diff --git a/translations/harbour-osmscout-server-cs.ts b/translations/harbour-osmscout-server-cs.ts index d6e52d9d..08558771 100644 --- a/translations/harbour-osmscout-server-cs.ts +++ b/translations/harbour-osmscout-server-cs.ts @@ -2336,12 +2336,12 @@ SystemDService - + Cannot create or change to directory: %1 Nelze vytvořit nebo změnit adresář: %1 - + Cannot find OSM Scout Server in the PATH Nelze najít OSM Scout Server v PATH @@ -2508,68 +2508,68 @@ main - + OSM Scout Server OSM Scout Server - + Run the server without GUI as a console application Spusťte server bez GUI jako konzolovou aplikaci - + Do not output logs when running in console mode Při spuštění v režimu konzoly nevypínejte protokoly - + Run the server in SystemD socket-activated mode Spustit server v režimu aktivovaném socketem SystemD - + Start download of the maps Začít stahovat mapy - + Update list of available maps Aktualizovat seznam dostupných map - + List maps available on device Zobrazit mapy dostupné na zařízení - + List subscribed maps Zobrazit odebírané mapy - + List maps provided for download Zobrazit mapy poskytované ke stažení - + List missing maps Zobrazit chybějící mapy - + Subscribe to a <country> dataset Přihlaste se k <country> datové sadě - - + + country-id country-id - + Unsubscribe <country> dataset Zrušit odběr <country> datové sady diff --git a/translations/harbour-osmscout-server-de.ts b/translations/harbour-osmscout-server-de.ts index 4a8da328..2e13583a 100644 --- a/translations/harbour-osmscout-server-de.ts +++ b/translations/harbour-osmscout-server-de.ts @@ -16,12 +16,12 @@ Artwork - + Grafik-Design Icons by %1. - + Symbole von %1. @@ -328,7 +328,7 @@ Accept - + Akzeptieren @@ -638,7 +638,7 @@ Beachten Sie, dass bei fehlgeschlagenem Download aufgrund fehlender Dateien auf About OSM Scout Server - + Über OSM Scout Server @@ -646,7 +646,7 @@ Beachten Sie, dass bei fehlgeschlagenem Download aufgrund fehlender Dateien auf About OSM Scout Server - + Über OSM Scout Server @@ -1630,7 +1630,7 @@ Wenn ausgewählt, werden Datensätze, die Vektor Kacheln im Mapbox GL format ent Accept - + Akzeptieren @@ -1638,7 +1638,7 @@ Wenn ausgewählt, werden Datensätze, die Vektor Kacheln im Mapbox GL format ent Accept - + Akzeptieren @@ -2128,24 +2128,24 @@ oder einer Bereinigung. Bitte erstelle einen <b>eigenen, leeren Ordner< Rendering backend is responsible for drawing the maps on raster tiles. - + Das Rendern des Backends ist für das Zeichnen der Karten auf Rasterkacheln verantwortlich. Renderer - + Renderer Mapnik (default) - + Mapnik (Standard) libosmscout - + libosmscout @@ -2155,22 +2155,22 @@ oder einer Bereinigung. Bitte erstelle einen <b>eigenen, leeren Ordner< Geocoder-NLP (default) - + Geocoder-NLP (Standard) NB! If you select <i>Geocoder-NLP</i>, please specify languages that should be used for address parsing in the backend settings below. Otherwise, the server could use large amounts of RAM. - + NB! Wenn Du Geocoder-NLP auswählst, gebe in den folgenden Backend-Einstellungen die Sprachen an, die für die Adressanalyse verwendet werden sollen. Andernfalls könnte der Server viel RAM verbrauchen. Routing engine is responsible for calculating routes between origin and destination. - + Das Routingmodul ist für die Berechnung der Routen zwischen Start und Ziel verantwortlich. Valhalla (default) - + Valhalla (Standard) @@ -2329,23 +2329,23 @@ Richte bitte ein <b>separates, leeres Verzeichnis</b> für OSM Scout </ul><br>Please install missing modules. After installation of the module(s), please restart OSM Scout Server. - + </ul><br>Bitte installiere die fehlenden Module. Starte nach der Installation der Module den OSM Scout Server neu. With the storage folder selected and available, the next step is to get some maps. For that, you can select and download maps using <i>Map Manager</i> (see menu). - + Wenn der Speicherordner ausgewählt und verfügbar ist, sollten im nächsten Schritt einige Karten abgerufen werden. Dazu kannst Du mit dem Map Manager Karten auswählen und herunterladen (siehe Menü). SystemDService - + Cannot create or change to directory: %1 Kann Verzeichnis nicht erstellen oder zu ihm wechseln: %1 - + Cannot find OSM Scout Server in the PATH Konnte OSM Scout Server nicht in Pfadvariable finden @@ -2512,68 +2512,68 @@ Richte bitte ein <b>separates, leeres Verzeichnis</b> für OSM Scout main - + OSM Scout Server OSM Scout Server - + Run the server without GUI as a console application Starte den Server ohne Oberfläche als Applikation in der Konsole - + Do not output logs when running in console mode Kein Ausgabe Logs wenn der Server im Konsolenmodus läuft - + Run the server in SystemD socket-activated mode Führen den Server im SystemD-Socket-aktivierten Modus aus - + Start download of the maps Starte die Übertragung der Karten - + Update list of available maps Aktualisiere die Liste der vorhandenen Karten - + List maps available on device Karten auf dem Gerät auflisten - + List subscribed maps Zeige abonnierte Karten - + List maps provided for download Zeige Karten, die zum Herunterladen zur Verfügung stehen - + List missing maps Zeige fehlende Karten - + Subscribe to a <country> dataset Abonnieren des <country> Datensatzes - - + + country-id country-id - + Unsubscribe <country> dataset Datensatz für <country> abbestellen @@ -2583,7 +2583,7 @@ Richte bitte ein <b>separates, leeres Verzeichnis</b> für OSM Scout Initializing - + Initialisierung diff --git a/translations/harbour-osmscout-server-es.ts b/translations/harbour-osmscout-server-es.ts index 6ba14e75..c14b3b55 100644 --- a/translations/harbour-osmscout-server-es.ts +++ b/translations/harbour-osmscout-server-es.ts @@ -2336,12 +2336,12 @@ SystemDService - + Cannot create or change to directory: %1 No es posible crear o cambiar al directorio: %1 - + Cannot find OSM Scout Server in the PATH No es posible encontrar OSM Scout Server en la ruta @@ -2508,68 +2508,68 @@ main - + OSM Scout Server OSM Scout Server - + Run the server without GUI as a console application Ejecutar el servidor sin GUI como una aplicación de consola - + Do not output logs when running in console mode No generar registros cuando se está ejecutándo en modo consola - + Run the server in SystemD socket-activated mode Ejecutar el servidor en modo SystemD socket-activado - + Start download of the maps Iniciar la descarga de mapas - + Update list of available maps Actualizar lista de mapas disponibles - + List maps available on device Lista de mapas disponibles en el dispositivo - + List subscribed maps Lista de mapas suscritos - + List maps provided for download Lista de mapas provistos para descargar - + List missing maps Lista de mapas que faltan - + Subscribe to a <country> dataset Suscribirse al conjunto de datos de <country> - - + + country-id id-pais - + Unsubscribe <country> dataset Anular suscripción del conjunto de datos de <counrty> diff --git a/translations/harbour-osmscout-server-fi.ts b/translations/harbour-osmscout-server-fi.ts index 7d1b2afe..027a739b 100644 --- a/translations/harbour-osmscout-server-fi.ts +++ b/translations/harbour-osmscout-server-fi.ts @@ -2336,12 +2336,12 @@ SystemDService - + Cannot create or change to directory: %1 Ei voitu luoda tai muuttaa hakemistoa: %1 - + Cannot find OSM Scout Server in the PATH Ei löydetty OSM Scout Serveriä PATH:sta @@ -2508,68 +2508,68 @@ main - + OSM Scout Server OSM Scout Server - + Run the server without GUI as a console application Aja palvelin ilman käyttöliittymää konsoliohjelmana. - + Do not output logs when running in console mode Älä tulosta lokeja ajetaessa konsolitilassa. - + Run the server in SystemD socket-activated mode Aja palvelin SystemD socket-aktivoidussa tilassa - + Start download of the maps Aloitta karttojen lataus - + Update list of available maps Päivitä saatavilla olevien karttojen lista - + List maps available on device Listaa laitteessa olevat kartat - + List subscribed maps Listaa tilatut kartat - + List maps provided for download Listaa ladattavissa olevat kartat - + List missing maps Listaa puuttuvat kartat - + Subscribe