diff --git a/doc/contraction/contraction-family.rst b/doc/contraction/contraction-family.rst index 0c79ee1dbc..5d54ef4592 100644 --- a/doc/contraction/contraction-family.rst +++ b/doc/contraction/contraction-family.rst @@ -99,7 +99,7 @@ Dead end vertex on undirected graph :header-rows: 1 * - Node - - Adjecent nodes + - Adjacent nodes - Number of adjacent nodes * - :math:`a` - :math:`\{u\}` @@ -140,7 +140,7 @@ Dead end vertex on directed graph :header-rows: 1 * - Node - - Adjecent nodes + - Adjacent nodes - Number of adjacent nodes - Number of incoming edges - Number of outgoing edges @@ -282,7 +282,7 @@ Linear vertex on undirected graph :header-rows: 1 * - Node - - Adjecent nodes + - Adjacent nodes - Number of adjacent nodes * - :math:`v` - :math:`\{u, w\}` @@ -320,7 +320,7 @@ Linear vertex on directed graph :header-rows: 1 * - Node - - Adjecent nodes + - Adjacent nodes - Number of adjacent nodes - Is symmetrical? * - :math:`a` diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po b/locale/de/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po index d8167d70d2..deb889a328 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po @@ -2834,7 +2834,7 @@ msgstr "" msgid "Node" msgstr "" -msgid "Adjecent nodes" +msgid "Adjacent nodes" msgstr "" msgid "Number of adjacent nodes" diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po b/locale/en/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po index 64e0ab62de..d3874dbaa6 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgstr "" msgid "Node" msgstr "" -msgid "Adjecent nodes" +msgid "Adjacent nodes" msgstr "" msgid "Number of adjacent nodes" diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po b/locale/es/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po index 2df51d0b68..3e8ed5e724 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po @@ -3113,7 +3113,7 @@ msgstr "Los nodos azules tienen un número ilimitado de aristas." msgid "Node" msgstr "Nodo" -msgid "Adjecent nodes" +msgid "Adjacent nodes" msgstr "Nodos adyacentes" msgid "Number of adjacent nodes" @@ -21613,517 +21613,3 @@ msgstr "pgr_withPointsDD es pgr_drivingDistance **con puntos**" msgid "pgr_withPointsvia is pgr_dijkstraVia **with points**" msgstr "pgr_withPointsvia es pgr_dijkstraVia **con puntos**" -#~ msgid "pgr_aStarCostMatrix(One to One)" -#~ msgstr "pgr_aStarCostMatrix(Uno a Uno)" - -#~ msgid "pgr_aStarCostMatrix(One to Many)" -#~ msgstr "pgr_aStarCostMatrix(Uno a Muchos)" - -#~ msgid "pgr_aStarCostMatrix(Many to One)" -#~ msgstr "pgr_aStarCostMatrix(Muchos a Uno)" - -#~ msgid "pgr_aStarCostMatrix(Many to Many)" -#~ msgstr "pgr_aStarCostMatrix(Muchos a Muchos)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(One to One)" -#~ msgstr "pgr_bdAstarCostMatrix(Uno a Uno)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(One to Many)" -#~ msgstr "pgr_bdAstarCostMatrix(Uno a Muchos)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(Many to One)" -#~ msgstr "pgr_bdAstarCostMatrix(muchos a uno)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(Many to Many)" -#~ msgstr "pgr_bdAstarCostMatrix(muchos a muchos)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(One to One)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstraCostMatrix(uno a uno)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(One to Many)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstraCostMatrix(uno a muchos)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(Many to One)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstraCostMatrix(muchos a uno)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(Many to Many)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstraCostMatrix(muchos a muchos)" - -#~ msgid "pgr_astar" -#~ msgstr "pgr_astar" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astar(One to Many)" -#~ msgstr "pgr_aStar(Uno a Muchos)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astar(Many to One)" -#~ msgstr "pgr_aStar(Muchos a Uno)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astar(Many to Many)" -#~ msgstr "pgr_aStar(Muchos a Muchos)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(One to One)" -#~ msgstr "pgr_astarCost(Uno a Uno)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(One to Many)" -#~ msgstr "pgr_astarCost(uno a muchos)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(Many to One)" -#~ msgstr "pgr_astarCost(muchos a uno)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(Many to Many)" -#~ msgstr "pgr_astarCost(muchos a muchos)" - -#~ msgid "``pgr_drivingdistance`` (Single vertex)" -#~ msgstr "``pgr_drivingDistance`` (Vértice único)" - -#~ msgid "``pgr_drivingdistance`` (Multiple vertices)" -#~ msgstr "``pgr_drivingDistance`` (Múltiples vértices)" - -#, fuzzy -#~ msgid "**options:** [directed, heuristic, factor, epsilon]``" -#~ msgstr "**opcionales:** ``[directed, heuristic, factor, epsilon]``" - -#~ msgid "New Proposed signatures:" -#~ msgstr "Nuevas firmas Propuestas:" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_betweennessCentrality``" -#~ msgstr "``pgr_betweennessCentrality``" - -#~ msgid "" -#~ "`Boost: connected components `__" -#~ msgstr "" -#~ "`Boost: componentes conectados `__" - -#~ msgid "New functions" -#~ msgstr "Nuevas funciones" - -#~ msgid "pgr_aStar(one to many)" -#~ msgstr "pgr_aStar(Uno a Muchos)" - -#~ msgid "pgr_aStar(many to one)" -#~ msgstr "pgr_aStar(muchos a uno)" - -#~ msgid "pgr_aStar(many to many)" -#~ msgstr "pgr_aStar(muchos a muchos)" - -#~ msgid "pgr_bdAstar(one to many)" -#~ msgstr "pgr_bdAstar(Uno a Muchos)" - -#~ msgid "pgr_bdAstar(many to one)" -#~ msgstr "pgr_bdAstar(muchos a uno)" - -#~ msgid "pgr_bdAstar(many to many)" -#~ msgstr "pgr_bdAstar(muchos a muchos)" - -#~ msgid "pgr_bdDijkstra(one to many)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstra(Uno a Muchos)" - -#~ msgid "pgr_bdDijkstra(many to one)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstra(muchos a uno)" - -#~ msgid "pgr_bdDijkstra(many to many)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstra(muchos a muchos)" - -#~ msgid "New Function." -#~ msgstr "Nueva Función." - -#~ msgid "pgr_astar(one to many)" -#~ msgstr "pgr_astar(Uno a Muchos)" - -#~ msgid "pgr_astar(many to one)" -#~ msgstr "pgr_astar(muchos a uno)" - -#~ msgid "pgr_astar(many to many)" -#~ msgstr "pgr_astar(muchos a muchos)" - -#~ msgid "pgr_dijkstraCost(one to many)" -#~ msgstr "pgr_dijkstraCost(uno a muchos)" - -#~ msgid "pgr_dijkstraCost(many to one)" -#~ msgstr "pgr_dijkstraCost(muchos a uno)" - -#~ msgid "pgr_dijkstraCost(many to many)" -#~ msgstr "pgr_dijkstraCost(muchos a muchos)" - -#~ msgid "pgr_withPoints(one to one)" -#~ msgstr "pgr_withPoints(Uno a Uno)" - -#~ msgid "pgr_withPoints(one to many)" -#~ msgstr "pgr_withPoints(uno a muchos)" - -#~ msgid "pgr_withPoints(many to one)" -#~ msgstr "pgr_withPoints(muchos a uno)" - -#~ msgid "pgr_withPoints(many to many)" -#~ msgstr "pgr_withPoints(muchos a muchos)" - -#~ msgid "pgr_dijkstra(one to many)" -#~ msgstr "pgr_dijkstra(uno a muchos)" - -#~ msgid "pgr_dijkstra(many to one)" -#~ msgstr "pgr_dijkstra(muchos a uno)" - -#~ msgid "pgr_dijkstra(many to many)" -#~ msgstr "pgr_dijkstra(muchos a muchos)" - -#~ msgid "The queries use the :doc:`sampledata` network." -#~ msgstr "Las consultas utilizan la red :doc:`sampledata` ." - -#, fuzzy -#~ msgid "See also" -#~ msgstr "Ver también" - -#~ msgid "New overload functions:" -#~ msgstr "Nuevas funciones de sobrecarga:" - -#~ msgid "New **Official** function" -#~ msgstr "Nueva función **Oficial**" - -#~ msgid ":doc:`sampledata` network." -#~ msgstr ":doc:`sampledata` ." - -#~ msgid "" -#~ "``pgr_aStar`` (`One to One`_) added ``start_vid`` and ``end_vid`` columns." -#~ msgstr "" -#~ "``pgr_aStar`` (`Uno a Uno`_) ha añadido las columnas ``start_vid`` y " -#~ "``end_vid``." - -#~ msgid "``pgr_aStar`` (`One to Many`_) added ``end_vid`` column." -#~ msgstr "``pgr_aStar`` (`Uno a Muchos`_) ha añadido la columna ``end_vid``." - -#~ msgid "``pgr_aStar`` (`Many to One`_) added ``start_vid`` column." -#~ msgstr "" -#~ "``pgr_aStar`` (`Muchos a Uno`_) ha añadido la columna ``start_vid``." - -#~ msgid "New **proposed** signature:" -#~ msgstr "Nueva firma **propuesta**:" - -#~ msgid "``pgr_aStar`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_aStar`` (`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "New **Proposed** signatures:" -#~ msgstr "Nuevas firmas **propuestas**:" - -#~ msgid "``pgr_aStar`` (`One to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_aStar`` (`Uno a Muchos`_)" - -#~ msgid "``pgr_aStar`` (`Many to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_aStar`` (`Muchos a Uno`_)" - -#~ msgid "``pgr_aStar`` (`Many to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_aStar`` (`Muchos a Muchos`_)" - -#~ msgid "**Official** ``pgr_aStar`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "**Oficial** ``pgr_aStar`` (`Uno a Uno`_)" - -#~ msgid "``pgr_aStarCost`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_aStarCost`` (`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "New **proposed** function" -#~ msgstr "Nueva función **propuesta**" - -#~ msgid "The examples use the :doc:`sampledata` network." -#~ msgstr "Los ejemplos usan la red de ejemplo :doc:`sampledata`." - -#~ msgid "New **experimental** function" -#~ msgstr "Nueva función **experimental**" - -#~ msgid "" -#~ "``pgr_bdAstar`` (`One to One`_) added ``start_vid`` and ``end_vid`` " -#~ "columns." -#~ msgstr "" -#~ "``pgr_bdAstar`` (`Uno a Uno`_) ha añadido las columnas ``start_vid`` y " -#~ "``end_vid``." - -#~ msgid "``pgr_bdAstar`` (`One to Many`_) added ``end_vid`` column." -#~ msgstr "" -#~ "``pgr_bdAstar`` (`Uno a Muchos`_) ha añadido la columna ``end_vid``." - -#~ msgid "``pgr_bdAstar`` (`Many to One`_) added ``start_vid`` column." -#~ msgstr "" -#~ "``pgr_bdAstar`` (`Muchos a Uno`_) ha añadido la columna ``start_vid``." - -#~ msgid "``pgr_bdAstar`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdAstar`` (`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "``pgr_bdAstar`` (`One to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdAstar`` (`Uno a Muchos`_)" - -#~ msgid "``pgr_bdAstar`` (`Many to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdAstar`` (`Muchos a Uno`_)" - -#~ msgid "``pgr_bdAstar`` (`Many to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdAstar`` (`Muchos a Muchos`_)" - -#~ msgid "**Official** ``pgr_bdAstar`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "**Oficial** ``pgr_bdAstar`` (`Uno a Uno`_)" - -#~ msgid "``pgr_bdAstarCost`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdAstarCost`` (`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "pgr_bdDijkstra(`Combinations`_)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstra(`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "New **Proposed** functions:" -#~ msgstr "Nuevas funciones **Propuestas**:" - -#~ msgid "``pgr_bdDijkstra`` (`One to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdDijkstra`` (`Uno a Muchos`_)" - -#~ msgid "``pgr_bdDijkstra`` (`Many to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdDijkstra`` (`Muchos a Uno`_)" - -#~ msgid "``pgr_bdDijkstra`` (`Many to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdDijkstra`` (`Muchos a Muchos`_)" - -#~ msgid "**Official** ``pgr_bdDijkstra`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "**Oficial** ``pgr_bdDijkstra`` (`Uno a Uno`_)" - -#~ msgid "" -#~ "https://www.cs.princeton.edu/courses/archive/spr06/cos423/Handouts/" -#~ "EPP%20shortest%20path%20algorithms.pdf" -#~ msgstr "" -#~ "https://www.cs.princeton.edu/courses/archive/spr06/cos423/Handouts/" -#~ "EPP%20shortest%20path%20algorithms.pdf" - -#~ msgid "``pgr_bdDijkstraCost`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdDijkstraCost`` (`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "``pgr_bellmanFord`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_bellmanFord`` (`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "New **experimental** signatures:" -#~ msgstr "Nuevas firmas **experimental**:" - -#~ msgid "``pgr_bellmanFord`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_bellmanFord`` (`Uno a Uno`_)" - -#~ msgid "``pgr_bellmanFord`` (`One to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_bellmanFord`` (`Uno a Muchos`_)" - -#~ msgid "``pgr_bellmanFord`` (`Many to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_bellmanFord`` (`Muchos a uno`_)" - -#~ msgid "``pgr_bellmanFord`` (`Many to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_bellmanFord`` (`Muchos a Muchos`_)" - -#~ msgid "New **experimental** function:" -#~ msgstr "Nueva función **experimental**:" - -#~ msgid "Queries use the :doc:`sampledata` network." -#~ msgstr "Las consultas utilizan la red :doc:`sampledata`." - -#~ msgid "" -#~ "Boost: `Biconnected components `__" -#~ msgstr "" -#~ "Boost: `Componentes Biconectados `__" - -#~ msgid "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`Combinations`_)" -#~ msgstr "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`One to One`_)" -#~ msgstr "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`Uno a Uno`_)" - -#~ msgid "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`One to Many`_)" -#~ msgstr "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`Uno a Muchos`_)" - -#~ msgid "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`Many to One`_)" -#~ msgstr "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`Muchos a Uno`_)" - -#~ msgid "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`Many to Many`_)" -#~ msgstr "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`Muchos a Muchos`_)" - -#~ msgid "New **experimental** signature" -#~ msgstr "Nueva firma **experimental**" - -#~ msgid "New **proposed** signature" -#~ msgstr "Nueva firma **propuesta**" - -#~ msgid "``pgr_boykovKolmogorov`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_boykovKolmogorov`` (`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "**Proposed** function" -#~ msgstr "Función **propuesta**" - -#~ msgid "New **Experimental** function" -#~ msgstr "Nueva función **Experimental**" - -#~ msgid "``pgr_breadthFirstSearch`` (`Single Vertex`_)" -#~ msgstr "``pgr_breadthFirstSearch`` (`Vértice único`_)" - -#~ msgid "``pgr_breadthFirstSearch`` (`Multiple Vertices`_)" -#~ msgstr "``pgr_breadthFirstSearch`` (`Múltiples Vértices`_)" - -#~ msgid "**Supported versions**" -#~ msgstr "** Versions soportadas**" - -#~ msgid "The example uses the :doc:`sampledata` network." -#~ msgstr "En el ejemplo se utiliza la red :doc:`sampledata`." - -#~ msgid "Promoted to **proposed** function" -#~ msgstr "Promovido a función **propuesta**" - -#~ msgid "``pgr_depthFirstSearch`` (`Single Vertex`_)" -#~ msgstr "``pgr_depthFirstSearch`` (`Vértice único`_)" - -#~ msgid "``pgr_depthFirstSearch`` (`Multiple Vertices`_)" -#~ msgstr "``pgr_depthFirstSearch`` (`Vértices multiples`_)" - -#~ msgid "" -#~ "``pgr_dijkstra`` (`One to One`_) added ``start_vid`` and ``end_vid`` " -#~ "columns." -#~ msgstr "" -#~ "``pgr_dijkstra`` (`Uno a Uno`_) ha añadido las columnas ``start_vid`` y " -#~ "``end_vid``." - -#~ msgid "``pgr_dijkstra`` (`One to Many`_) added ``end_vid`` column." -#~ msgstr "" -#~ "``pgr_dijkstra`` (`Uno a Muchos`_) ha añadido la columna ``end_vid``." - -#~ msgid "``pgr_dijkstra`` (`Many to One`_) added ``start_vid`` column." -#~ msgstr "" -#~ "``pgr_dijkstra`` (`Muchos a Uno`_) ha añadido la columna ``start_vid``." - -#~ msgid "``pgr_dijkstra`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_dijkstra`` (`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "**Official** functions" -#~ msgstr "Funciones **oficiales**" - -#~ msgid "New **proposed** functions:" -#~ msgstr "Nuevas funciones **propuestas**:" - -#~ msgid "``pgr_dijkstra`` (`One to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_dijkstra`` (`Uno a Muchos`_)" - -#~ msgid "``pgr_dijkstra`` (`Many to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_dijkstra`` (`Muchos