diff --git a/pages/01.basics/01.overview/default.v4_de.md b/pages/01.basics/01.overview/default.v4_de.md new file mode 100644 index 00000000..9816aefc --- /dev/null +++ b/pages/01.basics/01.overview/default.v4_de.md @@ -0,0 +1,31 @@ +--- +title: Overview +taxonomy: + category: + - docs +--- +### Was ist QLC+? + +QLC+ ist eine leistungsstarke und benutzerfreundliche Software für die Lichtsteuerung. Egal, ob Sie ein erfahrener Lichttechniker sind oder gerade erst anfangen. QLC+ ermöglicht es Ihnen Ihre Lichteffekte mit Leichtigkeit zu steuern. Das Hauptziel dieses Projekts ist es, QLC+ auf das Niveau verfügbarer kommerzieller Software zu bringen. QLC+ repräsentiert einen gemeinschaftsorientierten Ansatz in der Softwareentwicklung, da es ein reines Open Source Projekt ist. + +Sie können QLC+ auf Linux, Windows (7+), macOS (10.7+) und dem Raspberry Pi verwenden. + +### Was bedeutet "Open Source"? +Open Source bedeutet, dass QLC+ in öffentlicher Zusammenarbeit entwickelt wird. Der Quellcode von QLC+ ist für jedermann zugänglich und das Ändern und Verteilen frei verfügbar. Dieser Ansatz fördert die Innovationen durch gemeinsame Problemlösung. Benutzer aus der ganzen Welt tragen zu der Entwicklung bei und stellen so sicher, dass QLC+ sich kontinuierlich weiterentwickeln und verbessert werden kann. + +### Warum sollte dennoch gespendet werden? +QLC+ steht Ihnen kostenlos zur Verfügung, aber die Entwicklung und Wartung eines Projekts dieser Größenordnung erfordert viel Zeit und Energie. Ihre Spenden spielen eine entscheidende Rolle dabei, dass QLC+ lebendig bleibt und auf die Bedürfnisse seiner Benutzer eingeht. Mit Ihrer Spende tragen Sie dazu bei, dass sich das Projekt weiterentwickelt und Fehler zeitnah behoben werden. Der Support bleibt somit immer verfügbar und kostenlos. + +Wir sind auf Beiträge von Benutzern wie Ihnen angewiesen. Jede Spende, egal wie groß sie ist macht einen Unterschied. Wenn Sie QLC+ sinnvoll finden oder es gerne nutzen, denken Sie bitte darüber nach unsere Bemühungen mit einer Spende zu unterstützen. Ihre Unterstützung wird sehr geschätzt und trägt direkt zur Zukunft von QLC+ bei. + +### Wie kann ich spenden? + +Sie können über GitHub-Sponsoring (https://github.com/sponsors/mcallegari) oder durch den Kauf von offiziellen Merchandise-Artikeln (https://merch.qlcplus.org) einen Beitrag leisten. Ebenfalls können Sie auch über PayPal spenden. Besuchen Sie unsere Homepage (https://www.qlcplus.org/) um mehr zu erfahren. + +### Kann ich auf andere Weise einen Beitrag leisten? + +Wenn Sie nicht über die Mittel zum Spenden verfügen, gibt es eine Reihe anderer Möglichkeiten, einen Beitrag zu QLC+ zu leisten, darunter: +1. Teilnahme am offiziellen QLC+ Forum (https://qlcplus.org/forum/) +2. Verbesserungsvorschläge für diese Dokumentation (siehe Schaltfläche „Diese Seite bearbeiten“ oben rechts) +3. Erzählen Sie Ihren Freunden von QLC+ +4. Nutzen Sie QLC+ für Ihre Projekte! \ No newline at end of file diff --git a/pages/01.basics/03.installation/default.v4_de.md b/pages/01.basics/03.installation/default.v4_de.md new file mode 100644 index 00000000..48839eff --- /dev/null +++ b/pages/01.basics/03.installation/default.v4_de.md @@ -0,0 +1,33 @@ +--- +title: Installation +taxonomy: + category: + - docs +--- + +Die Installation von QLC+ ist sehr einfach. +Gehen Sie einfach zur Download-Seite(https://www.qlcplus.org/download) und laden Sie sich die Version, die kompatibel mit Ihrem System ist. + +## Windows + +QLC+ wird in Windows als selbstinstallierendes .exe-Paket heruntergeladen. Klicken sie doppelt auf die Datei und führen Sie den Installationsprozess durch. + +Wählen Sie aus, ob QLC+ am Standardspeicherort (C:\QLC+) oder in einem anderen Ordner wie C:\Programme installiert werden soll. + +Für die Installation von QLC+ sind keine Administratorrechte erforderlich, es sei denn, Sie möchten .qxw (Projektdateien) und .qxf (Gerätedefinitionsdateien) mit der entsprechenden Anwendung verknüpfen. +Klicken Sie in diesem Fall mit der rechten Maustaste auf die Installationsdatei und führen Sie sie als Administrator aus. + +## macOS + +QLC+ für macOS wird als DMG-Datei zur Verfügung gestellt. + +Machen Sie einen Doppelklick und starten Sie QLC+ direkt. Andernfalls können Sie es per Drag & Drop in den Anwendungsordner ziehen. + +## Linux + +Das offizielle QLC+-Paket für Linux wird als Debian-Paket (.deb) zur Verfügung gestellt. + +Um es zu installieren, führen Sie bitte folgenden Befehl im Terminal und dem Ordner aus, in dem Sie das Paket heruntergeladen haben: +``` +sudo dpkg -i qlcplus_x.y.x.deb +``` diff --git a/pages/01.basics/04.glossary-and-concepts/default.v4_de.md b/pages/01.basics/04.glossary-and-concepts/default.v4_de.md new file mode 100644 index 00000000..f47e6069 --- /dev/null +++ b/pages/01.basics/04.glossary-and-concepts/default.v4_de.md @@ -0,0 +1,243 @@ +--- +title: 'Glossary and Concepts' +date: '07:32 21-08-2023' +--- + +Q Light Controller Plus (QLC+) soll Beleuchtungsgeräte steuern, die bei verschiedenen Aufführungen wie Live-Konzerten und Theatern usw. verwendet werden. Die Hauptabsicht besteht darin, dass QLC+ in der Lage sein wird, herkömmliche Lichtpulte zu ersetzen, ohne dass ein mehr als 500-seitiges Handbuch erforderlich ist durch den Einsatz einer intuitiven und flexiblen Benutzeroberfläche. + +Diese Seite wurde in alphabetischer Reihenfolge geordnet, um die Suche nach einem bestimmten Thema zu erleichtern. + +### ![](../audio.png) Audio + +Eine Audio [Funktion](#functions) ist ein Objekt, das eine auf einer Festplatte gespeicherte Audiodatei darstellt. +QLC+ unterstützt die gängigsten Audioformate wie Wave, MP3, M4A, Ogg und Flac. Es unterstützt Mono- oder Stereokanäle und verschiedene Abtastraten wie 44,1 kHz, 48 kHz usw. +Audiofunktionen können mithilfe des Bedienfelds [Show Manager] (/show-manager) zum gewünschten Zeitpunkt im [Chaser] (#chaser) oder in einer [Show] (#show) platziert werden. +Wie die meisten QLC+ Funktionen unterstützt Audio Ein- und Ausblendzeiten. + +### ![](../blackout.png) Blackout + +Der Blackout ist eine spezielle QLC+ Funktion, mit der alle [HTP](#htp-highest-takes-precedence)-Kanäle in allen Universen auf Null gesetzt werden. Dadurch wird die Lichtquelle aller Leuchtmittel geschlossen. Die Kanäle bleiben auf Null, unabhängig von aktuell ausgeführten Funktionen oder manuell zugewiesenen Werten (z. B. über den [Simple Desk](/simple-desk)). Wenn der Blackout ausgeschaltet wird, werden alle Kanäle wieder durch Funktionen oder ihren manuell eingestellten Wert gesteuert. + +### Capabilities + +Einige Kanäle in intelligenten Geräten bieten viele Arten von Funktionen oder Fähigkeiten, wie das Einschalten der Lampe, wenn der Kanalwert \[240-255\] beträgt. Das Einstellen einer roten Farbe mit einem Farbrad wenn der Wert genau \[15\] ist, oder einfach die Dimmerintensität