to a <country> dataset Tilaa <country> datasetti - - + + country-id maa-id - + Unsubscribe <country> dataset Peruuta <country> datasetin tilaus diff --git a/translations/harbour-osmscout-server-fr.ts b/translations/harbour-osmscout-server-fr.ts index c882361f..1889380c 100644 --- a/translations/harbour-osmscout-server-fr.ts +++ b/translations/harbour-osmscout-server-fr.ts @@ -2336,12 +2336,12 @@ SystemDService - + Cannot create or change to directory: %1 Impossible de créer ou de changer le répertoire : %1 - + Cannot find OSM Scout Server in the PATH Impossible de trouver OSM Scout Server dans le chemin d'accès @@ -2508,68 +2508,68 @@ main - + OSM Scout Server OSM Scout Server - + Run the server without GUI as a console application Exécutez le serveur sans interface graphique comme application de console - + Do not output logs when running in console mode Ne pas afficher les logs en mode console - + Run the server in SystemD socket-activated mode Exécuter le serveur en mode SystemD socket - + Start download of the maps Démarrer le téléchargement des cartes - + Update list of available maps Mettre à jour la liste des cartes disponibles - + List maps available on device Lister les cartes disponibles sur l'appareil - + List subscribed maps Lister les cartes souscrites - + List maps provided for download Listes les cartes disponibles au téléchargement - + List missing maps Lister les cartes manquantes - + Subscribe to a <country> dataset S'abonner à <country> jeu de données - - + + country-id id du pays - + Unsubscribe <country> dataset Se désabonner du <country> jeu de données diff --git a/translations/harbour-osmscout-server-it_IT.ts b/translations/harbour-osmscout-server-it_IT.ts index ab8fa4a6..4ec98955 100644 --- a/translations/harbour-osmscout-server-it_IT.ts +++ b/translations/harbour-osmscout-server-it_IT.ts @@ -2336,12 +2336,12 @@ SystemDService - + Cannot create or change to directory: %1 Impossibile creare o modificare la cartella: %1 - + Cannot find OSM Scout Server in the PATH Impossibile trovare OSM Scout Server nel PATH @@ -2508,68 +2508,68 @@ main - + OSM Scout Server OSM Scout Server - + Run the server without GUI as a console application Avvia il server senza GUI come un'applicazione per terminale - + Do not output logs when running in console mode Non produrre registri durante l'esecuzione in modalità terminale - + Run the server in SystemD socket-activated mode Avvia il server nella modalità socket-activated di SystemD - + Start download of the maps Avvia il download delle mappe - + Update list of available maps Aggiorna la lista delle mappe disponibili - + List maps available on device Lista delle mappe disponibili sul dispositivo - + List subscribed maps Lista delle mappe installate - + List maps provided for download Lista delle mappe disponibili al download - + List missing maps Lista delle mappe mancanti - + Subscribe to a <country> dataset Iscriviti a un <country> set di dati - - + + country-id country-id - + Unsubscribe <country> dataset Disiscriviti da <country> dataset diff --git a/translations/harbour-osmscout-server-nb.ts b/translations/harbour-osmscout-server-nb.ts index e957cc51..a593ae95 100644 --- a/translations/harbour-osmscout-server-nb.ts +++ b/translations/harbour-osmscout-server-nb.ts @@ -16,12 +16,12 @@ Artwork - + Grafikk Icons by %1. - + Ikoner ved %1. @@ -51,7 +51,7 @@ UK postal codes downloaded from <a href='https://www.freemaptools.com/download-uk-postcode-lat-lng.htm'>FreeMapTools</a>. These data contain: Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2017; Royal Mail data © Royal Mail copyright and database right 2017; National Statistics data © Crown copyright and database right 2017. - + Storbritannias postnumre lastet ned fra FreeMapTools. Disse dataene inneholder: Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2017; Royal Mail-data © Royal Mail copyright og database right 2017; Nasjonale statistics data © Crown copyright and database right 2017. @@ -61,7 +61,7 @@ Please note that <i>libpostal</i> is