"%2$s\" bertsioa baino baxuagoa da." +COM_JOOMLAUPDATE_NODOWNLOAD_EMPTYSTATE_TITLE="Ezin da aurkitu deskargatzeko URLa" COM_JOOMLAUPDATE_OVERVIEW="Joomla Eguneratzea" +COM_JOOMLAUPDATE_PREUPDATE_CHECK_CAPTION="Eguneratu aurretik egiaztatu beharreko zerbitzariaren ezarpenak." +COM_JOOMLAUPDATE_PREUPDATE_CHECK_COMPLETED_YOU_HAVE_DANGEROUS_PLUGINS="Joomla bertsio berritzearekin traba egin dezaketen eta gaituta dauden plugin instalatuak daude eta gunea eskuraezina uzten duen bertsio-berritze bat eragin dezakete.

Plugin horiek bertsio berritu aurretik, desgaitu edo desinstalatzea gomendatzen dizugu." COM_JOOMLAUPDATE_PREUPDATE_CHECK_EXTENSION_AUTHOR_URL="Hedapen Egilearen URLa " COM_JOOMLAUPDATE_PREUPDATE_CHECK_NOT_COMPLETE="Eguneratze aurreko egiaztapenak oraindik ez dira amaitu. Itxaron mesedez." COM_JOOMLAUPDATE_PREUPDATE_EXTENSIONS="Hedapenak" COM_JOOMLAUPDATE_PREUPDATE_HEADING_CHECKED="Egiaztatua" COM_JOOMLAUPDATE_PREUPDATE_HEADING_REQUIREMENT="Eskakizuna" COM_JOOMLAUPDATE_PREUPDATE_REQUIRED_SETTINGS="Beharrezko Ezarpenak" +COM_JOOMLAUPDATE_PREUPDATE_RECOMMENDED_SETTINGS="Gomendatutako Ezarpenak" COM_JOOMLAUPDATE_PREUPDATE_UNKNOWN_EXTENSION_MANIFESTCACHE_VERSION="Bertsio Ezezaguna" +COM_JOOMLAUPDATE_REINSTALL_EMPTYSTATE_BUTTON_ADD="Berrinstalatu Joomla! nukleo-fitxategiak" +COM_JOOMLAUPDATE_REINSTALL_EMPTYSTATE_CONTENT="Nukleo-fitxategi guztiak berrinstalatu ditzakezu hautsitako fitxategiak edo falta direnak konpontzeko." +COM_JOOMLAUPDATE_REINSTALL_EMPTYSTATE_TITLE="Ez dago eguneraketarik eskuragarri orain." +COM_JOOMLAUPDATE_SELF_EMPTYSTATE_BUTTON_ADD="Eguneratu osagaia orain" +COM_JOOMLAUPDATE_SELF_EMPTYSTATE_CONTENT="Osagai hau eguneratu behar duzu Joomla! eguneratu ahal izateko." COM_JOOMLAUPDATE_SELF_EMPTYSTATE_TITLE="Zuzeneko Eguneratzea ez dago erabilgarri" COM_JOOMLAUPDATE_SYSTEM_CHECK="Sistema Egiaztatzea" COM_JOOMLAUPDATE_TOOLBAR_CHECK="Bilatu Eguneratzeak" COM_JOOMLAUPDATE_UPDATE_CHECK="Eguneratzea Egiaztatu" +COM_JOOMLAUPDATE_UPDATE_CONFIRM_BACKUP="Badakit edozein eguneraketaren aurretik babes-kopia egitea gomendagarria dela." +COM_JOOMLAUPDATE_UPDATE_EMPTYSTATE_TITLE="Eguneratu zure gunea \"Joomla!-ra %s\"" +COM_JOOMLAUPDATE_UPDATE_EMPTYSTATE_BUTTON_ADD="Hasi eguneraketa" COM_JOOMLAUPDATE_UPDATE_LOG_CLEANUP="Instalazio ostean garbitzen." COM_JOOMLAUPDATE_UPDATE_LOG_COMPLETE=" %s bertsiora eguneratzea osatu da." COM_JOOMLAUPDATE_UPDATE_LOG_DELETE_FILES="Kendutako fitxategi eta karpetak ezabatzen." @@ -43,9 +79,18 @@ COM_JOOMLAUPDATE_UPDATE_LOG_FILE="%s fitxategia jaitsi da." COM_JOOMLAUPDATE_UPDATE_LOG_FINALISE="Instalazioa amaitzen." COM_JOOMLAUPDATE_UPDATE_LOG_INSTALL="Bertsio berriaren instalazio hasiera." COM_JOOMLAUPDATE_UPDATE_LOG_START="Eguneratzea %2$s (%1$s) erabiltzaileak hasi du. %3$s da bertsio zaharra." +COM_JOOMLAUPDATE_UPDATE_LOG_UPLOAD="Eguneratze-fitxategia kargatzen" COM_JOOMLAUPDATE_UPDATE_LOG_URL="Eguneratze fitxategia jaisten hemendik: %s." +COM_JOOMLAUPDATE_UPDATE_LOGGING_TEST_FAIL="Ezin da erregistratu. Ziurtatu erregistro-karpetan idatz daitekeela eta saiatu berriro. Erregistratze-probak huts egin du, eta mezu hau agertu da: %s" +COM_JOOMLAUPDATE_UPDATING_HEAD="Eguneraketa abian" +COM_JOOMLAUPDATE_UPDATING_INPROGRESS="Mesedez, itxaron; Joomla eguneratzen ari da. Honek denbora har lezake." +COM_JOOMLAUPDATE_UPDATING_FAIL="Eguneraketak huts egin du." +COM_JOOMLAUPDATE_UPDATING_COMPLETE="Eguneraketa amaitzen ari da." COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_COMPLETE_HEADING="Joomla Bertsio Eguneratzearen Egoera" +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_COMPLETE_INSTALLER_MESSAGE="Instalatzaileak detektatutako mezuak" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_COMPLETE_MESSAGE="Zure gunea eguneratu da. Zure Joomla bertsioa orain hau da: %s." +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_COMPLETE_UPDATE_ERRORS="Detektatutako erroreen zerrenda laburra" +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_COMPLETE_WITH_ERROR_MESSAGE="Errore batzuekin osatu da eguneratzea. Xehetasun gehiago lortzeko, aztertu eguneratze-erregistroak %s.
Webgunea babeskopiatik leheneratzea, eguneratze-akatsa eragin duten arazoak konpontzea eta berriro eguneratzen saiatzea gomendatzen dizugu.
Laguntza eskatzeko, joan Joomla!-en forora %s" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_ACTUAL="Unekoa" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_COMPATIBILITY_CHECK="Joomla! %s Egiaztatu Bateragarritasuna" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_COMPATIBLE_UPDATE_WARNING="Hedapenak honela markatuta X.X.X Joomlaren uneko bertsiorako hedapenen eguneratzea eskuragarri dauka, Joomlaren bertsio eguneratuarekin bateragarria ez den bezala markatuta dagoena. Informazio gehiagorako hedapenen garatzailearekin harremanetan jarri beharko zenuke." @@ -57,7 +102,10 @@ COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_DESCRIPTION_BREAK="Hedapenak markatuta badaude the official Joomla download page eta erabili Kargatu eta Eguneratu fitxa." +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_NO_LIVE_UPDATE="Joomla Eguneratze Osagaiaren bertsio berri bat eskuragarri dago." +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_NO_LIVE_UPDATE_DESC="Joomla Update osagaiaren bertsio berri bat dago instalatu behar dena lehenik.Egin klik hemen osagaia eguneratzeko." +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_NON_CORE_PLUGIN_BEING_CHECKED="Sistema gaur une honetan plugin hauek egiaztatzen ari da eguneratzean arazoak sor ditzaketen ikusteko.

Mesedez, izan pazientzia egiaztapenak amaitu bitartean." +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_NON_CORE_PLUGIN_CONFIRMATION="Bateraezinak izan daitezkeen pluginei buruzko oharrak alde batera utzi eta bertsio berritzearekin jarraitu nahi al duzu?" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_NOUPDATES="Ez dago eguneratzerik erabilgarri" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_NOUPDATESNOTICE="Azkenengo Joomla bertsioa daukazu jada, %s." COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_PACKAGE="Eguneratze paketearen URLa" +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_PACKAGE_INFO="Baita ere, eguneratze-paketea zure ordenagailura deskarga dezakezu, eta ondoren, hurrengo eremuak erabili igo eta instalatzeko." COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_PACKAGE_REINSTALL="Berrinstalatze pakete URLa" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_PHP_VERSION_NOT_SUPPORTED="Zure PHP bertsioa ez da bateragarria" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_PHP_VERSION_NOT_SUPPORTED_DESC="Joomla %1$s eguneratzea aurkitu da, baina instalatuta daukazun PHP bertsioa ez da bateragarriaJoomla %1$s bertsioaren eskakizun minimoak." +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_POTENTIALLY_DANGEROUS_PLUGIN="Arazo potentzialki Larria" +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_POTENTIALLY_DANGEROUS_PLUGIN_CONFIRM_MESSAGE="Ziur zaude bateraezinak izan daitezkeen pluginei buruzko oharrak alde batera utzi eta bertsio berritzearekin jarraitu nahi duzula? " +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_POTENTIALLY_DANGEROUS_PLUGIN_DESC="Hedapen honek bertsio-berritzeak huts egitea eragin dezakeen plugin bat dauka.

Joomla bertsio-berritzea segurtasunez burutzeko, luzapen hau bertsio berritu beharko zenuke zure Joomlaren bertsio bateragarriarekin edo dagokion plugin-a desgaitu eta egiaztatu berriro.

Dagozkien pluginei buruzko informazio gehiago lortzeko, begiratu 'Zuzeneko eguneratzea' fitxa. " +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_POTENTIALLY_DANGEROUS_PLUGIN_LIST="Plugin hauek arazoak sor ditzakete bertsio berritzean" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_PREUPDATE_CHECK="Eguneratze aurreko Egiaztatzea Joomla %s bertsioarentzat" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_RECOMMENDED="Gomendatua" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_RECOMMENDED_SETTINGS_DESC="PHP ezarpen hauek gomendatzen dira Joomlarekin erabateko bateragarritasuna bermatzeko. Edonola ere, Joomla!-k funtzionatuko du ezarpenak gomendatutako konfigurazioarekin bat etorri ez arren." @@ -96,11 +163,13 @@ COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_REQUIRED_SETTINGS_WARNING="Beharrezko PHP & Datu-b COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_TAB_ONLINE="Zuzeneko Eguneratzea" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_TAB_PRE_UPDATE_CHECK="Eguneratze aurreko Egiaztatzea" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_TAB_UPLOAD="Kargatu & Eguneratu" +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_UPDATE_NOTICE="Joomla eguneratu aurretik, ziurtatu instalatutako hedapenak erabilgarri daudela Joomla bertsio berriarentzat.
Eguneratzen hasi aurretik zure instalazioaren segurtasun kopia egitea gomendatzen dizugu." COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_UPDATEFOUND="Joomla eguneratze bat aurkitu da." COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_UPDATES_INFO_CUSTOM="\"%s\" eguneratze kanalean zaude. Hau ez da Joomla! eguneratze kanal ofizial bat." COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_UPDATES_INFO_DEFAULT="\"%s\" eguneratze kanalean zaude. Kanal honen bidez uneko Joomla bertsioaren (4.x) eguneratze guztien berri jasoko duzu." COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_UPDATES_INFO_NEXT="\"%s\" eguneratze kanalean zaude. Kanal honen bidez, uneko Joomla bertsioaren (4.x) eguneratze guztien jakinarazpenak jasoko dituzu eta etorkizuneko bertsio nagusia (5.x) eskuragarri egongo denean ere jakinaraziko zaizu. 5.x bertsiora eguneratu aurretik zure ingurunearekin duen bateragarritasuna ebaluatu beharko duzu." COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_UPDATES_INFO_TESTING="\"%s\" eguneratze-kanalean zaude. Kanal hau Joomlaren bertsio berriak eta konponketak probatzeko diseinatua dago..
JBS (Joomla Bug Squad™) partaideentzat da soilik, eta baita testak egiten diharduten Joomla komunitateko kideentzat. Ez erabili ezarpen hau produkzioan dagoen gune batean." +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_DEFAULT_UPLOAD_INTRO="Joomla eguneratzeko aukera hau balia dezakezu zure zerbitzaria firewall batengatik edo beste zerbaitengatik ezin bada eguneratze gunearekin konektatu. Lehenik deskargatu Joomla Upgrade Package ZIP formatuan hemendik the official Joomla download page. Ondoren erabili eremu hauek kargatu eta instalatzeko." COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_UPDATE_BYTESEXTRACTED="Ateratako byteak" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_UPDATE_BYTESREAD="Irakurritako byteak" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_UPDATE_CHECKSUM_WRONG="Fitxategiaren Egiaztapen-baturak Huts egin du" @@ -112,6 +181,11 @@ COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_UPDATE_FINALISE_HEAD_DESC="Eguneratze prozesua osatzeko, b COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_UPDATE_PERCENT="Osatutako ehunekoa" COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_UPLOAD_CAPTIVE_INTRO_BODY="Ziurtatu kargatu duzun eguneratze fitxategia Joomla deskargatzeko orri ofizialetik datorrela. Ondoren, berretsi instalatu nahi duzula berriro beheko \"%s\" guneko saio-hasierako informazioa berriro sartuz." COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_UPLOAD_CAPTIVE_INTRO_HEAD="Ziur zaude kargatutako fitxategia instalatu nahi duzula?" +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_UPLOAD_ERROR_DOWNGRADE="Kargatutako \"%1$s\" pakete-fitxategiak instalatutako bertsioak (\"%3$s\") baino bertsio zaharrago bat darabil (\"%2$s\"). Ezin duzu Joomla-ren webgune bat bertsio zaharrago batera aldatu.
Joan Joomla-ren deskargen orri ofizialera eta lortu bertsio berriago baten Joomla-ren bertsio-berritze paketea." +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_UPLOAD_ERROR_INSTALL_PACKAGE="Kargatutako \"%s\" pakete-fitxategia Joomla-ren instalazio-pakete oso bat da, eta webguneak sortzeko soilik erabil daiteke. Webgunea eguneratzeko, bertsio-berritzeko paketea soilik erabil dezakezu.
JoanJoomla-ren deskargen orri ofizialera Joomla-ren bertsio egokiaren bertsio-berritze paketea lortzeko." +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_UPLOAD_ERROR_NO_MANIFEST_FILE="Kargatutako \"%s\" pakete-fitxategia ez da Joomla-ren eguneratze-pakete bat. Ez dauka \"administrator/manifests/files/joomla.xml\" fitxategia.
Joan Joomla-ren deskargen orri ofizialera Joomla-ren bertsio-berritze pakete egokia lortzeko." +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_UPLOAD_ERROR_NO_VERSION_FOUND="Kargatutako \"%s\" pakete-fitxategia ez da Joomla-ren eguneratze-pakete bat. Ez dauka bertsioari buruzko baliozko edukirik.
Joan Joomla-ren deskargen orri ofizialera Joomla-ren bertsio-berritze pakete egokia lortzeko." +COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_UPLOAD_ERROR_PACKAGE_OPEN="Kargatutako \"%s\" pakete-fitxategia ez da ZIP fitxategi bat, edo hondatuta dago.
