From a61f87ce8e2c8083a0614eb22279f74b4b7519eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: github-actions Date: Mon, 30 Oct 2023 00:12:00 +0000 Subject: [PATCH] Fetch translations from Crowdin --- intl/msg_hash_ko.h | 64 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ intl/progress.h | 2 +- 2 files changed, 65 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/intl/msg_hash_ko.h b/intl/msg_hash_ko.h index 4c0c8d034280..8ef3b896e936 100644 --- a/intl/msg_hash_ko.h +++ b/intl/msg_hash_ko.h @@ -6513,6 +6513,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE, "AI 서비스 출력" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE, + "번역 결과를 이미지 오버레이로 표시하거나(이미지 모드), 오디오로 직접 출력하거나(음성), TTS로 읽어주거나(나레이터), 텍스트 오버레이로 표시합니다(텍스트)." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL, "AI 서비스 URL" @@ -6553,6 +6557,30 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG, "서비스가 번역하여 표시할 언어입니다. '기본'을 선택하면 영어로 번역합니다." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_POLL_DELAY, + "AI 서비스 자동 폴링 딜레이" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_POLL_DELAY, + "자동 호출 사이의 최소 딜레이(ms)입니다. 반응성이 낮아지지만 CPU 성능을 높일 수 있습니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_POSITION, + "AI 서비스 텍스트 위치 재정의" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TEXT_POSITION, + "AI 서비스를 텍스트 모드로 사용할 때, 오버레이의 위치를 재정의합니다." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_PADDING, + "AI 서비스 텍스트 패딩 (%)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TEXT_PADDING, + "AI 서비스를 텍스트 모드로 사용할 때, 텍스트 오버레이에 적용될 수직 패딩입니다. 패딩을 늘리면 텍스트가 화면 가운데로 밀려납니다." + ) /* Settings > Accessibility */ @@ -9760,6 +9788,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE, "나레이터 모드" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_MODE, + "텍스트 모드" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_NARRATOR_MODE, + "텍스트 + 나레이터" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_IMAGE_NARRATOR_MODE, + "이미지 + 나레이터" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_POSITION_BOTTOM, "아래" @@ -12571,6 +12611,22 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR, "코어 설치 실패" ) +MSG_HASH( + MSG_AI_VIDEO_DRIVER_NOT_SUPPORTED, + "이 비디오 드라이버에서는 AI 서비스를 사용할 수 없습니다." + ) +MSG_HASH( + MSG_AI_AUTO_MODE_ENABLED, + "자동 번역이 활성화되었습니다." + ) +MSG_HASH( + MSG_AI_AUTO_MODE_DISABLED, + "자동 번역이 비활성화되었습니다." + ) +MSG_HASH( + MSG_AI_NOTHING_TO_TRANSLATE, + "번역할 것이 없습니다." + ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS, "모든 치트를 삭제하려면 오른쪽을 다섯 번 입력하십시오." @@ -14686,6 +14742,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_GAMEMODE_ENABLE, "Linux에서 GameMode를 활성화하면 자동으로 CPU와 GPU를 최고 성능 모드로 변경하여 지연 시간이 줄어들고, 오디오 깨짐이 고쳐지고, 전체적인 성능이 최대화되는 등의 효과를 볼 수 있습니다.\n사용하려면 GameMode 소프트웨어가 설치되어 있어야 합니다. GameMode를 설치하는 방법은 https://github.com/FeralInteractive/gamemode 에서 확인하실 수 있습니다." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_REST, + "프레임 휴식" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_REST, + "프레임 표시 후에 가능한 만큼 최대한 슬립하여 수직 동기 시 CPU 사용량을 줄입니다. 서드 파티 스캔라인 동기화를 위한 기능입니다." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE, "PAL60 모드 사용" diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index e572e2335933..cf33e062bb6e 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -87,7 +87,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0 /* Korean */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 99 +#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 100 #define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0 /* Dutch */