developed to be used with the fine tuned model covering the World. The country-based models were developed to use <i>libpostal</i> on mobile devices and have not been specifically tuned. Please submit the issues with libpostal performance on country-based models to <i>OSM Scout Server</i> or <i>geocoder-nlp</i> github projects. - Vær oppmerksom på at <i> libpostal </ i> er utviklet for å brukes sammen med den finjustert modellen som dekker hele verden. De landbaserte modellene ble utviklet for å bruke <i> libpostal </ i> på mobile enheter og har ikke blitt spesielt optimalisert. Vennligst send problemene med libpostal ytelse på landsbaserte modeller til <i> OSM Scout Server </i> eller <i> geocoder-nlp </i> GitHub prosjekter. + Vær oppmerksom på at <i>libpostal</i> er utviklet for å brukes sammen med den finjustert modellen som dekker hele verden. De landbaserte modellene ble utviklet for å bruke <i>libpostal</i> på mobile enheter og har ikke blitt spesielt optimalisert. Vennligst send problemene med libpostal ytelse på landsbaserte modeller til <i>OSM Scout Server</i> eller <i>geocoder-nlp</i> GitHub prosjekter. @@ -76,7 +76,7 @@ License: GPLv3 - + Lisens: GPLv3 @@ -328,7 +328,7 @@ Accept - + Godta @@ -415,7 +415,7 @@ <Not selected> - <Ikke valgt> + <Not selected> @@ -506,7 +506,7 @@ Any - + noen @@ -571,32 +571,32 @@ Use libpostal parser - + Bruk libpostal parser This is the main address parser of the geocoder. It is recommended to enable <i>libpostal</i> parser, unless the hardware does not allow to use it and the limitations primitive parser are taken into account. Note that at least one parser has to be specified. - + Dette er hoved adresse-oparseren til geokoderen. Det anbefales å aktivere <i> libpostal </i> parser, med mindre maskinvaren ikke tillater å bruke den og begrensningene til primitiv parser er tatt i betraktning. Merk at minst en parser må spesifiseres. Use primitive parser - Bruk primitiv oppdeling + Bruk primitiv parser In addition to <i>libpostal</i>, primitive parser allows you to specify administrative hierarchy of a searched object by separating components with a comma. Sometimes, when libpostal fails to parse the request correctly, this parser allows you to overcome the issue.<br>Example: house_number, street, town. - I tillegg til <i> libpostal </ i>, primitive oppdeling lar deg administrative hierarki av det søkte objektet ved å skille komponenter med komma. Noen ganger, når libpostal ikke klarer å analysere forespørselen på riktig måte, dette søket lar deg overvinne problemet <br> Eksempel:. husnummer, gate, by. + I tillegg til <i> libpostal </i> lar primitive parser deg angi administrativt hierarki av et søkt objektet ved å skille komponenter med komma. Noen ganger, når libpostal ikke klarer å analysere forespørselen riktig, lar denne parseren deg overvinne problemet <br> Eksempel:. husnummer, gate, by. Load <i>libpostal</i> on every call - Last <i> libpostal </ i> ved hvert kall + Last <i> libpostal</i> ved hvert kall When selected, <i>libpostal</i> databases will be loaded to the memory only while parsing the request. As a result, while search would take longer time, the memory overhead of libpostal is small in idle. - Når dette er valgt, <i> libpostal </ i> databaser vil bli lastet til minnet bare ved analyse av forespørselen. Som et resultat, mens søk vil ta lengre tid, vil minnetbruken av libpostal være lite ved tomgang. + Når dette er valgt, <i> libpostal</i> databaser vil bli lastet til minnet bare ved analyse av forespørselen. Som et resultat, mens søk vil ta lengre tid, vil minnetbruken av libpostal være lite ved tomgang. @@ -637,7 +637,7 @@ About OSM Scout Server - + Om OSM Scout Server @@ -645,7 +645,7 @@ About OSM Scout Server - + Om OSM Scout Server @@ -760,7 +760,7 @@ No maps loaded: %1 - Ingen kart lastet:%1 + Ingen kart lastet: %1 @@ -1180,17 +1180,17 @@ Failed to open Mapbox GL database: %1 - + Kunne ikke åpne Mapbox GL-database: %1 Failed to run query in Mapbox GL database: %1 - + Kunne ikke kjøre spørring