a Uno`_)" - -#~ msgid "``pgr_dijkstra`` (`Many to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_dijkstra`` (`Muchos a Muchos`_)" - -#~ msgid "**Official** ``pgr_dijkstra`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "**Oficial** ``pgr_dijkstra`` (`Uno a Uno`_)" - -#~ msgid "``pgr_dijkstraCost`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_dijkstraCost`` (`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "Signature change pgr_drivingDistance(single vertex)" -#~ msgstr "Cambio de firma pgr_drivingDistance(vértice único)" - -#~ msgid "New **Official** pgr_drivingDistance(multiple vertices)" -#~ msgstr "Nuevo **Oficial** pgr_drivingDistance(multiples vértices)" - -#~ msgid "Official:: pgr_drivingDistance(single vertex)" -#~ msgstr "Oficial:: pgr_drivingDistance(vértice único)" - -#~ msgid "New **proposed** function:" -#~ msgstr "Nueva función **propuesta**:" - -#~ msgid "``pgr_edmondsKarp`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_edmondsKarp`` (`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "``pgr_edwardMoore`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_edwardMoore`` (`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "``pgr_edwardMoore`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_edwardMoore`` (`Uno a Uno`_)" - -#~ msgid "``pgr_edwardMoore`` (`One to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_edwardMoore`` (`Uno a Muchos`_)" - -#~ msgid "``pgr_edwardMoore`` (`Many to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_edwardMoore`` (`Muchos a Uno`_)" - -#~ msgid "``pgr_edwardMoore`` (`Many to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_edwardMoore`` (`Muchos a Muchos`_)" - -#~ msgid "New **proposed** signatures:" -#~ msgstr "Nuevas firmas **propuestas**:" - -#~ msgid "Queries uses the :doc:`sampledata` network." -#~ msgstr "Consultas utilizan la red :doc:`sampledata`." - -#~ msgid "Promoted to **proposed** signature." -#~ msgstr "Promovido a firma **propuesta**." - -#~ msgid "``pgr_maxFlow`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_maxFlow`` (`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "New **Proposed** function" -#~ msgstr "Nueva función **Propuesta**" - -#~ msgid "``pgr_maxFlowMinCost`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_maxFlowMinCost`` (`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "" -#~ "https://www.boost.org/libs/graph/doc/" -#~ "successive_shortest_path_nonnegative_weights.html" -#~ msgstr "" -#~ "https://www.boost.org/libs/graph/doc/" -#~ "successive_shortest_path_nonnegative_weights.html" - -#~ msgid "``pgr_maxFlowMinCost_Cost`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_maxFlowMinCost_Cost`` (`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "``pgr_pushRelabel`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_pushRelabel`` (`Combinaciones`_)" - -#~ msgid "Promoted to **proposed** signature" -#~ msgstr "Promovido a firma **propuesta**" - -#~ msgid "``pgr_trsp`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_trsp`` (`Uno a Uno`_)" - -#~ msgid "``pgr_trsp_withPoints`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_trsp_withPoints`` (`Uno a Uno`_)" - -#~ msgid "``pgr_withPoints`` - Proposed" -#~ msgstr "``pgr_withPoints`` - Propuesto" - -#~ msgid "``pgr_withPointsCost`` - Proposed" -#~ msgstr "``pgr_withPointsCost`` - Propuesto" - -#~ msgid "``pgr_withPointsCostMatrix`` - proposed" -#~ msgstr "``pgr_withPointsCostMatrix`` - propuesto" - -#~ msgid "``pgr_withPointsDD`` - Proposed" -#~ msgstr "``pgr_withPointsDD`` - Propuesto" - -#~ msgid "``pgr_withPointsDD`` (`Single vertex`)" -#~ msgstr "``pgr_withPointsDD`` (`Vértice único`)" - -#~ msgid "pgr_withPointsKSP - Proposed" -#~ msgstr "pgr_withPointsKSP - Propuesto" - -#~ msgid "New overload functions" -#~ msgstr "Nuevas funciones de sobrecarga" - -#~ msgid "``pgr_withPointsKSP`` (Combinations)" -#~ msgstr "``pgr_withPointsKSP`` (Combinaciones)" - -#~ msgid "New Proposed functions" -#~ msgstr "Nuevas Funciones Propuestas" - -#~ msgid "New Proposed Signatures" -#~ msgstr "Nuevas Firmas Propuestas" diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po index cc56b6f8a9..f5db01b88e 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po @@ -2870,7 +2870,7 @@ msgstr "" msgid "Node" msgstr "" -msgid "Adjecent nodes" +msgid "Adjacent nodes" msgstr "" msgid "Number of adjacent nodes" @@ -18753,95 +18753,3 @@ msgid "pgr_withPointsvia is pgr_dijkstraVia **with points**" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "pgr_aStarCostMatrix(One to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_aStarCostMatrix(Many to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_aStarCostMatrix(Many to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(One to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(One to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(Many to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(Many to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(One to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(One to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(Many to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(Many to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astar(One to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astar(Many