Joan Joomla-ren deskargen orri ofizialera Joomla-ren bertsio-berritze pakete egokia ZIP formatuan lortzeko." COM_JOOMLAUPDATE_VIEW_UPLOAD_PACKAGE_FILE="Joomla pakete fitxategia" COM_JOOMLAUPDATE_XML_DESCRIPTION="Joomla eguneratzen du azken bertsiora klik bakarrean." ;Copy of INSTL constants (Pre-Update check) diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_languages.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_languages.ini index 402d40cbd8d..8142c9ffaaf 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_languages.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_languages.ini @@ -5,7 +5,7 @@ COM_LANGUAGES="Hizkuntzak" COM_LANGUAGES_CONFIGURATION="Hizkuntzak: Aukerak" -COM_LANGUAGES_CONTENT_TABLE_CAPTION="Eduki Hizkuntzak" +COM_LANGUAGES_CONTENT_TABLE_CAPTION="Eduki Hizkuntzen Taula" COM_LANGUAGES_ERR_NO_LANGUAGE_SELECTED="Ez da hizkuntzarik hautatu." COM_LANGUAGES_ERR_PUBLISH="Hautatu hizkuntza bat argitaratzeko." COM_LANGUAGES_ERROR_LANG_TAG="
Hizkuntza Etiketak ISO hizkuntzari dagozkion 2 edo 3 minuskula izan behar ditu, marratxo bat eta ISO hizkiaren herrialdeari dagozkion 2 maiuskula.
Hau instalatua den edo instalatu nahi den hizkuntzarentzat erabilitako aurrizki zehatza izan beharko luke. Adibidez: eu-ES, srp-ME." @@ -55,10 +55,13 @@ COM_LANGUAGES_HOMEPAGE="Etxea" COM_LANGUAGES_INSTALL="Instalatu Hizkuntzak" COM_LANGUAGES_INSTALLED_FILTER_SEARCH_DESC="Bilatu tituluan eta hizkuntza etiketan." COM_LANGUAGES_INSTALLED_FILTER_SEARCH_LABEL="Bilatu Hizkuntza Instalatuak" -COM_LANGUAGES_INSTALLED_TABLE_CAPTION="Hizkuntza Instalatuak" +COM_LANGUAGES_INSTALLED_TABLE_CAPTION="Hizkuntza Instalatuen Taula" COM_LANGUAGES_LANGUAGE_FORM_EDIT="Editatu Hizkuntza" COM_LANGUAGES_LANGUAGE_FORM_NEW="Hizkuntza Berria" COM_LANGUAGES_LANGUAGE_NEW_LANGUAGE_TITLE="Eduki Berrien Hizkuntzaren Xehetasunak" +COM_LANGUAGES_MSG_DEFAULT_LANGUAGE_SAVED="Lehenetsitako hizkuntza gordeta. Honek ez du eraginik beren profiletan edo orrian hizkuntza konkretu bat hautatu duten erabiltzaileetan." +COM_LANGUAGES_MSG_DEFAULT_MULTILANG_SAVED="Lehenetsitako hizkuntza gordeta. Honek ez du eraginik beren profiletan edo orrian hizkuntza konkretu bat hautatu duten erabiltzaileetan.
Abisua!Gunearen hizkuntza lehenetsiak argitaratutako Edukien hizkuntza ere izan behar du. +" COM_LANGUAGES_MSG_SWITCH_ADMIN_LANGUAGE_SUCCESS="Administratzaile-hizkuntza behar bezala aldatua izan izan da honetara \"%s\"." COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_CONTACTS_ERROR="%s erabiltzaileari lotutako zenbait kontaktu ez dira zuzenak." COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_CONTACTS_ERROR_TIP="Abisua! Erabiltzaile/Egile batek kontaktu bakarra izan beharko luke non ezarritako hizkuntza 'All' den EDO kontaktu bat argitaratutako Eduki hizkuntza bakoitzeko." @@ -67,6 +70,7 @@ COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_CONTENT_LANGUAGE_MISSING="%s Eduk COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_CONTENT_LANGUAGE_PUBLISHED="Argitaratutako Eduki Hizkuntzak" COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_CONTENT_LANGUAGE_SEF_MISSING="Falta da \"URL Hizkuntza Kodea\" honentzat %s Eduki Hizkuntza. Baliteke eleaniztun funtzioak behar bezala ez funtzionatzea edo gunea irisgarria ez izatea!" COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_CONTENT_LANGUAGE_TRASHED="%s Edukiaren hizkuntza zaborrontzira bota da. Hizkuntza ez da gunean azalduko. " +COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_CONTENT_TABLE_CAPTION="Eduki hizkuntza bakoitzaren estatutu taula." COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_DEFAULT_HOME_MODULE_PUBLISHED="Hizkuntzan \"Guztiak\" ezarrita daukan Etxea menu elementua erakusten duen menu modulua ez da argitaratu behar." COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_ERROR_CONTENT_LANGUAGE="Lehenetsitako Etxeko orria esleitzen zaio %s Edukiaren Hizkiari, Eduki Hizkuntza honetarako Guneko Hizkuntza instalatuta edo gaituta ez dagoen ETA/EDO Edukiaren Hizkuntza argitaratzen ez den arren. Hizkuntza ez da gunean azalduko. " COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_ERROR_DEFAULT_CONTENT_LANGUAGE="Gunearen hizkuntza lehenetsiaren %s edukiaren hizkuntza argitaratu gabe dago edo ez da existitzen. Baliteke eleaniztasun funtzioak behar bezala ez funtzionatzea edo gunea ezin da iristea! " @@ -81,9 +85,21 @@ COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_LANGUAGEFILTER="Hizkuntza Iragazki Plugina" COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_LANGUAGEFILTER_DISABLED="Hizkuntza Iragazkiaren plugina ez da gaituko Hizkuntza Aldatzaile modulu bat edo gehiago ETA/EDO Eduki Hizkuntzaren Lehenetsitako Hasiera orri zehatz bat edo gehiago argitaratzen ez diren bitartean." COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_NONE="Gune hau ez da eleaniztuna." COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_SITE_LANG_PUBLISHED="Gaitutako Gune Hizkuntzak" -COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_TABLE_CAPTION="Eleaniztun Egoera" +COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_TABLE_CAPTION="Eleaniztasunaren estatutu taula." COM_LANGUAGES_MULTILANGSTATUS_USELESS_HOMES="Gune hau ez dago gune eleaniztun gisa ezarria.
Oharra : lehenetsitako etxeko orri bat gutxienez Eduki Hizkuntza bati esleitzen zaio. Horrek ez du gune elebakarra hautsiko, baina ez du ezertarako balio." COM_LANGUAGES_NO_ITEM_SELECTED="Ez dago hizkuntzarik hautatuta" +COM_LANGUAGES_N_ITEMS_DELETED_ONE="Eduki hizkuntza ezabatua izan da." +COM_LANGUAGES_N_ITEMS_DELETED_OTHER="%d Eduki Hizkuntzak ezabatuak izan dira." +COM_LANGUAGES_N_ITEMS_PUBLISHED_ONE="Eduki hizkuntza argitaratua izan da." +COM_LANGUAGES_N_ITEMS_PUBLISHED_OTHER="%d Eduki Hizkuntzak argitaratuak izan dira." +COM_LANGUAGES_N_ITEMS_TRASHED_ONE="Eduki hizkuntza saskiratua izan da." +COM_LANGUAGES_N_ITEMS_TRASHED_OTHER="%d Eduki Hizkuntzak saskiratuak izan dira." +COM_LANGUAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_ONE="Eduki Hizkuntza desargitaratua izan da.
Abisua! Eleaniztun funtzioa erabiltzean (Hizkuntza Iragazkia plugina aktibatua delarik) gunearen Lehenetsitako Hizkuntzari Eduki Hizkuntza argitaratu bat esleitu behar zaio." +COM_LANGUAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_OTHER="%d Eduki Hizkuntzak desargitaratua izan diraa.
Abisua! Eleaniztun funtzioa erabiltzean (Hizkuntza Iragazkia plugina aktibatua delarik) gunearen Lehenetsitako Hizkuntzari Eduki Hizkuntza argitaratu bat esleitu behar zaio." +COM_LANGUAGES_N_QUICKICON_ONE="Hizkuntza" +COM_LANGUAGES_N_QUICKICON_OTHER="Hizkuntzak" +COM_LANGUAGES_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Hizkuntzak: hizkuntza bat gaitu da." +COM_LANGUAGES_N_QUICKICON_SRONLY_OTHER="Hizkuntzak: %d hizkuntza gaitu dira." COM_LANGUAGES_OVERRIDE_ERROR_RESERVED_WORDS="YES, NO, NULL, FALSE, ON, OFF, NONE, TRUE erreserbatuta daude eta ezin dira erabili hizkuntza konstante bezala." COM_LANGUAGES_OVERRIDE_FIELD_BOTH_LABEL="Kokapen Bientzat" COM_LANGUAGES_OVERRIDE_FIELD_CLIENT_LABEL="Kokapena " @@ -98,7 +114,7 @@ COM_LANGUAGES_OVERRIDE_FIELD_SEARCHTYPE_TEXT="Balioa" COM_LANGUAGES_OVERRIDE_FIRST_SELECT_MESSAGE="Gainidazte berri bat sortzeko, lehenengo hautatu hizkuntza eta bezeroa." COM_LANGUAGES_OVERRIDE_SELECT_LANGUAGE="- Hautatu Hizkuntza & Bezeroa -" COM_LANGUAGES_OVERRIDE_SELECT_LANGUAGECLIENT="Hautatu Hizkuntza & bezeroa" -COM_LANGUAGES_OVERRIDES_TABLE_CAPTION="Hizkuntza Gainidazteak" +COM_LANGUAGES_OVERRIDES_TABLE_CAPTION="Hizkuntza Gainidazteen Taula" COM_LANGUAGES_SAVE_SUCCESS="Eduki Hizkuntza gorde da." COM_LANGUAGES_SEARCH_IN_TITLE="Bilatu tituluan." COM_LANGUAGES_SWITCH_ADMIN="Aldatu Hizkuntza" @@ -129,6 +145,8 @@ COM_LANGUAGES_VIEW_OVERRIDES_KEY="Konstantea" COM_LANGUAGES_VIEW_OVERRIDES_KEY_ASC="Konstantea gorantz" COM_LANGUAGES_VIEW_OVERRIDES_KEY_DESC="Konstantea beherantz" COM_LANGUAGES_VIEW_OVERRIDES_LANGUAGES_BOX_ITEM="%1$s - %2$s" +COM_LANGUAGES_VIEW_OVERRIDES_N_ITEMS_DELETED_ONE="Ordezko hizkuntza ezabatu da." +COM_LANGUAGES_VIEW_OVERRIDES_N_ITEMS_DELETED_OTHER="%d ordezko hizkuntza ezabatu dira." COM_LANGUAGES_VIEW_OVERRIDES_NO_ITEM_SELECTED="Ez duzu gainidazterik hautatu." COM_LANGUAGES_VIEW_OVERRIDES_PURGE="Garbitu Cachea" COM_LANGUAGES_VIEW_OVERRIDES_PURGE_SUCCESS="Gainidaztearen cache taula garbitu da." diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_mails.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_mails.ini index 7b6f048a286..c47df662373 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_mails.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_mails.ini @@ -16,7 +16,7 @@ COM_MAILS_FIELD_ATTACHMENTS_LABEL="Eranskinak" COM_MAILS_FIELD_BASIC_LABEL="Aukerak" COM_MAILS_FIELD_BODY_LABEL="Gorputza" COM_MAILS_FIELD_FILE_LABEL="Fitxategia" -COM_MAILS_FIELD_FILENAME_LABEL="Fitxategi Izena" +COM_MAILS_FIELD_FILENAME_LABEL="Fitxategi-izena" COM_MAILS_FIELD_HTMLBODY_LABEL="HTML Gorputza" COM_MAILS_FIELD_LANGUAGE_CODE_INVALID="Hizkuntza Kode Baliogabea" COM_MAILS_FIELD_MAIL_COPY_MAIL_LABEL="Bidali Kopia E-mailera" @@ -58,5 +58,5 @@ COM_MAILS_RESET_TO_DEFAULT_BODY="Berrezarri Gorputz Lehenetsira " COM_MAILS_RESET_TO_DEFAULT_HTML_BODY="Berrezarri HTML Gorputz Lehenetsira " COM_MAILS_RESET_TO_DEFAULT_SUBJECT="Berrezarri Gai Lehenetsira " COM_MAILS_SAVE_SUCCESS="Posta txantiloia gorde da." -COM_MAILS_TABLE_CAPTION="Posta Txantiloiak" +COM_MAILS_TABLE_CAPTION="Posta txantiloien taula" diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_media.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_media.ini index 45a001c3e25..7633941cee3 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_media.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_media.ini @@ -4,8 +4,16 @@ ; Note : All ini files need to be saved as UTF-8 COM_MEDIA="Multimedia" +COM_MEDIA_ACTIONS_TOOLBAR_LABEL="Elementua: %s" +COM_MEDIA_ACTION_DELETE="Ezabatu elementua" +COM_MEDIA_ACTION_DOWNLOAD="Deskargatu elementua" +COM_MEDIA_ACTION_EDIT="Editatu elementua" +COM_MEDIA_ACTION_PREVIEW="Aurreikusi elementua" +COM_MEDIA_ACTION_RENAME="Berrizendatu elementua" +COM_MEDIA_ACTION_SHARE="Lortu esteka partekagarria" COM_MEDIA_BREADCRUMB_LABEL="Nabigazio-bidea" COM_MEDIA_BROWSER_TABLE_CAPTION="Edukien Direktorioa %s" +COM_MEDIA_CHANGE_ORDERING="Aldatu ordena" COM_MEDIA_CONFIGURATION="Multimedia: Aukerak" COM_MEDIA_CONFIRM_DELETE_MODAL="Ezabatu" COM_MEDIA_CONFIRM_DELETE_MODAL_HEADING="Berretsi Ezabatzea" @@ -18,11 +26,18 @@ COM_MEDIA_DELETE_SUCCESS="Elementua ezabatuta." COM_MEDIA_DROP_FILE="Jaregin fitxategia(k) Kargatzeko" COM_MEDIA_EDIT="Editatu Multimedia" COM_MEDIA_ERROR="Errorea gertatu da." +COM_MEDIA_ERROR_ACCOUNT_NOT_FOUND="Kontua ezin da atxeman" +COM_MEDIA_ERROR_ACCOUNT_NOT_SET="Ez da kontua konfiguratu." COM_MEDIA_ERROR_MAKESAFE="Ezin izan da fitxategiaren izena seguru bihurtu. ASCII ez diren karaktereak baditu, ziurtatu INTL eta ICONV PHP luzapenak instalatuta dituzula." +COM_MEDIA_ERROR_MEDIA_PROVIDER_NOT_FOUND="Ez da media-hornitzailea aurkitu." +COM_MEDIA_ERROR_MISSING_DIR="Artxibo-sistema - Plugin lokalean definitutako karpetetatik bat edo gehiago ez dira existitzen." COM_MEDIA_ERROR_NOT_AUTHENTICATED="Ez zaude autentifikatuta. Mesedez hasi saioa." COM_MEDIA_ERROR_NOT_AUTHORIZED="Zuk ez duzu baimenik" COM_MEDIA_ERROR_NOT_FOUND="Fitxategia edo Karpeta ez da aurkitu" +COM_MEDIA_ERROR_NO_ADAPTER_FOUND="Egokigailurik ez da aurkitu." +COM_MEDIA_ERROR_NO_CONTENT_AVAILABLE="Ez dago eduki erabilgarririk!" COM_MEDIA_ERROR_NO_PROVIDERS="Ez da aurkitu fitxategi-sistemaren hornitzailerik. Gaitu gutxienez fitxategi-sistema plugin bat." +COM_MEDIA_ERROR_WARNFILETOOLARGE="Fitxategi hau handiegia da kargatzeko." COM_MEDIA_FIELDSET_OPTIONS_LABEL="Multimedia" COM_MEDIA_FIELD_CHECK_MIME_DESC="Erabili MIME Magic edo Fileinfo fitxategiak egiaztatzen saiatzeko. Saiatu hau desgaitzen MIME motako errore baliogabeak lortuz gero." COM_MEDIA_FIELD_CHECK_MIME_LABEL="Egiaztatu MIME Motak" @@ -32,10 +47,16 @@ COM_MEDIA_FIELD_IGNORED_EXTENSIONS_LABEL="Ez ikusi egindako Luzapenak" COM_MEDIA_FIELD_ILLEGAL_MIME_TYPES_DESC="Kargatzea debekatutako MIME moten zerrenda komaz bereizita." ; Deprecated, will be removed with 5.0 COM_MEDIA_FIELD_ILLEGAL_MIME_TYPES_LABEL="MIME Mota Debekatuak" +COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_AUDIO_EXTENSIONS_DESC="(file ypes) kargatu daitezkeen audio \"extensioak\" (comma separated). Audio-entzungailu baliozkorik badagoen egiaztatzeko erabiltzen dira." +COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_AUDIO_EXTENSIONS_LABEL="Audio \"extensio\" legalak (File Types)" +COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_DOCUMENT_EXTENSIONS_DESC="(file ypes) kargatu daitezkeen dokumentu \"extensioak\" (comma separated). Dokumentu buruak (headers) baliozkorik badagoen egiaztatzeko erabiltzen dira." +COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_DOCUMENT_EXTENSIONS_LABEL="Dokumentu \"extensio\" legalak (File Types)" COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_IMAGE_EXTENSIONS_DESC="Karga daitezkeen irudi luzapenak (fitxategi motak), komaz bananduta. Hauek baliodun irudi goiburuak egiaztatzeko erabiltzen