mot Mapbox GL-database: %1 Failed to run query in Mapbox GL fonts database: %1 - + Kunne ikke kjøre spørring mot Mapbox GL-fontdatabase: %1 @@ -1225,12 +1225,12 @@ Error opening Mapbox GL sprite image - Feil ved åpning av Mapbox GL sprite image + Feil ved åpning av Mapbox GL sprite bilde Error reading Mapbox GL sprite image - Feil ved lesing av Mapbox GL sprite image + Feil ved lesing av Mapbox GL sprite bilde @@ -1377,7 +1377,7 @@ OSM Scout library (<i>libosmscout</i>) can be used for drawing map, search, and routing - OSM Scout bibliotek (<i> libosmscout </ i>) kan brukes til å tegne kart, søk og ruting + OSM Scout bibliotek (<i>libosmscout</i>) kan brukes til å tegne kart, søk og ruting @@ -1628,7 +1628,7 @@ Accept - + Godta @@ -1636,7 +1636,7 @@ Accept - + Godta @@ -1703,7 +1703,7 @@ Loading posted data for request %1 - + Laster inn postede data for forespørsel %1 @@ -1734,7 +1734,7 @@ Routing and other Valhalla's services are not available since Valhalla is disabled by selected profile or settings. %1 - + Ruting og andre Valhalla's tjenester er ikke tilgjengelige siden Valhalla er deaktivert av valgt profil eller innstillinger. %1 @@ -1993,7 +1993,7 @@ Folder to store maps.<br><b>NB!</b> This folder will be fully managed by OSM Scout Server. Please <b>allocate separate, empty folder</b> that OSM Scout Server could use. This includes deleting all files within that folder when requested by you during cleanup or map updates.<br><i>Example:</i> Maps under <i>~nemo</i> - Mappen for lagring av kart. <br> <B> NB! </ B> Denne mappen vil bli fullstendig styrt av OSM Scout Server. Vennligst <b> tildel en separat, tom mappe </ b> som OSM Scout Server kan bruke. Dette inkluderer å slette alle filene i den mappen når du ber om det under opprydding eller kartoppdateringer <br> <i> Eksempel:. </ I> Maps under <i> ~ nemo </ i> + Mappen for lagring av kart. <br> <b>NB!</b> Denne mappen vil bli fullstendig styrt av OSM Scout Server. Vennligst <b> tildel en separat, tom mappe</b> som OSM Scout Server kan bruke. Dette inkluderer å slette alle filene i den mappen når du ber om det under opprydding eller kartoppdateringer.<br> <i>Eksempel:</i> Kart under <i>~nemo</i> @@ -2105,7 +2105,7 @@ Selection of languages used for address parsing and other settings of <i>geocoder-nlp</i> backend - Valg av språk som brukes for tolkning av adressen og andre innstillinger for <i> geocoder-nlp </ i> server + Valg av språk som brukes for tolkning av adressen og andre innstillinger for <i>geocoder-nlp</i> server @@ -2125,24 +2125,24 @@ Rendering backend is responsible for drawing the maps on raster tiles. - + Gjenngivelse bakgunnsprosessen er ansvarlig for å tegne kartene på raster fliser. Renderer - + Renderer Mapnik (default) - + Mapnik (standard) libosmscout - + libosmscout @@ -2152,27 +2152,27 @@ Geocoder-NLP (default) - + Geocoder-NLP (standard) NB! If you select <i>Geocoder-NLP</i>, please specify languages that should be used for address parsing in the backend settings below. Otherwise, the server could use large amounts of RAM. - + NB! Hvis du velger <i>Geocoder-NLP</i>, vennligst spesifiser språk som skal brukes for adresseoppdeling i backend-innstillingene nedenfor. Ellers kan serveren bruke store mengder RAM. Routing engine is responsible for calculating routes between origin and destination. - + Rutemotor er ansvarlig for å beregne ruter mellom opprinnelse og destinasjon. Valhalla (default) - + Valhalla (standard) Map rendering settings for <i>mapnik</i> backend - Innstillinger av kart gjengivelse for <i>mapnik</i> backend + Innstillinger av kart gjengivelse for <i>mapnik</i> bakrunnsprosess @@ -2263,12 +2263,12 @@ <i>OSM Scout Server</i> is expected to be used with the downloaded maps. To manage the maps, the Server requires a separate folder. The files within that folder should be managed by the Server only. This includes deleting all files within that folder when requested by you during cleanup or map updates.