des Geräts mit den Werten \[0-255\] steuern. Jede dieser einzelnen Funktionen wird als Fähigkeit bezeichnet und jede von ihnen hat diese drei Eigenschaften: + +* Mindestwert: Der minimale Kanalwert, der eine Funktion bereitstellt. +* Maximalwert: Der maximale Kanalwert, der eine Funktion bereitstellt. +* Name: Der Anzeigename einer Funktion. + +### Kanalgruppen + +Kanalgruppen können im Bereich [Fixture Manager] (/Fixture-Manager) mithilfe des [Channel Groups Editor] (/Fixture-Manager/Channel-Groups-Editor) hinzugefügt und definiert werden. +Kanalgruppen können einen benutzerdefinierten Namen haben und alle benutzerdefinierten Kanäle gruppieren, die aus einer vorhandenen Geräteliste ausgewählt werden. + +### ![](../chaser.png) Chaser + +Ein Chaser [Funktion](#functions) besteht aus mehreren Szenen, die nacheinander ausgeführt wird, wenn die Chaserfunktion gestartet wird. Die nächste Funktion wird erst ausgeführt, nachdem die vorherige beendet wurde. In einen Chaser können beliebig viele [Funktionen](#Funktionen) eingefügt werden. + +Die Richtung der Chaser-Funktion kann umgekehrt oder die Szenenauswahl zufällig erfolgen. Die Chaserfunktion kann auch so eingestellt werden, dass sie eine Endlosschleife durchführt oder eine unendliche Ping-Pong-Schleife (die Richtung wird nach jedem Durchgang umgekehrt) oder sie kann nur einmal im Single-Shot-Modus durchlaufen und danach von selbst beendet werden. Wenn die Funktion auf eine Endlosschleife eingestellt ist, muss sie manuell gestoppt werden. + +Jeder Chaser hat seine eigenen Geschwindigkeitseinstellungen: + +* **Einblenden:** Die Einblendgeschwindigkeit eines Schritts +* **Halten:** Die Haltezeit eines Schritts +* **Ausblenden:** Die Ausblendgeschwindigkeit eines Schritts +* **Dauer:** Die Dauer eines Schritts + +Kopien von Chaserfunktionen können mit dem [Funktionsmanager](/function-manager) erstellt werden. Die Szenen innerhalb eines Chasers werden beim Kopieren eines Chasers nicht dupliziert. Lediglich die Reihenfolge und die Richtung werden in die neue übernommen. + +### Click And Go + +Click And Go ist eine Technologie, die es dem Benutzer ermöglicht auf vollständig visuelle Weise und mit nur wenigen Klicks schnell auf Makros und Farben zuzugreifen. Dies kann zu effizienteren Live-Shows und mehr Freiheit bei der Auswahl des gewünschten Ergebnisses führen. +Bisher sind drei Arten von Widgets verfügbar: + +* Einzelne Farbe (gilt für die Intensitätskanäle Rot, Grün, Blau, Cyan, Gelb, Magenta, Amber und Weiß) +* RGB-Farbwähler Steuert die Werte für ausgewählte RGB-Kanäle mit einem einzigen Klick +* Gobo-/Makroauswahl Greifen Sie auf ein in der Fixture-Definition definiertes Gobo/Makro zu und zeigen Sie es an + +Eine Übersicht mit Screenshots finden Sie [hier](https://qlcplus.org/old/clickandgo.html) + +### ![](../collection.png) Collection + +Eine Sammlung [Funktion](#Funktionen) kapselt mehrere Funktionen, die gleichzeitig ausgeführt werden, wenn die Sammlungsfunktion ausgeführt wird. In eine Sammlung können beliebig viele Funktionen eingefügt werden, aber jede Funktion kann nur einmal eingefügt werden und eine Sammlung kann kein direktes Mitglied von sich selbst sein. + +Für Sammlungen gibt es keine Geschwindigkeitseinstellungen. Die Geschwindigkeit jeder Mitgliedsfunktion wird individuell mit ihren eigenen Editoren eingestellt. + +Kopien von Sammlungsfunktionen können mit dem [Funktionsmanager](/function-manager) erstellt werden. Die in einer Sammlung enthaltenen Funktionen werden nicht dupliziert. Es wird nur die Liste der Funktionen kopiert. + +### DMX + +[DMX](https://en.wikipedia.org/wiki/DMX512) ist die Abkürzung für Digital MultipleX. Es definiert im Wesentlichen eine ganze Reihe von Eigenschaften, Protokollen, Verkabelungen usw. Im Fall von Beleuchtungssoftware definiert es die maximale Anzahl von Kanälen (512 Kanäle) pro Universum und den Wertebereich jedes Kanals (0-255). + +QLC+ unterstützt unbegrenzte Universen (es gibt zunächst 4, aber bei Bedarf können weitere hinzugefügt werden). Sie müssen nicht unbedingt an DMX-Hardware angeschlossen werden. Die eigentliche Hardware-Abstraktion (ob analog 0-10 V, DMX oder eine andere Methode) wird durch [Ausgabe-Plugins](#outputplugins) erreicht. + +### ![](../efx.png) EFX + +Eine EFX-[Funktion](#functions) wird hauptsächlich zur Automatisierung beweglicher Lichter (z. B. Scanner und Moving Heads) verwendet, kann jedoch auch RGB- oder Dimmerwerte von sich nicht bewegenden Lichtern automatisieren. Der EFX kann komplexe mathematische Pfade auf einer X-Y-Ebene erstellen, die in DMX-Werte für die Schwenk- und Neigungs- oder RGB- oder Dimmerkanäle des Geräts umgewandelt werden. + +### ![](../fixture.png) Fixtures + +Ein Fixture ist im Wesentlichen ein Beleuchtungsgerät. Es kann sich zum Beispiel um einen Moving Head, einen Scanner, einen Laser usw. handeln. Der Einfachheit halber können jedoch einzelne PAR-Kannen (und dergleichen), die normalerweise über einen Dimmerkanal pro Kanne gesteuert werden, zu einer Gruppe zusammengefasst werden. + +Mit dem Fixture Definition Editor können Benutzer gemeinsam genutzte Fixture-Informationen bearbeiten, die in einer Fixture-Bibliothek gespeichert sind, die die folgenden Eigenschaften für jede Fixture enthält: + +* Hersteller (z. B. ClayPaky) +* Modell (z. B. MAC250) +* Typ (Farbwechsler, Scanner, Moving Head, Smoke, Haze, Fan...) +* Physikalische Eigenschaften (Lampentyp, Abstrahlwinkel, Abmessungen...) +* Kanäle: + * Kanalgruppe (Intensität, Pan, Tilt, Gobo, Farbe, Geschwindigkeit usw.) + * 8-Bit- und 16-Bit-Kanalbindungen für Schwenk- und Neigungsgruppen + * Optionale Primärfarbe für Intensitätskanäle (RGB/CMY) + * Wertebereiche für Kanalfunktionen (z. B. 0-5: Lampe an, 6-15: Strobe usw.) + +Diese Gerätedefinitionen können dann verwendet werden, um tatsächliche Geräte in der QLC+ Anwendung zu erstellen, die über zusätzliche vom Benutzer definierte Eigenschaften verfügen: + +* DMX-Universen +* DMX-Adressen +* Namen + +Es können mehrere Instanzen eines Geräts erstellt werden (z. B. müssen Benutzer mehrere Instanzen eines MAC250 verwenden können). Jedes Gerät kann benannt werden, der Name wird jedoch intern von QLC+ nicht zur Identifizierung einzelner Geräteinstanzen verwendet. Das Gleiche gilt für die DMX-Adressen. Dennoch wird den Benutzern empfohlen, ihre Geräte systematisch zu benennen, um sie bei Bedarf leichter identifizieren zu können. + +Generische Dimmergeräte benötigen keine eigenen Gerätedefinitionen, da normalerweise mehrere Dimmer in einen gemeinsamen Adressraum gepatcht werden und dabei ein oder mehrere Dimmer-Racks verwenden. Benutzer können Instanzen dieser generischen Dimmereinheiten erstellen, indem sie einfach die Anzahl der Kanäle definieren, die jeder von ihnen haben soll. + +### ![](../group.png) Fixture Group + +Eine Gerätegruppe ist, wie der Name