-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathPloneboard-plone-v22.po
122 lines (87 loc) · 2.27 KB
/
Ploneboard-plone-v22.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
# --- PLEASE EDIT THE LINES BELOW CORRECTLY ---
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ploneboard 2.2\n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-06 13:53+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-07 14:30+0800\n"
"Last-Translator: TsungWei Hu <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
"Language-Code: zh-tw\n"
"Language-Name: Tranditonal Chinese\n"
"Preferred-Encodings: utf-8 latin1\n"
"Domain: plone\n"
#: ./skins/ploneboard_scripts/toPloneboardTime.py:33
msgid "young_date_format: ${wday} ${hours}:${minutes}"
msgstr ""
msgid "old_date_format: ${year} ${month} ${day} ${hours}:${minutes}"
msgstr ""
msgid "Message Board"
msgstr "討論區"
msgid "Comment"
msgstr "留言"
msgid "Conversation"
msgstr "討論"
msgid "Open"
msgstr "公開"
msgid "Hide"
msgstr "隱藏"
msgid "Hidden"
msgstr "隱藏"
msgid "Comment added"
msgstr "留言已新增"
msgid "Require membership to post"
msgstr "登入帳號後才能留言"
msgid "Make member-posting"
msgstr "限會員留言"
msgid "Free for all"
msgstr "所有人都能留言"
msgid "Make free-for-all"
msgstr "所有人都能留言"
msgid "Make moderated"
msgstr "留言要被審核"
msgid "Moderated forum"
msgstr "留言要被審核"
msgid "Make private"
msgstr "設為私有"
msgid "Private to members only"
msgstr "會員才能使用"
msgid "Active"
msgstr "啟用"
msgid "Activate"
msgstr "啟用"
msgid "Lock"
msgstr "鎖定"
msgid "Locked"
msgstr "鎖定"
#. Flat conversion view
msgid "conversation_view"
msgstr "展開式瀏覽"
#. Threaded conversion view
msgid "threaded_conversation_view"
msgstr "串列式瀏覽"
msgid "Moderate"
msgstr "審核"
msgid "Waiting for moderator"
msgstr "等待審核"
msgid "Rejected"
msgstr "退回"
msgid "Public"
msgstr "公開"
msgid "Retracted"
msgstr "收回"
msgid "Comment is pending moderation"
msgstr "留言正等待審核"
msgid "A Forum contains conversations."
msgstr ""
msgid "Conversation contains comments."
msgstr ""
msgid "A comment contains regular text body and metadata."
msgstr ""
msgid "Ploneboard is the outmost board object, what shows up in your site."
msgstr ""