<br><br>Please <b>allocate separate, empty folder</b> for OSM Scout Server. For that, create a new folder in a file manager or using command line and then select this folder in <i>Settings</i> (pulley menu).<br><br>Alternatively, the directory can be created and setup automatically at <br>%1<br>by pressing a button below - <I> OSM Scout Server </ i> er forventet å brukes sammen med de nedlastede kart. For å administrere kart, krever Serveren en egen mappe. Filene i den mappen skal forvaltes av bare Serveren. Dette inkluderer å slette alle filene i mappen når du ber om det under opprydding eller kartoppdateringer . <br> Vennligst <b> klargjør en separat, tom mappe </ b> for OSM Scout Server. For det, opprette en ny mappe i en filbehandler eller ved hjelp av kommandolinjen , og velg deretter mappen i <i> Innstillinger </ i> (nedtreksmenyen). <br> Alternativt katalogen kan opprettes og konfigureres automatisk i <br>%1 <br> ved å trykke på knappen under + <i>OSM Scout Server</i> er forventet å brukes sammen med de nedlastede kart. For å administrere kart, krever Serveren en egen mappe. Filene i den mappen skal forvaltes av bare Serveren. Dette inkluderer å slette alle filene i mappen når du ber om det under opprydding eller kartoppdateringer . <br><br>Vennligst <b> klargjør en separat, tom mappe </b> for OSM Scout Server. For det, opprette en ny mappe i en filbehandler eller ved hjelp av kommandolinjen , og velg deretter mappen i <i>Innstillinger</i> (nedtrekksmenyen). <br><br>Alternativt katalogen kan opprettes og konfigureres automatisk i <br>%1 <br> ved å trykke på knappen under There are no maps available yet. After subscribing them, you have to start downloads. Downloads can be started using <i>Map Manager</i> (pulley menu). - Det er ingen kart tilgjengelig ennå. Etter å ha abonnert på dem, må du starte nedlastinger. Nedlastinger kan startes ved hjelp av <i> Kart Behandler </ i> (nedtrekksmenyen). + Det er ingen kart tilgjengelig ennå. Etter å ha abonnert på dem, må du starte nedlastinger. Nedlastinger kan startes ved hjelp av <i>Kart Behandler</i> (nedtrekksmenyen). @@ -2325,23 +2325,23 @@ </ul><br>Please install missing modules. After installation of the module(s), please restart OSM Scout Server. - + </ul><br>Vennligst installer manglende moduler. Etter installering av modulen (e) må du starte OSM Scout Server på nytt. With the storage folder selected and available, the next step is to get some maps. For that, you can select and download maps using <i>Map Manager</i> (see menu). - + Når lagringsmappen er valgt og tilgjengelig, er neste trinn å få noen kart. For det kan du velge og laste ned kart ved hjelp av <i>Kart behandler</i> (se meny). SystemDService - + Cannot create or change to directory: %1 Kan ikke opprette eller bytte til katalog: %1 - + Cannot find OSM Scout Server in the PATH Kan ikke finne OSM Scout Server i PATH @@ -2408,12 +2408,12 @@ Map matching requested: mode=%1 - + Kart samsvaring forespurt: modus=%1 Map matching mode %1 is not supported - + Kart samsvarings modus %1 støttes ikke @@ -2421,7 +2421,7 @@ Closing map matching service for DBus client %1 - + Lukking av samsvarstjenesten for DBus-klient %1 @@ -2439,12 +2439,12 @@ Failed to load Valhalla configuration: %1 - + Kunne ikke laste Valhalla konfigurasjonen: %1 Exception in Valhalla: %1 - + Unntaks feil i Valhalla: %1 @@ -2508,68 +2508,68 @@ main - + OSM Scout Server OSM Scout Server - + Run the server without GUI as a console application Kjør serveren uten brukergrensesnitt som et konsollprogram - + Do not output logs when running in console mode Ikke skriv ut logger når du kjører i konsollmodus - + Run the server in SystemD socket-activated mode Kjør serveren i SystemD socket-aktivert modus - + Start download of the maps Start nedlasting av kartene - + Update list of available maps Oppdater liste over tilgjengelige kart - + List maps available on device List kart som er tilgjengelig på enheten - + List subscribed maps List abbonerte kart - + List maps provided for download List kart som er klare for nedlasting - + List missing maps Liste manglende