schon sagt, eine Gruppe von [Geräten](#Geräte). Sie definieren auch (auf einer eher grundlegenden Ebene) die tatsächliche physische Anordnung dieser Geräte in der realen Welt. Dieses Wissen kann beispielsweise in der RGB-Matrix genutzt werden, um eine Wand aus RGB-mischbaren Lichtern zu erzeugen, die als einzelne Pixel in einem grafischen Muster oder Lauftext fungieren können. + +### Fixture Mode + +Viele Hersteller entwerfen ihre Lichteffekte so, dass sie so konfiguriert werden können, dass sie verschiedene Kanalsätze verstehen. Beispielsweise könnte ein Scanner zwei Konfigurationsoptionen haben: eine für nur 8-Bit-Bewegungskanäle (1x Schwenken, 1x Neigen) und eine andere für 16-Bit-Bewegungskanäle (2x Schwenken, 2x Neigen). Anstatt für jede Variation eine komplett neue Fixture-Definition zu erstellen, wurden sie in den Fixture-Definitionen von QLC+ in Fixture-Modi gebündelt. + +### ![](../function.png) Functions + +Die Anzahl der Funktionen ist faktisch unbegrenzt. Funktionen werden verwendet, um die Einstellung von Werten für DMX-Kanäle zu automatisieren. Jeder Funktionstyp hat seine eigene Art, Lichter zu automatisieren. + +Die Funktionstypen sind: + +* [Scene](#scene) +* [Chaser](#chaser) +* [Sequence](#sequence) +* [EFX](#efx) +* [RGB Matrix](#rgbmatrix) +* [Collection](#collection) +* [Show](#show) +* [Audio](#audio) +* [Video](#video) + +Jede Funktion kann benannt werden, und obwohl der Name nicht zur eindeutigen Identifizierung einzelner Funktionen verwendet wird, werden Benutzer aufgefordert, ihre Funktionen auf systematische und prägnante Weise zu benennen, um die Identifizierung jeder einzelnen Funktion zu erleichtern. Für Ihren eigenen Komfort. +Ab Version 3.3.0 verfügt jede Funktion über eigene Geschwindigkeitseinstellungen: + +* **Fade In:** Die Zeit, die benötigt wird, um HTP-Kanäle (in Szenen auch LTP-Kanäle) auf ihren Zielwert zu blenden +* **Fade Out:** Die Zeit, die zum Zurückblenden von HTP/Intensitätskanälen auf Null benötigt wird +* **Duration:** Die Dauer des aktuellen Schritts (gilt nicht für Szenen) + +### Masterregler + +Der Masterregler wird als letzter Master Schieberegler verwendet. Normalerweise wirkt sich der Masterregler nur auf **Intensitätskanäle** aus. Dieser wird benutzt um die Werte **aller** Kanäle zu beeinflussen. +Der Masterregler verfügt außerdem über zwei **Wertmodi**, die steuern wie der Masterregler die Kanalwerte beeinflusst: + +* Reduzieren: Die Werte der betroffenen Kanäle werden um einen Prozentsatz reduziert, die mit dem Masterregler eingestellt wird. Wenn der Masterregler beispielsweise auf 50 % eingestellt ist, werden alle betroffenen Kanäle auf 50 % ihrer **aktuellen** Werte reduziert. +* Limit: Betroffene Kanäle können keine größeren Werte als den mit dem Masterregler eingestellten Wert erhalten. Wenn Sie beispielsweise „Masterregler“ auf 127 setzen, werden die Maximalwerte aller betroffenen Kanäle auf genau 127 begrenzt. + +### Head + +Ein Head stellt ein einzelnes Lichteffekt dar. Normalerweise enthält eine einzelne Leuchte genau einen Ausgang, z. B. die Linse, die Glühbirne oder einen Satz LEDs. Es gibt jedoch immer mehr Leuchten auf dem Markt, die zwar als einzelne Leuchte betitelt werden, aber über mehrere Lichtaustrittspunkte, d. h. Heads, verfügen. + +Beispielsweise könnten Sie über eine RGB-LED-Leuchte verfügen, die auf einem einzelnen Körper montiert ist und als solche wie eine einzelne Leuchte mit einem DMX-Eingang und einem DMX-Ausgang erscheint. Tatsächlich besteht es jedoch aus vier separaten RGB-LED-Leuchtmitteln. Diese separaten Geräte werden in QLC+ als Köpfe behandelt; +Sie haben einige Eigenschaften mit ihren Geschwisterköpfen gemeinsam, sie können einzeln gesteuert werden, verfügen aber möglicherweise auch über eine Master-Intensitätssteuerung, die die Lichtleistung aller Heads zusammen steuert. + +Jeder Head gehört zu einem [Gerätemodus] (#Gerätemodus), da ein Gerät in einem Modus möglicherweise genügend Kanäle zur Verfügung stellt, um jeden seiner Heads einzeln zu steuern, während in einem anderen Modus möglicherweise nur eine Handvoll Kanäle zur Steuerung aller Köpfe bereitgestellt werden Heads gleichzeitig. + +### HTP (Highest Takes Precedence) + +HTP ist eine Regel, die entscheidet an welche Ebene ein Kanal an ein DMX-Universum gesendet wird wenn der Kanal von mehr als einer [Funktion](#Funktionen) oder einem virtuellen Konsolen-Widget gesteuert wird. Im Allgemeinen hören Intensitätskanäle der HTP-Regel. Dazu gehören generische Intensitätskanäle, die zur Steuerung der Lichtintensität mit Dimmern verwendet werden, sowie Kanäle zur Steuerung der Intensität einer Farbe, typischerweise in einer LED-Leuchte. + +Die HTP-Regel ist einfach: Der höchste Pegel (näher 100 %) der derzeit an einen Kanal gesendet wird, wird an das DMX-Universum gesendet. + +Nehmen wir an, Sie haben zwei Schieberegler die denselben Intensitätskanal steuern. Zuerst stellen Sie den Schieberegler 1 auf 50 % ein und bewegen dann Schieberegler 2 von 0 % auf 75 %. Solange der Schieberegler 2 unter 50 % liegt passiert nichts, aber nach Überschreiten der mit Schieberegler 1 eingestellten 50 %-Marke steigt die Lichtintensität auf bis zu 75 %. +Wenn Sie den Schieberegler 2 erneut in Richtung 0 % ziehen, verringert sich die Lichtintensität bis sie die mit Schieberegler 1 eingestellten 50 % erreicht, und bleibt bei 50 %, bis Schieberegler 1 nach unten gezogen wird. + +Eine Überblendung zwischen zwei [Szenen] (#scene) ersetzt die HTP-Pegel in der ersten Szene durch die HTP-Pegel der zweiten. Die neuen HTP-Ebenen werden wie oben mit HTP-Ebenen anderer Funktionen und virtuellen Konsolen-Widgets kombiniert. Siehe auch [LTP](#ltp). + +### ![](../input_output.png) Input/Output plugins + +QLC+ unterstützt eine Vielzahl von Plugins zum Senden und Empfangen von Daten von/an die DMX Universen und Art-Net Controller. +Ein Plugin kann eine Schnittstelle zu physischen Geräten (z. B. DMX-Adaptern oder MIDI-Controllern) oder zu einem Netzwerkprotokoll (z. B. [ArtNet](/plugins/art-net), [OSC](/plugins/osc) oder [E1 .31](/plugins/e1-31-sacn)). +Plugins unterstützen Eingabe-, Ausgabe- oder Feedbackfunktionen abhängig vom Gerät oder Protokoll das sie steuern. + +Die primären Eingabemethoden für QLC+ sind natürlich die Tastatur und Maus. Benutzer können Tastaturtasten virtuellen Konsolentasten zuweisen, Schieberegler ziehen und so ziemlich alles mit einer Maus und Tastatur erledigen. + +Allerdings ist es mit Plugins möglich zusätzliche Eingabegeräte an den Computer anzuschließen, um das eher umständliche und langsame Benutzererlebnis zu optimieren. Plugins die eine Eingabezeile unterstützen, bieten die Möglichkeit externe Geräte dazu zu bringen, Eingabedaten für verschiedene QLC+-Elemente zu erzeugen. + +Eine input line ist eine von einer Hardware oder einem Netzwerk bereitgestellte