dira." COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_IMAGE_EXTENSIONS_LABEL="Legezko Irudi Luzapenak (Fitxategi Motak)" COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_MIME_TYPES_DESC="Kargatzeko legezko MIME moten zerrenda komaz bereizita." COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_MIME_TYPES_LABEL="Legezko MIME Motak" +COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_VIDEO_EXTENSIONS_DESC="(file ypes) kargatu daitezkeen bideo \"extensioak\" (comma separated). Dokumentu buruak (headers) baliozkorik badagoen egiaztatzeko erabiltzen dira." +COM_MEDIA_FIELD_LEGAL_VIDEO_EXTENSIONS_LABEL="Bideo \"extensio\" legalak (File Types)" COM_MEDIA_FIELD_MAXIMUM_SIZE_DESC="Erabili zero mugarik ez jartzeko. Oharra: zure zerbitzariak badu gehieneko muga du." COM_MEDIA_FIELD_MAXIMUM_SIZE_LABEL="Gehieneko Tamaina (MB)" COM_MEDIA_FIELD_PATH_FILE_FOLDER_DESC="Zure webguneko erroaren fitxategi-karpetaren bidea sartu. Abisua! Lehenetsitako 'images' bidea beste batengatik aldatzeak estekak apur ditzake. Oharra: ez hasi bidea barra batekin!" @@ -43,6 +64,7 @@ COM_MEDIA_FIELD_PATH_FILE_FOLDER_LABEL="Fitxategi Karpetarako Bidea" COM_MEDIA_FIELD_PATH_IMAGE_FOLDER_DESC="Sartu irudi karpetarako bidea zure webgunearen erroarekiko. Bide honek fitxategietarako bidea (lehenetsia) edo fitxategiaren karpetara bidearen azpikarpeta bat izan behar du. Oharra: Ez hasi bidea barra batekin!" COM_MEDIA_FIELD_PATH_IMAGE_FOLDER_LABEL="Irudi Karpetarako Bidea" COM_MEDIA_FIELD_RESTRICT_UPLOADS_DESC="Murriztu kargatzeak kudeatzaileak baino maila apalagoa duten erabiltzaileei debekatuz, Fileinfo edo MIME Magic instalatuta ez badaude." +COM_MEDIA_FIELD_RESTRICT_UPLOADS_EXTENSIONS_DESC="Administratzailearenak baino txikiagoak diren erabiltzaileentzako igoerak zerrendako fitxategietara mugatzea." COM_MEDIA_FIELD_RESTRICT_UPLOADS_EXTENSIONS_LABEL="Hedapen Baimenduak" COM_MEDIA_FIELD_RESTRICT_UPLOADS_LABEL="Murriztu Kargatzeak" COM_MEDIA_FILE="Fitxategia" @@ -51,6 +73,7 @@ COM_MEDIA_FOLDER="Karpeta" COM_MEDIA_FOLDERS="Multimedia Karpetak" COM_MEDIA_FOLDER_NAME="Karpeta Izena" COM_MEDIA_INCREASE_GRID="Handiagotu saretaren tamaina" +COM_MEDIA_MANAGE_ITEM="Elementua kudeatu: %s" COM_MEDIA_MEDIA_DATE_CREATED="Sortze Data" COM_MEDIA_MEDIA_DATE_MODIFIED="Aldatze Data" COM_MEDIA_MEDIA_DIMENSION="Neurriak" @@ -63,7 +86,9 @@ COM_MEDIA_NAME="Izena" ; Please use the string COM_MEDIA_MANAGE_ITEM (with the file name) instead. COM_MEDIA_OPEN_ITEM_ACTIONS="Ireki elementuaren ekintzak" COM_MEDIA_ORDER_ASC="Gorantz" +COM_MEDIA_ORDER_BY="Ordenatzeko irizpidea:" COM_MEDIA_ORDER_DESC="Beherantz" +COM_MEDIA_ORDER_DIRECTION="Ordenaren noranzkoa:" COM_MEDIA_PLEASE_SELECT_ITEM="Mesedez hautatu elementua." COM_MEDIA_RENAME="Berrizendatu" COM_MEDIA_RENAME_ERROR="Errorea elementua berrizendatzean." diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_menus.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_menus.ini index 0d6b92d9303..815bcd65aad 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_menus.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_menus.ini @@ -23,6 +23,9 @@ COM_MENUS_BATCH_MENU_LABEL="Zure aukera mugitu edo kopiatzeko mesedez hautatu Me COM_MENUS_BATCH_OPTIONS="Batch moduan prozesatu hautaturiko menu elementuak" COM_MENUS_BATCH_TIP="Menu edo guraso bat mugitu/kopiatu egiteko hautatuta badago, hautaturiko edozein ekintza mugitu edo kopiatutako menu elementuei aplikatuko zaie. Bestela, ekintza guztiak hautaturiko menu elementuei aplikatzen zaizkie." COM_MENUS_CONFIGURATION="Menuak: Aukerak" +COM_MENUS_COUNT_PUBLISHED_ITEMS="Argitaratutako menu elementuak" +COM_MENUS_COUNT_TRASHED_ITEMS="Ezabatutako menu elementuak" +COM_MENUS_COUNT_UNPUBLISHED_ITEMS="Argitaratu gabeko menu elementuak" COM_MENUS_DASHBOARD_TITLE="Menuaren Aurreko panela" COM_MENUS_EDIT_MENU="Editatu Menua" COM_MENUS_EDIT_MENUITEM="Editatu Menu Elementua" @@ -73,6 +76,7 @@ COM_MENUS_ITEM_FIELD_ANCHOR_TITLE_LABEL="Esteka Tituluaren Atributua" COM_MENUS_ITEM_FIELD_ASSIGNED_LABEL="Menua" COM_MENUS_ITEM_FIELD_ASSOCIATION_NO_VALUE="- Asoziaziorik ez -" COM_MENUS_ITEM_FIELD_BROWSERNAV_LABEL="Helburu Leihoa" +COM_MENUS_ITEM_FIELD_COMPONENTS_CONTAINER_HIDE_ITEMS_DESC="Hautatu edukiontzi honen azpian erakutsi behar diren edo ez diren menu elementuak. Erakusteko elementurik ez badago, orduan edukiontzia bera ere ezkutatu egingo da.
Kontuan izan osagai berri bat instalatzen duzunean lehenespenez bistaratuko egingo dela, hona etorri eta hemendik ezkutatu arte." COM_MENUS_ITEM_FIELD_COMPONENTS_CONTAINER_HIDE_ITEMS_LABEL="Erakutsi edo Ezkutatu Menu Elementuak" COM_MENUS_ITEM_FIELD_DASHBOARD_DESC="Identifikatzaile bat ematen bada, menu elementu honentzat aurreko panela sortzen da." COM_MENUS_ITEM_FIELD_DASHBOARD_LABEL="Aurreko panela" @@ -106,13 +110,19 @@ COM_MENUS_ITEM_FORM_EDIT="Editatu Menu Elementua" COM_MENUS_ITEM_FORM_NEW="Menu Elementu Berria" COM_MENUS_ITEM_MODULE_ASSIGNMENT="Modulu Esleipena" COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_0="Menu Elementuak" +COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_ONE="Menu elementua" +COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_OTHER="Menu-elementuak" COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_SRONLY_0="Menu Elementuak: Ez dago menu elementurik eskuragarri." +COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Menu elementuak: menu elementu bat dago eskuragarri." +COM_MENUS_ITEMS_N_QUICKICON_SRONLY_OTHER="Menu-elementuak: %d menu-elementu daude erabilgarri." COM_MENUS_ITEMS_REBUILD_FAILED="Ezin izan da Menu Elementuen zerrenda berreraiki." COM_MENUS_ITEMS_REBUILD_SUCCESS="Menu elementuen zerrenda ongi berreraiki da." COM_MENUS_ITEMS_SEARCH_FILTER="Bilatu tituluan, aliasean eta oharretan. Aurrizkia IDarekin: menu elementuaren ID bat bilatzeko." COM_MENUS_ITEMS_SEARCH_FILTER_LABEL="Bilatu Menu Elementuak" COM_MENUS_ITEMS_SET_HOME_0="Ez dago menu elementurik etxeko orrira gehituta. " -COM_MENUS_ITEMS_TABLE_CAPTION="Menu Elementuak" +COM_MENUS_ITEMS_SET_HOME_ONE="Menu elementua hasiera orrira esleituta." +COM_MENUS_ITEMS_SET_HOME_OTHER="%d menu-elementu hasiera orrira esleitu dira." +COM_MENUS_ITEMS_TABLE_CAPTION="Menu elementuak" COM_MENUS_ITEMS_UNSET_HOME="Menu elementu bat kendu da etxeko orritik." COM_MENUS_LABEL_DISABLED="Osagaia desgaituta" COM_MENUS_LABEL_HIDDEN="Ezkutatu" @@ -132,8 +142,24 @@ COM_MENUS_MENU_TYPE_PROTECTED_MAIN_LABEL="Nagusia (Babestua)" COM_MENUS_MENUS="Menu Elementuak" COM_MENUS_MENUS_FILTER_SEARCH_DESC="Bilatu tituluan eta menu motan." COM_MENUS_MENUS_FILTER_SEARCH_LABEL="Bilatu Menuak" +COM_MENUS_MENUS_TABLE_CAPTION="Menuak" COM_MENUS_MODULE_ACCESS_POSITION="%1$s (%2$s in %3$s)" ; %1$s is for module title, %2$s is for access-title, %3$s is for position COM_MENUS_MODULES="Moduluak" +COM_MENUS_MODULES_TABLE_CAPTION="Modulu esleipenen taula" +COM_MENUS_N_ITEMS_CHECKED_IN_ONE="Menu elementua egiaztatuta." +COM_MENUS_N_ITEMS_CHECKED_IN_OTHER="%d menu-elementu egiaztatu dira." +COM_MENUS_N_ITEMS_DELETED_ONE="Menu elementua ezabatuta." +COM_MENUS_N_ITEMS_DELETED_OTHER="%d menu-elementu ezabatu dira." +COM_MENUS_N_ITEMS_FAILED_PUBLISHING_ONE="Ezin izan da menu elementua argitaratu gutxienez bere goi edo behe mailako elementu bat argitaratu gabe dagoelako." +COM_MENUS_N_ITEMS_FAILED_PUBLISHING_OTHER="Ezin izan dira %d menu-elementu argitaratu, gutxienez elementu nagusi bat argitaratu gabe dagoelako, edo bigarren mailako elementu bat ez dagoelako erabilgarri." +COM_MENUS_N_ITEMS_PUBLISHED_ONE="Menu elementua argitaratuta." +COM_MENUS_N_ITEMS_PUBLISHED_OTHER="Menu elementua argitaratua." +COM_MENUS_N_ITEMS_TRASHED_ONE="Menu elementua ezabatuta." +COM_MENUS_N_ITEMS_TRASHED_OTHER="%d menu-elementu zaborrontzira eraman dira." +COM_MENUS_N_ITEMS_UNPUBLISHED_ONE="Menu elementua desargitaratuta." +COM_MENUS_N_ITEMS_UNPUBLISHED_OTHER="%d menu-elementu desargitaratu dira." +COM_MENUS_N_MENUS_DELETED_ONE="Menu elementua ezabatuta." +COM_MENUS_N_MENUS_DELETED_OTHER="%d menu ezabatu dira." COM_MENUS_NEW_MENUITEM="Menu Elementu Berria" COM_MENUS_NO_ITEM_SELECTED="Ez da menu elementurik hautatu." COM_MENUS_NO_MENUS_SELECTED="Ez da menurik hautatu." diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_messages.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_messages.ini index d0ebe9cac79..234ca7e173c 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_messages.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_messages.ini @@ -46,9 +46,20 @@ COM_MESSAGES_HEADING_SUBJECT_ASC="Gaia gorantz" COM_MESSAGES_HEADING_SUBJECT_DESC="Gaia beherantz" COM_MESSAGES_INVALID_REPLY_ID="Hartzaile baliogabea" COM_MESSAGES_MANAGER_MESSAGES="Mezu Pribatuak" +COM_MESSAGES_MAIL_NEW_MESSAGE_DESC="Mezularitza osagaiko mezu berri bati buruzko jakinarazpena." COM_MESSAGES_MAIL_NEW_MESSAGE_TITLE="Mezuak: Mezu berria" COM_MESSAGES_MARK_AS_READ="Markatu Irakurritako gisa" COM_MESSAGES_MARK_AS_UNREAD="Markatu Irakurri gabeko gisa" +COM_MESSAGES_N_ITEMS_DELETED_ONE="Mezua ezbatua." +COM_MESSAGES_N_ITEMS_DELETED_OTHER="%d mezu ezabatuak." +COM_MESSAGES_N_ITEMS_PUBLISHED_ONE="Irakurritako mezua." +COM_MESSAGES_N_ITEMS_PUBLISHED_OTHER="%d irakurritako mezu." +COM_MESSAGES_N_ITEMS_TRASHED_ONE="Mezua paperontzian." +COM_MESSAGES_N_ITEMS_TRASHED_OTHER="%d mezu paperontzian." +COM_MESSAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_ONE="Irakurri gabeko mezua." +COM_MESSAGES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_OTHER="%d irakurri gabeko mezuak." +COM_MESSAGES_NEW_MESSAGE="Mezu Berria honek {FROMNAME} hona {SITENAME}" +COM_MESSAGES_NEW_MESSAGE_BODY="{SUBJECT} \n\n {MESSAGE} \n\n Sartu mesedez hemen {SITEURL} zure mezua irakurtzeko." COM_MESSAGES_NO_ITEM_SELECTED="Ez da mezurik hautatu." COM_MESSAGES_OPTION_READ="Irakurria" COM_MESSAGES_OPTION_UNREAD="Irakurri gabea" @@ -56,7 +67,7 @@ COM_MESSAGES_RE="Re:" COM_MESSAGES_READ="Mezuak" COM_MESSAGES_SAVE_SUCCESS="Mezua bidali da." COM_MESSAGES_SEARCH_IN_SUBJECT="Egin bilaketa mezuaren gai eta deskribapenean." -COM_MESSAGES_TABLE_CAPTION="Mezuak" +COM_MESSAGES_TABLE_CAPTION="Mezuen Taula" COM_MESSAGES_TOOLBAR_MARK_AS_READ="Markatu Irakurritako gisa" COM_MESSAGES_TOOLBAR_MARK_AS_UNREAD="Markatu Irakurri gabeko gisa" COM_MESSAGES_TOOLBAR_MY_SETTINGS="Nire Ezarpenak" diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_modules.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_modules.ini index 20d28d583b8..7ddf7643c82 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_modules.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_modules.ini @@ -96,8 +96,26 @@ COM_MODULES_MODULES_FILTER_SEARCH_DESC="Bilatu moduluaren tituluan eta oharrean. COM_MODULES_MODULES_FILTER_SEARCH_LABEL="Bilatu Moduluak" COM_MODULES_MSG_MANAGE_EXTENSION_DISABLED="Erabili Sistema → Kudeatu → Gaitzeko luzapenak. " COM_MODULES_MSG_MANAGE_NO_MODULES="Ez dago modulurik zure baldintzekin bat datorrenik" +COM_MODULES_N_ITEMS_ARCHIVED_ONE="Modulua artxibatua izan da." +COM_MODULES_N_ITEMS_ARCHIVED_OTHER="%d modulu artxibatu dira." +COM_MODULES_N_ITEMS_CHECKED_IN_ONE="Modulua egiaztatu da." +COM_MODULES_N_ITEMS_CHECKED_IN_OTHER="%d modulu egiaztatu dira." +COM_MODULES_N_ITEMS_DELETED_ONE="Modulua ezabatua izan da." +COM_MODULES_N_ITEMS_DELETED_OTHER="%d modulu ezabatu dira." +COM_MODULES_N_ITEMS_PUBLISHED_ONE="Modulua argitaratua izan da." +COM_MODULES_N_ITEMS_PUBLISHED_OTHER="%d modulu argitaratu dira." +COM_MODULES_N_ITEMS_TRASHED_ONE="Modulua saskiratua izan da." +COM_MODULES_N_ITEMS_TRASHED_OTHER="%d modulu zaborrontzira eraman dira." +COM_MODULES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_ONE="Modulua desargitaratu da." +COM_MODULES_N_ITEMS_UNPUBLISHED_OTHER="%d modulu desargitaratu dira." +COM_MODULES_N_MODULES_DUPLICATED_ONE="Modulua bikoiztua izan da." +COM_MODULES_N_MODULES_DUPLICATED_OTHER="%d modulu bikoiztu dira." COM_MODULES_N_QUICKICON_0="Moduluak" +COM_MODULES_N_QUICKICON_ONE="Modulua" +COM_MODULES_N_QUICKICON_OTHER="Moduluak" COM_MODULES_N_QUICKICON_SRONLY_0="Moduluak: Ez dago modulu erabilgarririk." +COM_MODULES_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Moduluak: Modulu bat erabilgarria da." +COM_MODULES_N_QUICKICON_SRONLY_OTHER="Moduluak: %d modulu daude erabilgarri." COM_MODULES_NO_ITEM_SELECTED="Ez da hautatu modulurik." COM_MODULES_NODESCRIPTION="Ez dago deskribapenik erabilgarri." COM_MODULES_NONE=":: Bat ere ez ::" @@ -165,11 +183,13 @@ COM_MODULES_POSITION_USER5="Erabiltzailea 5" COM_MODULES_POSITION_USER6="Erabiltzailea 6" COM_MODULES_POSITION_USER7="Erabiltzailea 7" COM_MODULES_POSITION_USER8="Erabiltzailea 8" +COM_MODULES_SAVE_SUCCESS="Modulua gorde da" COM_MODULES_SEARCH_MENUITEM="Bilatu Menu Elementua" COM_MODULES_SELECT_MODULE="Hautatu modulua, %s" COM_MODULES_SUBITEMS="Sub-elementuak" -COM_MODULES_TABLE_CAPTION="Moduluak" +COM_MODULES_TABLE_CAPTION="Moduluen Taula" COM_MODULES_TYPE_CHOOSE="Hautatu Modulu Mota bat" +COM_MODULES_TYPE_OR_SELECT_POSITION="Idatzi edo Hautatu Posizioa" COM_MODULES_XML_DESCRIPTION="Administratzailearen Backend-ean moduluak kudeatzeko osagaia." JLIB_RULES_SETTING_NOTES_COM_MODULES="Aldaketak osagai honi bakarrik aplikatzen zaizkio.
