Skip to content

Latest commit

 

History

History
133 lines (129 loc) · 4.33 KB

1995 - Norsk Punktskrift - del 4.toc.md

File metadata and controls

133 lines (129 loc) · 4.33 KB

Title translated: Norwegian Braille - part 4

Translated table of contents

  • Foreword
  • 1 Principles
  • 2 A bit about possibilities in braille
    • 2.1 Transfering books to braille
      • 2.1.1 Many kinds of books
      • 2.1.2 Facilitation
    • 2.2 How do the blind read?
      • 2.2.1 The fingers sensitivity
      • 2.2.2 Contact with the character
      • 2.2.3 Contact with the line
      • 2.2.4 Reading technique
      • 2.2.5 Contact with the surface
      • 2.2.6 Reading non-fiction
    • 2.3 Braille as a typographic tool
      • 2.3.1 Overview over typographical possibilities in braille
  • 3 Special editing of braille books
    • 3.1 "Note to the braille edition"
    • 3.2 Editing student books for children
  • 4 Layout and structuring of braille books
    • 4.1 Title page
      • 4.1.1 Information about the braille edition
      • 4.1.2 The originals title text
      • 4.1.3 Layout and grouping
      • 4.1.4 Symmetrical layout
      • 4.1.5 Asymmetrical layout
    • 4.2 The table of contents
      • 4.2.1 Deviations from the original
      • 4.2.2 Layout
      • 4.2.3 Line length
    • 4.3 Divisions, pagination, and more
      • 4.3.1 Divisions into booklets
      • 4.3.2 Label
      • 4.3.3 Pagination
      • 4.3.4 Page numbers from the print original
      • 4.3.5 Page references
  • 5 Structuring the text
    • 5.1 Headline types - divisions and ranking of non-fiction
      • 5.1.1 Headlines in normal print
      • 5.1.2 Headlines in braille
      • 5.1.3 Every single headline
      • 5.1.4 Non-ranked headlines
      • 5.1.5 Symmetrical and asymmetrical layout
      • 5.1.6 Headline-scale
    • 5.2 Paragraphs in running text - linguistic and acedemic emphasis of words
      • 5.2.1 Normal paragraphs
      • 5.2.2 Linguistic emphasis
      • 5.2.3 Academic emphasis
    • 5.3 Emphasis of paragraphs
      • 5.3.1 Rules
      • 5.3.2 Limited "windows", table layout
      • 5.3.3 Exercise material
      • 5.3.4 Material outside the curriculum
      • 5.3.5 Headlines, subject words
      • 5.3.6 Text in the margin
      • 5.3.7 Petit
      • 5.3.8 Footnotes and references
  • 6 Handling special text
    • 6.1 Texts with numbered lines
      • 6.1.1 General principles
      • 6.1.2 Texts divided into lines for literary reasons
      • 6.1.3 Texts divided into lines for typographical reasons
    • 6.2 Actors
      • 6.2.1 Role lists
      • 6.2.2 Acts
      • 6.2.3 Scenes
      • 6.2.4 Scene references
      • 6.2.5 Lines
      • 6.2.6 Acting on verses
      • 6.2.7 Numbered lines
    • 6.3 Poetry
      • 6.3.1 Line-accurate layout
      • 6.3.2 Layout with verse-line-characters
      • 6.3.3 The repetition character
      • 6.3.4 Special layout
      • 6.3.5 Verse-knowledge
    • 6.4 Notation for text, melody and numberation
    • 6.5 Foreign languages and mixing multiple languages
      • 6.5.1 Study books in foreign languages
      • 6.5.2 Books exclusively in a foreign language
      • 6.5.3 Mixing multiple languages in the same text
      • 6.5.4 Dictionaries with two languages
      • 6.5.5 Phonetics
    • 6.6 Catalog layout. Dictionaries. Encyclopedias.
      • 6.6.1 Terms
      • 6.6.2 Terms separated from the article
      • 6.6.3 Column title
    • 6.7 Law texts
      • 6.7.1 Footnotes in law texts
  • 7 Simple mathematics and chemistry
    • 7.1 Translating mathematics
      • 7.1.1 Letters in mathematics
      • 7.1.2 Mathematical symbols with examples
      • 7.1.3 Layout
    • 7.2 Chemical letters
  • 8 Tables
    • 8.1 Tactile considerations
    • 8.2 Alternative layouts in braille
    • 8.3 Different kinds of tables
      • 8.3.1 Mathematical tables
      • 8.3.2 Empirical (statistical) tables
      • 8.3.3 Practical tables
      • 8.3.4 Example of contracted braille in a table
    • 8.4 Crosswords, calendars
      • 8.4.1 Crosswords
      • 8.4.2 Calendars
  • 9 Images and illustrations
    • 9.1 Images
      • 9.1.1 Image descriptions
      • 9.1.2 Images without text
      • 9.1.3 Images with exercises
    • 9.2 Illustrations
      • 9.2.1 Illustrations in books produced with a normal braille machine
      • 9.2.2 Illustrations in books produced on a computer
      • 9.2.3 Maps
      • 9.2.4 Cartoons
    • 9.3 Diagrams
      • 9.3.1 Coordinate systems
      • 9.3.2 Histograms and bar charts
      • 9.3.3 Line diagrams (straight and arched lines)
    • 9.4 Organizatio maps and flow charts
      • 9.4.1 Organization maps
      • 9.4.2 Flow charts
      • 9.4.3 Programming text
  • 10 Tips for braille producers

Collection of examples exist in a separate document