kart - + Subscribe to a <country> dataset Abboner på <country> datasett - - + + country-id land-id - + Unsubscribe <country> dataset Avslutt abbonent på <country> datasett @@ -2579,7 +2579,7 @@ Initializing - + Initialisering diff --git a/translations/harbour-osmscout-server-nl.ts b/translations/harbour-osmscout-server-nl.ts index 48dc3253..cc8900e3 100644 --- a/translations/harbour-osmscout-server-nl.ts +++ b/translations/harbour-osmscout-server-nl.ts @@ -2336,12 +2336,12 @@ SystemDService - + Cannot create or change to directory: %1 Kan map niet aanmaken of bewerken: %1 - + Cannot find OSM Scout Server in the PATH Kan OSM Scout server niet vinden in het PATH @@ -2508,68 +2508,68 @@ main - + OSM Scout Server OSM Scout Server - + Run the server without GUI as a console application Server uitvoeren zonder gebruikersinterface, als consoletoepassing - + Do not output logs when running in console mode Logs niet aanmaken in consolemodus - + Run the server in SystemD socket-activated mode Server uitvoeren in SystemD-socket-geactiveerde modus - + Start download of the maps Download van kaarten starten - + Update list of available maps Lijst van beschikbare kaarten bijwerken - + List maps available on device Lijst van op apparaat beschikbare kaarten - + List subscribed maps Lijst van kaarten waarop je bent geabonneerd - + List maps provided for download Lijst van voor download aangeboden kaarten - + List missing maps Lijst van ontbrekende kaarten - + Subscribe to a <country> dataset Abonneren op een <country>-gegevensset - - + + country-id land-id - + Unsubscribe <country> dataset Abonnement op <country>-gegevensset opzeggen diff --git a/translations/harbour-osmscout-server-nl_BE.ts b/translations/harbour-osmscout-server-nl_BE.ts index 5af714eb..bee7d813 100644 --- a/translations/harbour-osmscout-server-nl_BE.ts +++ b/translations/harbour-osmscout-server-nl_BE.ts @@ -2336,12 +2336,12 @@ SystemDService - + Cannot create or change to directory: %1 Kan map niet aanmaken of bewerken: %1 - + Cannot find OSM Scout Server in the PATH Kan OSM Scout server niet vinden in het PATH @@ -2508,68 +2508,68 @@ main - + OSM Scout Server OSM Scout Server - + Run the server without GUI as a console application Server uitvoeren zonder gebruikersinterface, als consoletoepassing - + Do not output logs when running in console mode Logboeken niet aanmaken in consolemodus - + Run the server in SystemD socket-activated mode Server uitvoeren in SystemD-socket-geactiveerde modus - + Start download of the maps Download van kaarten starten - + Update list of available maps Lijst van beschikbare kaarten bijwerken - + List maps available on device Lijst van op toestel beschikbare kaarten - + List subscribed maps Lijst van kaarten waarop dat ge geabonneerd zijt - + List maps provided for download Lijst van voor download aangeboden kaarten - + List missing maps Lijst van ontbrekende kaarten - + Subscribe to a <country> dataset Abonneren op ne <country>-gegevensset - - + + country-id land-id - + Unsubscribe <country> dataset Abonnement op <country>-gegevensset opzeggen diff --git a/translations/harbour-osmscout-server-pl.ts b/translations/harbour-osmscout-server-pl.ts index 6570c7aa..6a661649 100644 --- a/translations/harbour-osmscout-server-pl.ts +++ b/translations/harbour-osmscout-server-pl.ts @@ -2337,12 +2337,12 @@ SystemDService - + Cannot create or change to directory: %1 Nie mozna utworzyć lub zmienić katalogu: %1 - + Cannot find OSM Scout Server in the PATH Nie można znaleźć OSM Scout Server w PATH @@ -2509,68 +2509,68 @@ main - + OSM Scout Server OSM Scout Server - + Run the server without GUI as a console application Uruchom serwer bez GUI jako aplikację konsolową - + Do not output logs when running in console mode Nie pokazuj logów kiedy uruchomione w trybie konsolowym - + Run the server in SystemD socket-activated mode Uruchom serwer w trybie aktywacji gniazda SystemD - + Start download of the maps Uruchom ściąganie map - + Update list of available maps Zaktualizuj listę dostępnych