Heredatua - Konfigurazio Globalean edo goi mailetan ezarritakoa aplikatuko da.
Ukatua - Beti irabazten du, eta hemendik beherako talde eta maila guztietan aplikatuko da, ezarpen globala edo goi mailakoa edozein delarik.
Baimendua - osagai honentzako ekintza baimenduko du, baldin eta ez badago gatazkarik Konfigurazio Globalarekin." ; Alternate language strings for the rules form field diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_newsfeeds.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_newsfeeds.ini index 2bc3743ee68..b21fd62c3e4 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_newsfeeds.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_newsfeeds.ini @@ -17,6 +17,8 @@ COM_NEWSFEEDS_EMPTYSTATE_BUTTON_ADD="Gehitu zure lehen berri-jarioa" COM_NEWSFEEDS_EMPTYSTATE_CONTENT="Berri-jarioak zure guneetan gehitzea beste webgune batzuetako edukia integratzeko modu bat da. " COM_NEWSFEEDS_EMPTYSTATE_TITLE="Oraindik ez da berri-jariorik sortu. " COM_NEWSFEEDS_ERROR_ALL_LANGUAGE_ASSOCIATED="Hizkuntza Guztiak hautatuz gero, ezin da elkartu. Ez da asoziaziorik ezarri." +COM_NEWSFEEDS_ERROR_UNIQUE_ALIAS="Kategoria honetako beste Berri-jario batek ere alias berbera dauka (kontuan izan, zaborrontzian egon daitekeela)." +COM_NEWSFEEDS_ERROR_UNIQUE_ALIAS_TRASHED="Zaborrontziko beste berri-jario batek ezizen berbera dauka." COM_NEWSFEEDS_FIELD_CACHETIME_LABEL="Cache Denbora" COM_NEWSFEEDS_FIELD_CHARACTER_COUNT_DESC="0 testu osoa erakutsiko da." COM_NEWSFEEDS_FIELD_CHARACTER_COUNT_LABEL="Karaktere Kopurua" @@ -62,6 +64,22 @@ COM_NEWSFEEDS_LEFT="Ezkerra" COM_NEWSFEEDS_MANAGER_NEWSFEED_EDIT="Berri-jarioak: Editatu" COM_NEWSFEEDS_MANAGER_NEWSFEED_NEW="Berri-jarioak: Berria" COM_NEWSFEEDS_MANAGER_NEWSFEEDS="Berri-jarioak" +COM_NEWSFEEDS_N_ITEMS_ARCHIVED_ONE="Berri-jarioa artxibatua izan da." +COM_NEWSFEEDS_N_ITEMS_ARCHIVED_OTHER="%d berri-jarioa artxibatuak izan dira." +COM_NEWSFEEDS_N_ITEMS_CHECKED_IN_ONE="Berri-jarioa egiaztatu da." +COM_NEWSFEEDS_N_ITEMS_CHECKED_IN_OTHER="%d berri-jario egiaztatu dira." +COM_NEWSFEEDS_N_ITEMS_DELETED_ONE="Berri-jarioa ezabatu da." +COM_NEWSFEEDS_N_ITEMS_DELETED_OTHER="%d berri-jario ezabatuak izan dira." +COM_NEWSFEEDS_N_ITEMS_PUBLISHED_ONE="Berri-jarioa argitaratu da." +COM_NEWSFEEDS_N_ITEMS_PUBLISHED_OTHER="%d berri-jario argitaratuak izan dira." +COM_NEWSFEEDS_N_ITEMS_TRASHED_ONE="Berri-jarioa zaborrontzira eraman da." +COM_NEWSFEEDS_N_ITEMS_TRASHED_OTHER="%d berri-jario saskitaratuak izan dira." +COM_NEWSFEEDS_N_ITEMS_UNPUBLISHED_ONE="Berri-jarioa desargitaratu da." +COM_NEWSFEEDS_N_ITEMS_UNPUBLISHED_OTHER="%d berri-jario desargitaratuak izan dira." +COM_NEWSFEEDS_N_QUICKICON_ONE="Berri-jarioa" +COM_NEWSFEEDS_N_QUICKICON_OTHER="Berri-jarioak" +COM_NEWSFEEDS_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Berri-jarioak: berri-jario bat dago argitaratuta." +COM_NEWSFEEDS_N_QUICKICON_SRONLY_OTHER="Berri-jarioak: %d berri-jario daude argitaratuta." COM_NEWSFEEDS_NEW_NEWSFEED="Berri-jario Berria" COM_NEWSFEEDS_NEWSFEEDS="Berri-jarioak" COM_NEWSFEEDS_NO_ITEM_SELECTED="Ez da hautatu berri-jariorik." @@ -80,7 +98,7 @@ COM_NEWSFEEDS_SELECT_FEED="Hautatu web-jarioa" COM_NEWSFEEDS_SUBMENU_CATEGORIES="Kategoriak" ; Deprecated, will be removed with 5.0 COM_NEWSFEEDS_SUBMENU_NEWSFEEDS="Berri-jarioak" -COM_NEWSFEEDS_TABLE_CAPTION="Berri-jarioak" +COM_NEWSFEEDS_TABLE_CAPTION="Berri-Jarioen Taula" COM_NEWSFEEDS_TIP_ASSOCIATION="Berri-jario elkartuak" COM_NEWSFEEDS_WARNING_PROVIDE_VALID_NAME="Mesedez, idatzi izen baliodun bat." COM_NEWSFEEDS_XML_DESCRIPTION="Osagai honek RSS eta Atom jarioak kudeatzen ditu." diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_plugins.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_plugins.ini index 81191a8edcc..e70fc51b077 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_plugins.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_plugins.ini @@ -19,6 +19,16 @@ COM_PLUGINS_HEADING_FOLDER_ASC="Mota gorantz" COM_PLUGINS_HEADING_FOLDER_DESC="Mota beherantz" COM_PLUGINS_MANAGER_PLUGIN="Pluginak: %s" COM_PLUGINS_MANAGER_PLUGINS="Pluginak" +COM_PLUGINS_N_ITEMS_CHECKED_IN_ONE="Plugin-a egiaztatu da." +COM_PLUGINS_N_ITEMS_CHECKED_IN_OTHER="%d plugin-ak egiaztatu dira." +COM_PLUGINS_N_ITEMS_PUBLISHED_ONE="Plugin-a aktibatu da." +COM_PLUGINS_N_ITEMS_PUBLISHED_OTHER="%d plugin aktibatu dira." +COM_PLUGINS_N_ITEMS_UNPUBLISHED_ONE="Plugin-a argitaratu gabe." +COM_PLUGINS_N_ITEMS_UNPUBLISHED_OTHER="%d argitaratu gabeko plugin-ak." +COM_PLUGINS_N_QUICKICON_ONE="Plugina" +COM_PLUGINS_N_QUICKICON_OTHER="Pluginak" +COM_PLUGINS_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Plugin-ak: Plugin 1 aktibatua." +COM_PLUGINS_N_QUICKICON_SRONLY_OTHER="Plugin-ak: %d plugin aktibatu dira." COM_PLUGINS_NAME_HEADING="Pluginaren Izena" COM_PLUGINS_NO_ITEM_SELECTED="Ez da hautatu pluginik." COM_PLUGINS_OPTION_ELEMENT="- Hautatu Elementua -" @@ -26,7 +36,7 @@ COM_PLUGINS_OPTION_FOLDER="- Hautatu Mota -" COM_PLUGINS_PLUGIN="Plugina" COM_PLUGINS_SAVE_SUCCESS="Plugina gorde da." COM_PLUGINS_SEARCH_IN_TITLE="Bilatu pluginaren izenean. Aurrizkia IDarekin: pluginaren IDa bilatzeko." -COM_PLUGINS_TABLE_CAPTION="Pluginak" +COM_PLUGINS_TABLE_CAPTION="Plugin Taula" COM_PLUGINS_XML_DESCRIPTION="Osagai honek Joomla pluginak kudeatzen ditu." COM_PLUGINS_XML_ERR="Pluginen XML datuak ez daude erabilgarri." JLIB_HTML_PUBLISH_ITEM="Gaitu plugina" diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_privacy.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_privacy.ini index eeac175b451..8b92f3c9335 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_privacy.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_privacy.ini @@ -37,7 +37,11 @@ COM_PRIVACY_CORE_CAPABILITY_COMMUNICATION_WITH_JOOMLA_ORG="Sareko konexioa erabi COM_PRIVACY_CORE_CAPABILITY_LOGGING_IP_ADDRESS="Joomlaren saio-hasierako sistemak bisitariaren IP helbidea erregistratzen du, eta horrek bere log fitxategietan idatzitako mezu bat ekarri du. Erregistro fitxategiak Joomla guneko hainbat jarduera erregistratzeko erabiltzen dira, core eguneratzeak, login saiakerak baliogabeak, unhandled akatsak eta garapenaren informazioa, besteak beste, API zaharkituak erabiltzeari buruzko informazioa barne. Erregistro fitxategien formatua logger bat konfiguratzen duen edozein hedapenen bidez pertsonalizatu daiteke, beraz zure webguneko log fitxategiak deskargatzeko eta berrikusteko animatzen zaituzte `%s` hemen aurki daiteke." COM_PRIVACY_CORE_CAPABILITY_SESSION_IP_ADDRESS_AND_COOKIE="Joomla webgunerako eskaera guztiak saioaren datuen IP helbidea gordetzen duen saio bat hasten da eta saio cookie bat sortzen du erabiltzailearen arakatzailean. IP helbidea segurtasun neurri gisa erabiltzen da saioko bahiketa saioen aurka babesten laguntzeko eta informazio hau ezabatu egiten da saioa iraungi eta datuak garbitu ondoren. Saio cookiearen izena ausazko sortutako hash batean oinarritzen da eta, beraz, ez du etengabeko identifikatzailea. Saioaren cookiea suntsitu egiten da saioa iraungi denean edo erabiltzailea bere nabigatzailetik irtetean." COM_PRIVACY_DASHBOARD_BADGE_ACTIVE_REQUESTS_0="0 Eskaera Aktiboak" +COM_PRIVACY_DASHBOARD_BADGE_ACTIVE_REQUESTS_ONE="1Eskaera indarrean" +COM_PRIVACY_DASHBOARD_BADGE_ACTIVE_REQUESTS_OTHER="%dEskaera indarrean" COM_PRIVACY_DASHBOARD_BADGE_TOTAL_REQUESTS_0="0 Eskaera Guztiak" +COM_PRIVACY_DASHBOARD_BADGE_TOTAL_REQUESTS_ONE="1Eskaera guztira" +COM_PRIVACY_DASHBOARD_BADGE_TOTAL_REQUESTS_OTHER="%dEskaera guztira" COM_PRIVACY_DASHBOARD_HEADING_CHECK="Egiaztatu" COM_PRIVACY_DASHBOARD_HEADING_REQUEST_COUNT="# Eskaerak" COM_PRIVACY_DASHBOARD_HEADING_REQUEST_STATUS="Egoera" @@ -124,7 +128,10 @@ COM_PRIVACY_MSG_CONFIRM_EMAIL_SENT_TO_USER="Eskaera honen berrespen-mezu bat bid COM_PRIVACY_MSG_EXTENSION_NO_CAPABILITIES="Ez dago adierazita hedapen honen gaitasunik." COM_PRIVACY_NOTIFY_DESC="Erakutsi jakinarazpena egun kopuru zehatza baino zaharragoak diren eskaerena." COM_PRIVACY_NOTIFY_LABEL="Eskaera Urgentetzat Hartzeko Egunak" +COM_PRIVACY_N_CONSENTS_INVALIDATED_ONE="Baimena baliogabetu egin da." +COM_PRIVACY_N_CONSENTS_INVALIDATED_OTHER="%d baimen baliogabetu dira." COM_PRIVACY_OPTION_LABEL="Aukerak" +COM_PRIVACY_POSTINSTALL_BODY="

GDPRren eta EBko herritarren eta antzeko araudiaren bidez, munduko beste leku batzuetan, erabiltzaile baten Informazio pertsonala gordetzeko baimena eskatu behar duzu.