to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astar(Many to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(One to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(One to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(Many to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(Many to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_kruskalBFS`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_betweennessCentrality``" -#~ msgstr "p" - -#, fuzzy -#~ msgid "New Function." -#~ msgstr "新しい **公式** 機能" - -#~ msgid "The queries use the :doc:`sampledata` network." -#~ msgstr "クエリは :doc:`sampledata` ネットワークを使用します。" - -#, fuzzy -#~ msgid "See also" -#~ msgstr "参照" - -#~ msgid "New overload functions:" -#~ msgstr "新しい **公式** 機能:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Queries use the :doc:`sampledata` network." -#~ msgstr "クエリは :doc:`sampledata` ネットワークを使用します。" diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po index 70f27ad615..ec44138042 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po @@ -2847,7 +2847,7 @@ msgstr "" msgid "Node" msgstr "" -msgid "Adjecent nodes" +msgid "Adjacent nodes" msgstr "" msgid "Number of adjacent nodes" @@ -18686,89 +18686,3 @@ msgid "pgr_withPointsvia is pgr_dijkstraVia **with points**" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "pgr_aStarCostMatrix(One to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_aStarCostMatrix(One to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_aStarCostMatrix(Many to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_aStarCostMatrix(Many to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(One to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(One to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(Many to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(Many to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(One to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(One to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(Many to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(Many to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astar(One to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astar(Many to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astar(Many to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(One to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(One to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(Many to One)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(Many to Many)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_withPointsCostMatrix`" - -#, fuzzy -#~ msgid "``pgr_drivingdistance`` (Single vertex)" -#~ msgstr ":doc:`pgr_drivingDistance`" - -#, fuzzy -#~ msgid "New Function." -#~ msgstr ":doc:`routingFunctions`" - -#, fuzzy -#~ msgid "**Supported versions**" -#~ msgstr "짧은 버전" diff --git a/locale/pot/pgrouting_doc_strings.pot b/locale/pot/pgrouting_doc_strings.pot index 80978aa694..26b223de1e 100644 --- a/locale/pot/pgrouting_doc_strings.pot +++ b/locale/pot/pgrouting_doc_strings.pot @@ -2620,7 +2620,7 @@ msgstr "" msgid "Node" msgstr "" -msgid "Adjecent nodes" +msgid "Adjacent nodes" msgstr "" msgid "Number of adjacent nodes" diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po index 386efcf7d1..ee92565a26 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/pgrouting_doc_strings.po @@ -2929,7 +2929,7 @@ msgstr "蓝色节点具有无限数量的边。" msgid "Node" msgstr "节点" -msgid "Adjecent nodes" +msgid "Adjacent nodes" msgstr "相邻节点" msgid "Number of adjacent nodes" @@ -20141,571 +20141,3 @@ msgid "pgr_withPointsvia is pgr_dijkstraVia **with points**" msgstr "pgr_withPointsvia 是 pgr_dijkstraVia **with points** 的版本" #, fuzzy -#~ msgid "pgr_aStarCostMatrix(One to One)" -#~ msgstr "pgr_aStarCostMatrix(一对一)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_aStarCostMatrix(One to Many)" -#~ msgstr "pgr_aStarCostMatrix (一对多)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_aStarCostMatrix(Many to One)" -#~ msgstr "pgr_aStarCostMatrix (多对一)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_aStarCostMatrix(Many to Many)" -#~ msgstr "pgr_aStarCostMatrix(多对多)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(One to One)" -#~ msgstr "pgr_bdAstarCostMatrix(一对一)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(One to Many)" -#~ msgstr "pgr_bdAstarCostMatrix(一对多)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(Many to One)" -#~ msgstr "pgr_bdAstarCostMatrix (多对一)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdAstarCostMatrix(Many to Many)" -#~ msgstr "pgr_bdAstarCostMatrix (多对多)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(One to One)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstraCostMatrix(一对一)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(One to Many)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstraCostMatrix(一对多)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(Many to One)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstraCostMatrix (多对一)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_bdDijkstraCostMatrix(Many to Many)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstraCostMatrix(多对多)" - -#~ msgid "pgr_astar" -#~ msgstr "pgr_astar" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astar(One to Many)" -#~ msgstr "pgr_aStar(一对多)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astar(Many to One)" -#~ msgstr "pgr_aStar(多对一)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astar(Many to Many)" -#~ msgstr "pgr_aStar(多对多)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(One to One)" -#~ msgstr "pgr_astarCost(一对一)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(One to Many)" -#~ msgstr "pgr_astarCost(一对多)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(Many to One)" -#~ msgstr "pgr_astarCost(多对一)" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_astarCost(Many to Many)" -#~ msgstr "pgr_astarCost(多对多)" - -#~ msgid "``pgr_drivingdistance`` (Single vertex)" -#~ msgstr "``pgr_drivingdistance`` (单个顶点)" - -#~ msgid "``pgr_drivingdistance`` (Multiple vertices)" -#~ msgstr "``pgr_drivingdistance`` (多个顶点)" - -#, fuzzy -#~ msgid "**options:** [directed, heuristic, factor, epsilon]``" -#~ msgstr "**options:** ``[directed, heuristic, factor, epsilon]``" - -#, fuzzy -#~ msgid "New Proposed signatures:" -#~ msgstr "新拟议的签名:" - -#, fuzzy -#~ msgid "pgr_betweennessCentrality``" -#~ msgstr "``pgr_betweennessCentrality``" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "`Boost: connected components `__" -#~ msgstr "" -#~ "Boost: ` 已连接组件 `__" - -#~ msgid "New functions" -#~ msgstr "新函数" - -#~ msgid "pgr_aStar(one to many)" -#~ msgstr "pgr_aStar(一对多)" - -#~ msgid "pgr_aStar(many to one)" -#~ msgstr "pgr_aStar(多对一)" - -#~ msgid "pgr_aStar(many to many)" -#~ msgstr "pgr_aStar(多对多)" - -#~ msgid "pgr_bdAstar(one to many)" -#~ msgstr "pgr_bdAstar(一对多)" - -#~ msgid "pgr_bdAstar(many to one)" -#~ msgstr "pgr_bdAstar(多对一)" - -#~ msgid "pgr_bdAstar(many to many)" -#~ msgstr "pgr_bdAstar(多对多)" - -#~ msgid "pgr_bdDijkstra(one to many)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstra(一对多)" - -#~ msgid "pgr_bdDijkstra(many to one)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstra(多对一)" - -#~ msgid "pgr_bdDijkstra(many to many)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstra(多对多)" - -#~ msgid "New Function." -#~ msgstr "新函数。" - -#~ msgid "pgr_astar(one to many)" -#~ msgstr "pgr_astar(一对多)" - -#~ msgid "pgr_astar(many to one)" -#~ msgstr "pgr_astar(多对一)" - -#~ msgid "pgr_astar(many to many)" -#~ msgstr "pgr_astar(多对多)" - -#~ msgid "pgr_dijkstraCost(one to many)" -#~ msgstr "pgr_dijkstraCost(一对多)" - -#~ msgid "pgr_dijkstraCost(many to one)" -#~ msgstr "pgr_dijkstraCost(多对一)" - -#~ msgid "pgr_dijkstraCost(many to many)" -#~ msgstr "pgr_dijkstraCost(多对多)" - -#~ msgid "pgr_withPoints(one to one)" -#~ msgstr "pgr_withPoints(一对一)" - -#~ msgid "pgr_withPoints(one to many)" -#~ msgstr "pgr_withPoints(一对多)" - -#~ msgid "pgr_withPoints(many to one)" -#~ msgstr "pgr_withPoints(多对一)" - -#~ msgid "pgr_withPoints(many to many)" -#~ msgstr "pgr_withPoints(多对多)" - -#~ msgid "pgr_dijkstra(one to many)" -#~ msgstr "pgr_dijkstra(一对多)" - -#~ msgid "pgr_dijkstra(many to one)" -#~ msgstr "pgr_dijkstra(多对一)" - -#~ msgid "pgr_dijkstra(many to many)" -#~ msgstr "pgr_dijkstra(多对多)" - -#~ msgid "The queries use the :doc:`sampledata` network." -#~ msgstr "查询使用 :doc:`sampledata` 网络。" - -#, fuzzy -#~ msgid "See also" -#~ msgstr "另请参阅" - -#~ msgid "New overload functions:" -#~ msgstr "新的重载函数:" - -#~ msgid "New **Official** function" -#~ msgstr "新函数 **Official**" - -#~ msgid ":doc:`sampledata` network." -#~ msgstr ":doc:`sampledata` 网络。" - -#~ msgid "" -#~ "``pgr_aStar`` (`One to One`_) added ``start_vid`` and ``end_vid`` columns." -#~ msgstr "``pgr_aStar`` (`一对一`_) 增加 ``start_vid`` 和 ``end_vid`` 列." - -#~ msgid "``pgr_aStar`` (`One to Many`_) added ``end_vid`` column." -#~ msgstr "``pgr_aStar`` (`一对多`_) 增加 ``end_vid`` 列." - -#~ msgid "``pgr_aStar`` (`Many to One`_) added ``start_vid`` column." -#~ msgstr "``pgr_aStar`` (`多对一`_) 增加 ``start_vid`` 列." - -#~ msgid "New **proposed** signature:" -#~ msgstr "新 **拟议** 的签名:" - -#~ msgid "``pgr_aStar`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_aStar`` (`组合`_)" - -#~ msgid "New **Proposed** signatures:" -#~ msgstr "新 **拟议** 签名:" - -#~ msgid "``pgr_aStar`` (`One to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_aStar`` (`一对多`_)" - -#~ msgid "``pgr_aStar`` (`Many to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_aStar`` (`多对一`_)" - -#~ msgid "``pgr_aStar`` (`Many to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_aStar`` (`多对多`_)" - -#~ msgid "**Official** ``pgr_aStar`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "**官方** ``pgr_aStar`` (`一对一`_)" - -#~ msgid "``pgr_aStarCost`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_aStarCost`` (`组合`_)" - -#~ msgid "New **proposed** function" -#~ msgstr "新 **拟议** 函数" - -#~ msgid "The examples use the :doc:`sampledata` network." -#~ msgstr "这些示例使用 :doc:`sampledata` 网络。" - -#~ msgid "New **experimental** function" -#~ msgstr "新 **实验** 函数" - -#~ msgid "" -#~ "``pgr_bdAstar`` (`One to One`_) added ``start_vid`` and ``end_vid`` " -#~ "columns." -#~ msgstr "``pgr_bdAstar`` (`一对一`_) 增加 ``start_vid`` 和 ``end_vid`` 列。" - -#~ msgid "``pgr_bdAstar`` (`One to Many`_) added ``end_vid`` column." -#~ msgstr "``pgr_bdAstar`` (`一对多`_) 增加 ``end_vid`` 列。" - -#~ msgid "``pgr_bdAstar`` (`Many to One`_) added ``start_vid`` column." -#~ msgstr "``pgr_bdAstar`` (`多对一`_) 增加 ``start_vid`` 列。" - -#~ msgid "``pgr_bdAstar`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdAstar`` (`组合`_)" - -#~ msgid "``pgr_bdAstar`` (`One to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdAstar`` (`一对多`_)" - -#~ msgid "``pgr_bdAstar`` (`Many to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdAstar`` (`多对一`_)" - -#~ msgid "``pgr_bdAstar`` (`Many to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdAstar`` (`多对多`_)" - -#~ msgid "**Official** ``pgr_bdAstar`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "**官方** ``pgr_bdAstar`` (`一对一`_)" - -#~ msgid "``pgr_bdAstarCost`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdAstarCost`` (`组合`_)" - -#~ msgid "pgr_bdDijkstra(`Combinations`_)" -#~ msgstr "pgr_bdDijkstra(`组合`_)" - -#~ msgid "New **Proposed** functions:" -#~ msgstr "新 **拟议** 函数:" - -#~ msgid "``pgr_bdDijkstra`` (`One to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdDijkstra`` (`一对多`_)" - -#~ msgid "``pgr_bdDijkstra`` (`Many to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdDijkstra`` (`多对一`_)" - -#~ msgid "``pgr_bdDijkstra`` (`Many to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdDijkstra`` (`多对多`_)" - -#~ msgid "**Official** ``pgr_bdDijkstra`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "**官方** ``pgr_bdDijkstra`` (`一对一`_)" - -#~ msgid "" -#~ "https://www.cs.princeton.edu/courses/archive/spr06/cos423/Handouts/" -#~ "EPP%20shortest%20path%20algorithms.pdf" -#~ msgstr "" -#~ "https://www.cs.princeton.edu/courses/archive/spr06/cos423/Handouts/" -#~ "EPP%20shortest%20path%20algorithms.pdf" - -#~ msgid "``pgr_bdDijkstraCost`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_bdDijkstraCost`` (`组合`_)" - -#~ msgid "``pgr_bellmanFord`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_bellmanFord`` (`组合`_)" - -#~ msgid "New **experimental** signatures:" -#~ msgstr "新 **实验** 签名:" - -#~ msgid "``pgr_bellmanFord`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_bellmanFord`` (`一对一`_)" - -#~ msgid "``pgr_bellmanFord`` (`One to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_bellmanFord`` (`一对多`_)" - -#~ msgid "``pgr_bellmanFord`` (`Many to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_bellmanFord`` (`多对一`_)" - -#~ msgid "``pgr_bellmanFord`` (`Many to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_bellmanFord`` (`多对多`_)" - -#~ msgid "New **experimental** function:" -#~ msgstr "新的 **实验** 函数:" - -#~ msgid "Queries use the :doc:`sampledata` network." -#~ msgstr "查询使用 :doc:`sampledata` 网络。" - -#~ msgid "" -#~ "Boost: `Biconnected components `__" -#~ msgstr "" -#~ "Boost: `双连通分量 `__" - -#~ msgid "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`Combinations`_)" -#~ msgstr "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`组合`_)" - -#~ msgid "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`One to One`_)" -#~ msgstr "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`一对一`_)" - -#~ msgid "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`One to Many`_)" -#~ msgstr "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`一对多`_)" - -#~ msgid "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`Many to One`_)" -#~ msgstr "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`多对一`_)" - -#~ msgid "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`Many to Many`_)" -#~ msgstr "pgr_binaryBreadthFirstSearch(`多对多`_)" - -#~ msgid "New **experimental** signature" -#~ msgstr "新的 **实验** 签名" - -#~ msgid "New **proposed** signature" -#~ msgstr "新的 **拟议** 签名" - -#~ msgid "``pgr_boykovKolmogorov`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_boykovKolmogorov`` (`组合`_)" - -#~ msgid "**Proposed** function" -#~ msgstr "**拟议** 函数" - -#~ msgid "New **Experimental** function" -#~ msgstr "新的 **实验** 函数" - -#~ msgid "``pgr_breadthFirstSearch`` (`Single Vertex`_)" -#~ msgstr "``pgr_breadthFirstSearch`` (`单顶点搜索`_)" - -#~ msgid "``pgr_breadthFirstSearch`` (`Multiple Vertices`_)" -#~ msgstr "``pgr_breadthFirstSearch`` (`多顶点搜索`_)" - -#~ msgid "**Supported versions**" -#~ msgstr "**支持版本**" - -#~ msgid "The example uses the :doc:`sampledata` network." -#~ msgstr "本例使用 :doc:`sampledata` 网络。" - -#~ msgid "Promoted to **proposed** function" -#~ msgstr "升级至 **拟议** 函数" - -#~ msgid "``pgr_depthFirstSearch`` (`Single Vertex`_)" -#~ msgstr "``pgr_depthFirstSearch`` (`单个顶点`_)" - -#~ msgid "``pgr_depthFirstSearch`` (`Multiple Vertices`_)" -#~ msgstr "``pgr_depthFirstSearch`` (`多个顶点`_)" - -#~ msgid "" -#~ "``pgr_dijkstra`` (`One to One`_) added ``start_vid`` and ``end_vid`` " -#~ "columns." -#~ msgstr "``pgr_dijkstra`` (`一对一`_)增加``start_vid`` 和``end_vid`` 列。" - -#~ msgid "``pgr_dijkstra`` (`One to Many`_) added ``end_vid`` column." -#~ msgstr "``pgr_dijkstra`` (`一对多`_) 增加``end_vid`` 列。" - -#~ msgid "``pgr_dijkstra`` (`Many to One`_) added ``start_vid`` column." -#~ msgstr "``pgr_dijkstra`` (`多对一`_) 增加 ``start_vid`` 列。" - -#~ msgid "``pgr_dijkstra`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_dijkstra`` (`组合`_)" - -#~ msgid "**Official** functions" -#~ msgstr "**官方** 函数" - -#~ msgid "New **proposed** functions:" -#~ msgstr "新的 **拟议** 函数:" - -#~ msgid "``pgr_dijkstra`` (`One to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_dijkstra`` (`一对多`_)" - -#~ msgid "``pgr_dijkstra`` (`Many to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_dijkstra`` (`多对一`_)" - -#~ msgid "``pgr_dijkstra`` (`Many to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_dijkstra`` (`多对多`_)" - -#~ msgid "**Official** ``pgr_dijkstra`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "**官方** ``pgr_dijkstra`` (`一对一`_)" - -#~ msgid "``pgr_dijkstraCost`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_dijkstraCost`` (`组合`_)" - -#~ msgid "Signature change pgr_drivingDistance(single vertex)" -#~ msgstr "签名更改 pgr_drivingDistance(单顶点)" - -#~ msgid "New **Official** pgr_drivingDistance(multiple vertices)" -#~ msgstr "新 **官方** pgr_drivingDistance(多顶点)" - -#~ msgid "Official:: pgr_drivingDistance(single vertex)" -#~ msgstr "官方:: pgr_drivingDistance(单顶点)" - -#~ msgid "New **proposed** function:" -#~ msgstr "新的 **拟议** 函数:" - -#~ msgid "``pgr_edmondsKarp`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_edmondsKarp`` (`组合`_)" - -#~ msgid "``pgr_edwardMoore`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_edwardMoore`` (`组合`_)" - -#~ msgid "``pgr_edwardMoore`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_edwardMoore`` (`一对一`_)" - -#~ msgid "``pgr_edwardMoore`` (`One to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_edwardMoore`` (`一对多`_)" - -#~ msgid "``pgr_edwardMoore`` (`Many to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_edwardMoore`` (`多对一`_)" - -#~ msgid "``pgr_edwardMoore`` (`Many to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_edwardMoore`` (`多对多`_)" - -#~ msgid "New **proposed** signatures:" -#~ msgstr "新的 **拟议** 签名:" - -#~ msgid "``pgr_findCloseEdges`` (`One point`_)" -#~ msgstr "``pgr_findCloseEdges`` (`一个点`_)" - -#~ msgid "``pgr_findCloseEdges`` (`Many points`_)" -#~ msgstr "``pgr_findCloseEdges`` (`多个点`_)" - -#~ msgid "Queries uses the :doc:`sampledata` network." -#~ msgstr "查询使用 :doc:`sampledata` 网络。" - -#~ msgid "Promoted to **proposed** signature." -#~ msgstr "晋升为**proposed** 签名。" - -#~ msgid "``pgr_maxFlow`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_maxFlow`` (`组合`_)" - -#~ msgid "New **Proposed** function" -#~ msgstr "新 **拟议** 的函数" - -#~ msgid "``pgr_maxFlowMinCost`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_maxFlowMinCost`` (`组合`_)" - -#~ msgid "" -#~ "https://www.boost.org/libs/graph/doc/" -#~ "successive_shortest_path_nonnegative_weights.html" -#~ msgstr "" -#~ "https://www.boost.org/libs/graph/doc/" -#~ "successive_shortest_path_nonnegative_weights.html" - -#~ msgid "``pgr_maxFlowMinCost_Cost`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_maxFlowMinCost_Cost`` (`组合`_)" - -#~ msgid "``pgr_pushRelabel`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_pushRelabel`` (`组合`_)" - -#~ msgid "Promoted to **proposed** signature" -#~ msgstr "晋升为 **拟议** 签名" - -#~ msgid "pgr_trsp - Proposed" -#~ msgstr "pgr_trsp - 拟议" - -#~ msgid "New proposed signatures" -#~ msgstr "新拟议的签名" - -#~ msgid "``pgr_trsp`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_trsp`` (`一对一`_)" - -#~ msgid "``pgr_trsp`` (`One to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_trsp`` (`一对多`_)" - -#~ msgid "``pgr_trsp`` (`Many to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_trsp`` (`多对一`_)" - -#~ msgid "``pgr_trsp`` (`Many to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_trsp`` (`多对多`_)" - -#~ msgid "``pgr_trsp`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_trsp`` (`组合`_)" - -#~ msgid "``pgr_trspVia`` - Proposed" -#~ msgstr "``pgr_trspVia`` - 拟议" - -#~ msgid "``pgr_trspVia`` (`One Via`_)" -#~ msgstr "``pgr_trspVia`` (`One Via`_)" - -#~ msgid "``pgr_trspVia_withPoints`` - Proposed" -#~ msgstr "``pgr_trspVia_withPoints`` - 拟议" - -#~ msgid "``pgr_trspVia_withPoints`` (`One Via`_)" -#~ msgstr "``pgr_trspVia_withPoints`` (`One Via`_)" - -#~ msgid "pgr_trsp_withPoints - Proposed" -#~ msgstr "pgr_trsp_withPoints - 拟议" - -#~ msgid "``pgr_trsp_withPoints`` (`One to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_trsp_withPoints`` (`一对一`_)" - -#~ msgid "``pgr_trsp_withPoints`` (`One to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_trsp_withPoints`` (`一对多`_)" - -#~ msgid "``pgr_trsp_withPoints`` (`Many to One`_)" -#~ msgstr "``pgr_trsp_withPoints`` (`多对一`_)" - -#~ msgid "``pgr_trsp_withPoints`` (`Many to Many`_)" -#~ msgstr "``pgr_trsp_withPoints`` (`多对多`_)" - -#~ msgid "``pgr_trsp_withPoints`` (`Combinations`_)" -#~ msgstr "``pgr_trsp_withPoints`` (`组合`_)" - -#~ msgid "``pgr_withPoints`` - Proposed" -#~ msgstr "``pgr_withPoints`` -拟议" - -#~ msgid "``pgr_withPointsCost`` - Proposed" -#~ msgstr "``pgr_withPointsCost`` -拟议" - -#~ msgid "``pgr_withPointsCostMatrix`` - proposed" -#~ msgstr "``pgr_withPointsCostMatrix`` - 拟议" - -#~ msgid "``pgr_withPointsDD`` - Proposed" -#~ msgstr "``pgr_withPointsDD`` - 拟议" - -#~ msgid "``pgr_withPointsDD`` (`Single vertex`)" -#~ msgstr "``pgr_withPointsDD`` (`单顶点`)" - -#~ msgid "pgr_withPointsKSP - Proposed" -#~ msgstr "pgr_withPointsKSP -拟议" - -#~ msgid "New overload functions" -#~ msgstr "新的重载函数" - -#~ msgid "``pgr_withPointsKSP`` (Combinations)" -#~ msgstr "``pgr_withPointsKSP`` (组合)" - -#~ msgid "``pgr_withPointsVia`` - Proposed" -#~ msgstr "``pgr_withPointsVia`` - 拟议" - -#~ msgid "New **proposed** function ``pgr_withPointsVia`` (`One Via`_)" -#~ msgstr "新 **拟议** 的函数 ``pgr_withPointsVia`` (`One Via`_)" - -#~ msgid "``pgr_degree``" -#~ msgstr "``pgr_degree``" - -#~ msgid "New Proposed functions" -#~ msgstr "新的拟议函数" - -#~ msgid "New Proposed Signatures" -#~ msgstr "新的拟议签名"