Verbindung, auf die über ein Eingabe-Plugin zugegriffen wird. Dabei kann es sich beispielsweise um einen MIDI-IN-Anschluss im Computer (oder Peripheriegerät) des Benutzers handeln, an den Benutzer MIDI-fähige Eingabegeräte wie Slider-Boards usw. anschließen können. + +Eine output line ist eine von einer Hardware oder einem Netzwerk bereitgestellte Verbindung, auf die über ein Ausgabe-Plugin zugegriffen wird. Mit anderen Worten handelt es sich um ein echtes DMX-Universum, das jedoch als output bezeichnet wurde, um es von den internen Universen von QLC+ zu trennen. Sie können sie sich als einzelne XLR-Ausgangsanschlüsse in Ihrer DMX-Hardware vorstellen. + +### Input profiles + +Eingabeprofile können als eine Art ​​von [Fixtures'](#Fixtures) betrachtet werden. Sie enthalten Informationen zu bestimmten Geräten, die Eingabedaten erzeugen. Ein Eingabegerät kann zum Beispiel ein Slider-Board wie das Behringer BCF-2000, KORG nanoKONTROL, ein Enttec Playback Wing usw. sein. + +### LTP (Latest Takes Precedence) + +LTP ist eine Regel die entscheidet, an welche Ebene ein Kanal an ein DMX-Universum gesendet wird wenn der Kanal von mehr als einer [Funktion](#Funktionen) oder einem virtuellen Konsolen-Widget gesteuert wird. Im Allgemeinen wird es für Kanäle verwendet, die anderen Gruppen als der **Intensität**-Gruppe zugewiesen wurden, wie z. B. Schwenken, Neigen, Gobo, Strobe-Geschwindigkeit und andere intelligente Geräteparameter. + +Die LTP-Regel ist einfach: Die neueste Ebene, die von einer Funktion oder einem Widget einer virtuellen Konsole festgelegt wurde, wird an das DMX-Universum gesendet. + +Während einer Überblendung zwischen [Szenen](#scene) werden die LTP-Pegel häufig geändert. Dies muss mit einiger Vorsicht gehandhabt werden, da einige LTP-Ebenen sofort auf eine neue Ebene springen müssen, beispielsweise beim Wechsel von einem Gobo zu einem anderen. LTP-Gruppen wie Schwenken und Neigen müssen jedoch möglicherweise während einer Überblendung schrittweise von einer Ebene zur anderen wechseln. Durch die Kombination von Szenen in einer [Collection](#collection) können unterschiedliche Timings erreicht werden. Siehe auch [HTP](#htp). + +### ![](../operate.png) Modes + +Q Light Controller Plus basiert auf dem gemeinsamen Konzept welches zwei unterschiedliche Betriebsmodi hat, um versehentliche und möglicherweise schädliche Änderungen während des Betriebs zu verhindern: + +* Der Entwurfsmodus dient dazu, das Verhalten des Programms zu bearbeiten. Erstellen und bearbeiten Sie [Funktionen](#functions) und [Fixtures](#fixtures) und passen Sie deren Funktionsweise an. +* Der Betriebsmodus dient dazu, die erstellten Funktionen auszuführen, die schließlich die Beleuchtungskörper des Benutzers steuern. + +### ![](../rgbmatrix.png) RGB Matrix + +Eine RGB-Matrix-[Funktion](#Funktionen) kann verwendet werden, um einfache Grafiken und Text auf eine Matrix (ein Gitter oder eine Wand) aus RGB- und/oder monochromen Heads-[Köpfen](#Kopf) zu gestalten. Die RGB-Matrixfunktion wurde so konzipiert, dass sie mit den [Skripten](#rgbscript) erweiterbar ist, die von Benutzern geschrieben werden können. + +Jede RGB-Matrix hat ihre eigenen Geschwindigkeitseinstellungen: + +* **Einblenden:** Zeit zum Einblenden jedes Pixels +* **Ausblenden:** Zeit zum Ausblenden jedes Pixels +* **Dauer:** Die Dauer des aktuellen Schritts/Frames + +### ![](../rgbmatrix.png) RGB Script + +Ein RGB-Skript ist ein in [ECMAScript](https://en.wikipedia.org/wiki/ECMAScript) (auch als JavaScript bekannt) geschriebenes Programm, das die notwendigen Bilddaten für [RGB-Matrix](#rgb-matrix)-Funktionen erzeugt . Weitere Informationen finden Sie auf der Seite [RGB-Skript-API](/function-manager/rgb-script-api). + +### ![](../scene.png) Scene + +Eine Szene [funktion](#functions) umfasst die Werte ausgewählter Kanäle, die in einer oder mehreren Fixture-Instanzen enthalten sind. Wenn eine Szene gestartet wird, hängt die Zeit die ihre Kanäle benötigen um ihre Zielwerte zu erreichen, von den Geschwindigkeitseinstellungen der Szene ab: + +Jede Funktion hat ihre eigenen Geschwindigkeitseinstellungen: + +* **Einblenden:** Die Zeit, die zum Einblenden aller Kanäle auf ihre Zielwerte benötigt wird, unabhängig davon welchen Wert sie hatten +* **Ausblenden:** Die Zeit, die zum Zurückblenden der HTP-/Intensitätskanäle auf Null benötigt wird. Beachten Sie, dass NUR [HTP](#htp)-Kanäle von dieser Einstellung betroffen sind. + +Kopien von Szenenfunktionen können mit dem [Funktionsmanager](/function-manager) erstellt werden. Der gesamte Inhalt der Szene wird in das Duplikat kopiert. + +### ![](../sequence.png) Sequence + +Eine Sequenz verfügt über einige der Funktionen eines [Chasers](#chaser). +Es entspricht einem Chaser, bei dem jeder Schritt eine einzelne [Szene] (#scene) ist und jede dieser Szenen denselben Kanalsatz steuert. Eine Sequenz ist an eine bestimmte Szene gebunden, was bedeutet dass alle Schritte der Sequenz nur die aktivierten Kanäle dieser Szene steuern können. +Beim Erstellen neuer Schritte in einer Sequenz wird kein Popup zur Funktionsauswahl angezeigt, da ein Sequenzschritt im Gegensatz zu einem Chaser-Schritt keine anderen Funktionen enthalten kann. +Wenn eine Sequenz erstellt wird, erscheint im [Funktionsmanager] (/function-manager) ein spezielles Sequenzsymbol als untergeordnetes Element der Szene, an die es gebunden ist. +Um den Unterschied zwischen einer Sequenz und einem Chaser zu verstehen, lesen Sie bitte den zweiten Absatz der Dokumentation zum [Show Manager] (/show-manager). + + +### ![](../script.png) Script + +Das Skript [function](#functions) basiert auf einer einfachen aber leistungsstarken Skriptsprache um QLC+-Funktionen in sequentieller Reihenfolge zu automatisieren. Ein Skript kann mit dem [Skript-Editor](/function-manager/script-editor) geändert werden. + +### ![](../show.png) Show + +Eine Show ist eine erweiterte [Funktion](#Funktionen), die die meisten QLC+-Funktionen kapselt um eine zeitgesteuerte Lichtshow zu erstellen. Eine Show kann nur mit dem [Show Manager] (/show-manager) erstellt und mit dem [Show Editor] (/function-manager/show-editor) überprüft und umbenannt werden. + +### ![](../video.png) Video + +Eine Video[funktion](#functions) ist ein Objekt, das eine auf einer Festplatte oder einer Netzwerk-URL gespeicherte Videodatei darstellt. +Die unterstützten Videoformate hängen von Ihrem Betriebssystem ab. Beispielsweise ist Mac OSX auf MOV/MP4-Dateien beschränkt und nicht viel mehr. +Videofunktionen können mithilfe des Bedienfelds [Show Manager] (/show-manager) zum gewünschten Zeitpunkt in [Chaser] (#chaser) oder in einer [Show] (#show) platziert werden. + diff --git a/pages/01.basics/05.questions-and-answers/default.v4_de.md b/pages/01.basics/05.questions-and-answers/default.v4_de.md new file mode 100644 index 00000000..a6ecee76 --- /dev/null +++ b/pages/01.basics/05.questions-and-answers/default.v4_de.md @@ -0,0 +1,104 @@ +--- +title: 'Questions and Answers' +date: '08:32 21-08-2023' +media_order: dmx-usb-settings.png +--- + +Auf dieser Seite finden Sie die häufigsten Fragen, die Ihnen beim Einstieg in QLC+ in den Sinn kommen könnten. +Hier finden Sie entweder direkt die Antwort oder Hilfe, die Ihnen den richtigen Weg weist. + + +#### Frage #1: QLC+ findet mein USB Dongle nicht. + +**A:** QLC+ unterstützt sehr viele Arten von USB-DMX adaptern. Stelle bitte zuerst fest, dass die Verbindung richtig besteht. Im Regelfall wird die Aktivität des Adapters auch +über eine Status LED signalisiert. + +Wenn Sie Windows benutzen und der Adapter von Peperoni oder Vellemann ist, lesen Sie bitte die Anleitung auf deren Hilfeseiten wie die Adapter einzurichten sind. +Bei Lizenzroblemen benötigen beide separate DLL Dateien um ordnungsgemäß zu arbeiten. +Bitte überprüfen Sie [Peperoni output plugin](/plugins/peperoni) oder [Velleman output plugin](/plugins/velleman) + +Wenn Sie Linux benutzen, stellen sie sicher, dass die Distribution Ihren Adapter richtig erkennt wenn dieser eingesteckt ist. Normalerweise sollte das `dmesg` Kommando etwas anzeigen. + +#### Frage #2: Ich habe mehrere [Schaltflächen](/virtual-console/button) in meiner virtuellen Konsole. Ich brauche eine Möglichkeit, die aktuell aktive Schaltfläche zu deaktivieren, wenn ich eine andere aktiviere. Wie mache ich das? + +**A:** Platzieren Sie Ihre Tasten einfach in einem [Solo Frame](/virtual-console/solo-frame). Nun sollte das Problem gelöst sein. + +#### Frage #3: Ich habe gerade meinen Mac auf Mavericks (oder höher) aktualisiert und mein USB-DMX-Adapter überträgt keine Daten. + +**A:** Das Problem liegt in einem Apple-Treiber namens AppleUSBFTDI, der die Kontrolle über jedes FTDI-basierte Gerät übernimmt. + +Es gibt mehrere Möglichkeiten das Problem zu lösen, aber im Grunde ist das Ergebnis dasselbe: Der Apple-Treiber muss deaktiviert werden. + +Bitte schauen Sie auf der entsprechenden Seite nach um zu erfahren wie Sie [den Apple FTDI-Treiber deaktivieren](/plugins/disable-apple-serial-vcp-driver) + +Andernfalls können Sie das [ENTTEC FTDI Driver Control Tool] herunterladen (https://www.dmxis.com/release/FtdiDriverControl.zip). +Versuchen Sie den Apple-Treiber damit zu aktivieren/deaktivieren. + +**Notiz 1: Dies kann das Verhalten anderer USB-Geräte beeinträchtigen. Tun Sie es also nur, wenn Sie wissen was Sie tun!** + +**Notiz 2: Jedes Mal, wenn Mac OS ein Update erhält, müssen Sie diesen Vorgang erneut durchführen!** + +**Notiz 3: Wenn Sie den Apple-Treiber deaktivieren/aktivieren, müssen Sie höchstwahrscheinlich Ihren Mac neu starten** + +#### Frage #4: Wo ist der QLC+ Benutzerordner in meinem System zu finden? + +**A:** Im Benutzerordner befinden sich Benutzergeräte, Eingabeprofile, RGB-Skripte und MIDI-Vorlagen. + +Es ändert sich je nach Betriebssystem: + +* **Linux**: Es handelt sich um einen versteckten Ordner in Ihrem Benutzer-Home-Verzeichnis: `$HOME/.qlcplus` +* **Windows**: Es handelt sich um einen Ordner in Ihrem Benutzerverzeichnis (z. B. ): `C:\\Users\\\\QLC+` +* **Mac OS**: Es befindet sich in Ihrem Benutzerverzeichnis „Bibliothek“: `$HOME/Library/Application\\ Support/QLC+` + +Sie können jeden dieser Ordner von einem Terminal aus mit dem Befehl „cd“ erreichen. Zum Beispiel: + +`cd $HOME/Library/Application\\ Support/QLC+` + +Bitte beachten Sie, dass im Benutzerordner gefundene Geräte und Eingabeprofile Vorrang haben +die gleichen Dateien im QLC+-Systemordner. + +Sie können auch benutzerdefinierte [Fixture-Definitionen] (/basics/glossary-and-concepts#fixtures) und speichern +[Eingabeprofile](/input-output/input-profiles) im selben Ordner wie Ihr Projekt, findet QLC+ +sie, wenn Sie das Projekt öffnen. + +#### Frage #5: Wo befindet sich der QLC+-Systemordner in meinem System? + +**A:** Im Systemordner werden QLC+-Ressourcen (Geräte, Eingabeprofile, RGB-Skripte usw.) installiert +und es ändert sich je nach Betriebssystem: + +* **Linux**: ein immer gleicher Ordner: `/usr/share/qlcplus` +* **Windows**: Es ist der Ordner, in dem Sie QLC+ installiert haben. Standartmäßig: `C:\\QLC+` +* **Mac OS**: Es handelt sich um einen Ordner im QLC+-Bundle (.app-Datei). Es ist möglich zu stöbern + Die QLC+ .app-Bundle-Inhalte einfach mit Finder. Klicken Sie einfach mit der rechten Maustaste auf die Datei und wählen Sie sie aus + „Paketinhalt anzeigen“.
Andernfalls ist der Systemordner über ein Terminal erreichbar + aber es hängt davon ab, wo Sie QLC+ installiert haben. Zum Beispiel, wenn Sie QLC+ hineingezogen haben + Anwendungen lauten: „/Applications/QLC+.app/Contents/Resources“. + +#### Question #6: QLC+ kann in Windws manche Videos nicht abspielen. + +**A:** QLC+ basiert auf den Qt-Bibliotheken, die auf den im System installierten DirectShow-Filtern basieren. + +Leider sind die von Windows unterstützten grundlegenden Codecs ziemlich dürftig, sodass Sie einige zusätzliche installieren müssen +Codecs-Paket wie K-Lite, [available here](https://www.codecguide.com/download_kl.htm). + +#### Question #7: Ich habe ein 4K-Display und alles in der QLC+-Schnittstelle ist extrem klein + +**A:** Sie müssen der QLC+-Befehlszeile eine Option hinzufügen, um die Qt-Bibliotheken anzuweisen, automatisch zu skalieren +die Schnittstelle auf einem High-DPI-Display. Beispiele: + +* **Linux (from terminal)**: `QT_AUTO_SCREEN_SCALE_FACTOR=1 qlcplus` +* **Windows shortcut**: `C:\\Windows\\System32\\cmd.exe /c "SET QT_AUTO_SCREEN_SCALE_FACTOR=1 && START /D ^"C:\\QLC+^" qlcplus.exe"` +* **Mac OS (from terminal)**: `QT_AUTO_SCREEN_SCALE_FACTOR=1 QLC+.app\\Contents\\MacOS\\qlcplus` + +Im Falle, schaue nach den [command line parameters page](/advanced/command-line-parameters) für weitere Informationen. + +#### Question #8: Meine Lichteffekte flackern, was kann ich tun? + +**A:** Manchmal kann ein ungepufferter USB-DMX-Adapter oder eine verrauschte DMX-Leitung dazu führen, dass einige Geräte Probleme haben +und flackern unerwartet. Mit QLC+ können Sie die Ausgangsfrequenz anpassen, um den unerwünschten Effekt abzuschwächen. +Bitte beachten Sie, dass eine gute DMX-Bildwiederholfrequenz bei etwa 44 Hz liegen sollte. Hier ist ein Beispiel, das eine zeigt: +Öffnen Sie das DMX-Klon-Einstellungsfeld. Sie können darauf zugreifen, indem Sie auf die Ausgabezeile doppelklicken oder auswählen +eine Ausgabezeile und klicken Sie auf das Symbol ![](/basics/configure.png). + +![dmx-usb-settings](dmx-usb-settings.png "dmx-usb-settings") + diff --git a/pages/01.basics/chapter.v4_de.md b/pages/01.basics/chapter.v4_de.md new file mode 100644 index 00000000..b5ff920a --- /dev/null +++ b/pages/01.basics/chapter.v4_de.