Joomla 3.9 gaitasun berriak aurkezten lagunduko dizu guneko pribatutasun politika sortzeko eta erabiltzaileen adostasuna biltzeko. Gainera, laneko fluxua erabilgarri dago erabiltzaileen informazio eskaerak kudeatzeko, esate baterako, zure datu pertsonalak zure webgunetik ezabatzeko eskaerak kudeatzeko.

Ezaugarri berri honi buruzko informazio gehiago lortzeko, irakurri Pribatutasun dokumentazioa.

" COM_PRIVACY_POSTINSTALL_TITLE="Erabiltzaileen Pribatutasunaren Kudeaketa Aurreratua" COM_PRIVACY_REQUESTS_EMPTYSTATE_BUTTON_ADD="Gehitu zure lehen eskaera" COM_PRIVACY_REQUESTS_EMPTYSTATE_CONTENT="Pantaila honetan jaso diren Pribatutasun guztiak: Informazio Eskaera guztiak eta haien egoera agertzen dira. Hemen ere eskaera berri bat sor dezakezu. " @@ -149,6 +156,8 @@ COM_PRIVACY_STATUS_COMPLETED="Osatua" COM_PRIVACY_STATUS_CONFIRMED="Berretsia" COM_PRIVACY_STATUS_INVALID="Baliogabea" COM_PRIVACY_STATUS_PENDING="Zain" +COM_PRIVACY_TABLE_CAPTION="Pribatutasun Eskaeren Taula" +COM_PRIVACY_TABLE_CONSENTS_CAPTION="Pribatutasun Adostasunen Taula" COM_PRIVACY_TOOLBAR_COMPLETE="Osatua" COM_PRIVACY_TOOLBAR_INVALIDATE="Baliogabetua" COM_PRIVACY_USER_FIELD_EMAIL_DESC="Eskatutako informazioaren jabea den norbanakoaren helbide elektronikoa." diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_redirect.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_redirect.ini index cc5d42bb875..852a9f7e8cd 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_redirect.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_redirect.ini @@ -67,6 +67,20 @@ COM_REDIRECT_MANAGER_LINK_EDIT="Birbideratzeak: Editatu" COM_REDIRECT_MANAGER_LINK_NEW="Birbideratzeak: Berria" COM_REDIRECT_MANAGER_LINKS="Birbideratzeak: Estekak" COM_REDIRECT_MODE_LABEL="Aktibatu Modu Aurreratua" +COM_REDIRECT_N_ITEMS_ARCHIVED_ONE="Esteka artxibatu da." +COM_REDIRECT_N_ITEMS_ARCHIVED_OTHER="%d esteka artxibatu dira." +COM_REDIRECT_N_ITEMS_DELETED_ONE="Esteka ezabatu da." +COM_REDIRECT_N_ITEMS_DELETED_OTHER="%d esteka ezabatu dira." +COM_REDIRECT_N_ITEMS_PUBLISHED_ONE="Esteka gaitu da." +COM_REDIRECT_N_ITEMS_PUBLISHED_OTHER="%d esteka gaitu dira." +COM_REDIRECT_N_ITEMS_TRASHED_ONE="Esteka zaborrontzira eraman da." +COM_REDIRECT_N_ITEMS_TRASHED_OTHER="%d esteka zaborrontzira eraman dira." +COM_REDIRECT_N_ITEMS_UNPUBLISHED_ONE="Esteka desgaitu da." +COM_REDIRECT_N_ITEMS_UNPUBLISHED_OTHER="%d esteka desgaitu dira." +COM_REDIRECT_N_LINKS_ADDED_ONE="Esteka gehitu da." +COM_REDIRECT_N_LINKS_ADDED_OTHER="%d esteka gehitu dira." +COM_REDIRECT_N_LINKS_UPDATED_ONE="Esteka eguneratu da." +COM_REDIRECT_N_LINKS_UPDATED_OTHER="%d esteka eguneratu dira." COM_REDIRECT_NEW_LINK="Esteka Berria" COM_REDIRECT_NO_ITEM_ADDED="Ez da estekarik gehitu." COM_REDIRECT_NO_ITEM_SELECTED="Ez da estekarik hautatu." @@ -79,6 +93,7 @@ COM_REDIRECT_SEARCH_LINKS="Bilatu esteka eremuetan." COM_REDIRECT_SYSTEM_PLUGIN="Birbideratze Sistemaren Plugina" COM_REDIRECT_TOOLBAR_PURGE="Betiko Ezabatu Desgaituak" COM_REDIRECT_XML_DESCRIPTION="Osagai honek esteka birbideratzea inplementatzen ditu." +COM_REDIRECTS_TABLE_CAPTION="Birbideratze Esteken Taula" JLIB_RULES_SETTING_NOTES_COM_REDIRECT="Aldaketak osagai honi bakarrik aplikatzen zaizkio.
Heredatua - Konfigurazio Globalean edo goi mailetan ezarritakoa aplikatuko da.
Ukatua - Beti irabazten du, eta hemendik beherako talde eta maila guztietan aplikatuko da, ezarpen globala edo goi mailakoa edozein delarik.
Baimendua - osagai honentzako ekintza baimenduko du, baldin eta ez badago gatazkarik Konfigurazio Globalarekin." ; Alternate language strings for the rules form field diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_scheduler.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_scheduler.ini index 4cebf3415cc..efc4bf6f748 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_scheduler.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_scheduler.ini @@ -3,7 +3,146 @@ ; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt ; Note : All ini files need to be saved as UTF-8 +COM_SCHEDULER="Programatutako eginbeharrak" +COM_SCHEDULER_CONFIGURATION="Programatutako zereginen konfigurazioa" +COM_SCHEDULER_CONFIG_FIELDSET_LAZY_SCHEDULER_DESC="Konfiguratu webguneko bisitek nola abiarazten dituzten programatutako zereginak." +COM_SCHEDULER_CONFIG_FIELDSET_LAZY_SCHEDULER_LABEL="Programatzaile nagia" +COM_SCHEDULER_CONFIG_GENERATE_WEBCRON_KEY_DESC="Webcron-ek babes-gako bat behar du funtzionala izateko. Konfigurazio hau gordetzen baduzu, automatikoki sortuko da gakoa." +COM_SCHEDULER_CONFIG_GLOBAL_WEBCRON_KEY_LABEL="Gako orokorra" +COM_SCHEDULER_CONFIG_GLOBAL_WEBCRON_LINK_DESC="Lehenespenez, exekutatzeko zain dauden zereginak soilik abiaraziko dira oinarrizko esteka hau eskatzean: BASE_URL&id=<taskId>" +COM_SCHEDULER_CONFIG_GLOBAL_WEBCRON_LINK_LABEL="Webcron-eko esteka (oinarrizkoa)" +COM_SCHEDULER_CONFIG_HASH_PROTECTION_DESC="Gaituta badago, URLek programatzailearen hash balioa parametro gisa dutenean soilik abiaraziko dira zereginak." +COM_SCHEDULER_CONFIG_LAZY_SCHEDULER_ENABLED_DESC="Desgaituta badago, webgunearen bisitariek ez dituzte abiaraziko programatutako zereginak.
Sistemaren zerbitzu bat erabiltzen bada zereginak abiarazteko, programatzaile nagia DESGAITZEA komeni da." +COM_SCHEDULER_CONFIG_LAZY_SCHEDULER_ENABLED_LABEL="Programatzaile nagia" +COM_SCHEDULER_CONFIG_LAZY_SCHEDULER_INTERVAL_DESC="Bezeroak programatzaileari egindako abiarazte-eskaeren arteko tartea." +COM_SCHEDULER_CONFIG_LAZY_SCHEDULER_INTERVAL_LABEL="Eskaeren arteko tartea (segundoak)" +COM_SCHEDULER_CONFIG_RESET_WEBCRON_KEY_LABEL="Berrezarri sarbide-gakoa" +COM_SCHEDULER_CONFIG_TASKS_FIELDSET_LABEL="Konfiguratu zereginak" +COM_SCHEDULER_CONFIG_TASK_TIMEOUT_LABEL="Zereginen denbora-muga (segundoak)" +COM_SCHEDULER_CONFIG_WEBCRON_DESC="Abiarazi eta kudeatu zereginen exekuzioa kanpoko zerbitzu baten bidez." +COM_SCHEDULER_CONFIG_WEBCRON_ENABLED_LABEL="Web Cron" +COM_SCHEDULER_CONFIG_WEBCRON_LABEL="Web Cron" +COM_SCHEDULER_CONFIG_WEBCRON_LINK_COPY_DESC="Kopiatu esteka arbelean." +COM_SCHEDULER_CONFIG_WEBCRON_LINK_COPY_FAIL="Ezin izan da kopiatu esteka." +COM_SCHEDULER_CONFIG_WEBCRON_LINK_COPY_SUCCESS="Kopiatu da esteka." +COM_SCHEDULER_DESCRIPTION_TASK_PRIORITY="Baliteke lehentasun handia duten zereginek lehentasun txikiagoa dutenak blokeatzea." +COM_SCHEDULER_EDIT_TASK="Editatu zeregina" +COM_SCHEDULER_EMPTYSTATE_BUTTON_ADD="Gehitu zure lehen zeregina" +COM_SCHEDULER_EMPTYSTATE_CONTENT="Zereginak zure webgunean une jakinetan gertatzeko programatuta dauden ekintzak dira." +COM_SCHEDULER_EMPTYSTATE_TITLE="Oraindik ez da zereginik sortu." +COM_SCHEDULER_ERROR_FORBIDDEN_JUMP_TO_ADD_VIEW="Lehenik eta behin, zeregin mota bat hautatu behar duzu." +COM_SCHEDULER_ERROR_INVALID_TASK_TYPE="Zeregin motak ez du balio" +COM_SCHEDULER_EXECUTION_CRON_EXPRESSION="Cron-eko adierazpena (aurreratua)" +COM_SCHEDULER_EXECUTION_INTERVAL_DAYS="Tartea, egunak" +COM_SCHEDULER_EXECUTION_INTERVAL_HOURS="Tartea, orduak" +COM_SCHEDULER_EXECUTION_INTERVAL_MINUTES="Tartea, minutuak" +COM_SCHEDULER_EXECUTION_INTERVAL_MONTHS="Tartea, hilabeteak" +COM_SCHEDULER_FIELDSET_BASIC="Oinarrizko eremuak" +COM_SCHEDULER_FIELDSET_CRON_OPTIONS="Cron-eko bat-etortzea" +COM_SCHEDULER_FIELDSET_EXEC_HIST="Exekuzio-historia" COM_SCHEDULER_FIELDSET_LOGGING="Erregistroa" +COM_SCHEDULER_FIELDSET_NOTIFICATIONS="Jakinarazpenak" +COM_SCHEDULER_FIELDSET_PRIORITY="Lehentasuna" +COM_SCHEDULER_FIELDSET_TASK_PARAMS="Zereginaren parametroak" +COM_SCHEDULER_FIELD_HINT_LOG_FILE_AUTO="Balio lehenetsia: 'task_.log.php'" +COM_SCHEDULER_FIELD_LABEL_EXEC_RULE="Exekuzio-araua" +COM_SCHEDULER_FIELD_LABEL_INDIVIDUAL_LOG="Banako zereginen erregistroak" +COM_SCHEDULER_FIELD_LABEL_INTERVAL_DAYS="Tartea egunetan" +COM_SCHEDULER_FIELD_LABEL_INTERVAL_HOURS="Tartea ordutan" +COM_SCHEDULER_FIELD_LABEL_INTERVAL_MINUTES="Tartea minututan" +COM_SCHEDULER_FIELD_LABEL_INTERVAL_MONTHS="Tartea hilabetetan" +COM_SCHEDULER_FIELD_LABEL_LOG_FILE="Erregistro-fitxategiaren izena" +COM_SCHEDULER_FIELD_LABEL_SHOW_ORPHANED="Erakutsi umezurtzak" +COM_SCHEDULER_FIELD_OPTION_INTERVAL_MATCH_DAYS_M="Hilabeteko egunak" +COM_SCHEDULER_FIELD_OPTION_INTERVAL_MATCH_DAYS_W="Asteko egunak" +COM_SCHEDULER_FIELD_OPTION_INTERVAL_MATCH_HOURS="Orduak" +COM_SCHEDULER_FIELD_OPTION_INTERVAL_MATCH_MINUTES="Minutuak" +COM_SCHEDULER_FIELD_OPTION_INTERVAL_MATCH_MONTHS="Hilabeteak" +COM_SCHEDULER_FIELD_TASK_TYPE="Idatzi identifikatzailea" +COM_SCHEDULER_FILTER_SEARCH_DESC="Bilatu zereginaren izenean eta oharrean. Aurrizkia identifikatzailearekin: zereginaren identifikatzailea bilatzeko." +COM_SCHEDULER_FILTER_SEARCH_LABEL="Bilatu zereginak" +COM_SCHEDULER_FORM_TITLE_EDIT="Editatu zeregina" +COM_SCHEDULER_FORM_TITLE_NEW="Zeregin berria" +COM_SCHEDULER_HEADING_TASK_TYPE="- Zeregin mota -" +COM_SCHEDULER_LABEL_EXEC_DAY="Exekuzio-eguna" +COM_SCHEDULER_LABEL_EXEC_INTERVAL="Exekuzio-tartea" +COM_SCHEDULER_LABEL_EXEC_TIME="Exekuzioen ordua (UTC)" +COM_SCHEDULER_LABEL_EXIT_CODE="Azken irteera-kodea" +COM_SCHEDULER_LABEL_LAST_EXEC="Azkena exekutatutakoa" +COM_SCHEDULER_LABEL_NEXT_EXEC="Hurrengo exekuzioa" COM_SCHEDULER_LABEL_NOTES="Oharra" +COM_SCHEDULER_LABEL_TASK_PRIORITY="Lehentasuna" +COM_SCHEDULER_LABEL_TASK_PRIORITY_HIGH="Handia" +COM_SCHEDULER_LABEL_TASK_PRIORITY_LOW="Txikia" COM_SCHEDULER_LABEL_TASK_PRIORITY_NORMAL="Normala" +COM_SCHEDULER_LABEL_TIMES_EXEC="Exekuzio kopurua" +COM_SCHEDULER_LABEL_TIMES_FAIL="Huts egite kopurua" +COM_SCHEDULER_LAST_RUN_ASC="Azkena exekutatutakoak gorantz" +COM_SCHEDULER_LAST_RUN_DATE="Azken exekuzioaren data" +COM_SCHEDULER_LAST_RUN_DESC="Azkena exekutatutakoak beherantz" +COM_SCHEDULER_MANAGER_TASKS="Programatutako eginbeharrak" +COM_SCHEDULER_MANAGER_TASK_EDIT="Editatu zeregina" +COM_SCHEDULER_MANAGER_TASK_NEW="Zeregin berria" +COM_SCHEDULER_MANAGER_TOOLTIP_TASK_FAILING="Huts egin du zereginak. Irteera-kodea: %1$d" +COM_SCHEDULER_MSG_MANAGE_NO_TASK_PLUGINS="Ez dago zure kontsultarekin bat datorren zeregin motarik." +COM_SCHEDULER_NEW_TASK="Zeregin berria" +COM_SCHEDULER_N_ITEMS_CHECKED_IN_ONE="Zeregina egiaztatu da." +COM_SCHEDULER_N_ITEMS_CHECKED_IN_OTHER="%d zeregin egiaztatu dira." +COM_SCHEDULER_N_ITEMS_DELETED_ONE="Zeregina ezabatu da." +COM_SCHEDULER_N_ITEMS_DELETED_OTHER="%d zeregin ezabatu dira." +COM_SCHEDULER_N_ITEMS_FAILED_UNLOCKING_ONE="Ezin izan da desblokeatu zeregin bat." +COM_SCHEDULER_N_ITEMS_FAILED_UNLOCKING_OTHER="Ezin izan dira desblokeatu %d zeregin." +COM_SCHEDULER_N_ITEMS_PUBLISHED_ONE="Zeregina gaitu da." +COM_SCHEDULER_N_ITEMS_PUBLISHED_OTHER="%d zeregin gaitu dira." +COM_SCHEDULER_N_ITEMS_TRASHED_ONE="Zeregina zaborrontzira eraman da." +COM_SCHEDULER_N_ITEMS_TRASHED_OTHER="%d zeregin zaborrontzira eraman dira." +COM_SCHEDULER_N_ITEMS_UNPUBLISHED_ONE="Zeregina desgaitu da." +COM_SCHEDULER_N_ITEMS_UNPUBLISHED_OTHER="%d zeregin desgaitu dira." +COM_SCHEDULER_N_ITEMS_UNLOCKED_ONE="Zeregina