map - + List maps available on device Lista map dostępnych na urządzeniu - + List subscribed maps Lista subskrybowanych map - + List maps provided for download Lista map przeznaczonych do ściągnięcia - + List missing maps Lista brakujących map - + Subscribe to a <country> dataset Subskrybuj zbiór danych dla <country> - - + + country-id id-państwa - + Unsubscribe <country> dataset Wypisz zbiór danych dla <country> diff --git a/translations/harbour-osmscout-server-ru.ts b/translations/harbour-osmscout-server-ru.ts index 5dbed0fd..1685fd8a 100644 --- a/translations/harbour-osmscout-server-ru.ts +++ b/translations/harbour-osmscout-server-ru.ts @@ -2336,12 +2336,12 @@ SystemDService - + Cannot create or change to directory: %1 Невозможно создать или перейти в каталог: %1 - + Cannot find OSM Scout Server in the PATH Невозможно найти OSM Scout Server по указанному пути PATH @@ -2508,68 +2508,68 @@ main - + OSM Scout Server OSM Scout Server - + Run the server without GUI as a console application Запустить сервер без графического пользовательского интерфейса как консольное приложение - + Do not output logs when running in console mode Не выводить логи при запуске в консольном режиме - + Run the server in SystemD socket-activated mode Запустить сервер в SystemD socket активированном режиме - + Start download of the maps Начать загрузку карт - + Update list of available maps Обновить список доступных карт - + List maps available on device Список доступных на устройстве карт - + List subscribed maps Список выбранных карт - + List maps provided for download Список карт для загрузки - + List missing maps Список недостающих карт - + Subscribe to a <country> dataset Выбрать набор данных для <country> - - + + country-id идентификатор страны - + Unsubscribe <country> dataset Отказаться от набора данных для <country> diff --git a/translations/harbour-osmscout-server-sv.ts b/translations/harbour-osmscout-server-sv.ts index dbdd04f2..504c0c1a 100644 --- a/translations/harbour-osmscout-server-sv.ts +++ b/translations/harbour-osmscout-server-sv.ts @@ -2336,12 +2336,12 @@ SystemDService - + Cannot create or change to directory: %1 Kan inte skapa eller ändra mappen: %1 - + Cannot find OSM Scout Server in the PATH Kan inte hitta OSM Scout Server på sökvägen @@ -2508,68 +2508,68 @@ main - + OSM Scout Server OSM Scout Server - + Run the server without GUI as a console application Kör servern som konsolprogram, utan GUI - + Do not output logs when running in console mode Visa inte utdata från loggar, vid körning i konsolläge - + Run the server in SystemD socket-activated mode Kör servern i systemd, socket-aktiverat läge - + Start download of the maps Starta nerladdning av kartorna - + Update list of available maps Uppdatera listan över tillgängliga kartor - + List maps available on device Lista kartor, tillgängliga på enheten - + List subscribed maps Lista prenumererade kartor - + List maps provided for download Lista kartor, tillhandahållna för nerladdning - + List missing maps Lista saknade kartor - + Subscribe to a <country> dataset Prenumerera på en <country> datamängd - - + + country-id lands-ID - + Unsubscribe <country> dataset Sluta prenumerera på <country> datamängd diff --git a/translations/harbour-osmscout-server.ts b/translations/harbour-osmscout-server.ts index 1ef74bb0..c75ca6de 100644 --- a/translations/harbour-osmscout-server.ts +++ b/translations/harbour-osmscout-server.ts @@ -2336,12 +2336,12 @@ SystemDService - + Cannot create or change to directory: %1 - + Cannot find OSM Scout Server in the PATH @@ -2508,68 +2508,68 @@ main - + OSM Scout Server - + Run the server without GUI as a console application - + Do not output logs when running in console mode - + Run the server in SystemD socket-activated mode - + Start download of the maps - + Update list of available maps - + List maps available on device - + List subscribed maps - + List maps provided for download - + List missing maps - + Subscribe to a <country> dataset - - + + country-id - + Unsubscribe <country> dataset