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Basics +taxonomy: + category: docs +child_type: docs +media_order: 'qlcplus.svg,add_dump.png,animation.png,attach.png,audio.png,audioinput.png,autostart.png,blackout.png,blind.png,chaser.png,check.png,checkbox_empty.png,collection.png,color.png,colorwheel.png,current.png,detach.png,dimmer.png,down.png,edit_add.png,editclear.png,editcopy.png,editcopyall.png,editcut.png,editdelete.png,editpaste.png,effect.png,exit.png,fade.png,fan.png,fileclose.png,fileexport.png,fileimport.png,filenew.png,fileopen.png,filesave.png,filesaveas.png,fixture.png,flash.png,flower.png,folder.png,fonts.png,forward.png,frameraised.png,framesunken.png,function.png,global.png,gobo.png,grid.png,group.png,help.png,image.png,input.png,input_output.png,intensity.png,key_bindings.png,label.png,laser.png,ledbar_beams.png,ledbar_pixels.png,liveedit.png,liveedit_vc.png,lock.png,monitor.png,movinghead.png,operate.png,other.png,pan.png,panic.png,player_pause.png,player_play.png,player_stop.png,prism.png,rainbow.png,random.png,refresh.png,remap.png,resize.png,rgbmatrix.png,rgbpanel.png,scanner.png,scene.png,script.png,show.png,shutter.png,slidermatrix.png,smoke.png,soloframe.png,square.png,star.png,strobe.png,tabview.png,tilt.png,uncheck.png,undo.png,ungroup.png,unlock.png,up.png,wizard.png,wizard_256.png,xypad.png,xypad-point.png,xypad-point-blue.png,xypad-point-yellow.png' +--- + +### Kapitel 1 + +![qlcplus](qlcplus.svg "qlcplus") + +# Einführung + +Welcome to the **Q Light Controller+** documentation + +Hier finden Sie alle Konzepte, Arbeitsabläufe sowie Tipps und Tricks, um mit QLC+ optimal zu arbeiten. \ No newline at end of file diff --git a/pages/01.basics/chapter.v5_de.md b/pages/01.basics/chapter.v5_de.md new file mode 100644 index 00000000..5dadf7f0 --- /dev/null +++ b/pages/01.basics/chapter.v5_de.md @@ -0,0 +1,17 @@ +--- +title: Basics +taxonomy: + category: docs +child_type: docs +media_order: 'qlcplus.svg' +--- + +### Chapter 1 + +![qlcplus](qlcplus.svg "qlcplus") + +# Introduction + +Welcome to the **Q Light Controller+** documentation + +Hier finden Sie alle Konzepte, Arbeitsabläufe sowie Tipps und Tricks, um mit QLC+ optimal zu arbeiten. diff --git a/pages/02.main-window/01.dmx-monitor/docs.v4_de.md b/pages/02.main-window/01.dmx-monitor/docs.v4_de.md new file mode 100644 index 00000000..dc066fce --- /dev/null +++ b/pages/02.main-window/01.dmx-monitor/docs.v4_de.md @@ -0,0 +1,84 @@ +--- +title: 'DMX Monitor' +taxonomy: + category: + - docs +process: + markdown: true + twig: true +media_order: pan-tilt.png +--- + +Der DMX-Monitor ist ein nützliches Tool zum Verfolgen der Werte, die an die Ausgabeuniversen gesendet werden. Es werden nur die Informationen zu den benötigten Vorrichtungen angezeigt. Die Anzeigeoptionen des Monitors haben keinen Einfluss auf die eigentliche Geräteadressierung, schließlich handelt es sich nur um einen **Monitor**. +Der DMX-Monitor verfügt über zwei Anzeigemodi: **DMX-Ansicht** und **2D-Ansicht**. + +DMX Ansicht +-------- + +Die DMX-Ansicht zeigt alle Geräte des Projekts und spiegelt jeden Kanal mit Zahlen und Symbolen dar. Es stellt grundsätzlich jeden Kanal in 3 Zeilen dar: + +* Das Kanalgruppensymbol +* Die Kanalnummer +* Der Kanalwert + +### Symbolleisten-Steuerelemente + +| | | +| - | - | +| **2D-Ansicht**| Durch Klicken auf diese Schaltfläche kann in den 2D-Ansichtsmodus gewechselt werden. | +| ![](/basics/fonts.png) | Ändern Sie die Monitorschriftart. Um zu verhindern, dass die Zahlen flackern und springen, sollten Sie eine proportionale Schriftart (d. h. feste Breite) wählen; z.B. Monaco, Andale oder Courier. Die Schriftarteigenschaft ist global, das heißt sie wird nicht in Ihrem aktuellen Projekt, sondern in der QLC+ Hauptkonfiguration gespeichert. | +| **DMX-Kanäle** | Anzeige der Kanalnummern der Geräte als absolute DMX-Kanäle; Die Kanalnummern reichen von 1 bis 512, da sie jedem Gerät zugewiesen sind. | +| **Relative Kanäle** | Zeigt die Kanalnummern der Geräte relativ zu den Geräten an, d. h. die Kanalnummern jedes Geräts beginnen immer bei 1. | +| **DMX-Werte** | Kanalwerte als absolute DMX-Werte (0-255) anzeigen. | +| **Prozentwerte** | Kanalwerte als Prozentsätze von 255 (0-100 %) anzeigen. | +| **Universum** | Wählen Sie aus, welches Universum überwacht werden soll. Der erste Eintrag ist immer „Alle Universen“ | + +2D-Ansicht +------- + +Die 2D Monitoransicht ist eine weitere Möglichkeit, die Leuchten Ihres Projekts darzustellen. Wobei anstelle von Zahlen eine grafische Vorschau verwendet wird, die versucht das tatsächliche Ergebnis eines lichtemittierenden Geräts so gut wie möglich darzustellen. + +Derzeit zeigt der Monitor Folgendes an: + +* Master-Dimmer +* R/G/B +* C/M/J +* Farbräder, wenn sie RGB-Farbwerte enthalten. Zweifarbige Werte werden nicht unterstützt +* Shutter, der geöffnet ist, es sei denn, der Funktionsname enthält „close“ oder „blackout“ (Beispiel: „Shutter Close“) + +Im 2D-Ansichtsmodus können Sie auswählen, welche Geräte angezeigt werden sollen, sowie deren Position in einem Raster, das die Abmessungen einer realen Bühne darstellt. +Das Raster möchte die Vorderansicht einer Bühne reproduzieren, Sie können es jedoch nach Belieben als generischen Raum verwenden. +Grafische Elemente können manuell verschoben werden, indem Sie sie über das Raster ziehen. Wenn Sie darauf klicken, können Sie sie mit dem Bedienfeld „Monitor Fixture Editor“ konfigurieren, das auf der rechten Seite des Fensters angezeigt wird. + +### Symbolleisten-Steuerelemente + +| | | +| - | - | +| **DMX-Ansicht** | Durch Klicken auf diese Schaltfläche kann in den DMX-Ansichtsmodus gewechselt werden. | +| **Rasterabmessungen** | Legen Sie die Breite und Höhe des 2D-Ansichtsrasters fest, indem Sie die in den beiden Drehfeldern | angezeigten Werte ändern +| **Gittereinheiten** | Legen Sie die Maßeinheiten für das 2D-Ansichtsraster fest, indem Sie die gewünschte Einheit aus dem Dropdown-Menü auswählen. Mögliche Optionen sind Meter und Fuß. | +| ![](/basics/edit_add.png) | Fügen Sie dem 2D-Ansichtsraster eine Vorrichtung hinzu. Wenn Sie auf dieses Symbol klicken, wird der Geräteauswahldialog angezeigt. Bereits zur Ansicht hinzugefügte Geräte werden deaktiviert, da es nicht möglich ist dasselbe Gerät zweimal hinzuzufügen | +| ![](/basics/edit_remove.png) | Entfernen Sie eine Vorrichtung aus dem 2D-Ansichtsraster. Durch Klicken auf dieses Symbol wird das aktuell ausgewählte Gerät entfernt. Ein ausgewähltes Gerät wird gelb hervorgehoben. | +| ![](/basics/image.png) | Öffnen Sie den Dialog zur Auswahl des Monitor-Hintergrundbilds.
Hier können Sie zwischen drei möglichen Modi wählen:

**Kein Hintergrund**: Die Monitor-2D-Ansicht hat kein Hintergrundbild
* *Gemeinsamer Hintergrund**: In der Monitor-2D-Ansicht wird das ausgewählte Hintergrundbild angezeigt
**Benutzerdefinierte Hintergrundliste**: In diesem Modus ist es möglich, ein Hintergrundbild für eine bestimmte QLC+-Funktion auszuwählen.