desblokeatu da." +COM_SCHEDULER_N_ITEMS_UNLOCKED_OTHER="%d zeregin desblokeatu dira." +COM_SCHEDULER_OPTION_EXECUTION_MANUAL_LABEL="Eskuzko exekuzioa" +COM_SCHEDULER_OPTION_ORPHANED_HIDE="Ezkutatu umezurtzak" +COM_SCHEDULER_OPTION_ORPHANED_ONLY="Umezurtzak soilik" +COM_SCHEDULER_OPTION_ORPHANED_SHOW="Erakutsi umezurtzak" +COM_SCHEDULER_PERMISSION_TESTRUN="Probatu zeregina" +COM_SCHEDULER_ROUTINE_LOG_PREFIX="Zeregina> " +COM_SCHEDULER_RUNNING_SINCE="Exekuzioaren hasiera: %s" +COM_SCHEDULER_SCHEDULER="Programatzailea" +COM_SCHEDULER_SCHEDULER_TASK_COMPLETE="Osatu da #%1$02d zeregina %2$.2f (%3$.2f) segundotan." +COM_SCHEDULER_SCHEDULER_TASK_LOCKED="#%1$02d zeregina blokeatuta dago." +COM_SCHEDULER_SCHEDULER_TASK_ROUTINE_NA="#%1$02d zereginak ez dauka bat datorren plugin-errutinarik. Plugina desgaitu edo kendu egin da agian. Exekuzioa saltatuko da." +COM_SCHEDULER_SCHEDULER_TASK_START="#%1$02d ('%2$s') zeregina exekutatzen." +COM_SCHEDULER_SCHEDULER_TASK_UNKNOWN_EXIT="#%1$02d zereginetik irten zara %4$d kodearekin, %2$.2f (%3$.2f) segundoan." +COM_SCHEDULER_SCHEDULER_TASK_UNLOCKED="#%1$02d zeregina desblokeatu da." +COM_SCHEDULER_SCHEDULER_TASK_WILL_RESUME="#%1$02d zereginak lan gehiago egin behar du." +COM_SCHEDULER_SELECT_INTERVAL_MINUTES="- Hautatu tartea minututan -" +COM_SCHEDULER_SELECT_TASK_TYPE="Hautatu zeregina, %s" +COM_SCHEDULER_SELECT_TYPE="- Zeregin mota -" +COM_SCHEDULER_TABLE_CAPTION="Zereginak" +COM_SCHEDULER_TASK="Zeregina" +COM_SCHEDULER_TASKS_VIEW_DEFAULT_DESC="Programatu eta kudeatu zereginen errutinak." +COM_SCHEDULER_TASKS_VIEW_DEFAULT_TITLE="Programatutako eginbeharrak" +COM_SCHEDULER_TASK_PARAMS_FIELDSET_LABEL="Zereginaren parametroak" +COM_SCHEDULER_TASK_PRIORITY="Zereginaren lehentasuna" +COM_SCHEDULER_TASK_PRIORITY_ASC="Zereginaren lehentasuna gorantz" +COM_SCHEDULER_TASK_PRIORITY_DESC="Zereginaren lehentasuna beherantz" +COM_SCHEDULER_TASK_ROUTINE_EXCEPTION="Errutinak salbuespen bat eman du: %1$s" +COM_SCHEDULER_TASK_TYPE="Zeregin mota" +COM_SCHEDULER_TASK_TYPE_ASC="Zeregin mota gorantz" +COM_SCHEDULER_TASK_TYPE_DESC="Zeregin mota beherantz" +COM_SCHEDULER_TEST_RUN="Exekutatu proba" +COM_SCHEDULER_TEST_RUN_DURATION="Iraupena: %s segundo" +COM_SCHEDULER_TEST_RUN_OUTPUT="Emaitza:
%s" +COM_SCHEDULER_TEST_RUN_STATUS_COMPLETED="Egoera: osatuta" +COM_SCHEDULER_TEST_RUN_STATUS_STARTED="Egoera: hasita" +COM_SCHEDULER_TEST_RUN_STATUS_TERMINATED="Egoera: amaituta" +COM_SCHEDULER_TEST_RUN_TASK="Zeregina: \"%s\"" +COM_SCHEDULER_TEST_RUN_TITLE="Probako zeregina (identifikatzailea: %d)" +COM_SCHEDULER_TEST_TASK="Probako zeregina" +COM_SCHEDULER_TOOLBAR_UNLOCK="Desblokeatu" +COM_SCHEDULER_TYPE_CHOOSE="Hautatu zeregin mota bat" +COM_SCHEDULER_WARNING_EXISTING_TASK_TYPE_NOT_FOUND="Ezin izan da aurkitu zeregin horri dagokion errutina.
Hornitzailearen plugina kendu edo desgaitu egin da agian." +COM_SCHEDULER_XML_DESCRIPTION="Programatutako zereginak eta lan kronologikoak kudeatzeko osagaia (zerbitzariak onartzen badu)." +JLIB_HTML_PUBLISH_ITEM="Gaitu zeregina" +JLIB_HTML_UNPUBLISH_ITEM="Desgaitu zeregina" diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_scheduler.sys.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_scheduler.sys.ini index 3dc12bd0624..45d2ddebe07 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_scheduler.sys.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_scheduler.sys.ini @@ -3,6 +3,15 @@ ; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt ; Note : All ini files need to be saved as UTF-8 - - +COM_SCHEDULER="Programatutako atazak" +COM_SCHEDULER_ERROR_FORBIDDEN_JUMP_TO_ADD_VIEW="Lehenik eta behin, ataza mota bat hautatu behar duzu." +COM_SCHEDULER_ERROR_INVALID_TASK_TYPE="Zeregin-mota baliogabea" +COM_SCHEDULER_MANAGER_TASK="Atazen kudeatzailea" +COM_SCHEDULER_MANAGER_TASK_EDIT="Ataza editatu" +COM_SCHEDULER_MANAGER_TASK_NEW="Ataza berria" +COM_SCHEDULER_MANAGER_TASKS="Atazen kudeatzailea" +COM_SCHEDULER_MSG_MANAGE_NO_TASK_PLUGINS="Ez dago zure kontsultarekin bat datorren ataza-motarik." +COM_SCHEDULER_TASKS_VIEW_DEFAULT_DESC="Atazen errutinak programatu eta kudeatu." +COM_SCHEDULER_TASKS_VIEW_DEFAULT_TITLE="Programatutako eginbeharrak" +COM_SCHEDULER_XML_DESCRIPTION="Programatutako atazak eta cronjob-ak kudeatzeko osagaia (zerbitzariak onartzen badu)." diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_tags.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_tags.ini index 2580b69d150..42a196c3aff 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_tags.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_tags.ini @@ -37,6 +37,8 @@ COM_TAGS_COUNT_UNPUBLISHED_ITEMS="Elementu argitaratu gabeak" COM_TAGS_EMPTYSTATE_BUTTON_ADD="Gehitu zure lehen etiketa" COM_TAGS_EMPTYSTATE_CONTENT="Joomla! baitan etiketek edukiak antolatzeko modu malgua eskaintzen dute. Etiketa bera aplika daiteke eduki mota askotako eduki-elementu desberdinetan. " COM_TAGS_EMPTYSTATE_TITLE="Oraindik ez da etiketarik sortu." +COM_TAGS_ERROR_UNIQUE_ALIAS="Beste etiketak batek ere alias berbera dauka (gogoan izan zaborrontziko elementua izan daitekeela)." +COM_TAGS_ERROR_UNIQUE_ALIAS_TRASHED="Zakarrontzira bidalitako etiketa batek izen bera du." COM_TAGS_EXCLUDE="Baztertu" COM_TAGS_FIELD_CONTENT_TYPE_LABEL="Eduki motak" COM_TAGS_FIELD_FULL_LABEL="Irudi Osoa" @@ -64,6 +66,8 @@ COM_TAGS_FILTER_SEARCH_LABEL="Bilatu Etiketak" COM_TAGS_FLOAT_LABEL="Mugikorra" COM_TAGS_FORM_TITLE_EDIT="Editatu Etiketa" COM_TAGS_FORM_TITLE_NEW="Etiketa Berria" +COM_TAGS_HAS_SUBCATEGORY_ITEMS_ONE="Artikulu hau etiketa honetako azpietiketa bati esleitzen zaio." +COM_TAGS_HAS_SUBCATEGORY_ITEMS_OTHER="%d artikulu daude etiketa honetako azpietiketa bati esleituta." COM_TAGS_HEADING_TAGTYPE="Etiketa Mota" COM_TAGS_INCLUDE="Sartu" COM_TAGS_INCLUDE_CHILDREN_LABEL="Etiketa Umeak" @@ -78,7 +82,26 @@ COM_TAGS_MANAGER_TAG_EDIT="Etiketak: Editatu" COM_TAGS_MANAGER_TAG_NEW="Etiketak: Berria" COM_TAGS_MANAGER_TAGS="Etiketak" COM_TAGS_MATCH_COUNT="Bat datorren etiketa kopurua" +COM_TAGS_N_ITEMS_ARCHIVED_ONE="Etiketa gordeta." +COM_TAGS_N_ITEMS_ARCHIVED_OTHER="%d etiketak gordeta." +COM_TAGS_N_ITEMS_CHECKED_IN_ONE="Etiketa egiaztatu da." +COM_TAGS_N_ITEMS_CHECKED_IN_OTHER="%d etiketak egiaztatu dira." +COM_TAGS_N_ITEMS_DELETED_ONE="Etiketa ezabatuta." +COM_TAGS_N_ITEMS_DELETED_OTHER="%d ezabatutako etiketak." +COM_TAGS_N_ITEMS_FAILED_PUBLISHING_ONE="Etiketa ez da argitaratu, parent-etako bat behintzat argitaratu gabe dagoelako edo children-etako bat berrikusten delako." +COM_TAGS_N_ITEMS_FAILED_PUBLISHING_OTHER="%d etiketak ez dira argitaratu, parent-etako bat behintzat argitaratu gabe dagoelako edo children-etako bat berrikusten delako." +COM_TAGS_N_ITEMS_PUBLISHED_ONE="Etiketa argitaratu da." +COM_TAGS_N_ITEMS_PUBLISHED_OTHER="%d etiketa argitaratuak." +COM_TAGS_N_ITEMS_TRASHED_ONE="Etiketa paperontzian." +COM_TAGS_N_ITEMS_TRASHED_OTHER="%d etiketa paperontzian." +COM_TAGS_N_ITEMS_UNPUBLISHED_ONE="Etiketa desargitaratua." +COM_TAGS_N_ITEMS_UNPUBLISHED_OTHER="%d etiketa desargitaratuak." COM_TAGS_N_QUICKICON_0="Etiketak" +COM_TAGS_N_QUICKICON_ONE="Etiketa" +COM_TAGS_N_QUICKICON_OTHER="Etiketak" +COM_TAGS_N_QUICKICON_SRONLY_0="Etiketak: ez dago etiketa argitaraturik." +COM_TAGS_N_QUICKICON_SRONLY_ONE="Etiketak: etiketa bat argitaratua da." +COM_TAGS_N_QUICKICON_SRONLY_OTHER="Etiketak: %s etiketa argitaratuak dira." COM_TAGS_NONE="Bat ere ez" COM_TAGS_NUMBER_TAG_ITEMS_LABEL="Erakutsi Elementu Kopurua" COM_TAGS_OPTIONS="Etiketa Aukerak" @@ -101,7 +124,7 @@ COM_TAGS_SHOW_TAG_IMAGE_LABEL="Etiketa Irudia" COM_TAGS_SHOW_TAG_LIST_DESCRIPTION_LABEL="Deskribapena" COM_TAGS_SHOW_TAG_TITLE_LABEL="Etiketa Izena" COM_TAGS_SUBSLIDER_DRILL_TAG_LIST_LABEL="Zerrendako elementu bakoitzaren aukerak." -COM_TAGS_TABLE_CAPTION="Etiketak" +COM_TAGS_TABLE_CAPTION="Etiketen Taula" COM_TAGS_TAG_FIELD_MODE_AJAX="AJAX" COM_TAGS_TAG_FIELD_MODE_DESC="Ajax moduarekin, idatzi ahala bilatzen ditu etiketak, eta etiketak bat-batean sortu ditzakezu. Habiaratutako etiketekin, habiaratutako bista erakutsiko dizu, etiketa erabilgarri guztiekin." COM_TAGS_TAG_FIELD_MODE_LABEL="Etiketa Sarrera Modua" diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_templates.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_templates.ini index 0347c178a21..7c5c6ca83ab 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_templates.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/com_templates.ini @@ -5,6 +5,10 @@ COM_TEMPLATES="Txantiloiak" COM_TEMPLATES_ARE_YOU_SURE="Ziur zaude?" +COM_TEMPLATES_ASSIGNED_ONE="Menu-elementu bati esleitu zaio." +COM_TEMPLATES_ASSIGNED_OTHER="%d menu-elementuri esleitu zaie." +COM_TEMPLATES_BUTTON_CHECK="Egiaztatu ordezkoak" +COM_TEMPLATES_BUTTON_CHECK_LIST_ENTRY="Markatu egiaztatutako gisa" COM_TEMPLATES_BUTTON_CLOSE_FILE="Itxi Fitxategia" COM_TEMPLATES_BUTTON_COPY_FILE="Kopiatu Fitxategia" COM_TEMPLATES_BUTTON_COPY_TEMPLATE="Kopiatu Txantiloia" @@ -12,6 +16,7 @@ COM_TEMPLATES_BUTTON_CREATE="Sortu" COM_TEMPLATES_BUTTON_CROP="Moztu" COM_TEMPLATES_BUTTON_DELETE="Ezabatu" COM_TEMPLATES_BUTTON_DELETE_FILE="Ezabatu Fitxategia" +COM_TEMPLATES_BUTTON_DELETE_LIST_ENTRY="Ezabatu Zerrenda Sarrera" COM_TEMPLATES_BUTTON_EXTRACT_ARCHIVE="Atera Hona" COM_TEMPLATES_BUTTON_FILE="Fitxategi Berria" COM_TEMPLATES_BUTTON_FOLDERS="Kudeatu Karpetak" @@ -19,8 +24,11 @@ COM_TEMPLATES_BUTTON_PREVIEW="Txantiloiaren Aurrebista" COM_TEMPLATES_BUTTON_RENAME="Berrizendatu" COM_TEMPLATES_BUTTON_RENAME_FILE="Berrizendatu Fitxategia" COM_TEMPLATES_BUTTON_RESIZE="Aldatu tamaina" +COM_TEMPLATES_BUTTON_TEMPLATE_CHILD="Sortu bigarren mailako txantiloia" +COM_TEMPLATES_BUTTON_UNCHECK_LIST_ENTRY="Markatu egiaztatu gabeko gisa" COM_TEMPLATES_BUTTON_UPLOAD="Kargatu" COM_TEMPLATES_CHECK_FILE_OWNERSHIP="Egiaztatu fitxategiaren jabetza" +COM_TEMPLATES_CHILD_SUCCESS="Bigarren mailako txantiloia sortu da." COM_TEMPLATES_CLICK_TO_ENLARGE="Hautatu handitzeko." COM_TEMPLATES_COMPILE_ERROR="Errore bat egon da. Ezin izan da konpilatu." COM_TEMPLATES_COMPILE_LESS="%s konpilatu beharko zenuke CSS fitxategia sortzeko." @@ -31,11 +39,20 @@ COM_TEMPLATES_CONFIG_IMAGE_LABEL="Irudi Formatu Baliodunak" COM_TEMPLATES_CONFIG_POSITIONS_LABEL="Modulu Posizioen Aurrebista" COM_TEMPLATES_CONFIG_SOURCE_LABEL="Iturri Formatu Baliodunak" COM_TEMPLATES_CONFIG_UPLOAD_LABEL="Kargaren Tamaina Maximoa (MB)" +COM_TEMPLATES_COPY_CHILD_TEMPLATE_STYLES="%s, honen %s kopia" COM_TEMPLATES_COPY_SUCCESS="%s izena duen txantiloi berria ondo instalatu da." COM_TEMPLATES_CROP_AREA_ERROR="Ez da hautatu moztu beharreko eremua." +COM_TEMPLATES_DIFF_CORE="Jatorrizkoa" +COM_TEMPLATES_DIFF_DIFFERENCES="Desberdintasunak" +COM_TEMPLATES_DIFF_IDENTICAL="Bi fitxategiak berdin-berdinak dira." +COM_TEMPLATES_DIFF_OPTIONS="Fitxategien desberdintasunak ikusgai" COM_TEMPLATES_DIFF_OPTIONS_INLINE="Linean" +COM_TEMPLATES_DIFF_OPTIONS_SIDE="Elkarren