Klicken Sie einfach auf Die ![](/basics/edit_add.png) und ![](/basics/edit_remove.png) Schaltflächen zum Hinzufügen/Entfernen von Funktionen und dem zugehörigen Hintergrundbild zum Monitor. Wenn eine Funktion in dieser Liste gestartet wird, ändert sich das Hintergrundbild der Monitor-2D-Ansicht entsprechend. | +| ![](/basics/label.png) | Namen von Fixtures unter ihrer grafischen Darstellung ein-/ausblenden | + +### Fixture Item Editor + +Wenn auf ein Gerät geklickt wird, wird es gelb hervorgehoben und der Monitor Fixture Item Editor wird auf der rechten Seite des Fensters angezeigt. +Im Folgenden sind die möglichen Parameter aufgeführt, die angepasst werden können: + +| | | +| - | - | +| **Horizontale Position** | Legen Sie die Position auf der X-Achse des Rasters mithilfe der Rastermaßeinheiten | fest +| **Vertikale Position** | Legen Sie die Position auf der Y-Achse des Rasters mithilfe der Rastermaßeinheiten | fest +| **Rotation** | Legen Sie den Drehwinkel des grafischen Elements fest, das das ausgewählte Gerät darstellt | +| **Farbgel** | Legen Sie das Farbgel fest, das auf das aktuell ausgewählte Fixture-Element angewendet werden soll. Dies ist nützlich für generische Dimmer mit einer herkömmlichen Glühbirne, die selbst keine Farbe abgeben. Diese Funktion hat keine Auswirkung auf RGB-LED-Leuchten. | +| ![](/basics/fileclose.png) | Zurücksetzen eines zuvor eingestellten Farbgels | + +### Pan/Tilt display + +PAN/TILT Die Anzeige erfolgt schematisch durch farbige Ringe/Bögen um das Gerät herum. **P**urpurfarbener Bogen zeigt **P**AN-Winkel und **T**türkiser Bogen zeigt **T**ILT-Winkel. Graue Punkte zeigen die Schwenk-/Neigebereiche an. Null (Mitte des Bereichs) liegt unten. + +Im folgenden Bild beträgt der Schwenkbereich 660 Grad und der Neigungsbereich 300 Grad. Die Schwenkung erfolgt gegen den Uhrzeigersinn (-330 Grad) und die Neigung erfolgt bei -150 Grad. + +![](pan-tilt.png) \ No newline at end of file diff --git a/pages/02.main-window/02.dmx-address-tool/docs.v4_de.md b/pages/02.main-window/02.dmx-address-tool/docs.v4_de.md new file mode 100644 index 00000000..5dfc4f37 --- /dev/null +++ b/pages/02.main-window/02.dmx-address-tool/docs.v4_de.md @@ -0,0 +1,12 @@ +--- +title: 'DMX Address Tool' +taxonomy: + category: + - docs +--- + +Das DMX-Adresstool ist eine recht einfache/selbsterklärende Funktionalität von QLC+, die in Version 4.3.2 eingeführt wurde. +Es hilft Ihnen, die Adressen Ihrer Geräte schnell und visuell zu berechnen. +Es wird eine Darstellung eines herkömmlichen 10-Wege-DIP-Schalters angezeigt und Sie können die Hintergrundfarbe sowie die horizontale und vertikale Ausrichtung auswählen, sodass der DIP-Schalter genau so angezeigt wird, wie Sie ihn auf Ihrem Gerät sehen würden. + +Beachten Sie, dass bei vielen Geräten Schalter 10 zum Aktivieren oder Deaktivieren des DMX-Eingangs verwendet wird. Wenn in Ihrem Produkthandbuch angegeben ist, dass es „ein“ sein muss, um den DMX-Eingang zu aktivieren, denken Sie daran, dies zu tun, auch wenn QLC+ auf AUS eingestellt ist. \ No newline at end of file diff --git a/pages/02.main-window/03.dmx-dump/docs.v4_de.md b/pages/02.main-window/03.dmx-dump/docs.v4_de.md new file mode 100644 index 00000000..15574f94 --- /dev/null +++ b/pages/02.main-window/03.dmx-dump/docs.v4_de.md @@ -0,0 +1,25 @@ +--- +title: 'DMX Dump' +taxonomy: + category: + - docs +--- + +Mit der DMX-Dump-Funktion können Sie die aktuellen DMX-Werte speichern, die zu einem bestimmten Zeitpunkt an die Ausgabeuniversen gesendet werden. Grundsätzlich wird ein „Schnappschuss“ der DMX-Kanäle erstellt und für eine spätere Verwendung gespeichert. +DMX Dump kann Werte in einer neuen [Szene](/basics/glossary-and-concepts#scene) speichern oder die Werte einer vorhandenen Szene überschreiben. Die „gedumpte“ Szene kann auch zu einem vorhandenen [Chaser](/basics/glossary-and-concepts#chaser), einer [Schaltfläche](/virtual-console/button) oder einem [Schieberegler](/virtual-console) einer virtuellen Konsole hinzugefügt werden /slider) + +Bitte beachten Sie Folgendes: + +* Ausgewählte Kanäle/Chaser werden beim erneuten Öffnen dieses Fensters gespeichert +* Die gespeicherten DMX-Werte werden vor dem Grand Master übernommen + +Beim Öffnen des DMX-Dump-Fensters werden die folgenden Optionen angezeigt: + +| | | +| - | - | +| **Szenenname** | Definiert den Namen der Szene, die erstellt wird. Wenn kein Name angegeben wird, werden ein Standardname wie „Neue Szene aus Live“ und eine numerische Identifikation festgelegt, was eine schnelle Nutzung dieser Funktionalität ermöglicht. | +| ![](/basics/scene.png) **Wählen Sie eine vorhandene Szene aus** | Durch Klicken auf diese Schaltfläche wird ein Funktionsauswahlfenster angezeigt, in dem Sie eine vorhandene Szene auswählen können, die mit den aktuellen DMX-Werten überschrieben werden soll.

***Hinweis:*** Beim Überschreiben einer Szene wird nicht gefragt zur Bestätigung und kann ein potenziell gefährlicher Vorgang sein, wenn Sie versehentlich die falsche Szene auswählen. Seien Sie also vorsichtig, wenn Sie diese Funktion verwenden.

Wenn eine Szene ausgewählt ist, stellt das DMX-Dump-Fenster automatisch zwei Dinge für Sie ein:
* Die Option „Ausgewählte Kanäle ausgeben“ wird aktiviert
* Der Gerätebaum wird aktualisiert und nur die in den Szenenkanälen aktivierten Kanäle werden ausgewählt. Wenn Sie verschiedene Kanäle überschreiben müssen, wählen Sie diese einfach manuell aus/ab, bevor Sie den Vorgang bestätigen
+| **Alle Kanäle löschen** | Wenn diese Option ausgewählt ist, speichert QLC+ alle Kanäle aller Universen und Geräte. Um den Benutzer darüber zu informieren, was diese Option bewirkt, wird ein Bericht in der Form (Universen, Fixtures, Kanäle) angezeigt. | +| **Ausgewählte Kanäle löschen** | Wenn diese Option ausgewählt ist, wird das folgende Bedienfeld aktiviert, sodass Sie genau auswählen können, welche Kanäle Sie in einer Szene speichern möchten. Sie sind in einer Baumstruktur nach Universen und Fixtures organisiert. | +| **Hinzufügen zu** | In diesem Abschnitt können Sie Ihre Szene sofort in einem vorhandenen Widget einer virtuellen Konsole verwenden.
Optionen sind:

**Chaser**: Die Liste enthält alle vorhandenen Chaser, wenn das DMX-Dump-Fenster geöffnet wird. Jeder Chaser verfügt über ein Kontrollkästchen, das, wenn es aktiviert ist, QLC+ anweist, die neu erstellte Szene zu den ausgewählten Chasern hinzuzufügen.
Diese Funktion ist sehr nützlich, wenn Sie [Cue-Listen] (/virtual-console/cue-list) in verwenden [Virtual Console](/virtual-console)-Panel, da die neu erstellte Szene in der Cue-Liste zur sofortigen Verwendung während einer Live-Aufführung angezeigt wird.
**Button**: Die Liste enthält alle derzeit in Ihrem vorhandenen Buttons Virtuell Konsolenbereich.
Wenn diese Option ausgewählt ist, werden die Schaltflächen so eingestellt, dass sie die gerade aufgenommene Szene aktivieren/deaktivieren. Sie werden sehen, wie sich die Beschriftung der Schaltfläche in „Szene aus Live …“ ändert und eine Fortschrittsnummer zur Identifizierung angezeigt wird.