ondoan" +COM_TEMPLATES_DIFF_OVERRIDE="Ordezkatu" COM_TEMPLATES_DIRECTORY_NOT_WRITABLE="Ezin da idatzi txantiloiaren karpetan. Litekeena da zenbait funtzionalitate ez ibiltzea." COM_TEMPLATES_ERROR_ASSET_FILE_DELETE=" joomla.asset.json fitxategia ezin da ezabatu. Egin aldaketak editorean fitxategia aldatzea nahi baduzu." +COM_TEMPLATES_ERROR_ASSET_FILE_INVALID_JSON="Joomla.asset.json fitxategiak ez du JSON balioduna, gordetzea bertan behera uzten da." +COM_TEMPLATES_ERROR_CANNOT_DELETE_LAST_STYLE="Ezin da txantiloiaren azken estiloa ezabatu." COM_TEMPLATES_ERROR_CANNOT_UNSET_DEFAULT_STYLE="Ezin da kendu lehenetsitako estiloa." COM_TEMPLATES_ERROR_COULD_NOT_COPY="Ezin dira txantiloiaren fitxategiak kopiatu aldi baterako karpetan." COM_TEMPLATES_ERROR_COULD_NOT_INSTALL="Ezin da txantiloi berria instalatu aldi baterako karpetatik." @@ -71,6 +88,7 @@ COM_TEMPLATES_ERROR_STYLE_REQUIRES_TITLE="Estiloak titulua behar du." COM_TEMPLATES_ERROR_TEMPLATE_FOLDER_NOT_FOUND="Txantiloiaren karpeta ez da aurkitu." COM_TEMPLATES_ERROR_UPLOAD_INPUT="Ez da fitxategirik aurkitu." COM_TEMPLATES_ERROR_WARNFILENAME="Fitxategi-izen baliogabea. Mesedez, zuzendu fitxategiaren izena eta berriz kargatu." +COM_TEMPLATES_ERROR_WARNFILETOOLARGE="2 MB baino handiago diren fitxategiak ezin dira kargatu." COM_TEMPLATES_ERROR_WARNFILETYPE="Fitxategi formatu ez bateragarria." COM_TEMPLATES_ERROR_WARNIEXSS="Ezin da kargatu. XSS dauka." COM_TEMPLATES_ERR_XML="Txantiloiaren XML datuak ez daude erabilgarri" @@ -84,6 +102,7 @@ COM_TEMPLATES_FILE_ARCHIVE_EXTRACT_FAIL="Huts egin da artxibo fitxategia erauzte COM_TEMPLATES_FILE_ARCHIVE_EXTRACT_SUCCESS="Erauzi da artxibo fitxategia." COM_TEMPLATES_FILE_ARCHIVE_NOT_FOUND="Artxibo fitxategia ez da aurkitu." COM_TEMPLATES_FILE_ARCHIVE_OPEN_FAIL="Huts egin da artxibo fitxategia irekitzean." +COM_TEMPLATES_FILE_COMPARE_PANE="Jatorrizko fitxategiaren eta gainidatziaren arteko desberdintasunak" COM_TEMPLATES_FILE_CONTENT_PREVIEW="Fitxategi Edukiaren Aurrebista" COM_TEMPLATES_FILE_COPY_FAIL="Huts egin da da fitxategia kopiatzean." COM_TEMPLATES_FILE_COPY_SUCCESS="Uneko fitxategia ondo kopiatu da %s bezala." @@ -98,6 +117,7 @@ COM_TEMPLATES_FILE_EXISTS="Izen bera duen beste fitxategi bat existitzen da." COM_TEMPLATES_FILE_INFO="Fitxategiaren Informazioa" COM_TEMPLATES_FILE_NAME="Fitxategi Izena" COM_TEMPLATES_FILE_NEW_NAME_LABEL="Kopiatutako Fitxategiaren Izena" +COM_TEMPLATES_FILE_OVERRIDE_PANE="Fitxategi gainidatzia (editagarria)" COM_TEMPLATES_FILE_PERMISSIONS="Fitxategiaren Baimenak hemen daude: %s" COM_TEMPLATES_FILE_RENAME_ERROR="Errore bat egon da fitxategia berrizendatzean." COM_TEMPLATES_FILE_RENAME_SUCCESS="Fitxategia berrizendatu da." @@ -135,8 +155,11 @@ COM_TEMPLATES_HOME_HEADING="Hautatu Fitxategia" COM_TEMPLATES_HOME_TEXT="Aukeren artean hauta dezakezu zure txantiloien itxura pertsonalizatzeko. Txantiloi Kudeatzaileak Iturburu fitxategiak, Irudi fitxategiak, Letra-tipo fitxategiak, Zip artxiboak eta fitxategi horietan egin daitezkeen eragiketa gehienak onartzen ditu. Aukeratu fitxategi bat eta joateko prest zaude. Gehiago jakin nahi baduzu, begiratu dokumentazioa." COM_TEMPLATES_IMAGE_HEIGHT="Altuera" COM_TEMPLATES_IMAGE_WIDTH="Zabalera" +COM_TEMPLATES_INVALID_FILE_NAME="Fitxategi-izen baliogabea. Aukeratu fitxategi-izen bat ondorengoekin: a-z, A-Z, 0-9, - eta _." COM_TEMPLATES_INVALID_FILE_TYPE="Fitxategi mota ez da hautatu." COM_TEMPLATES_INVALID_FOLDER_NAME="Karpeta-izen baliogabea. Aukeratu karpeta-izen bat ondorengoekin: a-z, A-Z, 0-9, - eta _." +COM_TEMPLATES_LAYOUTS_DIFFVIEW_CORE="Erakutsi jatorrizko fitxategia" +COM_TEMPLATES_LAYOUTS_DIFFVIEW_DIFF="Erakutsi desberdintasunak" COM_TEMPLATES_MANAGER_ADD_STYLE="Txantiloiak: Gehitu Estiloa" COM_TEMPLATES_MANAGER_EDIT_STYLE="Txantiloiak: Editatu Estiloa" COM_TEMPLATES_MANAGER_STYLES="Txantiloiak: Estiloak" @@ -149,6 +172,8 @@ COM_TEMPLATES_MANAGER_TEMPLATES_SITE="Txantiloiak: Txantiloiak (Gunea)" COM_TEMPLATES_MANAGER_VIEW_TEMPLATE="Txantiloiak: Pertsonalizatu (%s)" COM_TEMPLATES_MANAGE_FOLDERS="Kudeatu Karpetak" COM_TEMPLATES_MENUS_ASSIGNMENT="Menu Esleipena" +COM_TEMPLATES_MENU_CHANGED_ONE="Menu-elementu bat esleitu zaio edo kendu zaio estilo honi." +COM_TEMPLATES_MENU_CHANGED_OTHER="%d menu-elementu esleitu zaizkio edo kendu zaizkio estilo honi." COM_TEMPLATES_MODAL_FILE_DELETE="%s fitxategia ezabatuko da." COM_TEMPLATES_MSG_MANAGE_NO_STYLES="Ez dago eskaera honekin bat datorren estilorik instalatuta." COM_TEMPLATES_MSG_MANAGE_NO_TEMPLATES="Ez dago zure eskaerarekin bat datorren txantiloirik instalatuta." @@ -157,6 +182,16 @@ COM_TEMPLATES_NEW_FILE_NAME="Fitxategi Berriaren Izena" COM_TEMPLATES_NEW_FILE_SELECT="Hautatu fitxategi mota" COM_TEMPLATES_NEW_FILE_TYPE="Fitxategi Mota" COM_TEMPLATES_NO_TEMPLATE_SELECTED="Ez da txantiloirik hautatu." +COM_TEMPLATES_N_CONFLICT_ONE="Aldaketa bat aurkitu da" +COM_TEMPLATES_N_CONFLICT_OTHER="%d aldaketa aurkitu dira" +COM_TEMPLATES_N_ITEMS_DELETED_ONE="Txantiloi-estilo bat ezabatu da." +COM_TEMPLATES_N_ITEMS_DELETED_OTHER="%d txantiloi-estilo ezabatu dira." +COM_TEMPLATES_N_OVERRIDE_CHECKED_ONE="Erregistroa egiaztatu da." +COM_TEMPLATES_N_OVERRIDE_CHECKED_OTHER="%d erregistro egiaztatu dira." +COM_TEMPLATES_N_OVERRIDE_DELETED_ONE="Erregistroa kendu da." +COM_TEMPLATES_N_OVERRIDE_DELETED_OTHER="%d erregistro kendu dira." +COM_TEMPLATES_N_OVERRIDE_UNCHECKED_ONE="Erregistroa ez da egiaztatu." +COM_TEMPLATES_N_OVERRIDE_UNCHECKED_OTHER="%d erregistro ez dira egiaztatu." COM_TEMPLATES_OPTION_NONE=":: Bat ere ez ::" COM_TEMPLATES_OPTION_SELECT_MENU_ITEM="- Hautatu Menu Elementua -" COM_TEMPLATES_OVERRIDES="Gainidatzi Fitxategiak" @@ -170,8 +205,10 @@ COM_TEMPLATES_OVERRIDE_CREATED="Gainidaztea hemen sortua " COM_TEMPLATES_OVERRIDE_CREATED_DATE="Zerrendara gehitua" COM_TEMPLATES_OVERRIDE_FAILED="Huts egin da da gainidaztea sortzean." COM_TEMPLATES_OVERRIDE_MODIFIED_DATE="Azken aldaketa Eguneratze bidez" +COM_TEMPLATES_OVERRIDE_NOT_UPTODATE="Behean zerrendatutako ordezko fitxategien jatorrizko txantiloia eguneratu egin da. Zerrenda horri esker, errazagoa da aldaketak berrikustea eta egiaztatu gisa markatzea." COM_TEMPLATES_OVERRIDE_SOURCE="Eguneratze Iturria" COM_TEMPLATES_OVERRIDE_TEMPLATE_FILE="Txantiloi Fitxategia" +COM_TEMPLATES_OVERRIDE_UPTODATE="Gainidatzitako fitxategiak eguneratuta daude. Ez da ezer aldatu azken hedapenean edo Joomla eguneratzean." COM_TEMPLATES_PREVIEW="Aurrebista" COM_TEMPLATES_RENAME_FILE="Berrizendatu %s fitxategia" COM_TEMPLATES_RESIZE_IMAGE="Aldatu Irudiaren Tamaina" @@ -181,7 +218,9 @@ COM_TEMPLATES_STYLES_FILTER_SEARCH_DESC="Bilatu estiloaren deskribapenean." COM_TEMPLATES_STYLES_PAGES_ALL="Lehenetsia orri guztientzat" COM_TEMPLATES_STYLES_PAGES_ALL_LANGUAGE="Lehenetsia %s orrientzat" COM_TEMPLATES_STYLES_PAGES_NONE="Esleitu gabe" -COM_TEMPLATES_STYLES_TABLE_CAPTION="Txantiloi Estiloak" +COM_TEMPLATES_STYLES_PAGES_SELECTED_ONE="Orri %sera egokituta" +COM_TEMPLATES_STYLES_PAGES_SELECTED_OTHER="%s orritara egokituta" +COM_TEMPLATES_STYLES_TABLE_CAPTION="Txantiloi Estiloen Taula" COM_TEMPLATES_STYLE_CANNOT_DELETE_DEFAULT_STYLE="Ezin da ezabatu lehenetsitako estiloa." COM_TEMPLATES_STYLE_FORM_EDIT="Editatu Estiloa" COM_TEMPLATES_STYLE_SAVE_SUCCESS="Ondo gorde da estiloa." @@ -194,7 +233,10 @@ COM_TEMPLATES_TAB_EDITOR="Editorea" COM_TEMPLATES_TAB_OVERRIDES="Sortu Gainidazteak" COM_TEMPLATES_TAB_UPDATED_FILES="Eguneratutako Fitxategiak" COM_TEMPLATES_TEMPLATES_FILTER_SEARCH_DESC="Bilatu txantiloi-izenen edo karpeta-izenetan." -COM_TEMPLATES_TEMPLATES_TABLE_CAPTION="Txantiloiak" +COM_TEMPLATES_TEMPLATES_TABLE_CAPTION="Txantiloien Taula" +COM_TEMPLATES_TEMPLATE_CHILD="Bigarren mailako txantiloia" +COM_TEMPLATES_TEMPLATE_CHILD_NAME_LABEL="Bigarren mailako txantiloiaren izena" +COM_TEMPLATES_TEMPLATE_CHILD_STYLE_LABEL="Txantiloi Estilo Gehigarriak" COM_TEMPLATES_TEMPLATE_CLOSE="Itxi" COM_TEMPLATES_TEMPLATE_COPY="Kopiatu Txantiloia" COM_TEMPLATES_TEMPLATE_CORE_FILENAME="Jatorrizko fitxategia \"%s\"." @@ -202,10 +244,15 @@ COM_TEMPLATES_TEMPLATE_DESCRIPTION="Txantiloi deskribapena." COM_TEMPLATES_TEMPLATE_DETAILS="%s Xehetasunak eta Fitxategiak" COM_TEMPLATES_TEMPLATE_FILENAME="\"%s\" fitxategia editatzen \"%s\" txantiloian." COM_TEMPLATES_TEMPLATE_FILES="Txantiloi Fitxategiak" +COM_TEMPLATES_TEMPLATE_FOLDER="Txantiloi Karpeta" +COM_TEMPLATES_TEMPLATE_IS_CHILD_OF="%s karpetaren bigarren mailako karpeta" COM_TEMPLATES_TEMPLATE_IS_PARENT="Gurasoa" +COM_TEMPLATES_TEMPLATE_MEDIA_FILES="Multimedia-fitxategiak" +COM_TEMPLATES_TEMPLATE_MEDIA_FOLDER="Multimedia-karpetak" COM_TEMPLATES_TEMPLATE_NEW_NAME_DESC="Letrak, zenbakiak eta azpimarra soilik." COM_TEMPLATES_TEMPLATE_NEW_NAME_LABEL="Txantiloi Berriaren Izena" COM_TEMPLATES_TEMPLATE_NEW_PREVIEW="Ireki %s leiho berrian." +COM_TEMPLATES_TEMPLATE_NEW_STYLE_DESC="Bikoiztu lehendik dauden estiloak txantiloi ume berriarentzat." COM_TEMPLATES_TEMPLATE_NOT_SPECIFIED="Ez da zehaztu txantiloia." COM_TEMPLATES_TEMPLATE_NO_PREVIEW="Ez dago aurrebistarik erabilgarri. Aukeretan gaitu dezakezu aurrebista." COM_TEMPLATES_TEMPLATE_PREVIEW="Aurrebista" diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/joomla.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/joomla.ini index ec3caff47b3..8af3fc695a1 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/joomla.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/administrator/language/eu-ES/joomla.ini @@ -242,6 +242,7 @@ JFIELD_LOGOUT_REDIRECT_URL_LABEL="Saio-bukaerako Birbideratzea" JFIELD_MEDIA_ALT_CHECK_DESC_LABEL="Irudi Apaingarria - ez da behar deskribapenik" JFIELD_MEDIA_ALT_CHECK_LABEL="Deskribapenik Ez" JFIELD_MEDIA_ALT_LABEL="Irudi Deskribapena (testu alt.)" +JFIELD_MEDIA_DOWNLOAD_CHECK_LABEL="Deskargatu elementua" JFIELD_MEDIA_CLASS_LABEL="Irudi Klasea" JFIELD_MEDIA_FIGURE_CAPTION_LABEL="Irudi Epigrafea" JFIELD_MEDIA_FIGURE_CLASS_LABEL="Irudi Klasea" diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/api/language/eu-ES/joomla.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/api/language/eu-ES/joomla.ini index 2d15c0662c5..2a591411118 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/api/language/eu-ES/joomla.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/api/language/eu-ES/joomla.ini @@ -242,6 +242,7 @@ JFIELD_LOGOUT_REDIRECT_URL_LABEL="Saio-bukaerako Birbideratzea" JFIELD_MEDIA_ALT_CHECK_DESC_LABEL="Irudi Apaingarria - ez da behar deskribapenik" JFIELD_MEDIA_ALT_CHECK_LABEL="Deskribapenik Ez" JFIELD_MEDIA_ALT_LABEL="Irudi Deskribapena (testu alt.)" +JFIELD_MEDIA_DOWNLOAD_CHECK_LABEL="Deskargatu elementua" JFIELD_MEDIA_CLASS_LABEL="Irudi Klasea" JFIELD_MEDIA_FIGURE_CAPTION_LABEL="Irudi Epigrafea" JFIELD_MEDIA_FIGURE_CLASS_LABEL="Irudi Klasea" diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/language/eu-ES/com_media.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/language/eu-ES/com_media.ini index 19c3c2c5d7a..7d73d13d601 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/language/eu-ES/com_media.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/language/eu-ES/com_media.ini @@ -4,6 +4,13 @@ ; Note : All ini files need to be saved as UTF-8 COM_MEDIA="Multimedia" +COM_MEDIA_ACTIONS_TOOLBAR_LABEL="Elementua: %s" +COM_MEDIA_ACTION_DELETE="Ezabatu elementua" +COM_MEDIA_ACTION_DOWNLOAD="Deskargatu elementua" +COM_MEDIA_ACTION_EDIT="Editatu elementua" +COM_MEDIA_ACTION_PREVIEW="Aurreikusi elementua" +COM_MEDIA_ACTION_RENAME="Berrizendatu elementua" +COM_MEDIA_ACTION_SHARE="Lortu esteka partekagarria" COM_MEDIA_ALIGN="Irudi Mugikorra" COM_MEDIA_ALIGN_DESC="Hau aplikatuko zaie ondorengo klaseei:'float-start', 'pull-center' edo 'float-end' to the '