***Hinweis:*** Alle vorherigen Funktionen, die den ausgewählten Schaltflächen zugeordnet sind, werden überschrieben!
**Schieberegler**: Die Liste enthält alle Schieberegler, die derzeit in Ihrem virtuellen Konsolenbereich vorhanden sind.
Wie bei den Schaltflächen werden alle ausgewählten Schieberegler so eingestellt, dass sie die gerade aufgenommene Szene steuern.
***Hinweis 1* **: Ein Schieberegler muss sich im **Wiedergabemodus** befinden, um als Intensitätsregler zu funktionieren für eine Szene.
***Hinweis 2***: Alle vorherigen Funktionen, die den ausgewählten Schiebereglern zugeordnet sind, werden überschrieben! | +| **Nur Werte ungleich Null ausgeben** | Diese Option weist QLC+ an, nur die Kanäle mit Werten zu speichern, die **nicht** gleich Null sind.
Wenn Sie wissen, was Sie tun, könnte dies Projektraum sparen und Kanalkonflikte mit anderen Widgets der virtuellen Konsole vermeiden. | \ No newline at end of file diff --git a/pages/02.main-window/04.live-edit/docs.v4_de.md b/pages/02.main-window/04.live-edit/docs.v4_de.md new file mode 100644 index 00000000..89e1acb1 --- /dev/null +++ b/pages/02.main-window/04.live-edit/docs.v4_de.md @@ -0,0 +1,23 @@ +--- +title: 'Live Edit' +taxonomy: + category: + - docs +--- + +Ab Version 4.5.0 bietet QLC+ eine Funktionalität, die die Anpassung Ihrer [Funktionen](/basics/glossary-and-concepts#functions) im [Betriebsmodus](/basics/glossary-and-concepts#modes) ermöglicht. . +Das Live Edit-Symbol ![](/basics/liveedit.png) befindet sich in der oberen Leiste von QLC+ neben dem [DMX Dump](../dmx-dump)-Symbol ![](/basics/add_dump.png) und Es wird erst aktiviert, wenn der Benutzer in den Betriebsmodus gewechselt hat. +Wenn Sie auf das Live-Edit-Symbol klicken, wird ein Bereich [Funktionsauswahl] (/function-manager/function-selection) angezeigt, in dem Sie die Funktion auswählen können, die Sie anpassen möchten. +Wenn Sie OK drücken, wird der richtige Editor zum Bearbeiten dieser Funktion angezeigt. +Derzeit werden folgende Funktionen für die Live-Bearbeitung unterstützt: + +* ![](/basics/scene.png) [Szene](/basics/glossary-and-concepts#scene) öffnet einen [Szeneneditor](/function-manager/scene-editor) + Beachten Sie, dass sich der Editor standardmäßig im „Blind-Modus“ befindet, wenn Sie eine Szene bearbeiten, die gerade nicht läuft, falls Sie die Änderungen erst wirksam machen möchten, wenn die Szene das nächste Mal ausgewählt wird. Für eine aktuell laufende Szene wird der Editor standardmäßig im Live-Modus geöffnet. +* ![](/basics/chaser.png) [Chaser](/basics/glossary-and-concepts#chaser) öffnet einen [Chaser-Editor](/function-manager/chaser-editor) +* ![](/basics/efx.png) [EFX](/basics/glossary-and-concepts#efx) öffnet einen [EFX-Editor](/function-manager/efx-editor) +* ![](/basics/rgbmatrix.png) [RGB-Matrix](/basics/glossary-and-concepts#rgbmatrix) öffnet einen [RGB-Matrix-Editor](/function-manager/rgb-matrix-editor) + + Die in der [Funktionsauswahl](/function-manager/function-selection) aufgeführten Funktionstypen können mithilfe der Filter-Kontrollkästchen am unteren Rand des Bedienfelds ausgewählt werden. + Oben im Bedienfeld gibt es eine Option, um nur die aktuell ausgeführten Funktionen aufzulisten. + + Beachten Sie, dass, wenn während einer Live-Bearbeitung eine andere Funktion ausgeführt wird, HTP-Kanäle in der anderen Funktion möglicherweise verhindern, dass einige Anpassungen auf der Bühne sichtbar sind. \ No newline at end of file diff --git a/pages/02.main-window/chapter.v4_de.md b/pages/02.main-window/chapter.v4_de.md new file mode 100644 index 00000000..c92c264f --- /dev/null +++ b/pages/02.main-window/chapter.v4_de.md @@ -0,0 +1,76 @@ +--- +title: 'Main Window' +taxonomy: + category: docs +child_type: docs +media_order: 'main-window.png' +--- + + + +### Kapitel 2 + +# Hauptfenster + +Das QLC+-Hauptfenster besteht aus drei Hauptteilen: + +1. Eine Menüleiste mit Schaltflächen für globale Funktionen +2. Aktive Panels, ausgewählt durch ihre jeweiligen Registerkarten +3. Registerkarten, die die Auswahl eines der QLC+-Panels ermöglichen + +![](/main-window/main-window.png) + +Die meisten Steuerelemente in der Software verfügen über Tooltips, die angezeigt werden, wenn Sie den Mauszeiger eine kurze Zeit darüber halten. + +### Menu Leiste (1) + +Die Menüleiste oben im Arbeitsbereichsfenster enthält die folgenden Schaltflächen (von links nach rechts): + +* * * + +![](../basics/filenew.png) Neuer Arbeitsbereich (STRG+N) +![](../basics/fileopen.png) Öffnen Sie einen vorhandenen Arbeitsbereich (halten Sie die Taste länger gedrückt, um eine Liste der zuletzt verwendeten Dateien anzuzeigen) (STRG+O) +![](../basics/filesave.png) Aktuellen Arbeitsbereich speichern (STRG+S) +![](../basics/filesaveas.png) Speichern Sie den aktuellen Arbeitsbereich unter einem neuen Namen + +* * * + +![](../basics/monitor.png)[DMX Monitor](dmx-monitor) (CTRL+M) +![](../basics/diptool.png)[DMX Address tool](dmx-address-tool) +![](../basics/audioinput.png)[Audio triggers](/virtual-console/audio-triggers) + +* * * + +![](../basics/fullscreen.png) Vollbildmodus umschalten (STRG+F11) +![](../basics/help.png) Diese Dokumentation anzeigen (Umschalt+F1) +![](../basics/qlcplus.svg?resize=32,32) Informationen zu QLC+ anzeigen + +* * * + +![](../basics/add_dump.png)[DMX Dump](dmx-dump) (STRG+D) +![](../basics/liveedit.png)[Live Edit](live-edit): ermöglicht Ihnen das Ändern einer Funktion, während sich QLC+ im Betriebsmodus befindet +![](../basics/liveedit_vc.png) Live Edit Virtual Console: Ermöglicht Ihnen, die virtuelle Konsole zu ändern, während sich QLC+ im Betriebsmodus befindet. Klicken Sie zum Umschalten +![](../basics/panic.png) Alle Funktionen stoppen (STRG+Umschalt+ESC) +![](../basics/blackout.png) Blackout umschalten +![](../basics/operate.png) Zwischen Entwurfsmodus und Betriebsmodus wechseln (STRG+F12) + +### Aktive Kanäle (2) + +Hier passiert alles. Welches Panel aktiv ist, hängt davon ab, welche Registerkarte aktuell ausgewählt ist. + +### Panel-Registerkarten (3) + +Unten im Hauptfenster finden Sie auffällige Symbole zum Wechseln zwischen QLC+-Kontexten. +Durch Doppelklick auf eine Registerkarte kann **ein Kontext in einem separaten Fenster gelöst werden**. Um einen getrennten Kontext wieder anzuhängen, schließen Sie einfach das Fenster. +QLC+-Kontexte werden in der folgenden Reihenfolge angezeigt (von links nach rechts): + +![](../basics/fixture.png) Sehen Sie sich den [Fixture Manager](/fixture-manager) an. +![](../basics/function.png) Sehen Sie sich den [Funktionsmanager](/function-manager) an. +![](../basics/show.png) Den [Show Manager](/show-manager) anzeigen +![](../basics/virtualconsole.png) Sehen Sie sich die [Virtuelle Konsole](/virtual-console) an. +![](../basics/slidermatrix.png) Sehen Sie sich den [Simple Desk](/simple-desk) an +![](../basics/input_output.png) Sehen Sie sich den Konfigurationsmanager [Input/Output](/input-output) an