' or '' element." COM_MEDIA_BREADCRUMB_LABEL="Nabigazio-bidea" @@ -11,6 +18,7 @@ COM_MEDIA_BROWSE_FILES="Arakatu Fitxategiak" COM_MEDIA_CAPTION="Epigrafea" COM_MEDIA_CAPTION_CLASS_DESC="'
' elementuari sartutako klasea aplikatu dio honek. Adibidez: 'text-start', 'text-end', 'text-center'." COM_MEDIA_CAPTION_CLASS_LABEL="Epigrafe Klasea" +COM_MEDIA_CHANGE_ORDERING="Aldatu ordena" COM_MEDIA_CLEAR_LIST="Garbitu Zerrenda" COM_MEDIA_CONFIGURATION="Multimedia: Aukerak" COM_MEDIA_CONFIRM_DELETE_MODAL="Ezabatu" @@ -74,6 +82,7 @@ COM_MEDIA_IMAGE_URL="Irudiaren URLa" COM_MEDIA_INCREASE_GRID="Handiagotu saretaren tamaina" COM_MEDIA_INSERT="Txertatu" COM_MEDIA_INSERT_IMAGE="Txertatu Irudia" +COM_MEDIA_MANAGE_ITEM="Elementua kudeatu: %s" COM_MEDIA_MAXIMUM_SIZE="Gehieneko Tamaina" COM_MEDIA_MEDIA="Multimedia" COM_MEDIA_MEDIA_DATE_CREATED="Sortze data" @@ -90,7 +99,9 @@ COM_MEDIA_NOT_SET="Ezarri gabe" ; Please use the string COM_MEDIA_MANAGE_ITEM (with the file name) instead. COM_MEDIA_OPEN_ITEM_ACTIONS="Ireki elementuaren ekintzak" COM_MEDIA_ORDER_ASC="Gorantz" +COM_MEDIA_ORDER_BY="Ordenatzeko irizpidea:" COM_MEDIA_ORDER_DESC="Beherantz" +COM_MEDIA_ORDER_DIRECTION="Ordenaren noranzkoa:" COM_MEDIA_OVERALL_PROGRESS="Aurrerapen Orokorra" COM_MEDIA_PIXEL_DIMENSIONS="Pixel Neurriak (Zabalera x Altuera)" COM_MEDIA_PLEASE_SELECT_ITEM="Mesedez hautatu elementua." diff --git a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/language/eu-ES/joomla.ini b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/language/eu-ES/joomla.ini index 654d950cfee..5ad61cbbe42 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/eu-ES/language/eu-ES/joomla.ini +++ b/joomla_v4/translations/package/eu-ES/language/eu-ES/joomla.ini @@ -185,6 +185,7 @@ JFIELD_LANGUAGE_LABEL="Hizkuntza" JFIELD_MEDIA_ALT_CHECK_DESC_LABEL="Irudi Apaingarria - ez da behar deskribapenik" JFIELD_MEDIA_ALT_CHECK_LABEL="Deskribapenik Ez" JFIELD_MEDIA_ALT_LABEL="Irudi Deskribapena (testu alt.)" +JFIELD_MEDIA_DOWNLOAD_CHECK_LABEL="Deskargatu elementua" JFIELD_MEDIA_CLASS_LABEL="Irudi Klasea" JFIELD_MEDIA_FIGURE_CAPTION_LABEL="Irudi Epigrafea" JFIELD_MEDIA_FIGURE_CLASS_LABEL="Irudi Klasea" From 09a4b1c803ac86a973fda2aef624f4af314d7028 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: joomla-translation-bot Date: Wed, 17 Jan 2024 02:32:19 +0000 Subject: [PATCH 2/3] New Hungarian Crowdin translations by Github Action --- .../package/hu-HU/administrator/language/hu-HU/install.xml | 2 +- .../package/hu-HU/administrator/language/hu-HU/langmetadata.xml | 2 +- .../translations/package/hu-HU/api/language/hu-HU/install.xml | 2 +- .../package/hu-HU/api/language/hu-HU/langmetadata.xml | 2 +- joomla_v4/translations/package/hu-HU/language/hu-HU/install.xml | 2 +- .../translations/package/hu-HU/language/hu-HU/langmetadata.xml | 2 +- joomla_v4/translations/package/hu-HU/pkg_hu-HU.xml | 2 +- 7 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/joomla_v4/translations/package/hu-HU/administrator/language/hu-HU/install.xml b/joomla_v4/translations/package/hu-HU/administrator/language/hu-HU/install.xml index dcaa3ea9f89..14231810e8d 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/hu-HU/administrator/language/hu-HU/install.xml +++ b/joomla_v4/translations/package/hu-HU/administrator/language/hu-HU/install.xml @@ -2,7 +2,7 @@ Magyar (hu-HU) hu-HU - + 4.4.3 2024-01 Joomla! Magyarország szerk@joomlacms.hu diff --git a/joomla_v4/translations/package/hu-HU/administrator/language/hu-HU/langmetadata.xml b/joomla_v4/translations/package/hu-HU/administrator/language/hu-HU/langmetadata.xml index 580486fbeb5..1205945a9e2 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/hu-HU/administrator/language/hu-HU/langmetadata.xml +++ b/joomla_v4/translations/package/hu-HU/administrator/language/hu-HU/langmetadata.xml @@ -1,7 +1,7 @@ Magyar (hu-HU) - + 4.4.3 2024-01 Joomla! Magyarország szerk@joomlacms.hu diff --git a/joomla_v4/translations/package/hu-HU/api/language/hu-HU/install.xml b/joomla_v4/translations/package/hu-HU/api/language/hu-HU/install.xml index 62e905b1804..1ce8e88126c 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/hu-HU/api/language/hu-HU/install.xml +++ b/joomla_v4/translations/package/hu-HU/api/language/hu-HU/install.xml @@ -2,7 +2,7 @@ Hungarian (Hungary) hu-HU - + 4.4.3 2024-01 Joomla! Magyarország szerk@joomlacms.hu diff --git a/joomla_v4/translations/package/hu-HU/api/language/hu-HU/langmetadata.xml b/joomla_v4/translations/package/hu-HU/api/language/hu-HU/langmetadata.xml index 87b3c3a01c4..00cc199dc34 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/hu-HU/api/language/hu-HU/langmetadata.xml +++ b/joomla_v4/translations/package/hu-HU/api/language/hu-HU/langmetadata.xml @@ -1,7 +1,7 @@ Hungarian (Hungary) - + 4.4.3 2024-01 Joomla! Magyarország szerk@joomlacms.hu diff --git a/joomla_v4/translations/package/hu-HU/language/hu-HU/install.xml b/joomla_v4/translations/package/hu-HU/language/hu-HU/install.xml index d82e66e1259..5fece0b3eed 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/hu-HU/language/hu-HU/install.xml +++ b/joomla_v4/translations/package/hu-HU/language/hu-HU/install.xml @@ -2,7 +2,7 @@ Hungarian (Hungary) hu-HU - + 4.4.3 2024-01 Joomla! Magyarország szerk@joomlacms.hu diff --git a/joomla_v4/translations/package/hu-HU/language/hu-HU/langmetadata.xml b/joomla_v4/translations/package/hu-HU/language/hu-HU/langmetadata.xml index a7d70424d0b..a0fedf22bdf 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/hu-HU/language/hu-HU/langmetadata.xml +++ b/joomla_v4/translations/package/hu-HU/language/hu-HU/langmetadata.xml @@ -1,7 +1,7 @@ Magyar (hu-HU) - + 4.4.3 2024-01 Joomla! Magyarország szerk@joomlacms.hu diff --git a/joomla_v4/translations/package/hu-HU/pkg_hu-HU.xml b/joomla_v4/translations/package/hu-HU/pkg_hu-HU.xml index aa4feed7506..83633d82989 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/hu-HU/pkg_hu-HU.xml +++ b/joomla_v4/translations/package/hu-HU/pkg_hu-HU.xml @@ -2,7 +2,7 @@ Magyar (hu-HU) nyelvi csomag hu-HU - + 4.4.3.1 2024-01 Joomla! Magyarország szerk@joomlacms.hu From 60c863bfd45989d880b0d1d0c12d9204f242b0ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: joomla-translation-bot Date: Wed, 17 Jan 2024 02:33:50 +0000 Subject: [PATCH 3/3] New Italian Crowdin translations by Github Action --- .../package/it-IT/administrator/language/it-IT/install.xml | 2 +- .../package/it-IT/administrator/language/it-IT/langmetadata.xml | 2 +- .../translations/package/it-IT/api/language/it-IT/install.xml | 2 +- .../package/it-IT/api/language/it-IT/langmetadata.xml | 2 +- joomla_v4/translations/package/it-IT/language/it-IT/install.xml | 2 +- .../translations/package/it-IT/language/it-IT/langmetadata.xml | 2 +- joomla_v4/translations/package/it-IT/pkg_it-IT.xml | 2 +- 7 files changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/joomla_v4/translations/package/it-IT/administrator/language/it-IT/install.xml b/joomla_v4/translations/package/it-IT/administrator/language/it-IT/install.xml index f53f9339809..9317d5388f9 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/it-IT/administrator/language/it-IT/install.xml +++ b/joomla_v4/translations/package/it-IT/administrator/language/it-IT/install.xml @@ -2,7 +2,7 @@ Italiano (it-IT) it-IT - + 4.4.2.1 2024-01 Joomla! Project (Italian Translation Team) admin@joomla.org diff --git a/joomla_v4/translations/package/it-IT/administrator/language/it-IT/langmetadata.xml b/joomla_v4/translations/package/it-IT/administrator/language/it-IT/langmetadata.xml index b5f930cb931..c6da84c3e5b 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/it-IT/administrator/language/it-IT/langmetadata.xml +++ b/joomla_v4/translations/package/it-IT/administrator/language/it-IT/langmetadata.xml @@ -1,7 +1,7 @@ Italiano (it-IT) - + 4.4.2.1 2024-01 Joomla! Project (Italian Translation Team) admin@joomla.org diff --git a/joomla_v4/translations/package/it-IT/api/language/it-IT/install.xml b/joomla_v4/translations/package/it-IT/api/language/it-IT/install.xml index 4a3ea6767c1..0f0e7d01bc7 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/it-IT/api/language/it-IT/install.xml +++ b/joomla_v4/translations/package/it-IT/api/language/it-IT/install.xml @@ -2,7 +2,7 @@ Italiano (it-IT) it-IT - + 4.4.2.1 2024-01 Joomla! Project (Italian Translation Team) admin@joomla.org diff --git a/joomla_v4/translations/package/it-IT/api/language/it-IT/langmetadata.xml b/joomla_v4/translations/package/it-IT/api/language/it-IT/langmetadata.xml index 6f9eeaec8b7..7d875dd60e9 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/it-IT/api/language/it-IT/langmetadata.xml +++ b/joomla_v4/translations/package/it-IT/api/language/it-IT/langmetadata.xml @@ -1,7 +1,7 @@ Italiano (it-IT) - + 4.4.2.1 2024-01 Joomla! Project (Italian Translation Team) admin@joomla.org diff --git a/joomla_v4/translations/package/it-IT/language/it-IT/install.xml b/joomla_v4/translations/package/it-IT/language/it-IT/install.xml index 371787799f8..50e1585aa39 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/it-IT/language/it-IT/install.xml +++ b/joomla_v4/translations/package/it-IT/language/it-IT/install.xml @@ -2,7 +2,7 @@ Italiano (it-IT) it-IT - + 4.4.2.1 2024-01 Joomla! Project (Italian Translation Team) admin@joomla.org diff --git a/joomla_v4/translations/package/it-IT/language/it-IT/langmetadata.xml b/joomla_v4/translations/package/it-IT/language/it-IT/langmetadata.xml index 6fe8347900f..ae38ade8215 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/it-IT/language/it-IT/langmetadata.xml +++ b/joomla_v4/translations/package/it-IT/language/it-IT/langmetadata.xml @@ -1,7 +1,7 @@ Italiano (it-IT) - + 4.4.2.1 2024-01 Joomla! Project (Italian Translation Team) admin@joomla.org diff --git a/joomla_v4/translations/package/it-IT/pkg_it-IT.xml b/joomla_v4/translations/package/it-IT/pkg_it-IT.xml index 5dec750f673..018412c3f7a 100644 --- a/joomla_v4/translations/package/it-IT/pkg_it-IT.xml +++ b/joomla_v4/translations/package/it-IT/pkg_it-IT.xml @@ -2,7 +2,7 @@ Italian (it-IT) Language Pack it-IT - + 4.4.2.1 2024-01 Joomla! Project (Italian Translation Team) admin@joomla.org