diff --git a/tokenizer_verticalization/__pycache__/vocabulary.cpython-36.pyc b/tokenizer_verticalization/__pycache__/vocabulary.cpython-36.pyc new file mode 100644 index 0000000..4596ed2 Binary files /dev/null and b/tokenizer_verticalization/__pycache__/vocabulary.cpython-36.pyc differ diff --git a/tokenizer_verticalization/output/output.txt b/tokenizer_verticalization/output/output.txt deleted file mode 100644 index bbe3229..0000000 --- a/tokenizer_verticalization/output/output.txt +++ /dev/null @@ -1,82122 +0,0 @@ -Mlýn -na -mumie -Petr -Stančík -PŘEVRATNÉ -ODHALENÍ -KOMISAŘE -DURMANA -MLÝN -NA -MUMIE -— -PETR -STANČÍK -Druhé -město -Kniha -vychází -s -finanční -podporou -Ministerstva -kultury -ČR -. -© -Petr -Stančík -, -2013 -© -Druhé -město -– -Martin -Reiner -, -2013 -ISBN -978-80-7227-344-7 -PROLOG -V -jediném -okamžiku -: -Komisař -Durman -si -zapálil -doutník -. -Anarchista -Varanov -zapálil -doutnák -. -Libuše -Hedbávná -naklonila -hlavu -do -zvláštního -úhlu -, -náhle -podobná -břízce -nalomené -bleskem -. -Císař -Maxmilián -vložil -do -smrtičky -můru -, -která -se -tak -nacucala -slzami -jeho -koně -, -že -ani -nemohla -létat -. -Kanovník -Oul -se -při -listování -knihou -řízl -o -papír -. -V -závratném -zauzlení -kosmické -energie -, -bez -otce -i -matky -, -z -obyčejného -člověka -se -zrodil -Pán -. -Žádná -hvězda -mu -nevzplála -nad -kolébkou -, -ani -mu -nepřinesli -královské -dary -. -Necítil -se -ve -svém -těle -pohodlně -, -bylo -unavené -a -sešlé -. -Chyběl -mu -soucit -, -protože -nepoznal -lásku -rodičů -ani -nevinné -dětské -hry -, -vznikl -přece -už -jako -starý -a -nevrlý -. -A -v -pozadí -toho -všeho -zapadalo -slunce -. -Jako -první -bouchla -lahev -šampaňského -. -Hned -potom -bomba -. -Tím -to -všechno -začalo -. -NÁŘEK -VAŘENÉ -VODY -Vynalézt -levný -, -bezpečný -a -zcela -účinný -prostředek -zabraňující -početí -při -pohlavním -styku -. -Lidé -se -pak -místo -přemýšlení -budou -raději -pářit -, -a -to -kdykoliv -se -jim -zlíbí -, -bez -obav -z -následků -, -podobni -zvířatům -a -stejně -ovladatelní -. -Vždy -dostupná -a -laciná -tělesná -rozkoš -rozleptá -tradiční -morálku -a -nahradí -duchovní -slasti -. -Kdo -by -chtěl -vstoupit -do -nebe -trnitou -cestou -ctností -, -když -se -tam -může -hladce -prosmilnit -několikrát -denně -? -( -Úkoly -řádu -Ordo -Novi -Ordinis -v -oblasti -lučby -) -Jeho -služka -měla -vždy -dva -milence -, -to -byla -její -jediná -zásada -. -Ti -pánové -o -sobě -pochopitelně -nevěděli -… -Právě -teď -to -byl -voják -a -kominík -. -Když -měl -voják -vycházku -, -scházela -se -s -ním -cestou -na -trh -v -hustém -houští -na -úpatí -Petřína -, -hned -vedle -Újezdských -kasáren -, -kde -ji -bez -zbytečných -řečí -klátil -opřenou -o -strom -, -přičemž -ji -bodák -zavěšený -na -opasku -uniformy -rytmicky -plácal -po -masité -zadnici -, -což -ji -uspokojovalo -více -než -samotný -akt -. -Kominík -se -k -ní -spouštěl -ze -střechy -na -půdu -, -kde -věšela -prádlo -. -Protože -byl -pokaždé -celý -od -mouru -a -na -nějaké -mytí -nebylo -kdy -, -schovávala -pro -něj -za -trámem -vlastnoručně -ušitý -skafandr -z -bílé -bavlny -, -až -na -čtyři -otvory -neprodyšně -obalující -celé -tělo -i -se -štětkou -na -zádech -. -Když -do -něj -milého -kominíka -navlékla -a -zapnula -řadu -drobných -knoflíčků -na -zádech -, -koukaly -mu -ven -jenom -oči -, -ústa -a -pohlaví -, -všechna -špína -zůstala -pěkně -uvnitř -. -Spermie -obou -milenců -pak -cestou -v -její -pochvě -a -děloze -mezi -sebou -sváděly -nekonečné -bitvy -a -pokaždé -se -bičíky -vzájemně -rozšavlovaly -dříve -, -než -stihly -dorazit -k -vajíčku -. -A -tak -když -služka -večer -usínala -ve -své -komůrce -, -pootevřeným -okénkem -se -jí -z -klína -ven -ke -hvězdám -valily -stamiliony -zmařených -polo-duší -, -nedo-bytostí -, -které -sice -měly -možnost -, -ne -však -to -štěstí -dosáhnout -své -existence -; -a -astrální -pláně -se -chvěly -pod -jejich -zoufalým -nářkem -. -V -době -, -kdy -se -jako -jediná -ochrana -proti -početí -používal -naolejovaný -rybí -měchýř -nebo -syrové -jehněčí -střívko -a -bylo -nadlidským -úkolem -tu -klouzavou -blanku -vůbec -navléknout -, -to -znamenalo -geniálně -snadnou -antikoncepci -, -o -čemž -však -služka -neměla -nejmenšího -tušení -. -Bylo -už -po -půlnoci -, -když -na -dveře -její -komůrky -zabouchal -Pán -. -„ -Ohřej -mi -vodu -, -chci -hodně -horké -vody -. -“ -„ -Myslíte -hodně -horké -, -nebo -hodně -vody -, -Pane -? -“ -„ -Hodně -obojí -. -“ -„ -Aha -. -Už -běžím -, -Pane -. -“ -Poslušně -vstala -, -jen -v -noční -košili -navážila -vodu -do -kamnovce -a -rozdělala -pod -ním -oheň -. -Prsní -bradavky -se -jí -v -nočním -chladu -postavily -do -pozoru -, -ale -Pán -si -toho -nevšímal -. -Nebo -dělal -, -že -si -nevšímá -. -Nebo -si -i -všímal -, -ale -nezajímalo -ho -to -. -Voda -konečně -zavřela -a -ona -mohla -jít -zase -spát -. -Pán -s -vědrem -horké -vody -sešel -do -sklepa -a -ve -stínu -obrovského -kameninového -sudu -na -kysané -zelí -odemkl -maličká -, -železem -obitá -dvířka -, -ke -kterým -měl -klíče -jen -on -, -a -jen -těsně -se -jimi -protáhl -. -Za -dvířky -vedly -další -úzké -a -strmé -schody -dolů -do -nízké -, -ale -rozlehlé -románské -krypty -. -Její -mělké -klenby -z -šedobílé -opuky -podpíraly -dvě -řady -tlustých -pískovcových -sloupů -, -po -nichž -se -vytesané -plazily -obludy -z -dávno -zapomenutých -bájí -. -Ponuré -zdi -potažené -plísní -a -výkvěty -žíravých -solí -vyzařovaly -temnou -tíhu -kamene -. -Všichni -, -kdo -o -kryptě -věděli -, -už -dávno -umřeli -. -Pán -ji -před -lety -objevil -náhodou -, -když -se -ve -sklepě -opřel -o -to -, -co -považoval -za -zeď -, -a -propadl -se -dovnitř -prohnilými -dvířky -. -Pečlivě -je -vyspravil -a -kryptu -používal -jako -tajnou -pracovnu -. -Teď -tu -bylo -hodně -krve -. -Taky -kostí -, -masa -i -jiného -nepořádku -, -ale -hlavně -krve -. -Krev -na -podlaze -, -krev -na -stěnách -, -krev -na -stropě -, -krev -dokonce -i -na -tak -nečekaných -místech -jako -uvnitř -okvětních -lístků -suché -růže -založené -v -breviáři -, -na -zadní -straně -zrcadla -pověšeného -na -zdi -či -zaschlá -do -vláken -mezi -jehlicemi -hřebenu -. -A -on -to -všechno -musel -uklidit -sám -, -protože -ta -husa -služka -by -nepochopila -vznešenost -jeho -poslání -a -ještě -by -ho -udala -na -policii -. -Nebo -by -, -nedejbože -, -chtěla -zvýšit -plat -. -Když -bylo -všude -čisto -, -Pán -se -vroucně -pomodlil -a -po -dlouhé -době -zase -pocítil -klid -a -mír -. -Všechny -nástroje -ležely -dokonale -naostřené -, -vyleštěné -a -srovnané -do -geometrických -obrazců -. -Dopis -byl -zapečetěn -a -odeslán -. -Teď -už -nezbývalo -nic -jiného -než -čekat -na -odpověď -. -PASTÝŘI -DĚJIN -Pastevci -šlechtí -divoká -a -neužitečná -zvířata -, -aby -je -učinili -poslušnými -dárci -masa -, -mléka -či -srsti -. -Jejich -práce -přináší -výsledky -až -za -stovky -a -tisíce -let -, -vyžaduje -tedy -trpělivost -a -cílevědomost -přesahující -obzor -jednoho -lidského -života -. -Podobně -náš -řád -zdokonaluje -dějiny -; -už -dlouhá -tisíciletí -z -nich -mýtí -vše -škodlivé -a -naopak -podporuje -vše -prospěšné -našim -plánům -na -ovládnutí -světa -. -Aby -existence -řádu -zůstala -nezasvěceným -skryta -, -pracují -naši -agenti -tak -tajně -, -že -ani -my -sami -často -nevíme -, -která -z -událostí -se -stala -samovolně -a -které -jsme -pomohli -penězi -, -vydíráním -, -jedem -či -dýkou -. -Popíšeme -tedy -děje -letošního -roku -co -nejstručněji -s -vědomím -, -že -ať -už -naším -přičiněním -, -nebo -bez -něj -, -stalo -se -právě -to -, -co -jsme -chtěli -: -Po -čtyřech -letech -občanské -války -v -USA -Seveřané -konečně -porazili -Jižany -. -Díky -tomu -mohly -USA -přesunout -své -vojsko -na -hranice -s -Mexikem -a -tím -ohrozit -Francouze -, -kteří -pomáhají -mexickému -císaři -Maxmiliánovi -z -rodu -Habsburků -v -boji -proti -republikánům -. -V -Evropě -zatím -rostlo -napětí -mezi -Pruskem -a -Rakouskem -. -Obě -velmoci -mají -stejný -cíl -— -ovládnout -ostatní -německé -státy -. -Dohoda -není -možná -, -vítěz -bere -vše -. -( -Výroční -zpráva -Ordo -Novi -Ordinis -za -rok -1865 -) -Nejdříve -si -ji -zkusili -přivlastnit -úplně -nenápadně -, -s -drzou -samozřejmostí -, -jako -kdysi -obrali -Korunu -českou -o -Vitorazsko -. -Jakmile -se -potázali -se -zlou -, -slibovali -, -že -si -ji -jen -na -chviličku -vypůjčí -a -hned -zase -vrátí -, -stejně -jako -Horní -a -Dolní -Lužici -. -Když -ani -to -nezabralo -, -ze -zoufalství -ji -chtěli -vzít -hrubou -silou -jako -Slezsko -, -ale -byli -slavně -odraženi -a -poslední -volná -židle -v -celém -lokálu -zůstala -neobsazená -. -Poslední -den -roku -1865 -se -ještě -nestal -nocí -, -a -znamenitým -jídlem -i -pitím -vyhlášený -hostinec -U -Roztrženého -hada -v -Celetné -ulici -již -byl -— -až -na -výše -zmíněnou -židli -— -zaplněn -doslova -do -posledního -místečka -. -Pod -stropem -se -stahovala -bouřková -mračna -tabákového -dýmu -, -slepá -harfenistka -na -malém -pódijku -vyhrávala -střídavě -české -vlastenecké -písně -a -melodie -z -oper -Wagnerových -i -Mozarta -, -číšníci -a -sklepnice -se -míhali -kolem -hostů -jako -pestří -motýli -na -křídlech -táců -posázených -pivy -, -víny -i -kořalkami -všech -barev -duhy -. -U -čestného -stolu -jako -vždy -zasedli -Kočičkáři -, -totiž -členové -stolní -společnosti -Ctitelů -stříbrné -kočičky -: -kanovník -Oul -, -policejní -komisař -Durman -, -lékárník -Kostkan -, -baron -Slannina -, -setník -Hruš -a -parní -velkouzenář -Loskot -. -Z -obvyklé -sedmičky -veselých -kumpánů -tu -dnes -chyběl -jen -tajný -rada -Čtvrtpán -, -protože -když -si -dával -odpoledne -horkou -lázeň -, -při -které -se -všechny -údy -tak -pěkně -uvolní -, -polechtala -ho -v -nose -pára -a -on -ve -vaně -kýchl -, -čímž -si -z -páteře -vyšinul -ploténku -. -Takže -teď -musel -ležet -doma -v -posteli -bez -hnutí -a -na -bolavý -hřbet -si -nechat -přikládat -křenové -placky -. -Chudák -, -a -to -se -celý -rok -těšil -! -Jeho -židle -tím -pádem -zůstala -holá -, -a -ač -o -ni -( -jak -již -uvedeno -) -od -vedlejších -stolů -neustále -usilovali -, -Kočičkáři -ji -nedali -. -Zůstala -na -Čtvrtpánovu -památku -prázdná -, -pietně -přikrytá -dečkou -s -ozdobně -vyšitým -jménem -svého -majitele -. -„ -Svatý -Silvestr -, -papež -a -prvomučedník -, -jehož -svátek -dnes -všichni -slavíme -, -“ -pravil -kanovník -Oul -slavnostně -, -„ -byl -pohany -utopen -v -sudu -vína -. -Stalo -se -to -posledního -dne -v -roce -335 -po -Kristu -, -a -ačkoli -byl -Silvestr -již -blízek -smrti -, -nepřestal -velebit -našeho -Pána -tak -vroucně -, -že -se -mu -všechny -své -katy -podařilo -obrátit -na -pravou -víru -a -oni -se -utopili -spolu -s -ním -. -Proto -se -každému -správnému -křesťanovi -sluší -na -Silvestra -pít -jako -o -život -. -“ -Kočičkáři -pozvedli -své -nádoby -, -třesklo -sklo -o -sklo -. -Pak -každý -přiložil -okraj -sklenice -ke -spodnímu -rtu -a -silně -fouknul -, -načež -na -tác -uprostřed -stolu -mlaskavě -dopadlo -šest -bílých -čepic -pěny -. -Teprve -po -tomto -rituálu -začali -pít -, -až -se -jim -ohryzky -třepotaly -jako -andělská -křídla -. -Oul -jako -první -odložil -prázdný -půllitr -na -stůl -a -šťastně -, -spíš -pro -sebe -zašeptal -: -„ -… -a -slovo -bylo -učiněno -skutkem -. -“ -„ -Když -se -už -bavíme -o -mučednících -, -“ -vmísil -se -do -hovoru -Loskot -, -„ -nemohu -se -ubránit -dojmu -, -že -vedle -pravých -křesťanů -to -byli -často -i -lidé -zvrácení -, -utrpení -se -nelekající -, -ale -jej -přímo -vyhledávající -, -snad -dokonce -potěšení -z -něj -mající -a -tím -vlastně -Pánaboha -podvádějící -. -Jako -můj -bývalý -účetní -, -jistý -Holásko -. -Provalilo -se -na -něj -nedávno -, -že -si -k -sobě -na -privát -zve -povětrné -ženštiny -, -ale -ne -aby -s -nimi -obcoval -, -na -tom -by -konečně -nebylo -nic -špatného -. -Dokud -je -mládenec -svobodný -, -je -lepší -, -když -mu -tu -a -tam -nějaká -harapanna -upustí -páru -, -než -aby -se -poskvrnil -lepkavým -hříchem -samohany -. -“ -Lékárník -Kostkan -k -poslednímu -slovu -souhlasně -přichichotal -. -Oul -se -maličko -zamračil -, -ale -nenamítal -zatím -ničeho -. -Osmělený -Loskot -tedy -pokračoval -dál -: -„ -A -ty -hurvice -ho -bičují -, -fackují -, -ba -i -pálí -svíčkami -na -bocích -, -a -to -ne -snad -ze -zlé -vůle -, -ale -protože -to -na -nich -Holásko -žádá -, -protože -to -Holáskovi -činí -rozkoš -. -Bolest -mu -činí -rozkoš -, -pánové -! -“ -opakoval -Loskot -, -aby -zdůraznil -svá -slova -. -„ -Tudíž -si -říkám -, -že -když -se -Holásko -vetřel -mezi -zaměstnance -mého -velkouzenářství -, -mohly -jemu -podobné -zrůdy -proniknout -i -mezi -skutečné -mučedníky -a -činit -jim -vlastně -nekalou -konkurenci -, -protože -na -rozdíl -od -nich -jim -bolest -působí -rozkoš -, -takže -vlastně -nejsou -týráni -, -nýbrž -rozmazlováni -, -a -nejsou -to -mučedníci -, -ale -rozkošníci -. -Ale -slast -by -nebeskou -bránu -otevírat -neměla -, -že -, -pane -kanovníku -? -“ -Otázka -to -byla -záludná -, -takže -Oul -maličkým -klíčkem -, -který -měl -zavěšený -na -řetízku -u -kapesních -hodinek -, -odemkl -dřevěný -kufírek -potažený -zvenčí -černě -mořenou -koží -a -uvnitř -rudým -sametem -, -vyňal -z -něj -dýmku -umně -řezanou -z -mořské -pěny -, -rozvážně -ji -nacpal -, -upěchoval -tabák -a -vyžádal -si -od -sklepníka -k -zapálení -fidibus -, -což -mu -poskytlo -dosti -času -na -rozmyšlenou -. -Oulova -dýmka -byla -velmi -krásná -, -a -obdivovaná -znalci -ze -širokého -okolí -. -Byla -prý -dovezená -až -z -tureckého -Eskišehíru -a -zobrazovala -zřejmě -nějakou -legendu -: -v -přední -části -dýmky -vousatý -muž -vší -silou -hnětl -lidskou -postavu -z -hlíny -, -a -přestože -byl -celý -výjev -sotva -větší -než -sušená -švestka -, -rytec -na -vousáčově -tváři -mistrně -zachytil -jeho -námahu -i -vášeň -. -„ -Tvoří -člověka -z -bláta -, -je -to -tedy -buď -mezopotamský -Enki -, -řecký -Prometheus -, -židovský -rabbi -Löw -, -nebo -dokonce -sám -Jahve -Elohim -? -“ -ptal -se -sám -sebe -v -duchu -Durman -. -Zvláštní -, -viděl -tu -dýmku -už -nejméně -stokrát -, -ale -nikdy -ho -nenapadlo -přemýšlet -o -její -výzdobě -. -Tak -proč -právě -teď -? -Po -chvíli -kanovníkova -pukání -celou -místnost -prosytila -těžká -, -hutná -vůně -latakijského -tabáku -a -Oul -se -konečně -chopil -odpovědi -: -„ -Boha -podvádět -nelze -, -milý -Loskote -. -A -utrpení -i -rozkoš -jsou -dary -člověku -, -aby -pomocí -nich -rozeznal -zlé -od -dobrého -. -Pokud -skutečně -jsou -tak -zvrhlí -lidé -, -že -je -jim -bolest -příjemná -, -a -pokud -by -si -je -Bůh -vybral -jako -mučedníky -, -pak -by -je -zajisté -nechal -trápit -nějakou -rozkoší -. -Ale -protože -žádný -takový -případ -není -v -dějinách -naší -církve -popsán -, -musíme -předpokládat -, -že -většině -lidí -je -bolest -nepříjemná -a -slast -příjemná -, -a -komu -ne -, -ten -je -zrůda -a -nepatří -do -lidské -společnosti -. -“ -Dýmka -se -teď -k -Durmanovi -natočila -poněkud -bokem -, -takže -mu -odkryla -další -část -mýtu -: -vousáč -, -který -předtím -( -nebo -snad -potom -? -— -vlastně -tu -nebylo -žádné -vodítko -, -kterým -směrem -v -příběhu -ubíhá -čas -) -hnětl -hlínu -, -teď -holýma -rukama -vytahoval -( -nebo -přikládal -? -) -oheň -na -hořící -hranici -dřeva -. -„ -Enkiho -i -rabbiho -Löwa -tedy -můžeme -vyloučit -, -“ -radoval -se -v -duchu -Durman -, -„ -je -to -buď -Prometheus -, -kradoucí -oheň -z -Diova -krbu -, -nebo -Jahve -, -nesoucí -oheň -Eliášovi -na -horu -Karmel -. -“ -„ -Anebo -je -to -úplně -jinak -, -“ -využil -mezitím -baron -Slannina -chvíle -, -kdy -se -Oul -odmlčel -, -aby -si -připěchoval -dýmku -zvláštním -nástrojem -, -připomínajícím -píst -parního -stroje -, -takzvaným -ťapťátkem -. -„ -Třeba -Bůh -mučedníkům -vymění -, -například -zázrakem -, -vnímání -bolesti -za -vnímání -slasti -, -aby -jim -ulevil -v -utrpení -. -Samozřejmě -jenom -na -chvíli -, -dokud -nezemřou -. -“ -Sklepník -vyměnil -prázdné -sklenice -za -plné -a -pánové -je -znovu -potěžkali -a -zase -jim -odlehčili -. -„ -Takový -člověk -, -kterému -činí -utrpení -rozkoš -, -říkejme -mu -třeba -bolmil -, -zajisté -po -smrti -přijde -do -pekla -? -“ -vrátil -se -Kostkan -k -rozpravě -, -sotva -osušil -rty -. -„ -Jistě -, -“ -odvětil -Oul -rozvážně -. -„ -Svatý -Augustin -sice -tvrdil -, -že -žádné -zlo -ve -skutečnosti -není -a -to -, -co -za -zlo -považujeme -, -je -pouhým -nedostatkem -dobra -. -Avšak -prorok -Izajáš -pravil -: -, -Já -vytvářím -světlo -a -tvořím -tmu -, -působím -dobro -a -dělám -zlo -, -já -Hospodin -konám -všechny -tyto -věci -. -‘ -A -Ježíš -podle -Matouše -dokonce -řekl -: -, -Nepřišelť -jsem -, -abych -pokoj -uvedl -, -ale -meč -. -Přišelť -jsem -zajisté -, -abych -postavil -syna -proti -otci -, -dceru -proti -matce -, -snachu -proti -tchyni -a -nepřítelem -člověka -bude -jeho -vlastní -rodina -. -‘ -Takže -Bůh -nám -dal -svobodnou -vůli -konat -dobré -i -zlé -. -A -protože -je -někdy -těžké -poznat -, -co -je -dobro -a -co -zlo -, -tak -jsme -za -dobro -odměňováni -příjemným -a -za -zlo -trestáni -odporným -, -abychom -věděli -, -které -je -které -. -A -komu -dobro -zhořklo -, -kdežto -zlo -zachutnalo -, -nemůže -být -spasen -, -tudíž -musí -být -zatracen -. -Amen -. -“ -Ale -Kostkan -nepřestával -: -„ -Jenže -pro -bolmila -bude -peklo -příjemnější -než -nebe -. -Takže -v -pekle -ho -místo -trestu -čeká -odměna -. -Jinými -slovy -, -nebe -i -peklo -mohou -být -jedno -a -totéž -místo -, -záleží -jenom -na -tom -, -jak -každému -člověku -Pánbůh -nastaví -, -že -ho -bude -vnímat -. -Stačil -by -na -to -takový -přepínač -, -asi -jako -reverzační -páka -u -lokomotivy -. -Byl -jsi -hodný -? -Cvak -— -a -bude -se -ti -tady -líbit -. -Zlobil -jsi -? -Cvak -— -a -budeš -se -tu -trápit -. -Napravil -ses -? -Cvak -… -“ -„ -To -už -bychom -rovnou -mohli -povědět -, -že -bůh -a -ďábel -jsou -jedna -osoba -, -“ -přisolil -si -Slannina -. -Kanovník -Oul -prudce -položil -korbel -na -stůl -, -až -pivo -šplíchlo -. -„ -Vy -mě -už -, -pánové -, -vážně -vytáčíte -jako -sedačku -od -piána -. -Pojďme -se -bavit -o -něčem -jiném -. -“ -Návrh -byl -přijat -jednomyslně -a -Loskot -nadhodil -nové -téma -— -totiž -nedávno -zveřejněný -manifest -císaře -Františka -Josefa -, -toho -jména -prvního -— -a -děvka -hovoru -se -začala -ochotně -točit -kolem -nového -námětu -. -Kostkan -vytáhl -z -náprsní -kapsy -složenou -titulní -stránku -Národních -listů -ze -dne -21 -. -září -, -kde -byl -zmíněný -manifest -otištěn -, -a -pro -osvěžení -paměti -jej -přednesl -nahlas -, -i -se -všemi -chybami -nedbalého -překladu -do -češtiny -. -„ -Sami -jste -slyšeli -, -pánové -, -“ -pochvaloval -si -Slannina -, -jakmile -Kostkan -dočetl -. -„ -Císař -výslovně -slíbil -svobodné -působení -všech -národů -. -Není -divu -, -že -si -většina -dobrých -Čechů -od -řečeného -manifestu -slibuje -více -samostatnosti -, -či -snad -dokonce -úplné -obnovení -práv -Koruny -české -. -“ -„ -Arci -jen -v -rámci -rovnoprávné -federace -všech -národů -rakouské -říše -, -“ -připojil -Oul -poněkud -strohým -tónem -. -„ -A -v -nedělitelném -svazku -pod -věčnou -vládou -Habsburského -domu -, -“ -dodal -horlivě -setník -Hruš -. -Kanovník -mezitím -dokouřil -, -vysypal -z -pěnovky -popel -lehoučký -a -jemný -jako -andělské -peří -, -a -nechal -ji -na -stole -vychladnout -. -Tím -se -dýmka -znovu -pootočila -a -odhalila -Durmanovi -další -díl -příběhu -: -vousáč -nyní -ležel -přikovaný -ke -skále -, -na -mohutném -, -ztopořeném -pyji -mu -jako -na -bidýlku -seděl -orel -a -zobákem -rval -z -vousáčových -útrob -játra -. -Záhada -byla -rozřešena -: -hrdinou -nemohl -být -nikdo -jiný -než -Prometheus -, -Durman -měl -konečně -klid -a -mohl -se -zase -věnovat -naslouchání -hovoru -. -Loskot -zvedl -svůj -půllitr -a -pronesl -slavnostně -: -„ -Připíjím -na -zdraví -našemu -milovanému -císaři -Františku -Josefovi -Prvnímu -! -“ -Zvednuté -půllitry -o -sebe -třeskly -. -„ -Musím -se -vám -, -pánové -, -přiznat -, -“ -řekl -zjihle -Kostkan -, -„ -že -pokaždé -, -když -vidím -ty -mocnářovy -krásně -kadeřavé -licousy -, -mám -chuť -mu -je -pohladit -. -“ -„ -Pomazlit -se -s -nimi -, -vískat -je -… -“ -navrhl -Hruš -. -„ -Nebo -do -nich -zabořit -nos -i -čelo -, -“ -zasnil -se -Slannina -. -V -ŽÁRU -MORKOVÝCH -KOSTÍ -Nejdříve -každého -přesvědčíme -, -že -má -mít -vlastní -názor -, -a -pak -mu -ho -dáme -. -( -Příručka -pro -novice -Ordo -Novi -Ordinis -) -Sál -mezitím -zcela -ztichnul -— -harfenice -, -která -posledních -několik -minut -nehrála -a -jenom -tiše -hladila -struny -svými -dlouhými -prsty -, -se -zase -pustila -do -díla -. -Pánové -na -chvíli -zmlkli -a -tiše -naslouchali -, -a -s -nimi -i -celá -restaurace -, -protože -ta -píseň -byla -velice -krásná -: -Ach -, -ty -róže -, -krásná -róže -, -čemu -si -raně -rozkvetla -, -rozkvétavši -pomrzla -, -pomrzavši -usvědla -, -usvědevši -opadla -? -Večer -seděch -, -dlúho -seděch -, -do -kuropěnie -seděch -, -nič -doždati -nemóžech -. -Vsě -dřiezhy -, -lúčky -sežech -. -Usnuch -; -snieše -mi -sě -ve -sně -, -jako -by -mně -nebošce -na -pravéj -ruce -s -prsta -svlekl -sě -zlatý -prstének -, -smekl -sě -drahý -kamének -. -Kamének -nenadjidech -, -zmilitka -sě -nedoždech -. -Skladba -dozněla -několika -něžně -smutnými -mollovými -akordy -, -harfenice -tiše -vzdechla -a -odložila -nástroj -. -Sálem -zazněl -dojatý -potlesk -. -Všichni -samozřejmě -poznali -tu -nejkrásnější -báseň -z -Rukopisu -královédvorského -, -objeveného -před -půlstoletím -Vácslavem -Hankou -, -a -teď -je -hřála -nejen -krása -slov -a -hudby -, -ale -také -národní -hrdost -. -Že -totiž -v -dobách -, -kdy -se -Němci -ještě -na -stromech -dorozumívali -krkáním -, -Čechové -už -psali -básně -. -A -zatímco -Němky -mohly -své -prsty -strkat -nanejvýš -prasatům -do -řiti -, -ztepilé -Češky -dávno -nosily -zlaté -prsteny -. -Pánové -navázali -hovor -tam -, -kde -byl -přerušen -, -avšak -naladěni -na -úplně -jinou -strunku -. -„ -Nechápu -, -co -si -od -toho -kajzrova -manifestu -vlastně -slibujete -, -“ -začal -vzpurně -Loskot -. -„ -Vždyť -je -to -vylízaná -kobliha -— -navrch -sypaná -spoustou -sladkých -slovíček -, -ale -uvnitř -dutá -. -Jasně -se -tu -říká -jedině -to -, -že -císař -rozpouští -říšskou -radu -a -že -ústava -nebude -platit -, -dokud -ji -neschválí -uherský -sněm -. -A -Uhři -, -jak -je -známe -, -budou -pro -sebe -chtít -úplné -státní -právo -a -všechny -další -výhody -, -které -jim -dávala -ústava -z -roku -1848 -. -“ -Tu -se -Durmanovi -jednotliví -Kočičkáři -přes -hustý -závoj -tabákového -dýmu -začali -slévat -v -jednu -mnohočetnou -bytost -, -která -různými -hlasy -rozprávěla -sama -se -sebou -: -„ -A -kdy -už -se -císař -konečně -nechá -korunovat -českým -králem -? -“ -„ -Všichni -Habsburkové -se -na -tu -naši -svatováclavskou -korunu -zrovna -třásli -, -protože -sami -tak -krásnou -nemají -. -“ -„ -Úplně -všichni -se -zase -netřásli -, -třeba -Josefové -I -. -a -II -. -se -nikdy -korunovat -nedali -. -“ -„ -To -je -pravda -. -Ovšem -Josef -I -. -to -zamýšlel -, -ale -nestihl -, -protože -zemřel -mlád -na -neštovice -. -Avšak -Josef -II -. -si -stoupnout -do -řady -za -svatého -Václava -opravdu -nechtěl -, -ten -by -nejradši -celý -svět -předělal -na -Němce -. -“ -Kdosi -pak -připomenul -, -že -Rakušáci -ze -sebe -dělají -panskou -rasu -, -a -přitom -je -Rakousko -pouhá -říšská -marka -, -pohraniční -okres -, -slepé -střevo -Svaté -říše -římské -, -zatímco -Čechy -se -staly -královstvím -již -roku -1085 -. -Ano -, -vážení -, -Rakousko -nikdy -nedosáhlo -hodnosti -královské -, -ba -ani -knížecí -. -Je -to -jen -sprostý -lokaj -, -který -se -kromobyčejnou -krutostí -a -chamtivostí -vyšvihl -mezi -panstvo -. -Slanninu -ta -drzost -tolik -rozohnila -, -že -vytáhl -z -peněženky -zlatník -, -obrátil -ho -dvouhlavým -rakouským -orlem -vzhůru -a -plivl -na -něj -. -Pak -minci -pečlivě -očistil -kapesníkem -, -navrch -ještě -dýchl -a -přeleštil -, -vrátil -do -peněženky -a -teprve -pak -pokračoval -v -reptání -na -vládnoucí -dynastii -. -Marně -Kočičkářům -domlouval -osobně -majitel -Roztrženého -hada -pan -Mleziva -, -že -sklepníci -si -před -těmi -jejich -velezrádnými -řečmi -ani -nemohou -zacpat -uši -, -neboť -mají -ruce -plné -cestou -ku -i -od -stolu -, -a -že -hanobit -panovnický -dům -na -veřejnosti -není -radno -ani -poslední -den -v -roce -. -V -nouzi -nejvyšší -naštěstí -komisař -Durman -pojal -spásný -nápad -: -„ -Pánové -, -pojďme -se -podívat -na -ten -náš -orloj -, -za -chvíli -by -měl -spustit -. -“ -Skutečně -, -staroslavný -orloj -slepého -mistra -Hanuše -na -Staroměstské -radnici -, -který -se -rozbil -a -zastavil -už -roku -1824 -, -právě -prošel -nákladnou -opravou -, -a -měl -být -slavnostně -znovu -spuštěn -o -půlnoci -na -prvního -ledna -1866 -, -což -bude -přesně -za -čtvrt -hodiny -. -Jediný -kanovník -Oul -se -vymluvil -, -že -si -ještě -musí -připravit -novoroční -kázání -, -a -vlnivě -odkráčel -domů -. -Zbylí -Kočičkáři -návrh -přijali -jednomyslně -a -vyšli -, -lépe -řečeno -vyklátili -se -z -hostince -na -ulici -tak -rychle -, -že -si -ani -neoblékli -zimníky -. -Nebylo -jich -ostatně -zapotřebí -, -spíše -naopak -. -Přestože -na -kalendáři -se -osamoceně -chvěl -už -jen -poslední -den -roku -, -venku -bylo -tak -teplo -, -že -by -teplo -bylo -, -i -kdyby -nebyla -zima -. -Když -míjeli -Týnský -chrám -, -zaujal -je -mužík -, -který -tu -stál -na -obrácených -neckách -a -řečnil -: -Za -to -neobvyklé -počasí -prý -mohou -fabriky -. -Svým -věčným -čmoudem -, -který -vypouštějí -z -komínů -, -zaneřádily -povětří -a -to -převrátí -počasí -na -celé -zeměkouli -. -Tudíž -oceány -vyschnou -, -zatímco -pevniny -budou -nekonečnými -dešti -proměněny -v -obrovská -jezera -. -Durman -nejbližšímu -strážníkovi -ukázal -svůj -dvojhlavý -policejní -odznak -a -poručil -mu -, -ať -toho -chudáka -odvede -, -protože -šíří -mezi -slušnými -lidmi -paniku -, -ale -ať -ho -nebije -ani -nezavírá -, -a -přidal -dokonce -pár -krejcarů -ze -svého -, -aby -mu -někde -za -rohem -koupil -párek -, -preclík -a -pivo -. -Třeba -fantazíruje -jen -z -hladu -. -Před -orlojem -už -nastalo -velké -srocení -zvědavců -. -Chudí -museli -stát -na -svých -, -bohatí -přihlíželi -z -pohodlí -bryček -a -kočárů -, -několik -chytráků -též -přešlapovalo -na -chůdách -, -a -jeden -se -dokonce -uvelebil -na -nejvyšší -příčce -štaflí -, -které -si -sem -nebyl -líný -přinést -. -Tlačenice -náhle -Durmana -odkousla -od -ostatních -Kočičkářů -, -chvíli -požvýkala -a -nakonec -vyplivla -do -jedné -z -těch -křivolakých -uliček -, -které -Staroměstské -náměstí -vyzařuje -do -všech -stran -jako -opilcova -zřítelnice -krvavé -žilky -. -Bylo -tu -úplně -liduprázdno -, -jenom -na -stoličce -vedle -chodníku -seděla -bába -a -v -kotlíku -nad -ohništěm -vařila -hovězí -morkové -kosti -. -Bába -byla -špinavá -, -plamen -čoudící -a -kotlík -vyspravovaný -plechovými -záplatami -. -Ale -vonělo -to -náramně -. -Chvíli -si -něco -mumlala -a -pak -zase -kašlala -z -hustého -kouře -. -Středověké -domy -nad -ní -vrávoraly -, -ztěžklé -časem -, -který -se -tu -už -dávno -zastavil -a -vsákl -do -kamene -. -Kosti -vířily -vývarem -jako -planety -nad -vztekle -prskajícím -sluncem -. -Baba -zalovila -v -kotlíku -kleštěmi -, -vytáhla -jednu -kouřící -kost -, -hodila -na -litinový -plát -a -začala -ji -rozbíjet -kladivem -. -Bác -, -bác -, -bác -… -Rány -se -rozléhaly -nocí -, -a -kdo -uslyšel -ten -strašný -zvuk -drcené -kosti -, -tomu -naskočila -husí -kůže -. -Někde -ve -tmě -nad -bábou -se -otevřelo -okno -a -rozespalý -ženský -hlas -zaječel -: -„ -Nechají -toho -, -voni -osobo -! -Tady -chtějí -lidi -spát -! -“ -Ale -bába -přes -ten -randál -nic -neslyšela -a -okno -se -s -prásknutím -zase -zavřelo -. -Kost -konečně -pukla -, -bába -olízla -mastné -kladivo -a -položila -ho -zpátky -na -zem -vedle -stoličky -. -Pak -do -lesklého -, -šedivě -fialového -morku -zajela -lžící -. -Téměř -hmatatelně -se -blížila -půlnoc -. -Mozek -a -morek -se -liší -jen -jedinou -hláskou -… -napadla -komisaře -maně -divná -myšlenka -. -A -hned -z -ní -vyskakovaly -další -a -další -: -Kosti -byly -stvořeny -jako -otroci -, -odsouzené -k -tomu -, -aby -zbytek -těla -podpíraly -, -vyztužovaly -a -nesly -. -Přesto -se -nikdy -se -svým -osudem -nesmířily -a -po -miliony -let -ve -svých -dutinách -z -morku -tajně -vyvíjely -zbraň -, -totiž -rozum -. -Následovala -strašná -válka -, -vedená -skrze -mnohá -pokolení -až -k -člověku -. -V -té -válce -nakonec -rozum -přebral -duši -vládu -nad -tělem -. -A -mozek -jakožto -morek -nejvyšší -z -kostí -— -lebky -— -pak -ovládl -i -všechny -ostatní -morky -… -Bác -, -bác -! -Bác -, -bác -! -! -! -Křik -z -okna -: -„ -Ty -beštýje -! -“ -Jako -očarovaný -vstoupil -do -kruhu -světla -a -natáhl -ruku -… -Bába -mu -vyškrábla -horký -morek -přímo -na -dlaň -a -posolila -. -Durman -malátně -zvedl -ruku -k -ústům -, -chřípím -mu -projela -živočišná -vůně -, -sliny -do -úst -stříkly -tak -prudce -, -že -to -až -zabolelo -. -Náhle -ucítil -na -rameni -stisk -čísi -pevné -ruky -a -těsně -vedle -ucha -mu -zaznělo -hrdinským -barytonem -: -„ -Určitě -bude -chutnat -stejně -odporně -, -jako -už -vyhlíží -i -čpí -, -pane -kolego -. -Obdivuji -vaši -důslednost -, -ale -v -tomto -případu -bude -lépe -užít -rozum -než -smysly -. -“ -GHETTO -BRUTTO -Na -jménu -nezáleží -. -Ghetto -je -ze -dvou -měst -vždy -to -menší -. -( -Architektura -pro -mistry -Ordo -Novi -Ordinis -) -Byl -to -hlas -, -který -ač -tichý -a -klidný -, -přitahoval -pozornost -posluchače -magnetickou -silou -operní -árie -. -Hlas -autarkického -detektiva -Egona -Altera -, -jeho -nejlepšího -přítele -. -Durman -sebou -trhnul -a -teprve -teď -se -probudil -z -onoho -podivného -transu -, -do -něhož -upadl -přechodem -z -hlučného -náměstí -do -tiché -uličky -. -Otřásl -se -, -ještě -vlahý -morek -štítivě -oklepal -z -dlaně -a -pečlivě -si -ji -utřel -hedvábným -kapesníčkem -, -ten -znovu -úhledně -složil -mastnotou -dovnitř -a -zasunul -do -náprsní -kapsičky -svého -fraku -. -Alter -se -naklonil -tak -blízko -, -že -Durman -ucítil -vyzývavou -, -ale -nikoliv -nepříjemnou -směs -vůní -vorvaniny -a -bobřiny -z -vlasové -brilantiny -, -kterou -si -Alter -nechával -na -zakázku -vyrábět -u -pařížského -parfumeristy -Pinauda -, -a -pokračoval -v -hovoru -: -„ -Stejně -je -zvláštní -, -že -jeden -a -týž -tělesný -otvor -užíváme -ke -dvěma -tak -odlišným -účelům -, -jako -jsou -jídlo -i -řeč -, -nebo -— -na -opačném -konci -— -zase -k -vyměšování -i -rozmnožování -. -A -protože -příroda -miluje -souměrnost -, -lze -z -výše -uvedeného -vyvodit -, -že -podobně -jako -vyměšování -vzniká -neschopností -dokonale -využít -jídlo -, -i -soulož -je -vlastně -jen -nestráveným -zbytkem -mluvení -. -“ -Durman -nespokojeně -zkrabatil -čelo -: -„ -Snažíte -se -mne -zmást -, -pane -kolego -. -To -, -že -jeden -orgán -slouží -k -několika -různým -úkonům -, -je -úplně -přirozené -. -Jinak -bychom -museli -být -úplně -zarostlí -všelijakými -jednoúčelovými -údy -. -A -odvozovat -souvislost -mezi -řečí -a -pohlavností -jen -z -toho -, -že -obě -sídlí -na -okrajích -trávicí -trubice -, -je -s -prominutím -nestydatost -. -“ -Avšak -Alter -se -nedal -tak -snadno -odradit -: -„ -Beru -to -od -vás -jako -poklonu -, -pane -kolego -. -Protože -nestydatost -, -jak -půvabně -říkáte -, -na -rozdíl -od -studu -zajišťuje -plodnost -, -a -to -platí -jak -v -přírodě -, -tak -i -v -hovoru -… -“ -Tak -v -družné -rozpravě -oba -přátelé -došli -zpět -na -práh -Staroměstského -náměstí -. -Byl -ostatně -již -nejvyšší -čas -. -Zvony -Týnského -chrámu -začaly -odbíjet -půlnoc -a -ostatní -pražské -kostely -se -k -němu -o -překot -přidávaly -, -jako -když -jeden -pes -rozštěká -všechny -své -druhy -v -okolí -. -Jakmile -bimbání -doznělo -, -na -pódium -před -radnicí -vystoupil -známý -mechanikus -a -muzikus -Romuald -Božek -, -který -orloj -nedávno -vybavil -novým -, -úžasně -přesným -chronometrem -, -a -oznámil -, -že -na -vlastní -náklady -, -jen -pro -tuto -slavnou -chvíli -vynalezl -hudební -nástroj -s -půvabným -názvem -sirenofon -a -že -na -něj -zahraje -a -k -tomu -zazpívá -rovněž -jen -pro -tuto -slavnou -chvíli -složenou -Ódu -na -mistra -Hanuše -, -což -také -učinil -: -Tebe -, -slavný -orloji -, -mistr -Hanuš -sestrojil -. -Krásný -dávný -orloji -, -čas -už -v -tobě -nestojí -. -Slavný -pražský -orloji -, -český -národ -obstojí -! -Óda -se -divákům -líbila -, -avšak -mnohem -větší -zájem -vzbuzoval -samotný -sirenofon -. -Bzučivým -zvukem -nejspíše -připomínal -kostelní -varhany -, -tóny -v -něm -však -vyluzoval -vzduch -hnaný -nikoliv -píšťalami -, -ale -skrze -děrované -papírové -kotouče -. -Sotva -Božek -dohrál -, -na -zvláštních -stojanech -s -hlasitým -výbuchem -vzplály -hromádky -hořčíkového -prachu -a -dosud -temný -orloj -ozářily -přízračně -namodralým -světlem -. -Hodinový -stroj -se -rozběhl -a -po -dlouhých -desetiletích -nečinnosti -pohnul -ozubenými -koly -. -Nad -astronomickým -ciferníkem -se -otevřela -dvě -okénka -a -za -nimi -trhaně -prošlo -dvanáct -apoštolů -i -s -Ježíšem -. -Lakomec -zatřásl -měšcem -, -Smrtka -otočila -přesýpací -hodiny -, -zatáhla -za -drát -a -odbila -půlnoc -, -podle -staročeského -času -osm -hodin -. -„ -Ach -! -“ -zašuměl -dav -obdivem -, -když -se -po -stranách -gotické -věže -rozzářily -dva -zcela -nové -ciferníky -, -sestrojené -hodinářem -Ludvíkem -Hainzem -, -zezadu -důmyslně -prosvícené -plynovými -lampami -. -Jen -místo -pro -kalendářní -desku -, -kterou -mistr -Mánes -dosud -nestihl -domalovat -, -bylo -zakryté -zeleným -suknem -. -Do -temného -nebe -nad -radnicí -vyletěl -jásot -tisíců -přihlížejících -, -následovaný -pestrobarevnými -rachejtlemi -a -zátkami -od -šampaňského -vína -. -Lidé -se -objímali -a -v -slzách -se -jim -leskly -hvězdy -. -Všem -se -najednou -zdálo -, -že -stejně -snadno -jako -orloj -ožije -nyní -i -celý -neštěstím -stíhaný -český -národ -. -Kdosi -v -davu -zanotoval -Kde -domov -můj -a -ta -magická -pra-jazzová -píseň -, -složená -v -zajíkavých -synkopách -, -začala -do -sebe -nasávat -všechen -ryk -i -brebentění -kolem -a -přetvářet -ho -sama -v -sebe -. -Chvíli -se -nejistě -potácela -v -různých -tóninách -a -kulhala -v -rytmu -, -ale -jakmile -dozněla -dlouhá -pauza -po -druhém -„ -můj -“ -, -následovala -„ -voda -hučí -“ -už -čistě -a -jednolitě -jako -hlas -Boží -. -Kdo -stál -, -více -se -už -postavit -nemohl -, -ale -jeden -za -druhým -vstávali -boháči -v -kočárech -, -které -se -přitom -rozhoupaly -jako -loďky -, -vztyčil -se -i -muž -balancující -na -štaflích -a -kapsáři -na -chvíli -okrádali -jenom -Němce -. -Když -píseň -dozněla -, -komisař -Durman -pronesl -dosud -neoddojatým -hlasem -: -„ -I -když -se -tomu -bráním -, -také -mě -to -dojímá -. -Ale -nechápu -, -proč -si -český -národ -vyvolil -za -svoji -hymnu -právě -tento -kuplet -slepého -žebráka -z -frašky -o -ševcovské -tancovačce -? -Proč -raději -neoslavujeme -panovníka -, -jako -třeba -Rakušáci -či -Britové -, -proč -nezpíváme -o -mužných -ctnostech -, -o -slavných -vítězstvích -, -o -skřípění -zubů -poražených -nepřátel -a -vzdychání -jejich -znásilňovaných -žen -? -“ -„ -Protože -žádného -panovníka -nemáme -a -nejtypičtější -vlastností -Čechů -je -nekonečné -pochybování -o -sobě -, -“ -odvětil -suše -Alter -. -„ -Právě -tím -je -Kde -domov -můj -geniální -, -že -opěvuje -tu -největší -nejistotu -ze -všech -, -totiž -nejistotu -svého -místa -. -My -jinak -víme -všechno -o -všem -, -kromě -toho -, -kam -vlastně -patříme -. -Táhne -nás -to -současně -na -západ -i -na -východ -, -na -sever -i -na -jih -, -ale -přitom -se -nehneme -z -místa -. -Písmo -i -křesťanskou -víru -jsme -si -vyprosili -z -východu -, -ale -jsme -zároveň -jediný -slovanský -národ -, -který -kdy -přijal -ideál -a -kulturu -západního -rytířství -, -včetně -trubadúrství -a -účasti -na -křížových -výpravách -. -Staří -Přemyslovci -budovali -říši -, -která -měla -napříč -Evropou -propojit -moře -Baltské -s -Jadranským -, -a -dnes -jsme -vedle -Švýcarů -jediní -, -kteří -nemají -přístup -k -moři -. -Bible -byla -přeložena -do -češtiny -dřív -než -do -francouzštiny -, -němčiny -či -angličtiny -, -ale -co -jsme -tam -přečetli -, -vneslo -do -křesťanství -takový -rozkol -, -že -dodnes -trhá -Evropu -na -kusy -… -“ -Další -Alterovy -vývody -přetrhly -dvě -prudké -rány -, -provázené -řinčením -skla -. -Komisař -okamžitě -tasil -svou -jezdeckou -pistoli -, -divoce -se -otáčel -do -všech -stran -a -snažil -se -v -davu -najít -útočníka -. -Alter -však -výmluvným -gestem -ukázal -na -Heinzovy -skleněné -ciferníky -po -stranách -orloje -, -jež -oba -pod -žárem -plynových -hořáků -praskly -a -horkými -střepy -zasypaly -přední -řady -čumilů -. -Až -na -několik -pořezaných -hlav -a -rozťatých -ušních -boltců -se -naštěstí -nikomu -nic -nestalo -, -takže -se -komisař -uklidnil -a -zbraň -putovala -zpět -do -kapsy -. -Po -ošetření -raněných -zábava -pokračovala -a -z -bujarého -veselí -začalo -lidem -vyhládat -, -z -kteréžto -příčiny -slavili -pravé -žně -davem -se -obratně -prodírající -prodavači -oblíbených -pochoutek -— -jak -preclikáři -, -zdaleka -rozpoznatelní -podle -dlouhé -tyče -s -navlečenými -preclíky -, -kterou -třímali -na -plecích -jako -voňavý -prapor -, -tak -viřtláři -, -nesoucí -v -ruce -malá -kamínka -s -čoudícím -komínkem -vyvedeným -bokem -, -jež -ohřívala -kotlík -plný -párků -, -kdežto -přes -rameno -měli -přehozenou -mošnu -s -rohlíky -. -Durman -nedbal -Alterova -pohoršeně -zvednutého -obočí -a -zakoupil -si -jak -preclík -, -tak -párek -s -rohlíkem -, -přičemž -mu -preclikářova -tyč -srazila -z -hlavy -zánovní -cylindr -, -zatímco -o -viřtlářův -komínek -si -přismažil -ruku -. -Ale -než -si -stačil -vybrat -, -do -čeho -se -zakousne -dříve -, -kdesi -vzadu -za -radnicí -zaznělo -volání -o -pomoc -. -Policejní -instinkty -ihned -převážily -nad -chutí -k -jídlu -. -Durman -lahůdkám -nabytým -s -tolika -oběťmi -věnoval -na -rozloučenou -lítostivý -pohled -, -pak -je -vtiskl -do -ruky -nějakému -uličníkovi -a -rozběhl -se -za -tím -křikem -. -Alter -jej -ovšem -následoval -. -Když -oba -přátelé -bok -po -boku -doběhli -na -opačný -konec -Staroměstského -náměstí -, -našli -tam -staříka -v -záplatovaném -kaftanu -. -Seděl -na -zemi -, -zády -opřený -o -zeď -chrámu -svatého -Mikuláše -, -rukama -si -objímal -kolena -a -rytmicky -kýval -krvácející -hlavou -. -Střídavě -se -tiše -modlil -a -pak -zase -na -celé -kolo -ječel -o -pomoc -. -Ve -tmě -šedivá -krev -mu -tekla -po -čele -, -husté -obočí -ji -rozdělovalo -do -dvou -proudů -a -z -konečků -dlouhých -pejzů -kapala -na -zem -. -O -kousek -dál -za -rohem -, -na -začátku -úzké -uličky -jménem -Třístudniční -, -vedoucí -do -labyrintu -židovského -ghetta -, -ležela -zakrvácená -dlažební -kostka -. -Durman -si -dřepl -, -chytil -raněného -za -ramena -a -prudce -zatřásl -. -„ -Co -se -tu -stalo -? -“ -zeptal -se -přísně -. -Hebrej -se -trochu -vzpamatoval -a -přestal -kývat -hlavou -. -„ -Tam -, -“ -ukazoval -do -černa -za -sebou -, -„ -země -se -otevřela -a -mrštila -po -mně -kamenem -! -“ -Durman -vstal -a -pohledem -změřil -hranici -, -kde -světlo -plynových -lamp -i -devatenácté -století -končilo -ve -středověké -temnotě -. -Zvedl -nohu -a -opatrně -namočil -do -tmy -špičku -své -lakýrky -. -Zmizela -jako -hladce -uříznutá -. -Pevně -sevřel -pažbu -pistole -, -zhluboka -se -nadechl -a -vnořil -do -tajemných -útrob -ghetta -i -zbytek -těla -. -STRACH -Z -LÁSKY -Strach -je -jedna -ze -základních -lidských -potřeb -. -Kdo -ho -má -nedostatek -, -je -za -něj -ochoten -i -platit -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Kuchařka -moci -) -Kdybyste -se -zeptali -Durmanových -kolegů -z -pražské -kriminální -policie -, -co -na -něm -obdivují -, -řekli -by -bez -váhání -, -že -odvahu -. -Ano -, -určitě -odvahu -. -Durman -je -sice -trochu -divný -, -jeho -vyšetřovací -postupy -jsou -poněkud -podezřelé -, -ale -nikdo -mu -nemůže -upřít -, -že -je -to -po -čertech -odvážný -chlapík -. -Tak -například -, -pamatujete -přece -, -jak -tenkrát -docela -sám -zatkl -trojici -loupežných -vrahů -, -bratrů -Kosých -? -A -to -měli -břitvy -a -on -jenom -holé -ruce -. -Inu -, -to -je -celý -Durman -… -Sám -sebe -ale -považoval -spíše -za -zbabělce -, -protože -znal -více -věcí -probouzejících -strach -nežli -pocit -bezpečí -. -Například -se -děsil -živočichů -, -kteří -vypadají -z -různých -stran -stejně -, -jako -jsou -červi -, -polypy -, -medúzy -, -larvy -a -podobná -havěť -. -Samozřejmě -se -nebál -, -že -mu -ublíží -, -ale -pohled -na -jejich -měkká -těla -v -něm -vyvolával -jakési -hluboko -uložené -vzpomínky -, -mnohem -starší -než -jeho -lidský -život -. -Zkamenělé -otisky -paměti -z -doby -, -kdy -byli -jeho -předkové -právě -tak -beztvární -, -dědičný -hnus -nad -svou -původní -jednoduchostí -rotační -symetrie -, -kdy -tehdy -ještě -mladý -Bůh -zkoušel -stvořit -svůj -obraz -na -hrnčířském -kruhu -kambria -, -aby -pak -od -svých -nezdařených -pokusů -odvrátil -tvář -s -odporem -i -pocitem -viny -a -špinavé -ruce -si -umyl -celoplanetární -potopou -… -Dále -se -bál -juvenilního -démona -jménem -Krucáb -, -který -se -před -třiadvaceti -lety -vylíhnul -uvnitř -velké -pukliny -ve -zdi -hned -vedle -jeho -kolébky -, -a -skrze -další -praskliny -jej -mohl -sledovat -všude -, -kam -se -mu -zamanulo -. -Nebylo -před -ním -úniku -, -protože -praskliny -jsou -všude -a -ve -všem -, -a -kde -nejsou -, -tam -si -je -Krucáb -snadno -propraská -, -dokonce -i -do -pokoje -samotného -Františka -Josefa -I -. -v -Schönbrunnu -, -jak -se -Durman -osobně -přesvědčil -, -když -mu -tam -císař -kdysi -udělil -audienci -. -Prostě -— -Krucáb -byl -původně -obyčejné -strašidlo -, -jaké -se -přisává -na -duši -téměř -každého -dítěte -, -avšak -zpackané -vymítání -páterem -Ignácem -Hankou -od -svatého -Jindřicha -, -bratrem -slavného -objevitele -rukopisů -Vácslava -Hanky -, -mu -způsobilo -poruchu -růstu -, -takže -se -jako -ostatní -během -puberty -svého -hostitele -nezakuklil -, -ani -z -něj -později -nevyletěla -můra -bludu -. -A -tak -musel -dál -strašit -Durmana -i -v -dospělosti -, -doteky -vláknitých -pařátů -či -pohledy -utkanými -z -prachových -spirál -. -Ale -nejvíc -ze -všeho -se -bál -toho -, -co -sice -nakonec -nebylo -, -ale -být -by -mohlo -. -Co -by -mohlo -být -v -temné -uličce -, -za -nezřetelným -obrysem -, -uvnitř -nepopsané -krabice -, -za -zamčenými -dveřmi -, -pod -dámskými -šaty -… -Strachem -vybičovaná -fantazie -mu -v -takových -chvílích -kreslila -obrazy -tolik -děsivé -, -že -poznaná -skutečnost -se -zatím -vždy -ukázala -být -snesitelnější -. -„ -Co -nevidím -, -to -nenávidím -, -“ -často -si -říkával -. -Takže -když -se -teď -vrhnul -do -temných -útrob -židovského -ghetta -úplně -sám -, -hnal -ho -, -lépe -řečeno -nasával -, -zase -strach -z -neznáma -. -Už -po -pár -krocích -ghettem -se -komisaři -Durmanovi -začala -hrbolatá -dlažba -uličky -houpat -pod -nohama -. -Zastavil -, -natáhl -kohoutek -pistole -a -palcem -zkontroloval -, -zda -na -pistonu -správně -sedí -mosazná -zápalka -. -Po -chvíli -mu -oči -přivykly -tmě -a -spatřil -, -jak -se -dlažební -kostky -na -zemi -nadouvají -a -mnou -o -sebe -. -Zazněl -zvuk -, -jako -když -vytáhnou -zátku -z -lahve -, -a -jedna -kostka -vyletěla -obloukem -někam -do -tmy -, -kde -řinčivě -rozbila -okno -. -Do -Durmanova -antického -nosu -se -obořil -závan -mrtvolného -puchu -. -Kostky -mu -jedna -za -druhou -začaly -létat -ze -země -přímo -pod -podrážkami -lakýrek -, -o -ušní -lalůček -mu -škrtl -drsný -povrch -kamene -a -sedřel -tam -kousíček -kůže -. -Smrad -zhoustl -do -hmatatelnosti -. -Durman -se -dal -na -ústup -, -ale -noha -mu -podjela -a -zabořila -se -do -něčeho -hnusně -měkkého -. -K -okraji -uličky -konečně -přiběhli -dva -strážníci -přivolaní -Alterovou -píšťalkou -a -zapálili -petrolejovou -lampu -. -Komíhavé -světlo -odhalilo -příšernou -scénu -: -pohřbeno -v -mělké -jámě -těsně -pod -dlažbou -leželo -lidské -tělo -, -tak -nafouknuté -mrtvolnými -plyny -, -že -jejich -tlakem -začalo -vystřelovat -žulové -kostky -nad -sebou -. -A -Durmanova -polobotka -se -mu -probořila -do -zetlelého -břicha -. -Komisař -vykroutil -nohu -zaklíněnou -pod -páteří -mrtvoly -a -znovu -našel -ztracenou -rovnováhu -. -Ukázal -strážníkům -svůj -služební -odznak -a -rozkázal -: -„ -Zavolejte -posily -a -co -nejdříve -uzavřete -ulici -z -obou -stran -, -nesmí -sem -proklouznout -ani -noha -. -Ať -sem -okamžitě -přijedou -policejní -kreslíř -a -ohledávač -mrtvol -. -Až -budou -hotoví -, -odvezte -mrtvolu -do -márnice -a -tu -jámu -nechte -zaházet -a -předláždit -. -Jestliže -uvidíte -někoho -podezřelého -, -zapište -si -jeho -jméno -a -adresu -. -Hlavně -nikomu -neříkejte -, -co -se -tu -stalo -. -“ -Strážníci -zasalutovali -a -odběhli -plnit -rozkazy -. -Kostky -už -naštěstí -přestaly -létat -. -Durman -si -dřepnul -a -zkoumal -mrtvolu -zblízka -, -náhle -však -zaslechl -přidušený -výkřik -a -zašustění -látky -. -Duchapřítomně -se -obrátil -na -patě -právě -včas -, -aby -zachytil -padající -dívčí -tělo -. -Následující -minutu -na -bobku -, -s -nosem -zabořeným -do -dívčiných -voňavých -volánů -, -udržoval -rovnováhu -za -oba -, -a -protože -nemohl -vstát -, -aniž -by -ji -pustil -, -prostě -s -ní -třásl -tak -dlouho -, -dokud -se -neprobrala -. -„ -Ach -… -musela -jsem -omdlít -, -“ -ozvala -se -pak -hlasem -dosud -rozechvělým -, -avšak -lahodně -podobným -hře -na -struny -violy -da -gamba -, -a -jemně -se -vyvinula -z -jeho -mužného -objetí -. -Komisař -se -postavil -. -Teď -si -ji -konečně -mohl -prohlédnout -a -také -to -učinil -: -byla -v -samém -rozpuku -mládí -, -svěží -jako -čerstvě -rozemnutý -lístek -máty -. -Zpod -elegantního -kloboučku -se -jí -draly -ven -kučery -barvy -zlata -s -nepatrnou -příměsí -mědi -. -Právě -takovým -, -vytepaným -do -tenoučkých -plátků -, -staří -mistři -na -gotických -obrazech -zpodobňovali -nebe -. -Komisař -u -žen -nikdy -nedokázal -rozeznat -, -kdy -za -vlnitost -vlasů -děkují -Stvořiteli -, -a -kdy -rozpálenému -želízku -, -ale -tyto -se -kroutily -tak -samozřejmě -, -že -pokud -ten -zázrak -způsobila -kulma -, -ochotně -by -jí -každý -den -přinášel -zápalné -oběti -. -A -co -bylo -dál -? -Achátové -jeskyně -očí -, -labutí -krk -nosu -, -šťavnatou -zralostí -puklý -fík -úst -. -Krk -, -ňadra -, -pas -, -boky -— -pro -hudebníka -dokonalý -kontrapunkt -, -pro -matematika -čistá -sinusoida -. -„ -Slečno -, -dovolte -, -abych -se -představil -. -Leopold -Durman -, -policejní -komisař -. -Ničeho -se -nebojte -, -doprovodím -vás -domů -. -“ -„ -To -je -od -vás -zcela -kavalírské -, -pane -komisaři -. -Jmenuji -se -Libuše -Hedbávná -. -Šly -jsme -se -s -mamá -podívat -na -spuštění -orloje -a -já -se -nějak -zatoulala -. -Ale -nemáte -tu -ještě -nějaké -vyšetřování -? -“ -Durman -se -pohledem -rozloučil -s -mrtvolou -a -zavrtěl -hlavou -. -„ -Tady -už -nemám -co -na -práci -. -“ -Ukázalo -se -, -že -slečna -Hedbávná -bydlí -na -druhém -břehu -Vltavy -, -v -domě -U -Osla -v -kolébce -na -Malé -Straně -. -Cestou -se -mile -rozštěbetala -a -Durman -se -dověděl -, -že -jí -v -létě -bude -osmnáct -, -že -navštěvuje -druhý -ročník -Vyšší -dívčí -školy -v -Široké -ulici -číslo -9 -, -odkud -nosí -na -vysvědčeních -samé -výborné -, -její -papá -je -usedlý -měšťan -, -majitel -puškařství -a -kapitán -malostranských -ostrostřelců -, -mamá -umí -vynikající -mramorovanou -bábovku -, -celá -rodina -jsou -vlastenci -, -členové -tělocvičné -jednoty -Sokol -, -pěveckého -sboru -Hlahol -a -literárně-pohřebního -spolku -Svatobor -, -jehož -znak -— -tři -ruce -svírající -železný -kruh -— -slouží -u -Hedbávných -i -jako -klepadlo -na -domovních -dveřích -. -Mezitím -přešli -kamenný -most -a -pak -přes -Ostruhovou -ulici -a -Jánský -vršek -dorazili -až -k -Hedbávným -domů -. -Z -Libuščina -zmizení -byl -už -celý -dům -na -nohou -. -Zatímco -maminka -přikládala -nos -k -lahvičce -s -čichací -solí -, -tatínek -ládoval -jednu -pušku -za -druhou -a -shromažďoval -sousedy -na -záchrannou -výpravu -. -Durmana -přivítali -s -obrovskou -radostí -. -Přes -pokročilou -noční -hodinu -dostal -horké -kafíčko -i -proslulou -matinčinu -mramorovanou -bábovku -a -několikrát -za -sebou -musel -vyprávět -, -kde -a -jak -Libušku -objevil -. -Když -konečně -ženy -odešly -spát -, -s -panem -otcem -si -v -pracovně -ještě -nalili -koňak -a -zapálili -doutníky -. -Durman -byl -šťastný -. -Všichni -se -tu -k -němu -chovali -tak -srdečně -, -že -měl -dojem -, -jako -kdyby -mu -vřele -potřásaly -rukou -i -kliky -u -dveří -a -vlídně -se -na -něj -usmívaly -i -vzory -na -tapetách -. -Takže -se -osmělil -pána -domu -zeptat -, -zdali -by -Libušku -mohl -, -samozřejmě -ve -vší -počestnosti -, -zas -někdy -navštívit -. -„ -Jářku -, -“ -odvětil -Hedbávný -poté -, -co -jej -důkladně -provrtal -žárlivým -pohledem -, -obvyklým -u -otců -dospívajících -dcer -, -„ -holka -je -na -jednu -stranu -na -tyhle -věci -ještě -mladá -, -na -stranu -druhou -má -nejvyšší -čas -začít -si -nějakou -známost -. -Doba -je -na -jednu -stranu -pro -nás -Čechy -zlá -, -tudíž -pro -zakládání -rodiny -nevhodná -, -na -druhou -stranu -, -čím -nás -bude -víc -, -tím -míň -si -na -nás -budou -troufat -. -Vy -se -na -jednu -stranu -stýkáte -se -zločinci -, -ale -na -druhou -vypadáte -jako -slušný -člověk -. -Proč -jste -se -vlastně -dal -k -policii -? -“ -„ -Poradil -mi -to -císař -, -“ -odpověděl -Durman -a -skromně -se -pousmál -. -„ -Za -to -, -že -jsem -mu -zachránil -život -. -“ -„ -To -už -je -důvod -, -“ -uznal -Hedbávný -a -zkušeným -hmatem -si -chrstnul -zbytek -koňaku -skrz -krk -odrazem -od -patra -. -„ -Jednou -mi -musíte -povyprávět -, -jak -se -to -vlastně -přihodilo -, -ale -dnes -už -je -pozdě -. -Jdete -v -pátek -na -premiéru -Braniborů -v -Čechách -? -Že -se -vůbec -ptám -, -pane -vlastenče -. -Tak -se -tam -uvidíme -a -pak -můžete -Libušku -doprovodit -domů -, -pořádáme -totiž -pro -mistra -Smetanu -slavnostní -večeři -. -“ -NEJSTARŠÍ -PRAŽSKÝ -BORDEL -Proč -se -prostitucí -živí -mnohem -více -žen -než -mužů -? -To -nás -nezajímá -. -Důležité -je -, -že -v -důsledku -této -základní -asymetrie -mezi -pohlavími -je -prosazování -rovnosti -mezi -muži -a -ženami -zničující -pro -jakékoliv -společenské -zřízení -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -100 -receptů -, -jak -položit -stát -) -Vlídným -přijetím -rozradostněný -Durman -se -rozloučil -s -Hedbávnými -a -vyšel -z -domu -ven -. -Lakýrky -se -mu -po -pravěké -dlažbě -Svatojánského -vršku -smekaly -, -takže -musel -dělat -opatrné -čapí -kroky -. -Chýlilo -se -už -k -ránu -, -silvestrovská -oslava -dohasínala -a -na -ulicích -zbyli -jen -ti -nejhouževnatější -opilci -, -malebně -packající -mezi -rozšlapanými -konfetami -a -prázdnými -lahvemi -od -šampaňského -, -v -jejichž -dutinách -teskně -kvílely -malé -meluzíny -. -Durman -se -rozhodl -nalokat -se -před -spaním -čerstvého -vzduchu -, -takže -odmítl -lísajícího -se -drožkáře -a -vyrazil -domů -pěšky -. -Na -prvním -rohu -zahnul -vlevo -do -úzké -rovné -Umrlčí -uličky -a -její -příkré -zdi -se -kolem -něj -sevřely -jako -stěny -rakve -. -V -celé -uličce -nesvítilo -jediné -světlo -. -Během -deseti -kroků -teplota -klesla -o -několik -stupňů -a -ze -spár -mezi -dlažebními -kameny -počala -vzlínat -miasmatická -mlha -. -Najednou -zatoužil -mít -u -sebe -alespoň -kousek -světla -, -takže -se -zastavil -, -otevřel -pouzdro -potažené -lakovanou -ještěrčí -kůží -, -vyňal -z -něj -křivolaké -viržinko -z -tabákových -listů -omotaných -kolem -husího -brku -a -drátkem -v -něm -po -délce -rozvážně -propíchl -dírku -. -Pak -ocílkou -o -kámen -vykřesal -do -hubky -pár -jisker -a -viržinko -si -připálil -. -Šel -dál -, -ale -najednou -za -sebou -uslyšel -tiché -, -šelestivé -kročeje -. -Ohlédl -se -, -jenže -ve -tmě -promíchané -s -mlhou -neviděl -dál -než -na -půl -sáhu -. -Přidal -do -kroku -. -Neznámý -za -ním -rovněž -. -Zarazil -se -a -nehty -zaryl -do -pažby -pistole -. -Zastavily -i -kroky -. -Ovládl -ho -panický -strach -. -Rozběhl -se -jako -o -život -a -žhoucím -koncem -viržinka -před -sebou -rozrážel -mlhu -. -Kroky -se -rozběhly -také -. -Na -konci -Umrlčí -uličky -vyběhl -do -bezpečí -kuželu -světla -plynové -lampy -. -Zbrocený -ledovým -potem -, -se -srdcem -bušícím -do -hlavy -se -opřel -o -zeď -. -Ruka -mu -zajela -do -kapsy -u -kalhot -a -nahmatala -malou -papírovou -krabičku -. -Pochopil -a -rozchechtal -se -. -Žádný -neznámý -neexistoval -. -Vyděsily -ho -štěrchající -sirky -, -ten -nový -vynález -na -rozdělávání -ohně -. -Protože -mu -nezbyly -žádné -drobné -mince -, -vzal -to -přes -Kamenný -most -, -kde -se -neplatilo -mostné -. -Prošel -špalírem -laločnatých -barokních -světců -, -minul -kostel -Křižovníků -s -červenou -hvězdou -a -podél -rozvlněné -zdi -Klementina -spíše -tápal -, -než -šel -ztemnělou -Karlovou -ulicí -. -Na -prvním -rohu -se -chystal -zahnout -vpravo -do -Liliové -ulice -, -kde -bydlel -, -když -tu -mu -do -chřípí -vnikla -hutná -směsice -tibetského -pižma -, -pačule -, -labdána -, -ambry -, -santalu -a -rozdrážděných -kund -, -prostě -typická -vůně -bordelu -. -Komisař -statečně -bojoval -s -chtíčem -několik -okamžiků -, -pak -mu -ale -do -žulova -ztopořený -úd -odsál -příliš -mnoho -krve -z -mozku -a -dál -už -jeho -tělo -řídily -pouze -pudy -. -Namísto -do -Liliové -pokračoval -rovně -Karlovou -, -urputně -jako -losos -plující -proti -proudu -té -vůně -, -sílící -každým -krokem -. -O -několik -domů -dál -, -jakmile -se -důkladně -rozhlédl -do -všech -stran -, -zdali -není -sledován -, -stiskl -prastarou -bronzovou -, -kdysi -snad -cenící -zuby -a -vyplazující -jazyk -, -nyní -však -hladce -ohmatanou -lví -hlavu -na -klice -ode -dveří -Jeruzaléma -a -vstoupil -dovnitř -. -Jeruzalém -byl -veřejný -dům -, -nikoli -však -nevěstinec -obyčejný -, -nýbrž -hampýz -ze -všech -pražských -bordelů -, -nejdéle -usazený -na -jednom -místě -. -Jeho -historie -sahala -až -do -roku -1372 -, -kdy -mystický -kazatel -Jan -Milíč -z -Kroměříže -svou -výmluvností -obrátil -na -cestu -ctnosti -osmdesát -pražských -kurev -a -nastěhoval -je -do -zrušeného -nevěstince -zvaného -Benátky -v -Konviktské -ulici -, -jejž -mu -za -tím -účelem -věnoval -císař -Karel -IV -. -Milíč -dům -přejmenoval -na -Jeruzalém -a -pro -napravené -kněžky -lásky -tu -vytvořil -klášter -zasvěcený -třem -světicím -, -původně -rovněž -prostitutkám -— -svaté -Máří -Magdaleně -, -Afře -a -svaté -Marii -Egyptské -. -Pak -ale -odjel -za -papežem -Urbanem -do -Avignonu -, -aby -se -očistil -od -žaloby -z -kacířství -, -a -zemřel -na -zimnici -. -Hned -po -Milíčově -smrti -, -už -v -prosinci -1374 -, -netradiční -jeptišky -z -Jeruzaléma -vyhnali -mniši -cisterciáci -pod -záminkou -, -že -církev -kurví -klášter -nikdy -neuznala -. -Opuštěné -a -zklamané -harapanny -daly -dohromady -své -úspory -, -koupily -dům -v -Karlově -ulici -a -tam -Jeruzalém -slavně -obnovily -. -Po -špatných -zkušenostech -však -už -ne -jako -řád -, -ordo -, -nýbrž -bordel -. -Oheň -Milíčových -kázání -v -nich -však -přes -všechna -příkoří -nedoplápolal -, -takže -spolu -dál -žily -po -klášterním -způsobu -. -Do -sklepa -nového -Jeruzaléma -tajně -přenesly -oltář -Tří -svatých -kurev -a -každé -ráno -u -něj -společně -pronášely -sprosté -modlitby -. -Nad -vrata -daly -vytesat -úvodní -verš -ze -žalmu -23 -: -Hospodin -je -můj -pastýř -. -Zákazníci -platili -do -společné -pokladnice -a -z -ní -se -kupovalo -vše -potřebné -. -Zatímco -mladé -mrdaly -, -staré -stejně -vášnivě -uklízely -, -praly -, -žehlily -a -šily -, -pěstovaly -zeleninu -v -zahrádce -na -dvoře -a -vařily -. -Společně -jedly -a -po -práci -se -douspokojovávaly -hromadnou -lesbickou -souloží -zvanou -foukání -do -horký -kaše -. -Svoji -velitelku -si -volily -vždy -po -smrti -té -předchozí -a -oslovovaly -ji -s -úctou -„ -Matko -představená -“ -. -S -jeptiškami -měly -společné -i -to -, -že -téměř -nevycházely -ven -, -a -když -už -musely -, -šly -v -černé -sukni -dlouhé -až -na -zem -, -vlasy -zahalené -a -oči -cudně -sklopené -. -Na -rozdíl -od -všech -ostatních -klášterů -i -bordelů -byl -Jeruzalém -zcela -soběstačný -, -co -se -týče -lidských -zdrojů -. -Své -děti -, -narozené -jako -pracovní -úraz -, -totiž -láryně -nepohazovaly -u -kostelních -prahů -, -ale -s -láskou -je -vychovávaly -. -V -jedné -místnosti -tu -pro -ně -dokonce -zřídily -obecnou -školu -, -vybavenou -třecí -elektrikou -, -stádečkem -vycpané -zvěře -a -třemi -doposud -vyšlými -díly -Riegerova -slovníku -naučného -( -hesla -A -až -Lžidimitrij -) -. -Z -dětí -pak -vybíraly -ty -nejhezčí -a -nejláskymilovnější -slečny -, -jež -zůstaly -ve -firmě -. -Zbylé -dívky -a -všechny -chlapce -pak -dávaly -vyučit -nějakému -poctivému -řemeslu -a -se -štědrým -příspěvkem -do -začátků -je -vypouštěly -do -světa -. -Díky -tomu -v -nich -přirozený -výběr -stále -posiloval -a -tříbil -dědičné -vlohy -pro -ukájení -chtíče -. -A -tak -tu -dnes -na -Durmana -čekaly -děvky -již -dvacáté -páté -generace -, -důkladně -vyškolené -pěti -staletími -nepřetržité -kopulace -. -Avšak -komisař -byl -dnes -tak -rujný -, -že -první -dvě -, -Francku -a -Kordulu -, -svým -majákem -touhy -úplně -zchvátil -, -a -až -ta -třetí -, -Salomína -řečená -Chlapkyně -, -dokázala -plamen -vášně -, -tak -prudce -rozdmýchaný -jediným -cudným -polibkem -Libušky -Hedbávné -, -zchladit -zběsilým -přirážením -. -Když -konečně -docestoval -do -svého -mládeneckého -bytu -v -plochém -domku -, -nalepeném -ke -zdi -kostela -svaté -Anny -, -popeláři -už -zametali -ulice -. -Komisař -se -skácel -do -postele -, -ani -se -nepokusil -svléknout -svůj -slavnostní -frak -. -Z -posledních -sil -si -přivázal -ochranný -návlek -na -knír -a -odevzdal -se -spánku -, -i -když -věděl -, -že -za -slabou -hodinku -bude -muset -zase -vstát -a -spěchat -do -práce -, -protože -rozpustilý -Silvestr -skončil -a -po -něm -převzal -vládu -nejvšednější -ze -všech -dnů -, -arcišedivý -pondělek -. -ZÁHADA -TŘÍ -PEŘIN -Anarchie -jako -politický -systém -nic -neznamená -, -proto -ho -pochopí -každý -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Kuchařka -moci -) -Budík -, -umělecky -ztvárněný -ve -tvaru -jeskyně -obydlené -spícími -blanickými -rytíři -, -dílo -hodinářského -mistra -Heinze -, -jež -slabší -povahy -budilo -pouhým -svým -tikotem -, -spustil -teď -na -plné -zvonky -. -Figurky -rytířů -si -protíraly -oči -, -masírovaly -přeleželé -údy -a -sahaly -po -narezavělých -mečích -. -Přestože -v -limbu -strávil -sotva -padesát -minut -, -a -do -poslední -kapky -semene -vyždímané -moudí -jej -krutě -pálilo -, -komisař -vstal -poměrně -čile -, -konečně -se -svlékl -a -důkladně -omyl -celé -tělo -houbou -namočenou -v -ledové -vodě -. -V -šatní -skříni -si -pak -pomačkaný -a -od -hlíny -umazaný -frak -vyměnil -za -všední -oděv -: -růžovo-zlatě -proužkovanou -vestu -, -švestkově -černé -lovecké -kalhoty -, -k -tomu -císařský -kabát -a -sportovní -cylindr -lemovaný -kuním -kožíškem -. -Pár -minut -svižné -chůze -jej -přeneslo -do -pochmurného -sídla -pražského -policejního -ředitelství -v -Bartolomějské -ulici -. -V -budově -pak -míjel -řadu -pečlivě -zavřených -dveří -, -zpoza -nichž -se -linul -nářek -a -sténání -, -jež -výjimečně -nevydávali -vyslýchaní -, -ale -sami -policejní -úředníci -, -studenými -obklady -zevně -a -kyselými -okurkami -vnitřně -léčící -následky -silvestrovské -bujarosti -. -Nejprve -se -zastavil -u -svého -nadřízeného -, -vrchního -policejního -komisaře -Dedery -, -a -vylíčil -mu -včerejší -nález -mrtvoly -. -Dedera -nad -podivuhodným -zločinem -chvíli -kroutil -hlavou -a -pak -pravil -jadrně -: -„ -Když -jsi -do -toho -hovna -šlápnul -, -Poldi -, -tak -si -ho -taky -vyčuchej -. -Beztak -se -tu -nudou -kopeme -do -zadků -, -lidi -o -Vánocích -sekají -latinu -a -zločiny -z -vilnosti -začnou -až -na -jaře -. -“ -Durman -poděkoval -a -ve -své -kanceláři -se -ihned -pustil -do -práce -s -vervou -, -která -jej -samotného -překvapila -. -Zavolal -si -strážníka -, -který -hlídal -na -místě -činu -, -a -ten -hlásil -, -že -asi -hodinu -po -komisařově -odchodu -tam -zatkl -podezřelé -individuum -. -„ -Vometal -se -kolem -jak -můra -, -tak -jsem -mu -nasadil -klepeta -a -dal -mu -čuchnout -k -pendreku -, -aby -kapku -zvadnul -, -“ -pravil -ten -bodrý -policista -s -úsměvem -. -Durman -si -nechtěl -špinit -pečlivě -uklizenou -kancelář -a -raději -se -šel -na -zadrženého -podívat -do -cely -. -Byl -to -od -pohledu -divý -muž -, -neúhledně -zarostlý -černými -vlasy -a -vousy -, -jež -mu -v -hustých -chuchvalcích -trčely -z -lebky -do -všech -stran -. -Ze -křoví -umaštěného -kníru -se -klubal -výrazný -předkus -zubů -zažloutlých -od -tabáku -, -které -chlapovi -dávaly -profil -obrovské -veverky -. -Pichlavé -hnědé -oči -se -skrývaly -ve -stínu -černého -klobouku -širáku -. -Z -ramen -až -na -paty -mu -splýval -černý -plášť -, -pod -ním -měl -oblečené -černé -přiléhavé -kalhoty -, -bílou -košili -a -pod -krkem -na -nevkusně -velký -uzel -uvázanou -stuhu -, -rudou -jako -čerstvě -podříznuté -hrdlo -. -Nejprve -vůbec -nechtěl -mluvit -a -jen -na -komisaře -drze -cenil -svá -veverčí -zubiska -, -ale -stačilo -, -aby -mu -Durman -pohrozil -zostřením -vazby -půstem -, -a -lotr -začal -, -i -když -neochotně -a -s -doprovodem -odporných -úšklebků -, -odpovídat -na -otázky -. -„ -Uveďte -své -jméno -, -příjmení -a -povolání -. -“ -„ -Čeněk -Varanov -, -anarchista -. -“ -„ -Co -znamená -anarchista -? -To -je -nějaké -nové -řemeslo -? -“ -„ -My -anarchisté -, -nihilisté -či -amorfisté -… -máme -mnoho -jmen -, -ale -jediný -cíl -: -svrhnout -a -zničit -všechna -zřízení -společenského -i -státního -řádu -a -pomocí -všeobecné -revoluce -zavést -společnost -zcela -stejnorodou -a -dokonale -beztvárnou -. -“ -Durman -, -zatím -spíše -překvapený -než -rozhořčený -, -se -snažil -tu -větu -pochopit -, -ale -rozbolela -ho -z -toho -hlava -. -Na -okamžik -měl -pocit -, -že -ten -divý -muž -mluví -nějakým -cizím -jazykem -, -složeným -ze -slov -, -které -sice -znějí -česky -, -ale -znamenají -cosi -úplně -jiného -. -Chvíli -se -osvěžoval -představou -, -že -mu -místo -řečí -narovná -ten -strašlivý -předkus -ranou -pěstí -, -ale -pak -v -něm -zvítězil -soucit -a -promluvil -na -anarchistu -vlídně -: -„ -Ale -proč -by -někdo -něco -tak -odporného -chtěl -? -Vždyť -právě -a -jedině -řád -je -přece -podstatou -lidské -kultury -, -její -podmínkou -a -současně -nejcennějším -výdobytkem -. -Řád -vytváří -v -lidské -společnosti -stupňovitou -hierarchii -, -a -tím -umožňuje -každému -člověku -najít -si -takové -místo -, -které -odpovídá -jeho -schopnostem -i -vlohám -, -a -navíc -jej -podněcuje -, -aby -své -umy -zdokonaloval -a -stoupal -po -stupních -výše -. -Řád -díky -tomu -, -že -je -sám -věčný -, -dává -omezenému -lidskému -životu -smysl -a -naplnění -, -zbavuje -strachu -ze -smrti -a -pomáhá -v -rozhodování -všem -, -pro -které -je -svobodná -volba -příliš -těžkým -břemenem -. -A -navíc -, -“ -komisař -se -na -tomto -místě -tak -rozvášnil -, -že -mu -tváře -zrůžověly -a -v -krku -mu -vyschlo -, -takže -zazvonil -na -posluhu -a -nechal -si -donést -lahev -karlovarské -kysibelky -, -vypil -hltavě -plnou -sklenici -a -teprve -pak -pokračoval -: -„ -A -navíc -statky -vzešlé -z -lidské -práce -rozděluje -tak -, -aby -nesloužily -jen -k -okamžitému -ukojení -nízkých -pudů -, -jak -by -učinila -lůza -, -kdyby -jí -v -tom -bylo -dovoleno -, -nýbrž -aby -část -z -nich -byla -proměněna -ve -statky -duchovní -, -jako -jsou -chrámy -, -badatelské -ústavy -, -stánky -múz -a -podobně -. -“ -Varanov -se -huhňavě -zasmál -a -udělal -obzvláště -ohavný -obličej -. -„ -Každý -řád -je -založen -na -vlastnictví -, -na -vykořisťování -člověka -člověkem -. -Proto -musí -být -pandestruován -, -úplně -zničen -do -všech -zárodků -, -ze -kterých -by -znova -mohly -povstat -společenské -nerovnosti -. -Toho -účelu -může -být -dosaženo -veškerými -násilnými -revolučními -prostředky -— -například -jedem -, -dýkou -, -dynamitem -, -kyselinou -nebo -petrolejem -. -Jak -nás -učí -Hrabě -… -“ -Varanov -chviličku -čekal -, -zdali -se -Durman -dovtípí -, -koho -tím -myslí -. -Když -se -nedočkal -žádné -reakce -, -pokračoval -poněkud -roztrpčen -jeho -nechápavostí -: -„ -Hrabě -Michail -Bakunin -, -samozřejmě -. -“ -Komisaře -debata -pomalu -přestávala -bavit -. -„ -A -co -pak -? -“ -zeptal -se -stroze -. -„ -Jak -— -pak -? -“ -„ -Až -bude -řád -svržen -a -všichni -si -budou -rovni -. -“ -„ -Nu -, -pak -zavládne -… -Totiž -, -o -vládnutí -nemůže -být -řeči -, -že -? -Takže -— -pak -vznikne -spravedlivá -společnost -, -nikdo -už -nebude -bohatý -ani -chudý -. -Všechno -bude -patřit -všem -… -“ -blekotal -anarchista -. -„ -Vysvětlete -mi -své -ideje -na -nějakém -příkladu -ze -života -. -Třeba -továrna -na -hřebíky -. -Když -si -budou -všichni -rovni -, -kdo -ji -bude -řídit -? -“ -Varanov -se -samolibě -ušklíbl -, -protože -věřil -, -že -se -dostal -znovu -na -pevnou -půdu -: -„ -Všichni -dělníci -. -“ -„ -A -jak -? -“ -„ -Hlasováním -. -“ -„ -A -kdy -budou -pracovat -, -když -budou -o -všem -hlasovat -? -A -co -když -budou -líní -a -odhlasují -si -, -že -ode -dneška -začnou -vyrábět -jen -jeden -hřebík -denně -? -A -co -myslíte -, -peníze -za -prodané -hřebíky -budou -vracet -do -rozvoje -továrny -, -nebo -je -raději -všechny -prožerou -? -“ -tázal -se -komisař -stroze -. -Nihilista -opět -zarytě -mlčel -. -Durman -ještě -chvíli -chladnul -z -rozčílení -, -pak -mávl -rukou -a -vrátil -se -k -věci -. -„ -Varanove -, -byl -jste -dnes -ráno -zadržen -na -místě -, -kde -byla -nalezena -mrtvola -. -Proč -jste -ho -zabil -? -Přiznejte -se -, -uleví -se -vám -. -“ -„ -Jesusmaria -, -pane -komisař -, -s -tím -mordem -já -nemám -společného -ničehož -! -“ -„ -A -co -jste -tam -dělal -? -“ -„ -Šel -jsem -domů -, -bydlím -v -ghettu -, -kousek -od -Staronové -synagogy -. -Jen -jsem -se -kouknul -, -co -tam -ten -policajt -hlídá -, -a -už -jsem -měl -náramky -. -“ -„ -A -co -je -tohle -? -“ -Komisař -hodil -na -stůl -veliký -balík -zabalený -do -starých -novin -. -Balík -praskl -a -vyhřezly -z -něj -tři -červenobíle -pruhované -povlaky -na -peřiny -. -Prádlo -vypadalo -čerstvě -vyprané -a -ještě -ne -úplně -uschlé -, -trochu -vonělo -levandulí -a -trochu -páchlo -zapařením -. -Nebylo -nové -, -což -na -několika -místech -prozrazovaly -prošoupané -dírky -, -pečlivě -zalátané -bavlnkou -. -„ -To -jsou -prosím -povlaky -na -cejchy -, -pane -komisař -. -Koupil -jsem -je -včera -večer -v -zastavárně -u -starýho -Mandelbluta -. -“ -„ -Ale -, -ale -. -Vy -jste -majitelem -tří -peřin -, -Varanove -? -To -se -divím -. -Sám -mám -doma -jen -dvě -a -to -nejsem -anarchista -ani -otužilec -. -“ -„ -Kdepak -, -pane -komisaři -, -peřinu -nemám -žádnou -. -Já -si -do -jednoho -povlaku -strčím -Komunistický -manifest -od -Marxe -, -navrch -navlíknu -ty -dva -další -, -a -to -vám -pak -hřeje -líp -než -pekelnej -voheň -. -“ -Durmana -už -další -otázky -nenapadaly -. -Chvíli -přemýšlel -, -zdali -přece -nemá -nihilistu -profackovat -, -jen -tak -pro -jistotu -, -ale -nakonec -si -jen -povzdechl -a -otráveně -mávl -rukou -směrem -k -východu -. -„ -Sbalte -si -ty -hadry -, -Varanove -, -a -mažte -domů -, -než -si -to -rozmyslím -. -A -s -tou -anarchií -si -dejte -pokoj -, -to -smrdí -šibenicí -. -“ -Revolucionář -chtivě -přivinul -balík -prádla -na -hruď -a -odporoučel -se -s -mnoha -poklonami -, -doprovázenými -další -řadou -hnusných -obličejů -. -Durman -vyšel -ven -a -čerstvý -vzduch -mu -pročistil -hlavu -, -ale -také -vysušil -půnebí -. -Rázným -krokem -přešel -Ferdinandovu -třídu -, -v -Jirchářské -zahnul -do -Staré -poštovské -ulice -a -tu -se -zastavil -ve -výčepu -pivovaru -U -Fleků -, -kde -si -poručil -sklenici -zdejšího -proslulého -ležáku -barvy -čerstvě -vyříznutých -jater -. -První -žíznivě -vypil -na -jeden -zátah -, -takže -si -dal -ještě -jedno -a -tiše -se -radoval -z -jeho -chlebové -chuti -, -tak -hutné -, -že -se -málem -dala -kousat -. -Potom -— -už -bez -dalších -zastávek -— -zamířil -přes -Dobytčí -trh -přímo -do -Všeobecné -nemocnice -, -kde -na -něj -čekala -včerejší -mrtvola -. -Pitevna -sídlila -hluboko -ve -sklepení -, -až -u -samotných -základů -budovy -. -Jakmile -sestoupil -po -nekonečně -dlouhém -točitém -schodišti -a -rozhlédl -se -, -komisař -musel -vší -silou -vůle -překonat -náhlý -popud -pokleknout -, -neboť -ta -místnost -ze -všeho -nejvíce -připomínala -katedrálu -, -ale -katedrálu -zasvěcenou -mrtvým -: -Zářivě -bíle -okachlíkované -zdi -, -v -závratné -výšce -přecházející -jedna -do -druhé -geometricky -dokonalými -klenbami -. -Monstrance -skleněných -válců -naplněných -lihem -, -chránící -roztodivnými -nemocemi -pokroucené -tkáně -, -údy -i -celé -zrůdy -, -právě -svou -chorobností -určené -k -nesmrtelnosti -. -Mrtvoly -polehávající -na -železných -stolech -, -pravidelně -rozmístěných -jako -kostelní -lavice -. -Každý -stůl -nemilosrdně -jasně -osvětlený -plynovým -plamenem -ve -tvaru -můry -, -vycházejícím -z -holé -olověné -trubky -bez -stínidla -. -A -když -jedna -můra -v -průvanu -zamávala -křídly -, -všechny -stíny -se -roztřásly -. -Durman -očima -hledal -patologa -. -Otočil -se -do -všech -stran -a -koutů -. -Dřepnul -si -a -nahlédl -pod -stoly -. -Rázně -přešel -z -jednoho -konce -pitevny -na -druhý -. -„ -Hej -, -nachází-li -se -tu -někdo -živý -? -“ -řekl -a -v -dokonalém -tichu -to -zaznělo -nepatřičně -zvučně -. -Náhle -se -mu -vybavila -hádanka -z -dětství -: -Vyslov -mé -jméno -a -zabiješ -mě -. -„ -Ticho -, -“ -vyluštil -ten -starý -rébus -nahlas -. -„ -Ticho -, -t-i-c-h-o -, -TICHO -! -! -! -“ -opakoval -stále -hlasitěji -tak -dlouho -, -až -křičel -ze -všech -sil -a -nemohl -víc -. -Náhle -se -jedna -z -mrtvol -na -stole -posadila -a -pomalu -si -z -hlavy -stáhla -prostěradlo -, -krabaté -zaschlou -krví -. -HROBEČEK -MRTVÉHO -BODU -Koho -zabijete -, -nemusíte -pitvat -. -( -Příručka -pro -novice -Ordo -Novi -Ordinis -) -Durman -v -kapse -sevřel -svou -pistoli -, -ale -hned -ji -zase -pustil -. -Umínil -si -, -že -se -při -nejbližší -příležitosti -musí -zeptat -puškaře -Hedbávného -, -zdali -dokáže -vyrobit -zbraň -schopnou -usmrtit -i -ty -, -kteří -již -jednou -zemřeli -. -Mrtvola -na -stole -si -zatím -nasadila -zlatý -cvikr -a -nevrle -promluvila -dutým -hlasem -: -„ -Už -mě -vzbudilo -ledacos -divného -, -jednou -dokonce -věta -v -neznámé -řeči -Eurat -tanna -larezul -amevaxr -lautn -, -pronesená -mým -vlastním -hlasem -ze -spaní -, -a -jindy -zase -jistý -tropický -motýl -tím -, -že -mi -sosákem -vypíjel -z -očních -váčků -slzy -, -ale -ticho -, -ticho -mě -nevzbudilo -ještě -nikdy -. -“ -„ -Příště -, -až -si -budete -chtít -zdřímnout -na -volném -stole -v -pitevně -, -“ -odvětil -komisař -se -slyšitelnou -úlevou -v -hlase -, -„ -raději -nespěte -jako -zabitý -. -“ -Z -nebožtíka -se -vyklubal -mladý -soudní -lékař -s -nazrzlou -kozí -bradkou -, -který -se -představil -jako -doktor -medicíny -et -doktor -chirurgie -Ohrobec -. -Durmanovi -byl -rázem -sympatický -vášnivým -zaujetím -pro -svou -práci -, -což -se -projevovalo -tím -, -že -mluvil -výhradně -jen -s -neživými -. -Přešli -k -vedlejšímu -stolu -. -Patolog -odhrnul -prostěradlo -. -Komisaři -se -naskytl -přízračný -pohled -. -Celou -horní -stranu -mrtvého -těla -pokrýval -vzor -čtvercových -modřin -, -seřazených -do -obloučků -podle -vzoru -pražské -dlažby -, -a -jejich -temně -purpurová -barva -se -na -bledě -zeleném -podkladu -pokožky -výhružně -skvěla -. -Obličej -měl -slisovaný -do -roviny -. -Uprostřed -břicha -zela -ošklivá -, -komisařem -osobně -prošlápnutá -jáma -. -Lékař -počkal -, -než -se -Durman -vynadívá -, -a -pak -ležícího -vlídně -oslovil -: -„ -Ty -jsi -ten -zavražděný -, -nalezený -včera -na -začátku -Třístudniční -ulice -, -že -? -“ -Mrtvola -patrně -považovala -lékařovu -otázku -za -čistě -řečnickou -, -takže -mlčela -, -na -rozdíl -od -komisaře -, -který -se -zeptal -na -totožnost -oběti -a -příčinu -její -smrti -. -Ohrobec -ovšem -opět -odpovídal -mrtvole -: -„ -Příteli -, -ty -jsi -muž -průměrného -vzrůstu -, -přibližně -čtyřicet -až -pětačtyřicet -roků -stár -. -Podle -částeček -hlíny -, -nalezených -v -plicích -, -které -se -pod -mikroskopem -shodují -s -hlínou -na -místě -nálezu -, -byl -jsi -tu -pohřben -zaživa -. -Přesněji -tě -uložili -na -záda -do -dutiny -vyhloubené -na -míru -tvého -těla -, -zarovnali -pískem -a -překryli -vrstvou -dlažby -. -Ty -ses -však -neudusil -! -Spáry -mezi -kostkami -ti -ještě -několik -hodin -umožňovaly -dýchat -. -Zabili -tě -až -lidé -, -kteří -po -tobě -začali -chodit -. -Pod -jejich -váhou -ti -jedna -dlažební -kostka -prorazila -lebku -v -místě -, -kde -se -sbíhají -os -frontale -— -kost -čelní -, -os -parietale -— -kost -temenní -, -os -temporale -— -kost -spánková -a -os -sphenoidale -— -kost -klínová -. -Je -to -takové -rozkostí -, -podle -vzoru -rozcestí -, -lebeční -švy -se -tam -protínají -ve -znamení -kříže -. -Pokaždé -, -když -se -tam -propitvám -, -pomodlím -se -otčenáš -, -“ -dodal -na -vysvětlenou -. -Zde -se -doktor -na -okamžik -odmlčel -, -vytáhl -z -kapsy -bílého -pláště -pečlivě -vypreparovanou -lopatku -, -rozkošnicky -se -s -ní -poškrábal -na -zádech -, -zase -ji -vrátil -a -pokračoval -: -„ -Ostatní -zranění -vznikla -až -po -smrti -. -Za -běžných -okolností -bys -tu -v -klidu -ležel -až -do -jara -. -Jenže -včerejší -mimořádně -teplé -počasí -urychlilo -tělesný -rozklad -. -Mrtvolné -plyny -nadmuly -břišní -dutinu -jako -chrámovou -klenbu -, -a -jakmile -byl -jejich -tlak -silnější -než -váha -kamene -nad -nimi -, -nadzvedly -dlažbu -. -Zetlelé -tkáně -ovšem -takové -napětí -dlouho -nevydržely -, -břicho -se -protrhlo -, -plyny -unikly -ven -a -dlažba -se -pod -váhou -komisaře -propadla -. -“ -„ -Čas -smrti -? -“ -ptal -se -Durman -, -který -si -vše -pečlivě -zapisoval -do -notesu -. -„ -Pohřbili -tě -odhaduji -v -noci -dvacátého -pátého -prosince -. -Ale -zemřel -jsi -až -dvacátého -šestého -ráno -. -“ -Doktor -vyštrachal -zpod -stolu -papírovou -krabici -a -podal -ji -komisaři -, -mluvil -ale -dál -k -mrtvému -: -„ -Abych -nezapomněl -, -tohle -jsi -měl -oblečené -. -“ -V -krabici -ležela -uniforma -z -modrého -sukna -. -Byla -pečlivě -složená -, -což -vůbec -neladilo -s -tím -, -jak -byla -na -mnoha -místech -rozedraná -a -ztvrdlá -prosáklou -krví -s -blátem -. -Komisař -uniformu -roztáhl -, -aby -si -ji -prohlédl -zblízka -, -ale -hlavně -chtěl -porušit -ten -zneklidňující -protiklad -mezi -úhledností -a -zmarem -. -Pečlivě -ji -prošacoval -, -ale -všechny -kapsy -byly -prázdné -. -Naslinil -si -cíp -kapesníku -a -začal -čistit -jeden -z -knoflíků -. -Pod -vrstvou -zaschlé -špíny -se -zlatě -zatřpytila -mosaz -a -na -knoflíku -se -objevil -jakýsi -symbol -. -Dokud -vyčištěná -plocha -nepřesáhla -dolní -polovinu -, -podobal -se -lidskému -oku -, -ale -nakonec -se -proměnil -v -zatočenou -postilionskou -trubku -. -Je -to -tedy -poštovní -stejnokroj -. -Durmanovi -proběhlo -tělem -slastné -zachvění -ohaře -, -jenž -vyčenichal -první -stopu -štvané -zvěře -, -a -jemné -chloupky -podél -páteře -se -mu -napřímily -. -„ -A -ještě -něco -… -“ -Ohrobec -zvedl -skleněnou -lahvičku -se -smotkem -gázy -proti -plynovému -plamenu -. -Jeho -namodralé -světlo -gázu -prosvítilo -a -odhalilo -v -ní -zabalenou -tmavohnědou -kostičku -s -mírně -vpouklými -stěnami -. -„ -To -je -hexaedr -čili -krychle -. -Druhé -z -pěti -platonských -těles -, -dávný -symbol -živlu -země -. -Někdo -ti -ho -zasunul -mezi -pravou -oční -bulvu -a -dolní -víčko -. -Hexaedr -byl -uhněten -z -krve -smíšené -se -substancí -, -kterou -jsem -nejprve -považoval -za -běžný -domácí -prach -, -při -zkoumání -mikroskopem -však -vyšlo -najevo -, -že -je -to -popel -. -Ne -však -popel -z -kamen -, -ale -velejemný -popel -, -jaký -vzniká -například -spalováním -tabáku -v -dýmce -. -“ -Komisař -lahvičku -pečlivě -uložil -do -kapsy -a -zeptal -se -: -„ -Ta -krev -patří -oběti -? -“ -„ -To -zatím -ještě -nikdo -neumí -určit -, -“ -usmál -se -Ohrobec -na -mrtvolu -a -dodal -: -„ -Ale -nenašel -jsem -na -tobě -žádné -rány -způsobené -zaživa -, -takže -to -bude -spíše -krev -jiné -osoby -nebo -zvířete -. -Možná -i -vrahova -. -“ -Durman -dvojitému -doktoru -Ohrobcovi -poděkoval -, -rozloučil -se -a -s -úlevou -vyšel -z -hnusně -zamřelého -ovzduší -pitevny -na -čerstvý -chladný -vzduch -. -Krátkou -procházkou -došel -k -zastavárně -Mojše -Mandelbluta -, -sídlící -v -prastaré -dřevěné -boudě -na -Dobytčím -trhu -, -hned -naproti -jezuitskému -kostelu -svatého -Ignáce -z -Loyoly -. -Bouda -zde -stála -patrně -již -od -dob -, -kdy -tu -Otec -vlasti -blahé -paměti -dával -vystavovat -poklady -Svaté -říše -římské -, -a -byla -tak -rozklížená -, -červotočem -prolezlá -a -práchnivá -, -že -v -noci -zeleně -světélkovala -a -pohromadě -ji -držel -snad -jen -ten -hutný -pach -slanečků -, -jímž -po -dlouhá -staletí -trpělivě -nasakovala -. -Komisař -otevřel -dveře -a -z -jasného -dne -vstoupil -do -zatuchlého -příšeří -uvnitř -. -Byl -to -tak -prudký -přechod -, -že -se -mu -zatočila -hlava -a -v -nosu -mu -praskla -žilka -. -Opřel -se -o -stěnu -a -přitiskl -si -k -nozdrám -kapesník -, -ale -to -už -se -sem -belhal -starý -hrbatý -Žid -v -záplatovaném -kaftanu -, -hlavu -zakrytou -černou -jarmulkou -, -podobnou -glóbu -nějaké -cizí -planety -se -světadíly -nakreslenými -bílými -čárami -potu -. -Holí -před -sebou -postrkoval -židli -a -bez -ustání -přitom -brebentil -: -„ -Hačnou -si -, -vašnosto -, -to -jich -zase -přejde -. -Vědí -, -ono -přejít -v -Praze -přes -práh -může -být -někdy -docela -vošajstlich -. -Praha -je -město -prahů -, -proto -se -taky -tak -jmenuje -, -ale -ne -jen -prahů -obyčejných -čili -kusů -dřeva -mezi -venkem -a -vnitřkem -, -i -když -to -taky -. -Ale -hlavně -je -to -město -prahů -mezi -naším -světem -, -příslušejícím -do -působnosti -sefíry -Malchut -, -a -světy -vyšších -sefírot -. -Takové -prahy -se -někdy -objevují -na -stejném -místě -jen -v -určitý -čas -, -třebas -při -zvláštních -konstelacích -nebeských -těles -. -Kupříkladu -ve -Staronové -synagoze -pod -věčnou -lampou -během -každé -konjunkce -Saturna -s -Jupiterem -zjevuje -se -práh -, -jehož -překročení -vede -dál -stejnou -modlitebnou -ve -stejném -městě -, -ale -je -to -Praha -ze -vzpomínek -všech -lidí -, -kteří -v -ní -už -nebydlí -. -Zatímco -náš -svět -je -stvořen -ze -hmoty -hrubé -a -setrvačné -, -kterou -je -nutno -tvarovat -násilím -a -úmornou -prací -, -ten -druhý -svět -se -skládá -ze -hmoty -mnohem -jemnější -, -ze -hmoty -rozevláté -astrálními -větry -, -samovolně -do -sebe -otiskující -lidské -myšlenky -a -touhy -, -zato -však -nestálé -. -Je -to -Praha -rosolovitá -a -bez -ustání -se -proměňující -jako -bublající -polévka -, -z -níž -se -na -hladinu -neustále -vynořují -sousta -domů -, -ulic -i -celých -čtvrtí -, -aby -se -za -okamžik -znovu -propadly -do -hlubin -, -nahrazeny -jinými -. -Praha -obydlená -polotekutými -přízraky -s -obličeji -vroucími -tisícovkami -podob -. -Praha -stárnoucí -ne -chátráním -, -nýbrž -nepřesností -, -s -domy -časem -bujícími -do -fantastických -tvarů -a -duřícími -neexistujícími -architekturami -, -s -ulicemi -provrtávajícími -se -městem -jako -hejno -hadů -, -jejíž -plán -se -ti -před -očima -neustále -proměňuje -, -podoben -plamenům -ohně -. -Tato -Praha -je -sice -vždy -obnovovaná -čerstvými -vzpomínkami -, -ale -člověk -, -který -sem -zabloudí -, -málokdy -najde -cestu -zpět -a -často -zmizí -zapomenut -spolu -s -nějakým -bezvýznamným -zákoutím -… -“ -Vetešník -, -vyčerpaný -svým -vyprávěním -, -se -odmlčel -a -zazíral -do -blba -. -Z -oka -mu -ukanula -slza -a -zároveň -z -koutku -úst -slina -. -Do -nastalého -ticha -překvapivě -hlučně -zahryzal -červotoč -. -Durman -koutkem -oka -v -temných -hlubinách -krámu -postřehl -nějaký -pohyb -, -ale -to -už -se -Mandelblut -vzpamatoval -a -znovu -začal -komisařovým -uchem -prostrkávat -nit -svého -vyprávění -. -„ -Jak -jsem -říkal -, -některé -prahy -do -jiných -světů -sefírotických -zjevují -se -v -Praze -stále -na -stejném -místě -, -vašnosto -. -Jiné -zase -kmitají -sem -a -tam -, -převtělují -se -do -obyčejných -prahů -a -zase -se -z -nich -odvtělují -, -snad -zcela -náhodně -, -snad -podle -určitého -záměru -, -který -nechápeme -. -Nu -, -a -přejití -přes -takový -práh -, -když -to -člověk -nečeká -, -může -mu -řádně -prodloužit -cestu -. -Nebo -ji -taky -o -hodně -zkrátit -, -jenže -na -to -musí -být -ten -dotyčný -gebojrn -in -a -sajdn -hemdl -, -narozen -pod -šťastnou -hvězdou -. -“ -Durman -se -po -chvíli -docela -vzpamatoval -, -přestal -vnímat -smysl -vetešníkova -tlachání -a -nechal -ho -znít -jako -tesknou -orientální -melodii -na -pozadí -. -Vstal -a -očima -, -již -docela -přivyklýma -šeru -, -se -zvědavě -rozhlížel -po -krámu -. -Několika -kroky -se -přiblížil -k -ohromné -hromadě -šatstva -v -rozličných -stupních -obnošenosti -a -položil -na -ni -ruku -. -Překvapivě -vlahá -kupa -však -pod -jeho -dotykem -začala -pulzovat -a -vyboulovat -se -na -něj -, -náhle -podobná -rodícímu -ženskému -lůnu -. -Komisař -ustoupil -o -krok -zpět -, -instinktivně -si -dlaní -zakryl -tvář -, -ale -dál -sledoval -dění -štěrbinou -mezi -prsty -. -Textilní -vulva -se -s -námahou -pootevřela -a -ze -štěrbiny -vypouklo -temeno -lidské -hlavy -, -lesknoucí -se -plodovou -vodou -a -slizem -. -ZRCADLOVÉ -OBRÁCENÍ -NA -VÍRU -Člověk -na -rozdíl -od -dětí -, -zvířat -a -primitivů -v -zrcadle -pozná -sám -sebe -. -( -Aforismy -Ordo -Novi -Ordinis -) -Iluzi -porodu -pokazila -až -známá -pronikavá -vůně -směsi -vorvaniny -a -bobřiny -. -To -už -komisař -viděl -, -že -lesk -líhnoucí -se -hlavy -nezpůsobil -sliz -, -tím -méně -pak -plodová -voda -, -ale -brilantina -. -Mezitím -se -z -hromady -starého -prádla -vysunula -celá -hlava -, -vzápětí -následovaná -i -horní -polovinou -trupu -jeho -nejlepšího -přítele -, -autarkického -detektiva -Altera -. -Durman -mu -s -úlevou -potřásl -rukou -a -bodře -zahlaholil -: -„ -Kde -se -tu -berete -, -pane -kolego -? -Hledáte -něco -do -domácnosti -za -laciný -peníz -? -“ -Pak -se -mu -rychle -nahnul -k -uchu -a -zašeptal -: -„ -O -včerejší -vraždě -zatím -nemluvte -, -nechci -, -aby -měl -vetešník -Mandelblut -o -tom -zločinu -povědomí -. -“ -Alter -souhlasně -kývl -hlavou -a -zároveň -se -stydlivým -úsměvem -odpověděl -na -hlasitou -otázku -: -„ -Nevyzraďte -to -na -mne -ve -společnosti -, -pane -kolego -, -ale -jsem -vášnivý -milovník -všech -antikvariátů -, -vetešnictví -, -bazarů -, -hrabáků -a -zastaváren -. -Ovšem -že -ne -za -účelem -šetřit -, -to -by -mi -můj -zděděný -antimonový -důl -snad -ani -nedovolil -, -leč -proto -, -že -miluji -věci -dotýkané -, -opotřebené -, -vylepšované -a -spravované -, -rád -jim -vkládám -ruce -do -ran -a -ze -stop -užívání -luštím -jejich -minulost -. -“ -Během -řeči -se -mu -konečně -podařilo -z -hromady -vymotat -i -svoje -dlouhé -hubené -nohy -, -oblečené -do -šviháckých -, -šedo -a -fialově -károvaných -nohavic -podle -poslední -pařížské -módy -, -čímž -úspěšně -zakončil -své -znovuzrození -. -Zavěsiv -se -pak -do -komisaře -důvěrně -v -podpaží -, -vodil -jej -sem -a -tam -po -krámu -. -Kriminalista -rychle -podlehl -přítelově -sběratelské -vášni -a -obou -se -zmocnila -lovecká -horečka -. -Jakmile -Alter -zkušeným -okem -znalce -spatřil -něco -zajímavého -, -Durman -se -po -tom -vrhl -jako -ohař -— -šoulal -, -noroval -a -aportoval -. -Asi -o -hodinu -později -, -zaprášení -, -unavení -, -ale -šťastní -, -usedli -na -stará -křesla -, -podle -vyrudlých -erbů -prošoupaná -urozenými -zadky -, -zapálili -si -doutníky -a -prohlíželi -si -kořist -. -Alter -nad -hromadou -trofejí -rozprostřel -své -dlouhé -, -tenké -a -nervní -prsty -, -jako -by -si -je -hřál -nad -neviditelnými -plameny -času -. -Nejprve -oddělil -od -ostatních -předmětů -olověnou -kouli -do -ručnice -. -Z -jedné -strany -byla -zploštělá -nárazem -a -z -druhé -měla -přiletované -ouško -, -patrně -aby -se -dala -nosit -na -řetízku -kolem -krku -. -„ -Tahle -kulička -prolila -potoky -krve -, -“ -povzdychl -si -Alter -a -otáčel -Durmanovi -koulí -před -očima -, -dokud -na -jejím -povrchu -nespatřil -vlasově -tenkými -čarami -vyryto -: -MEPLPZWG -12/VI/1848 -. -„ -Písmena -značí -jméno -Maria -Eleanore -Philippa -Luise -Prinzessin -zu -Windisch-Grätz -a -číslice -datum -její -smrti -, -“ -vysvětloval -Alter -. -„ -Ano -, -bezpochyby -je -to -právě -ta -střela -, -která -zasáhla -kněžnu -Windischgrätzovou -, -kochající -se -výhledem -z -okna -na -revoluci -. -Atentátník -nebyl -nikdy -odhalen -. -Její -manžel -pak -dal -v -odvetu -bombardovat -Prahu -z -těžkých -kanonů -. -A -mladý -kníže -Josef -poručil -střelu -vyříznout -z -lebky -své -matky -a -nosil -ji -jako -přívěšek -. -Až -do -premiéry -opery -Richarda -Wagnera -Tristan -a -Isolda -, -která -se -konala -loňského -roku -v -Mnichově -… -“ -„ -Přesně -10 -. -června -1865 -, -“ -dodal -Durman -smutně -. -„ -Na -ten -den -nikdy -nezapomenu -, -protože -jsem -tam -nebyl -. -Všechna -místa -tehdy -zabral -král -Ludvík -II -. -pro -sebe -a -své -hosty -a -mě -dovnitř -nepustili -. -Celou -noc -jsem -chodil -okolo -královského -divadla -jako -hladový -pes -a -snažil -se -něco -zaslechnout -, -ale -běda -, -zdi -byly -příliš -silné -a -nepropustily -ven -ani -jediný -zvuk -. -Až -k -půlnoci -začalo -pršet -a -proudy -vody -ze -střechy -, -kde -je -budova -nejtenčí -, -smyly -několik -závěrečných -tónů -a -lehoučce -jimi -rozechvěly -okapovou -rouru -, -k -níž -jsem -přitiskl -svůj -dychtivý -boltec -. -“ -Durman -sklonil -hlavu -a -znovu -si -přečetl -datum -vyryté -do -kulky -: -„ -Dvanáctého -června -. -Takže -premiéra -Tristana -a -Isoldy -proběhla -pouhé -dva -dny -před -výročím -vraždy -kněžny -Windischgrätzové -. -Je -to -jen -náhoda -? -“ -zamyslel -se -komisař -, -ale -to -už -detektiv -pokračoval -ve -vyprávění -: -„ -A -právě -na -premiéře -knížeti -řetízek -s -koulí -z -krku -ukradl -neznámý -pachatel -, -stalo -se -to -během -závěrečné -Isoldiny -písně -. -Kníže -byl -tak -dojat -zpěvem -, -čarovnou -Proměnou -, -během -níž -Isolda -dospěje -k -pochopení -, -že -aby -mohla -žít -se -svou -láskou -skutečným -životem -, -musí -se -oprostit -od -falešného -života -pozemského -, -že -si -ani -nevšímal -rukou -šátrajících -mu -po -krku -. -Ztrátu -si -uvědomil -až -při -posledních -Isoldiných -slovech -Unbewusst -, -höchste -Lust -, -kdy -hodlal -matčinu -kulku -něžně -políbit -. -Kníže -si -mne -ihned -najal -, -abych -mu -rodinnou -památku -vrátil -zpět -, -což -také -učiním -. -Skutečnost -, -že -jsme -střelu -našli -mezi -bezcennými -krámy -u -vetešníka -, -napovídá -, -že -skutečným -cílem -onoho -mrzkého -zločinu -byl -zlatý -řetízek -, -na -němž -byla -zavěšena -. -Zloděj -neměl -tušení -, -co -vlastně -krade -, -a -proto -je -jeho -totožnost -bezvýznamná -. -“ -S -tím -bylo -možno -jen -souhlasit -, -a -proto -Durman -přešel -k -další -položce -, -elegantním -bílým -rukavičkám -ke -fraku -, -při -bližším -ohledání -překvapivě -beze -švů -, -neboť -vyrobené -z -kůže -lidských -dlaní -, -pečlivě -stažené -v -jednom -kusu -. -Komisař -se -okouzleně -zahleděl -do -jemné -kresby -linií -na -bříšcích -prstů -, -které -mu -jako -vždy -připomenuly -bludiště -v -parku -u -zámku -Schönbrunn -, -kde -kdysi -císaři -zachránil -život -. -Prsty -původního -nositele -byly -podivuhodně -dlouhé -a -jemné -, -přesně -takové -, -jaké -potřebují -klavíristé -nebo -kasaři -. -Komisař -se -pousmál -, -neboť -spojení -slov -klavírista -a -kasař -mu -připomnělo -příběh -Richarda -Cornouta -, -původem -Angličana -, -dopadeného -vloni -v -Karlových -Varech -. -Cornout -přes -den -hrál -po -lázeňských -restauracích -na -klavír -a -v -noci -tamtéž -vylupoval -nedobytné -pokladny -. -Na -dráhu -zločinu -ho -přivedl -právě -jeho -výjimečný -hudební -sluch -: -nedokázal -se -totiž -smířit -se -základním -paradoxem -hudby -, -totiž -že -intervaly -mezi -tóny -lze -naladit -buď -stejně -velké -, -nebo -přirozené -, -obojího -však -dosáhnout -nelze -. -„ -Nechápu -, -“ -přerušil -tok -jeho -úvah -detektiv -. -„ -Hudbou -jsem -naprosto -nepolíben -. -Když -jsem -byl -malý -chlapec -, -rodiče -mne -dali -do -houslí -, -ale -učitel -mě -mlátil -do -hlavy -smyčcem -, -takže -jsem -vůči -hudbě -zahořkl -. -Neumím -ani -číst -noty -. -“ -„ -Mne -také -dali -do -houslí -a -učitel -mě -také -udeřoval -smyčcem -přes -hlavu -, -ale -hudbu -miluji -, -“ -odvětil -překvapený -Durman -. -„ -Vše -vám -ochotně -vysvětlím -. -Víte -alespoň -, -co -v -hudbě -znamená -oktáva -? -“ -Detektiv -zavrtěl -hlavou -. -„ -A -jak -vzniká -tón -chvěním -struny -? -“ -„ -To -ano -, -“ -radoval -se -detektiv -, -„ -to -si -pamatuji -z -hodin -fyziky -. -“ -„ -Výborně -, -zaradoval -se -i -Durman -. -Takže -si -představte -strunu -, -řekněme -jeden -střevíc -dlouhou -. -Její -tón -nazvěme -primou -. -Když -pak -strunu -zkrátíte -přesně -na -polovinu -původní -délky -, -tedy -na -půl -střevíce -, -její -tón -zní -o -oktávu -výše -. -Jestliže -strunu -zkrátíte -o -třetinu -, -zní -o -kvintu -výše -. -Zkrácená -o -čtvrtinu -zní -o -kvartu -výše -. -Pokud -ji -zkrátíte -o -pětinu -, -zní -o -velkou -tercii -výše -, -o -šestinu -o -malou -tercii -výše -a -tak -dále -. -A -platí -, -že -souzvuk -dvou -tónů -, -mezi -nimiž -jsou -přesně -tyto -čisté -, -čili -zlomky -celých -čísel -určené -intervaly -, -zní -lidskému -uchu -libě -. -“ -„ -Tomu -rozumím -, -“ -přikývl -detektiv -. -„ -Základní -interval -mezi -primou -a -oktávou -, -“ -pokračoval -Durman -ve -výkladu -, -„ -se -rozděluje -do -několika -tónů -, -v -evropské -hudbě -zpravidla -do -sedmi -. -A -tady -nastávají -potíže -. -Jak -už -jsme -si -vysvětlili -, -tón -o -oktávu -vyšší -má -poloviční -vlnovou -délku -čili -dvojnásobný -kmitočet -. -Zatímco -komorní -a -má -440 -kmitů -za -vteřinu -, -tón -o -oktávu -vyšší -má -880 -a -o -oktávu -nižší -220 -kmitů -za -vteřinu -. -A -nyní -vypočítejte -: -chceme-li -oktávu -rozdělit -na -sedm -tónů -, -mezi -nimiž -jsou -stejné -intervaly -, -jakým -číslem -je -nutno -vynásobit -kmitočet -každého -tónu -? -“ -„ -Sedmou -odmocninou -ze -dvou -, -“ -odvětil -detektiv -bez -zaváhání -. -„ -Správně -, -“ -pochválil -jej -Durman -, -„ -protože -sedmá -odmocnina -ze -dvou -, -to -celé -na -sedmou -, -rovná -se -dvěma -. -Potíž -je -v -tom -, -že -pak -žádný -interval -mezi -libovolnými -dvěma -tóny -( -mimo -oktávy -) -nelze -vyjádřit -celočíselným -zlomkem -a -tedy -ani -nezní -dokonale -čistě -. -“ -„ -A -co -kdyby -po -sobě -tóny -vždy -následovaly -v -čistých -intervalech -? -“ -napadlo -detektiva -. -„ -Tak -je -tomu -u -většiny -stupnic -. -Například -klasické -pythagorejské -ladění -odvozuje -uvnitř -oktávy -pět -tónů -jen -pomocí -čistých -kvint -v -poměru -tři -ku -dvěma -. -Ale -žádná -kombinace -čistých -intervalů -nemůže -dát -dohromady -čistou -oktávu -, -a -některé -tóny -pak -znějí -falešně -, -“ -vysvětloval -Durman -. -„ -Tak -mě -napadá -, -že -snad -právě -v -této -nemožnosti -dosáhnout -dokonalosti -tkví -pravé -kouzlo -hudby -, -její -tajemná -schopnost -beze -slov -i -obrazů -, -a -přeci -tak -přesně -vyjádřit -nenaplněnost -touhy -… -“ -zasnil -se -Durman -. -Přítelův -jemný -šťouchanec -jej -však -ihned -vrátil -do -skutečnosti -. -„ -Takže -, -abych -to -shrnul -: -tóny -mohou -být -falešné -buď -všechny -stejně -, -nebo -některé -více -než -ostatní -. -Avšak -nikdy -ne -všechny -stejně -čisté -. -A -právě -to -přivádělo -citlivé -Cornoutovy -boltce -k -šílenství -. -“ -Komisař -se -na -okamžik -odmlčel -a -rukama -vklouzl -do -rukaviček -. -Padly -mu -tak -dokonale -, -že -se -v -nich -cítil -až -bolestně -holý -. -Poslušen -náhlého -popudu -, -poodešel -ke -kdysi -nádhernými -intarziemi -zdobenému -, -avšak -dřevomorkou -rozežranému -cembalu -a -bez -jediné -chyby -zahrál -fugu -C -dur -z -Bachova -Dobře -temperovaného -klavíru -. -Zneklidňující -na -tom -bylo -, -že -tu -skladbu -nikdy -předtím -nehrál -. -Usoudil -, -že -mu -bude -lépe -bez -rukaviček -. -Jenže -stáhnout -je -bylo -mnohem -obtížnější -— -rukavičky -se -mu -přisály -ke -kůži -a -čárami -se -zachycovaly -o -jeho -čáry -. -Když -je -konečně -svlékl -, -pokračoval -: -„ -Cornout -se -nejprve -pokoušel -sestrojit -kolosální -klavír2 -, -kde -ke -každé -klávese -patřila -úplná -sada -všech -tónů -v -čistých -intervalech -směrem -dolů -i -vzhůru -, -což -vyžadovalo -spojit -v -jediném -nástroji -málem -osm -tisíc -strun -. -Pak -, -když -pochopil -, -že -ani -takové -monstrum -by -nedokázalo -hrát -čisté -akordy -, -zkusil -postavit -dokonale -temperovaný -klavír -. -Všechny -jeho -struny -měly -během -hraní -plynule -měnit -svou -délku -v -poměru -zlomků -celých -čísel -, -což -zajišťovaly -dvě -soustavy -po -jedenácti -ozubených -kolech -( -opatřených -postupně -1 -, -2 -, -3 -, -4 -, -5 -, -6 -, -8 -, -9 -, -10 -, -15 -a -16 -zuby -) -. -U -tohoto -nástroje -bylo -nutné -každý -interval -nejprve -nastavit -pomocí -dvou -řadicích -pák -, -které -k -sobě -přisunuly -příslušná -kola -, -jejich -otáčením -upravit -délku -struny -a -teprve -pak -udeřit -příslušnou -klávesu -. -Například -pro -tón -vyšší -o -malou -tercii -bylo -třeba -první -páku -nastavit -na -stupeň -šest -, -druhou -páku -na -stupeň -pět -, -zatočit -klikou -a -hrát -. -Když -Cornout -na -tyto -experimenty -vydal -všechny -své -úspory -, -a -stejně -to -nestačilo -, -začal -krást -. -Jeho -absolutní -sluch -mu -pomáhal -i -zde -: -pouhým -poslechem -dokázal -určit -číselnou -kombinaci -i -toho -nejdokonalejšího -trezoru -. -A -vášeň -k -hudbě -byla -rovněž -příčinou -jeho -zkázy -: -dopadli -jsme -jej -právě -ve -chvíli -, -kdy -si -ve -tři -hodiny -ráno -u -čerstvě -vyloupené -pokladny -přehrával -rukopis -neznámé -Beethovenovy -sonáty -, -nečekaně -nalezený -mezi -šperky -a -svazky -bankovek -. -“ -Alter -k -tomu -poznamenal -: -„ -V -podsvětí -se -takové -zvrácenosti -dějí -často -. -Zločinci -totiž -věří -, -že -kůže -z -dlaní -slavných -kasařů -uchovává -jejich -zručnost -i -po -smrti -a -kdo -si -takové -rukavice -navlékne -, -snadno -rozlouskne -každý -trezor -. -To -je -ovšem -pouhá -pověra -, -doufejme -. -“ -Pozornost -našich -hrdinů -nyní -upoutal -třetí -předmět -v -pořadí -. -Byl -to -plochý -kotouč -asi -sedm -palců -v -průměru -, -s -malým -výstupkem -, -do -něhož -byl -provrtaný -otvor -, -snad -na -zavěšení -. -Vyroben -byl -z -dokonale -černého -kamene -, -na -omak -ledově -chladného -. -I -když -byl -z -jedné -strany -vybroušený -do -hedvábného -lesku -, -jeho -čerň -téměř -všechno -dopadající -světlo -pohlcovala -. -Když -se -komisař -podíval -dovnitř -kruhu -, -nic -zvláštního -tam -neviděl -. -Po -chvíli -ale -temnota -začala -vířit -a -roztahovat -se -do -stran -, -přičemž -za -sebou -odkrývala -cosi -dosud -rozmazaného -, -ale -rychle -se -zaostřujícího -, -a -čím -ostřejší -ten -tvar -byl -, -tím -bolestivěji -se -Durmanovi -zavrtával -do -očí -. -Tu -pocítil -prudký -nával -závrati -, -nutící -až -k -dávení -, -a -instinktivně -kotouč -položil -na -stůl -leštěnou -stranou -dolů -. -V -tu -chvíli -se -jeho -závrať -změnila -ve -stejně -silnou -touhu -do -kotouče -znovu -pohlédnout -a -sáhl -po -něm -podruhé -, -ale -detektiv -mu -ho -rázně -vytrhnul -z -ruky -. -„ -Stačilo -, -příteli -, -“ -řekl -naléhavě -. -„ -Vy -se -do -něj -nechcete -dívat -, -ono -se -chce -dívat -do -vás -. -Nazývá -se -to -Tezcatlipoca -čili -Kouřové -zrcadlo -a -představuje -stejnojmenného -boha -tmy -, -čarodějnictví -a -války -indiánského -kmene -Aztéků -. -Ten -Tezcatlipoca -chodí -nocí -a -zrcadlo -má -přivázané -k -noze -tak -těsně -, -že -musí -kulhat -. -Provaz -se -zařezává -do -masa -, -bolest -přináší -poznání -. -Zrcadlo -umí -předvídat -budoucnost -, -ale -mnohem -raději -lže -. -Moc -zrcadla -je -tak -velká -, -že -skrze -něj -Tezcatlipoca -dokáže -oklamat -i -sám -sebe -. -“ -„ -Stejné -jsem -už -viděl -v -Britském -muzeu -v -Londýně -, -ale -tam -nemělo -takové -… -účinky -, -“ -pravil -komisař -otřeseně -. -„ -Protože -nebylo -pravé -, -“ -usmál -se -detektiv -. -„ -Toto -indiáni -tvořili -po -celé -generace -. -Nejprve -ho -nahrubo -vytesali -z -jediného -kusu -obsidiánu -čili -sopečného -skla -, -pak -s -nekonečnou -trpělivostí -brousili -do -hladka -pastou -z -vymačkaných -lidských -očí -a -zubů -rozdrcených -na -prášek -. -Mandelblut -ho -tady -prodává -za -pár -krejcarů -, -a -beztak -ho -nikdo -nechce -, -ale -pro -Aztéky -mělo -cenu -celého -jednoho -města -. -A -zírat -do -něho -bylo -životu -nebezpečno -i -pro -Tezcatlipocovy -kněží -, -natož -pak -pro -rakouské -policejní -úředníky -. -Takže -v -něj -hleďte -vůbec -nehledět -. -On -totiž -Tezcatlipoca -nepatří -k -nejpříjemnějším -spolubydlícím -v -lebce -… -“ -„ -V -Britském -muzeu -tvrdili -, -že -Kouřové -zrcadlo -patřilo -doktoru -Johnu -Deeovi -. -Je -to -pravda -? -“ -zeptal -se -Durman -. -„ -Deeovi -také -, -“ -odpověděl -Alter -. -„ -Avšak -prvním -majitelem -byl -aztécký -panovník -Montezuma -II -. -Když -přicházel -španělský -dobyvatel -Hernán -Cortés -, -zrcadlo -Montezumovi -věštilo -, -že -Cortés -je -ve -skutečnosti -dobrý -bůh -Quetzalcoatl -, -který -se -vrací -ke -svému -lidu -. -Když -v -roce -1521 -Španělé -dobyli -aztécké -hlavní -město -Tenochtitlán -a -Montezuma -bídně -zahynul -, -Cortés -mezi -mnoha -jinými -poklady -ukořistil -i -Kouřové -zrcadlo -, -ale -měl -dost -rozumu -a -nezíral -do -něj -, -nýbrž -jej -přivezl -darem -španělskému -králi -Karlu -V -. -Karel -ho -pak -daroval -svému -mladšímu -bratru -, -českému -králi -a -císaři -Svaté -říše -římské -Ferdinandu -I -. -, -Ferdinand -ho -na -smrtelné -posteli -dal -svému -synovi -Maxmiliánu -II -. -a -ten -zase -svému -synovi -Rudolfu -II -. -Znalost -ovládání -zrcadla -se -na -habsburském -dvoru -časem -vytratila -a -císař -Rudolf -II -. -již -o -něm -netušil -vůbec -nic -. -Snad -jen -intuitivně -cítil -jeho -magickou -sílu -, -i -když -si -myslel -, -že -je -to -pánev -na -pečení -lívanců -. -Proto -roku -1586 -s -doktorem -Deem -zrcadlo -ochotně -vyměnil -za -rukopis -napsaný -záhadným -písmem -, -jež -nikdo -nedokázal -rozluštit -. -A -Deeovi -pak -jeho -falešný -přítel -Edward -Kelley -zrcadlo -ukradl -a -místo -něho -mu -podstrčil -bezcennou -napodobeninu -, -která -je -dnes -ozdobou -Briského -muzea -. -“ -Alter -černý -kotouč -opatrně -uložil -zpět -do -koženého -pouzdra -s -vytlačenými -ozdobami -ve -tvaru -pětilistých -růží -a -pečlivě -zaklapl -všechny -zámečky -. -Pak -smutně -dodal -: -„ -Kelley -nakonec -Tezcatlipocovi -uvěřil -, -že -objeví -elixír -nesmrtelnosti -, -ale -místo -toho -uvařil -a -vypil -prudký -jed -. -Nechme -to -Kouřové -zrcadlo -raději -dál -spát -ve -tmě -a -podívejme -se -, -co -tu -máme -dál -. -“ -Čtvrtým -úlovkem -byla -přibližně -jeden -sáh -dlouhá -dřevěná -tyč -, -na -jejímž -konci -byl -připevněn -viklající -se -dřevěný -kužel -s -hladce -zaoblenou -špicí -. -Trochu -se -to -podobalo -gotickým -dřevcům -, -jimiž -se -při -rytířských -turnajích -jezdci -snažili -vzájemně -vystrčit -ze -sedla -. -Když -však -komisař -zkusil -domnělý -dřevec -zapíchnout -do -hromady -starých -kaftanů -, -uvnitř -dřevěného -kuželu -hlasitě -cvaklo -skryté -péro -a -jako -hadí -jazyk -z -něj -vystřelila -ostrá -železná -špice -. -Po -vzrušené -debatě -se -pánové -shodli -, -že -tajemný -předmět -nemůže -být -nic -jiného -nežli -anální -kopí -, -jímž -byl -léta -páně -1035 -zavražděn -kníže -Jaromír -bodnutím -do -řiti -. -To -vysvětlovalo -ony -dvě -soustředné -špice -. -První -, -tupá -dřevěná -— -sloužila -jako -naváděcí -, -z -níž -při -nárazu -vyjela -druhá -, -ostrá -železná -— -vraždící -. -Alter -pak -jejich -objev -srovnal -s -jiným -kopím -českých -dějin -, -totiž -s -Kopím -osudu -, -jímž -svatý -Longin -usmrtil -Ježíše -na -kříži -, -jejž -pak -Otec -vlasti -Karel -IV -. -scelil -zlatým -drátem -a -pro -nějž -postavil -mystický -hrad -Karlštejn -. -Komisař -zase -dospěl -k -závěru -, -že -knížeti -Jaromírovi -by -slušelo -být -patronem -naší -vlasti -mnohem -spíše -než -jeho -prastrýci -Václavu -. -Zatímco -Václava -jen -bodli -před -kostelem -, -ubohého -Jaromíra -vykastrovali -, -oslepili -, -většinu -života -věznili -a -nakonec -mu -propíchli -nejpotupnější -část -těla -. -Pátým -záhadným -předmětem -byl -divoce -rozeklaný -valoun -pazourku -, -proražený -dokonale -kruhovým -otvorem -. -Po -chvilce -přemítání -v -něm -oba -kriminalisté -společně -rozpoznali -muřikam -, -německy -Drudenstein -, -nerost -sbíraný -a -používaný -venkovským -lidem -jako -past -na -noční -můry -, -na -ochranu -klidného -spánku -. -Jako -šesté -přišlo -na -řadu -ozubené -kolo -, -vyrobené -z -dřevěného -kotouče -, -posázeného -opravdovými -lidskými -zuby -. -Ať -si -však -pánové -lámali -hlavy -, -jak -chtěli -, -žádné -vysvětlení -je -nenapadlo -, -a -tak -bez -otálení -přistoupili -k -věci -sedmé -a -poslední -. -Byl -to -prastarý -měděný -prsten -gotického -slohu -s -tak -velikým -otvorem -, -že -musel -být -nošen -na -rukavici -. -Tvořil -jej -ohyzdný -drak -, -nesoucí -na -hřbetě -krabatý -krunýř -, -rozetnutý -dvěma -ranami -do -znamení -kříže -. -Škrtil -se -na -svém -vlastním -dlouhém -ocasu -, -který -měl -několikrát -obtočený -kolem -krku -a -hluboko -zaříznutý -do -kůže -. -Představoval -snad -nekrvavou -verzi -dávného -hermetického -symbolu -hada -Urobora -, -zakusujícího -se -do -vlastního -ocasu -. -„ -Nezdá -se -vám -něčím -divný -? -“ -zeptal -se -Alter -. -Durman -k -prstenu -čichnul -, -zacinkal -si -s -ním -o -zuby -, -vyhodil -ho -do -vzduchu -a -potěžkal -na -dlani -. -„ -Na -to -, -aby -byl -měděný -, -je -příliš -těžký -, -“ -řekl -nakonec -. -„ -Správně -, -“ -usmál -se -Alter -, -otevřel -svůj -kapesní -nožík -a -špičkou -opatrně -rýpnul -do -vnitřní -strany -kroužku -. -Pod -mdle -zelenou -měděnkou -vítězně -zasvítila -zlatá -čárka -. -„ -Je -totiž -z -ryzího -zlata -a -pouze -na -povrchu -potažený -slabou -vrstvičkou -mědi -, -aby -nebudil -pozornost -. -Navíc -ten -kříž -tvoří -řádka -sice -malých -, -ale -bezvadně -čirých -rubínů -s -nádherným -ohněm -. -Nevím -, -co -ten -prsten -znamená -, -ani -komu -patřil -, -ale -za -patnáct -krejcarů -je -to -rozhodně -výhodná -koupě -. -A -možná -Mandelbluta -usmlouváte -i -na -deset -. -“ -Po -chvíli -přátelského -dohadování -si -úlovek -rozdělili -takto -: -Alter -si -vzal -kulku -kněžny -Windischgrätzové -, -Durman -zase -dračí -prsten -a -muřikam -. -Lidské -rukavičky -, -Kouřové -zrcadlo -, -ozubené -kolo -a -Kopí -ostudy -raději -vrátili -mezi -veteš -. -U -pokladny -komisař -bez -řečí -zaplatil -pět -krejcarů -za -kámen -a -patnáct -za -prsten -. -Ale -Alter -měl -chuť -smlouvat -, -a -tak -přestože -si -starý -Mandelblut -rval -z -brady -šedivé -vousy -plnými -hrstmi -a -vkleče -přísahal -, -že -jeho -šest -dětí -právě -umírá -hlady -, -podařilo -se -Alterovi -srazit -cenu -kulky -na -pouhé -tři -krejcary -. -Durman -se -ještě -zeptal -na -anarchistu -Varanova -a -zastavárník -potvrdil -, -že -mu -včera -za -laciný -peníz -prodal -troje -pruhované -povlaky -na -peřiny -. -Varanov -prý -je -jeden -z -jeho -nejlepších -zákazníků -, -kupuje -tu -cíchy -každou -chvíli -, -bůhví -na -co -jich -vlastně -tolik -potřebuje -, -holota -. -Pak -oba -vyšli -z -ponuré -boudy -a -napůl -oslepeni -mžourali -do -poledního -slunce -, -jež -jim -připomenulo -, -že -je -nejvyšší -čas -na -oběd -. -DOBŘE -TEMPEROVANÝ -BŮČEK -Každá -civilizace -, -která -začne -dávat -přednost -masu -před -tukem -, -je -zralá -na -útok -barbarů -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Úvahy -o -historii -a -hysterii -) -Naši -přátelé -tedy -usedli -za -poctivý -dubový -stůl -v -nedaleké -restauraci -U -Města -Vratislavi -, -vedené -pevnou -rukou -paní -Hamyntové -, -a -oba -si -objednali -zdejší -specialitu -Šlůnský -njeberáj -čili -Slezské -nebe -aneb -Schlesisches -Himmelreich -. -Hlavní -ingrediencí -onoho -lahodného -pokrmu -byl -vykostěný -uzený -bůček -, -dlouhých -šestnáct -hodin -trpělivě -konfitovaný -v -sádle -se -sušenými -švestkami -, -meruňkami -, -skořicí -a -citronovou -kůrou -. -Teplota -během -přípravy -nesměla -stoupnout -nad -80 -stupňů -Celsiovy -stupnice -, -což -hlídal -hliněný -džbán -plný -vody -, -položený -vedle -pekáče -— -jakmile -voda -začala -šumět -před -varem -, -muselo -se -přestat -přikládat -do -pece -, -dokud -džbán -zase -nezmlkl -. -Hotový -bůček -byl -vyloven -ze -sádlové -lázně -a -čtvrt -hodinky -zprudka -pečen -, -aby -se -vyšňořil -zlatou -kůrčičkou -. -Nakonec -nakrájen -na -tenké -plátky -, -štědře -zalit -omáčkou -z -rozvařeného -ovoce -, -medu -a -vypečené -šťávy -a -obložen -jak -jinak -nežli -slezskými -bramborovými -knedlíky -, -bachratými -a -bledými -jako -lůna -v -úplňku -. -I -když -se -paní -Hamyntová -narodila -už -v -Praze -, -srdcem -stále -zůstávala -Slezankou -. -Jejím -předkům -, -rodu -Hamyntů -, -odnepaměti -patřila -nejlepší -hospoda -ve -městě -Vratislavi -. -Dokud -Slezsko -patřilo -Koruně -české -, -vedlo -se -jim -dobře -. -Roku -1740 -však -v -osobě -císaře -Karla -VI -. -vymřeli -Habsburkové -po -meči -a -vládu -si -protiprávně -přisvojila -jeho -dcera -Marie -Terezie -. -Toho -využili -Prusové -a -většinu -Slezska -včetně -Vratislavi -uchvátili -. -Marie -Terezie -se -snažila -získat -bohatou -zemi -zpět -, -ale -neschopní -rakouští -generálové -s -Pruskem -prohráli -tři -války -za -sebou -. -Prusové -se -tu -usadili -na -stálo -a -dali -Slezanům -na -výběr -, -že -je -buď -poněmčí -, -nebo -vyhubí -. -Hamyntovi -si -zvolili -třetí -možnost -a -vystěhovali -se -do -Prahy -. -„ -Ach -ty -beštíje -prajzacke -, -jak -ten -naš -mily -Šlůnzek -rozkurvili -. -Cjelou -zemi -rozkopali -, -smradu -nadělali -, -všady -samych -doluch -či -fabrik -vystavěli -, -“ -často -hořekovala -paní -Hamyntová -u -plotny -a -hosté -to -slyšeli -rádi -, -protože -čím -víc -slz -jí -nakapalo -do -polévky -, -tím -byla -ta -polévka -lepší -. -Durman -s -Alterem -spláchli -poslední -obláčky -Slezského -nebe -z -půnebí -žejdlíkem -domácího -pšeničného -ležáku -a -na -rozloučenou -milé -paní -Hamyntové -políbili -její -zlaté -, -uzeným -bůčkem -dosud -vonící -ruce -. -Svižnou -procházkou -prošli -Širokou -ulicí -a -pak -se -neopomněli -zastavit -U -Frndasů -, -a -to -nejen -kvůli -plzeňskému -ležáku -, -který -tu -opečovávali -snad -nejlépe -v -celé -Praze -, -ale -také -proto -, -že -zdejší -pisoáry -skýtaly -jedinečný -výhled -na -strmý -gotický -kostel -Panny -Marie -Sněžné -. -Úleva -z -tělesné -potřeby -a -zření -krásy -se -v -komisařově -nitru -slévaly -v -novou -, -dosud -nepoznanou -rozkoš -. -Na -konci -Kolowratské -třídy -se -však -jejich -cesty -rozdělovaly -. -Alter -zamířil -ke -Státnímu -nádraží -, -na -vlak -do -Vídně -, -aby -vrátil -mladému -knížeti -Windischgrätzovi -matčinu -kulku -a -vyinkasoval -tučnou -odměnu -. -Komisař -vyrazil -do -Šilinkové -ulice -, -kde -sídlilo -ředitelství -pošt -. -Trpké -zkušenosti -ho -naučily -, -že -jednat -s -ředitelem -čehokoliv -je -ztráta -času -, -protože -je -to -vždy -neschopný -Rakušan -, -dosazený -do -funkce -pouze -z -politických -důvodů -. -A -že -každý -úřad -ve -skutečnosti -vede -nejvýše -postavený -Čech -. -Ostatně -, -ani -pražskou -policii -neřídil -oficiální -policejní -ředitel -von -Sacher-Masoch -, -který -většinu -své -energie -věnoval -sbírání -starožitných -mincí -, -ale -jeho -zástupce -, -vrchní -policejní -komisař -Dedera -. -Proto -se -nechal -ohlásit -u -zástupce -ředitele -pošt -, -vrchního -poštovního -tajemníka -Severina -Kadavého -. -Kadavý -mu -ochotně -potvrdil -, -že -zmizel -poštovní -doručovatel -číslo -35 -Pírko -František -. -Ještě -v -sobotu -23 -. -prosince -řádně -roznesl -všechnu -poštu -, -a -od -té -doby -ho -nikdo -neviděl -. -24 -. -byla -neděle -, -to -se -neroznáší -. -25 -. -byl -Boží -hod -, -to -se -také -neroznáší -. -V -úterý -26 -. -na -svatého -Štěpána -se -sice -roznáší -, -ale -Pírko -se -nedostavil -do -služby -, -ani -se -neomluvil -. -Byl -to -svědomitý -pracovník -, -svobodný -a -bezdětný -. -Rád -si -přihnul -, -to -ano -, -ale -za -celou -dobu -u -pošty -nikdy -nepřišel -pozdě -ani -neztratil -zásilku -. -Jeho -revírem -bylo -Podskalí -a -Vyšehrad -. -Bydlel -u -maminky -v -dřevěné -chatrči -pod -jedním -z -oblouků -Negrelliho -viaduktu -, -přímo -vedle -rohu -karlínské -plynárny -. -Oběť -nebylo -možno -identifikovat -podle -obličeje -, -protože -mu -jej -chodci -rozšlapali -na -kaši -, -ale -uniforma -mrtvého -měla -na -límci -připevněnou -služební -číslici -35 -a -to -komisaři -stačilo -. -Oznámil -Kadavému -, -že -doručovatel -Pírko -už -nepřijde -, -protože -byl -zavražděn -, -a -na -rozloučenou -mu -potřásl -rukou -. -Komisař -prošel -Poříčskou -bránou -do -jiného -světa -. -Čistě -zametená -a -středověce -zamlklá -Praha -za -jeho -zády -se -proměnila -v -ušmudlaný -a -smrdutý -Karlín -plný -továren -, -činžáků -a -krčem -, -dýmajících -komínů -, -spěchajících -lidí -a -řvoucích -dětí -. -Durman -si -toho -nikdy -předtím -nevšiml -, -ale -Kadavý -měl -pravdu -. -Pod -každou -klenbou -Negrelliho -viaduktu -byla -z -trámů -a -prken -vestavěná -jakási -chaloupka -na -kuří -nožce -, -avšak -bez -kuří -nožky -. -Dokonale -vyplňovala -prostor -mezi -sousedními -pilíři -a -přitom -dole -ponechávala -dost -místa -, -aby -tudy -mohl -projet -naložený -vůz -. -Komisař -došel -k -místu -, -kde -se -roh -plynárny -téměř -dotýkal -viaduktu -, -a -zatahal -za -provaz -visící -z -nejbližší -budky -. -Shora -zaznělo -tiché -zacinkání -a -po -chvíli -se -pootevřelo -malé -okénko -. -„ -Kdo -je -to -? -“ -ozval -se -rozechvělý -stařenecký -hlásek -. -„ -Zde -policejní -komisař -Durman -. -Vy -jste -paní -Pírková -? -“ -„ -Ano -, -co -mi -chcete -? -“ -„ -Promluvit -si -o -vašem -synovi -. -“ -„ -Tak -pojďte -dál -, -totiž -výš -… -“ -Ve -dně -chaloupky -se -otevřela -kulatá -dvířka -a -z -nich -se -vysunul -od -pohledu -vetchý -a -již -mnohokrát -spravovaný -žebřík -. -Komisař -po -něm -stoupal -s -obavami -, -a -žebřík -pod -jeho -váhou -sténal -a -kroutil -se -do -všech -stran -, -nakonec -ale -šťastně -vylezl -až -nahoru -. -Na -první -pohled -bylo -vidět -, -že -tu -nebydlí -žádní -boháči -. -Byla -tu -malá -kamínka -, -dva -slamníky -položené -přímo -na -prkenné -podlaze -, -stůl -stlučený -z -bedniček -od -mýdla -, -dvě -červotočem -rozežrané -židle -, -oprýskané -plechové -umyvadlo -a -nic -víc -. -Paní -Pírková -byla -drobná -šedovlasá -babička -, -vdova -po -nádeníkovi -. -František -byl -její -jediné -dítě -, -a -když -jí -komisař -prozradil -, -že -je -mrtvý -, -dala -se -do -tichého -, -úsporného -pláče -. -V -tu -chvíli -nad -nimi -prosupěl -vlak -a -všechno -kolem -se -roztřáslo -s -ní -. -Když -se -vyplakala -, -komisař -ji -požádal -, -aby -mu -ukázala -všechny -Františkovy -věci -. -Nebylo -jich -mnoho -: -nedělní -šaty -do -kostela -, -druhé -boty -, -druhá -košile -, -modrobíle -puntíkovaný -hrníček -s -ulomeným -ouškem -, -dřevěná -lžíce -ďubkovaná -od -zubů -, -kousek -mýdla -, -břitva -, -hřebínek -, -foukací -harmonika -a -balíček -do -průsvitna -ohraných -mariášových -karet -. -Nic -zajímavého -. -„ -Měl -František -nějaké -nepřátele -? -“ -zeptal -se -. -„ -Kdepak -nepřátele -, -všichni -ho -měli -rádi -, -“ -odpovídala -Pírková -tak -potichu -, -že -jí -téměř -musel -odezírat -ze -rtů -. -„ -Měl -nějaké -záliby -? -“ -„ -Kdepak -, -pane -komisař -, -záliby -můžou -mít -jen -boháči -. -František -vstával -každý -den -v -pět -, -roznášel -poštu -od -šesti -ráno -do -šesti -večer -, -čtyřikrát -za -sebou -obešel -celý -Vyšehrad -i -s -Podskalím -, -po -práci -si -zašel -na -jedno -ke -Krůtům -a -hned -pak -domů -na -kutě -. -“ -Komisaře -už -nenapadlo -, -na -co -by -se -dál -zeptal -. -Řekl -ještě -několik -slov -, -jež -nic -neznamenala -, -pár -podobných -vyslechl -, -a -spustil -se -po -žebříku -zpátky -na -pevnou -zem -. -Začalo -se -smrákat -. -Chvíli -bezcílně -bloudil -myšlenkami -i -Karlínem -, -až -se -v -obou -světech -zároveň -ocitl -ve -slepé -uličce -. -PODEZŘELÝ -S -VÝJIMEČNÝM -POSTAVENÍM -Nikdy -nezapomínejte -, -že -pornografie -patří -mezi -hromadné -sdělovací -prostředky -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -O -spiritismu -a -žurnalismu -) -K -bydlení -si -komisař -za -laciný -peníz -pronajímal -chaloupku -na -rohu -Liliové -a -Zlaté -ulice -ve -Starém -Městě -pražském -. -Domeček -byl -důmyslně -nalepený -mezi -dvě -gotická -žebra -ve -zdi -kostela -svaté -Anny -, -takže -tři -ze -čtyř -jeho -stěn -tvořil -kostel -a -při -jeho -stavbě -bylo -třeba -doplnit -pouze -přední -stěnu -a -střechu -. -Na -výšku -měřil -celá -tři -podlaží -, -ale -většinu -místa -v -něm -zabíralo -schodiště -. -V -přízemí -se -přetlačovala -spíž -s -dřevníkem -, -do -prvního -patra -se -jen -taktak -vešla -kuchyňka -vybavená -sporákem -, -ve -druhém -se -tísnily -postel -, -prádelní -skříň -, -stůl -a -jedna -židle -. -Přede -dveřmi -se -rozkládal -skromný -dvorek -, -z -jedné -strany -ohraničený -kostelem -a -z -druhé -přilehlým -domem -. -Jeho -třetí -a -čtvrtou -stěnu -tvořily -zdi -, -sbíhající -se -u -zad -starobylého -kamenného -patníku -, -podobny -perutím -padlého -anděla -, -napůl -zabořeného -v -zemi -. -Tvář -patníku -již -téměř -ohladil -čas -i -šavle -, -jež -si -o -něj -brousili -rejtaři -, -až -na -dva -mělké -důlky -očí -a -rýhu -teskného -úsměvu -. -Kostel -byl -dávno -odsvěcen -a -jeho -loď -každé -ráno -místo -zvonů -na -ranní -mši -rozezníval -rachot -strojů -Schönfeldovy -tiskárny -. -Onoho -rána -komisař -vstal -, -a -protože -přes -noc -mrzlo -, -rozbil -pěstí -kru -v -porculánovém -umyvadle -a -ošplíchal -se -ledovou -vodou -. -Jeho -odraz -v -zrcadle -pověšeném -na -zdi -kostela -se -rozechvěl -v -rytmu -parostroje -, -pohánějícího -novinové -lisy -. -Cestou -do -práce -se -stavil -v -prostým -lidem -oblíbené -jídelně -zvané -Lotéryje -v -podloubí -na -Ovocném -trhu -. -Za -pouhých -pět -krejcarů -si -tu -každý -mohl -zašátrat -naběračkou -v -bublajícím -bachratém -kotli -plném -všelijakých -dobrot -, -a -co -vytáhl -, -to -bylo -jeho -. -Komisař -si -do -otlučené -plechové -misky -, -řetízkem -přivázané -ke -stolu -, -vylovil -pěknou -telecí -ledvinku -s -kouskem -brzlíčku -v -husté -voňavé -šťávě -, -správně -okořeněné -šalvějí -a -bílým -pepřem -. -Maso -se -na -jazyku -jen -rozsýpalo -. -Na -zapití -si -přikoupil -vyhlášený -patnáctistupňový -ležák -barvy -pálené -umbry -z -pivovaru -rytířského -řádu -Křižovníků -s -červenou -hvězdou -, -v -krásné -lahvi -s -reliéfním -znakem -řádu -, -šesticípou -hvězdou -pod -osmicípým -křížem -, -na -boku -. -Strhnul -z -hrdla -pečeť -, -zkušeně -vytáhl -zuby -korkovou -zátku -, -a -když -mu -ten -malvaz -zaplavil -patro -hutně -chlebovou -chutí -praženého -sladu -, -již -vyvažovala -jedinečně -dvojí -hořčinka -— -chmelu -a -pivovarské -smůly -, -svět -se -chvíli -zdál -být -snesitelným -místem -pro -život -. -V -úřadu -ho -nic -netěšilo -, -a -tak -se -šel -znovu -podívat -na -místo -činu -do -Třístudniční -ulice -. -I -když -strážníci -místo -, -kde -pod -kameny -leželo -tělo -, -zasypali -pískem -, -dlažba -tu -zůstala -viditelně -proláklá -. -Durman -se -nenápadně -vmáčkl -do -stínu -u -zdi -kostela -svatého -Mikuláše -a -sledoval -, -zdali -se -na -místě -činu -neobjeví -někdo -podezřelý -. -Lidé -chodili -sem -a -tam -, -ale -nikdo -se -nezastavil -. -Až -asi -po -hodině -přišel -mladý -muž -nejméně -šest -střevíců -vysoký -, -atletické -postavy -a -s -tenkým -černým -knírkem -v -nápadně -pohledném -obličeji -. -Oblečen -byl -vybraně -, -ale -tak -bohatě -, -že -to -působilo -téměř -nevkusně -. -Na -dlouhém -hermelínovém -kožichu -se -do -rytmu -chůze -natřásaly -černé -hranostají -ocásky -a -každý -z -nich -měl -na -špičce -navlečenou -perlu -. -Přes -ramena -měl -přehozenou -perziánovou -pláštěnku -, -podšitou -zlatým -brokátem -a -u -krku -sepnutou -stříbrnou -sponou -s -obrovským -českým -granátem -, -zářícím -jako -řeřavý -uhlík -. -Ochromující -dojem -přepychu -, -vyzařující -z -celého -jeho -zjevu -, -završovaly -černé -jezdecké -boty -po -kolena -vykartáčované -do -zrcadlového -lesku -a -cylindr -potažený -leopardí -kůží -. -Krasavec -zastavil -u -prolákliny -v -dlažbě -, -zašťoural -v -ní -špičkou -nohy -a -pak -zapáčil -mezi -kameny -hrotem -okázalé -vycházkové -hole -z -růžového -dřeva -s -hlavicí -ze -zkamenělého -trilobita -. -Durman -mladíka -zatkl -, -a -jakmile -ho -dovedl -do -Bartolomějské -, -ihned -se -pustil -do -ostrého -výslechu -. -„ -Proč -jste -tam -šťoural -do -země -? -“ -„ -Protože -jsem -, -s -dovolením -, -šlápl -do -hovna -a -čistil -jsem -se -. -“ -Komisař -takovou -odpověď -nečekal -. -Prozkoumal -podrážku -zadrženého -a -vskutku -, -vykazovala -neklamné -znaky -potřísnění -psími -výkaly -. -„ -Vaše -jméno -a -povolání -, -“ -pokračoval -poněkud -vlídnějším -tónem -. -„ -Jmenuji -se -Vnislav -Utrum -a -živím -se -jako -umělecký -daguerrotypický -model -. -“ -„ -Slyšel -jsem -, -že -daguerrotypie -se -dnes -již -nepoužívá -, -“ -divil -se -Durman -. -„ -To -je -pravda -, -ve -většině -oborů -fotografie -ušlechtilou -daguerrotypii -dnes -už -nahradil -takzvaný -mokrý -kolodiový -proces -, -při -němž -se -obraz -zachycuje -na -skleněné -desky -pokryté -směsí -střelné -bavlny -rozpuštěné -v -éterovém -alkoholu -s -jodidem -draselným -, -a -namočené -do -dusičnanu -stříbrného -. -Daguerrotypie -se -však -dosud -udržela -všude -tam -, -kde -je -potřeba -její -schopnost -zaznamenat -i -ty -nejjemnější -detaily -, -například -v -astronomii -, -nebo -… -nebo -… -“ -Utrumovi -došla -řeč -. -Namísto -toho -z -náprsní -kapsy -vyňal -elegantní -album -a -beze -slova -jej -podal -komisaři -. -Album -obsahovalo -tři -daguerrotypie -na -leštěných -stříbrných -destičkách -. -Zpočátku -nemohl -nic -rozeznat -, -ale -Durman -věděl -, -že -daguerrotypie -jsou -viditelné -pouze -pod -správným -úhlem -k -dopadajícímu -světlu -. -A -skutečně -, -po -chvíli -otáčení -se -na -destičce -objevil -obraz -vykreslený -něžnými -polotóny -. -Na -prvním -ležel -nahý -Utrum -s -nasazenou -maskou -vlka -v -lese -na -násilím -obnažené -dívce -, -chránící -v -náručí -proutěný -košíček -plný -laskomin -. -Zatímco -levou -rukou -zvedal -nad -hlavu -dívčiny -kotníky -, -pravicí -si -nesl -k -zubaté -tlamě -celou -uzenou -kýtu -, -podle -hedvábné -stuhy -, -táhnoucí -se -od -šunky -ke -košíku -, -patrně -odsud -ukradenou -. -Svým -vskutku -hymnickým -, -téměř -celý -jeden -střevíc -dlouhým -pyjem -se -právě -chystal -proklát -dívčino -rozšpulené -lůno -. -Na -druhém -stál -Utrum -v -krátkých -kalhotách -u -pece -se -dvěma -dámami -. -Do -jedné -, -převlečené -za -malou -holčičku -, -zasunoval -svůj -falus -, -zatímco -do -druhé -, -v -kostýmu -čarodějnice -, -násadu -lopaty -. -Na -třetím -byl -polepený -černým -peřím -a -zezadu -se -hroužil -do -dívky -, -která -tu -vstoje -šila -sedm -bílých -košilí -. -Za -ním -čekalo -dalších -šest -ptákomužů -v -různých -stupních -ztopořenosti -. -Podivné -převleky -vysvětlovaly -popisky -pod -obrázky -: -Červená -Mrdulka -, -O -Jebníčkovi -a -Zmařence -, -Sedmero -Prcavců -… -Komisař -chvíli -hledal -správná -slova -. -„ -Podívejte -, -Utrum -, -ty -obrázky -bych -měl -úředně -zabavit -a -vás -zavřít -za -výtržnictví -. -Jenže -já -mám -pohádky -rád -, -a -hlavně -, -mám -tady -důležitější -věci -na -práci -. -Takže -si -to -album -zase -sbalte -a -mažte -domů -, -než -si -to -rozmyslím -. -“ -Utrum -uctivě -pozdravil -a -chystal -se -odejít -, -ale -Durman -ho -ještě -zadržel -za -jeden -z -hranostajích -ocásků -: -„ -Počkat -, -Utrum -, -ještě -něco -. -Kde -vlastně -berete -peníze -na -takové -oblečení -? -“ -Model -se -skromně -usmál -. -„ -Víte -, -pane -komisaři -, -daguerrotypie -má -dlouhou -dobu -snímání -. -Dřív -se -muselo -na -každý -snímek -stát -před -objektivem -bez -hnutí -i -dvě -hodiny -, -dnes -už -stačí -jen -dvacet -minut -, -ale -i -to -je -hodně -času -. -Ženy -to -mají -snadné -, -ale -muž -musí -mít -nadlidskou -schopnost -soustředění -, -aby -zůstal -stále -tvrd -. -Jsem -velkoryse -honorován -, -neboť -v -rakouském -císařství -vydržím -tak -dlouho -jediný -a -v -celé -Evropě -je -nás -pouhých -pět -— -já -, -Krivogubov -z -Petrohradu -, -Gundersson -z -Osla -, -Ciparelli -z -Florencie -a -Peridikles -ze -Soluně -. -Bohužel -, -“ -zakabonil -se -Utrum -, -„ -v -poslední -době -nám -zle -konkuruje -již -zmíněný -mokrý -kolodiový -proces -. -Kvalitě -daguerrotypie -se -sice -rovnat -nemůže -, -je -však -mnohem -rychlejší -, -levnější -a -expoziční -doba -trvá -pouhých -pět -vteřin -. -Pro -svoji -nízkou -cenu -si -získává -zejména -nenáročné -obecenstvo -z -řad -dělnictva -a -drobných -živnostníků -. -Zlaté -časy -priapografie -čili -falistiky -— -jak -naše -umělecké -odvětví -s -oblibou -nazýváme -— -již -dávno -minuly -, -ale -stále -nás -drží -nad -vodou -klientela -z -kruhů -nejvyšších -— -aristokraté -, -velkostatkáři -a -inteligence -. -“ -Po -priapografově -odchodu -se -komisař -ještě -chvíli -trápil -ve -své -kanceláři -, -pilně -předstíraje -práci -, -nakonec -to -však -nevydržel -, -zvedl -se -a -šel -na -vzduch -. -Nastal -již -ostatně -čas -oběda -a -budova -v -Bartolomějské -docela -ztichla -, -až -na -sténání -podezřelých -, -vzpamatovávajících -se -v -celách -z -ranních -výslechů -. -Zašel -do -Široké -ulice -a -tak -dlouho -čekal -před -Vyšší -dívčí -školou -, -dokud -ze -dveří -v -houfu -stejně -mladých -, -i -když -ne -tak -půvabných -děvčat -nevyšla -Libuška -Hedbávná -. -Tajně -svou -lásku -sledoval -až -k -prahu -otcovského -domu -na -Malé -Straně -, -nenalezl -však -odvahu -ji -oslovit -, -takže -znovu -překročil -Vltavu -a -z -čirého -zoufalství -zamířil -na -Státní -nádraží -vyhlížet -, -zdali -se -Alter -již -nevrací -z -Vídně -. -Svého -přítele -tu -pochopitelně -nenašel -, -avšak -ihned -si -všiml -divného -chování -muže -v -tvídovém -cestovním -obleku -. -Slídil -sem -a -tam -po -nádraží -nepřirozeně -krátkými -krůčky -, -a -i -když -občas -naklonil -hlavu -nebo -mrknul -, -obličej -měl -strnulý -jako -socha -. -Durman -k -neznámému -přistoupil -s -doutníkem -v -ruce -a -přátelsky -jej -požádal -o -oheň -. -V -odpověď -práskl -výstřel -, -podezřelému -z -poklopce -šlehl -plamen -a -koule -komisaři -přeškrtla -ucho -krví -. -Útočník -se -dal -na -groteskně -cupitavý -útěk -a -výpravčímu -, -který -mu -statečně -zastoupil -cestu -, -chrstnul -do -očí -jakousi -páchnoucí -žíravinu -. -Komisař -se -rozhodl -, -že -nebude -riskovat -další -životy -nevinných -občanů -, -zamířil -pistolí -prchajícímu -na -nohy -a -stiskl -spoušť -. -Nádražím -zaburácela -rána -a -zlosyn -se -skácel -jako -hrách -hozený -na -zeď -. -Když -mu -Durman -rozepnul -tvídový -plášť -, -zjistil -, -že -domnělý -muž -je -ve -skutečnosti -mechanickou -figurínou -, -kterou -na -hlavě -nesl -a -ovládal -liliput -. -Na -místě -hrudníku -figurína -skrývala -fotografický -aparát -s -příruční -laboratoří -pro -přípravu -skleněných -kolodiových -desek -. -K -výhledu -trpaslíkovi -sloužil -periskop -, -ústící -v -očích -umělé -hlavy -, -s -níž -mohl -podle -potřeby -otáčet -do -všech -stran -. -Ruce -figuríny -ovládal -pomocí -důmyslné -soustavy -pák -. -Liliput -měl -prostřelené -srdce -, -ale -stále -ještě -žil -a -přes -proud -zpěněné -krve -, -valící -se -mu -z -úst -, -se -snažil -něco -povědět -. -Durman -mu -tedy -přiložil -nezraněné -ucho -ke -rtům -. -Trpaslík -se -mu -do -něj -z -posledních -sil -zahryznul -a -teprve -pak -vypustil -svoji -zlomyslnou -duši -. -Komisař -si -musel -nechat -ošetřit -oba -boltce -— -zatímco -levý -postřelený -stačilo -ovázat -, -pravý -pokousaný -mu -policejní -lékař -musel -přišít -zpět -k -hlavě -šesti -stehy -. -Všechny -skleněné -desky -se -pádem -roztříštily -, -bylo -však -vcelku -jasné -, -že -k -tajnému -fotografování -měl -důvod -jen -vyzvědač -nepřátelské -mocnosti -. -Státní -nádraží -bylo -nejen -hlavním -dopravním -uzlem -Českého -království -, -ale -také -spojnicí -Rakouska -s -jeho -strategickým -spojencem -— -Saským -královstvím -. -A -zároveň -nejslabším -místem -pevnosti -Praha -, -neboť -přivedení -kolejí -si -vynutilo -prolomit -městské -hradby -otvorem -, -který -se -sice -každou -noc -zavíral -železnými -vraty -, -ale -v -případě -útoku -nepřítele -by -se -dal -bránit -asi -stejně -úspěšně -jako -děravý -hrnec -. -Ani -velepečlivá -prohlídka -špionova -oděvu -a -vybavení -však -neodhalila -žádnou -stopu -, -veškeré -značky -výrobců -byly -odstřiženy -, -upilovány -či -vyleptány -s -urputností -hodnou -lepší -věci -. -Nic -víc -už -na -policii -nezjistili -, -neboť -dříve -než -se -vyšetřování -pořádně -rozběhlo -, -případ -převzala -armádní -kontrašpionáž -a -rozbitou -figurínu -s -mrtvým -skřetem -ještě -téhož -odpoledne -odvezla -vojenská -eskorta -s -nasazenými -bodáky -rovnou -do -paláce -Zemského -generálního -velitelství -na -Štěpánském -placu -. -Durman -dostal -přísný -rozkaz -o -celé -události -mlčet -, -zejména -před -velevlezlými -redaktory -Národních -listů -, -kteří -dostali -echo -o -aféře -na -nádraží -a -teď -se -snažili -do -uzávěrky -nového -čísla -vyčenichat -maximum -senzací -. -Durmanovi -se -podařilo -prchnout -z -práce -až -pozdě -večer -. -Posluhovačka -Heřmanka -k -němu -chodívala -každou -středu -, -takže -až -zítra -. -Po -celotýdenním -neuklízení -se -ve -všech -koutech -jeho -staromládeneckého -bytu -povalovaly -roztahané -věci -, -nádobí -strupaté -zaschlým -jídlem -a -mrtví -ptáci -špinavého -prádla -. -Kamna -měl -plná -studeného -popelu -a -oheň -v -nich -odmítal -hořet -. -Byl -tak -unavený -a -zároveň -vzteklý -, -že -nekonečně -dlouhou -hodinu -seděl -na -posteli -v -blouznivém -polospánku -, -neschopný -ani -vstát -, -ani -si -lehnout -. -Nakonec -přece -jen -zabral -. -Ve -snu -k -němu -přišla -Libuška -Hedbávná -a -konejšila -mu -znavenou -hlavu -na -klíně -, -dokud -neusnul -podruhé -. -JEMNĚ -UZENÁ -PANDA -Čína -je -příliš -veliká -na -to -, -aby -mohla -být -velmocí -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Ponorné -řeky -světové -politiky -) -Probudilo -ho -zároveň -praskání -dřeva -v -kamnech -, -vůně -bramborové -polévky -na -plotně -a -rozkoš -z -výstřiku -semene -. -Heřmanka -využila -jeho -ranního -pozdravu -slunci -, -vyskočila -na -koníčka -a -po -chvíli -divokého -cvalu -zvíře -i -jezdkyně -společně -protrhli -cílovou -pásku -milostného -dostihu -. -Durman -si -svou -posluhovačku -se -zalíbením -prohlížel -proti -prvním -paprskům -nadcházejícího -dne -. -Byla -to -třicetiletá -, -poctivě -stavěná -Tyrolačka -se -širokými -rameny -, -ohromnými -pevnými -ňadry -ve -tvaru -baklažánů -, -vosím -pasem -a -rozsochatou -zadnicí -. -Dlouhé -vlasy -barvy -ječného -sladu -nosila -umně -spletené -do -dlouhých -copánků -a -ty -zase -do -složitého -drdolu -. -Obličeji -, -bledému -a -kulatému -jako -hrnec -mléka -, -vévodily -stále -vykulené -zářivě -modré -oči -a -řecký -sloup -nosu -nad -něžně -vykrojenými -rty -, -halícími -dva -špalíry -dokonalých -zubů -, -jimiž -dokázala -překousnout -pohrabáč -. -Heřmanka -měla -milování -v -lásce -. -Nedělala -z -něj -žádnou -vědu -. -Nehledala -v -něm -romantiku -, -poznání -vesmíru -, -ani -rajcovní -experimenty -. -Brala -sex -prostě -jako -každou -jinou -práci -, -kterou -je -třeba -poctivě -dotáhnout -do -konce -, -protože -tak -to -má -Pánbůh -rád -. -Jakmile -se -oba -ukojili -, -pečlivě -Durmana -po -celém -těle -omyla -mýdlem -na -houbě -, -ostříhala -mu -nehty -a -nakadeřila -vous -. -Potom -stejně -pečlivě -uklidila -a -vysmýčila -celý -domeček -, -utřela -prach -a -podlahu -vydrhla -louhem -, -na -valše -vyprala -prádlo -, -vyždímala -ho -a -pověsila -vysušit -na -mráz -. -Nakonec -mu -navařila -na -tři -dny -dopředu -: -špecle -s -červeným -zelím -, -Speckknödel -neboli -špekové -knedlíky -a -Durmanem -obzvláště -milované -Spinatbraten -čili -vařené -a -zapečené -koule -z -těsta -, -jehož -hlavními -ingrediencemi -jsou -ztvrdlý -chléb -roztlučený -v -hmoždíři -, -listový -špenát -a -čerstvé -bylinky -. -Komisařovy -ponuré -chmury -se -rozplynuly -a -přestaly -jej -mučit -dosavadní -neúspěchy -v -pátrání -i -stesk -po -milované -dívce -. -Na -úřad -přišel -v -povznesené -náladě -a -dokonce -si -předsevzal -, -že -dopíše -veškerá -hlášení -a -protokoly -, -jež -zanedbal -u -většiny -případů -za -posledního -půl -roku -. -Avšak -právě -když -nořil -pero -do -inkoustu -, -přiběhl -strážník -s -rozkazem -od -Dedery -, -že -před -Koňskou -bránou -se -utábořila -turecká -karavana -a -ať -s -tím -honem -něco -udělá -. -Komisař -si -na -ulici -chytil -malou -bryčku -, -která -uměla -nejlépe -kličkovat -v -dopravní -zácpě -, -a -za -pár -minut -dorazil -ke -dvojité -bráně -v -hradbách -na -konci -Koňského -tržiště -. -Cíl -své -cesty -nemusel -hledat -— -ohromný -stan -ušitý -z -pestrobarevného -hedvábí -, -s -mnoha -špičkami -a -vlajícími -zlatými -praporci -s -modrými -draky -, -postavený -na -poli -vedle -kutnohorské -silnice -, -bylo -vidět -už -z -dálky -. -Kolem -stanu -důležitě -obcházeli -pávi -a -stádo -drobných -koníků -v -pozadí -malebně -okusovalo -strniště -. -Durman -ze -všeho -nejdřív -poručil -strážníkům -rozehnat -hejno -čumilů -a -hned -potom -vytvořit -kolem -stanu -neprostupný -kruh -. -Před -vchodem -stáli -dva -urostlí -hlídači -s -leskle -černými -vlasy -, -na -temeni -staženými -do -hladké -koule -, -plochými -tvářemi -, -okrovou -pletí -a -šikmýma -očima -. -Na -prsou -nesli -proplétané -krunýře -se -stejným -znakem -modrého -draka -a -červenou -perlou -na -zlatém -poli -, -jaký -byl -na -vlajkách -. -Komisař -na -ně -zkusil -mluvit -česky -, -německy -, -francouzsky -, -latinsky -a -nakonec -i -homérskou -řečtinou -, -čímž -vyčerpal -svou -znalost -jazyků -, -ale -muži -nehnuli -brvou -. -Poslal -tedy -jednoho -strážníka -na -Ovocný -trh -pro -starého -Mustafu -, -který -tam -prodával -turecký -med -. -Mustafa -nadával -jako -Turek -, -ale -po -několika -šťouchancích -pendrekem -zahuhlal -na -hlídače -pár -slov -ve -své -mateřštině -, -patrně -sprostých -, -i -ta -se -však -minula -účinkem -. -„ -To -proto -, -že -to -nejsou -žádní -Turci -, -nýbrž -Číňané -, -lépe -řečeno -Mongolové -ve -službách -čínského -císaře -, -“ -pronesl -známý -znělý -hlas -, -doprovázený -vůní -směsi -vorvaniny -s -bobřinou -. -„ -Naštěstí -mne -jeden -z -mých -případů -zavedl -až -do -Kantonu -, -kde -jsem -se -obstojně -přiučil -čínské -řeči -i -zvykům -. -“ -Dávní -přátelé -se -mocně -objali -. -Alter -pak -komisaře -odvedl -do -nedaleké -arény -Novoměstského -divadla -. -V -zimě -se -sice -nehrálo -, -avšak -o -to -teď -také -nikdo -nestál -. -Ve -skladu -kostýmů -komisaře -postrojil -do -fantastického -strakatého -obleku -, -který -, -jak -pravil -, -na -Číňany -určitě -udělá -dojem -. -Pak -se -vrátili -ke -stanu -. -Alter -na -hlídače -promluvil -kvákavým -jazykem -, -ti -se -mlčky -uklonili -a -pustili -je -dál -. -Uvnitř -si -Durman -připadal -jako -ve -snu -. -Kráčeli -labyrintem -truhlic -, -sudů -, -košů -a -klecí -s -nevídanými -zvířaty -. -V -kruhovém -sálu -uprostřed -stanu -je -přijal -sám -vyslanec -císaře -Tchung-č’ -oblečený -do -podobného -hábitu -jako -Durman -. -Během -několikahodinové -rozpravy -je -Číňané -hostili -vybranými -asijskými -lahůdkami -, -z -nichž -komisaři -nejvíce -chutnala -uzená -panda -. -A -Alterovi -se -konečně -povedlo -objasnit -celou -historii -poselstva -. -V -květnu -1378 -vypravil -český -král -a -římský -císař -Karel -IV -. -poselstvo -do -Nankingu -, -na -dvůr -čínského -císaře -Chung-wu -z -dynastie -Ming -. -Doufal -, -že -se -mu -podaří -Číňany -přimět -pomoci -byzantskému -císařství -, -hroutícímu -se -pod -náporem -Turků -. -Karel -IV -. -však -ještě -téhož -roku -zemřel -a -na -misi -se -v -Čechách -zapomnělo -. -Poselstvo -však -úspěšně -přeplulo -Středozemní -moře -a -po -dlouhé -cestě -plné -nebezpečí -přes -Arábii -, -Persii -a -Indii -dorazilo -až -do -Nankingu -, -kde -je -Chung-wu -osobně -laskavě -vyslechl -a -přijal -jejich -dary -. -Další -osudy -české -výpravy -nejsou -známy -. -Čínští -stratégové -zvažovali -Karlovu -nabídku -spojenectví -tak -důkladně -, -že -ubíhala -celá -staletí -, -měnili -se -císaři -i -jejich -dynastie -, -ale -odpověď -stále -nebyla -připravena -. -Pak -ale -Čína -ostudně -prohrála -s -Velkou -Británií -tři -války -, -takzvané -opiové -, -a -císař -Tchung-č’ -z -dynastie -Čching -dostal -nápad -, -že -spojenectví -s -nejmocnějším -panovníkem -Evropy -— -českým -králem -— -využije -k -porážce -Britů -. -Proto -k -němu -po -Hedvábné -stezce -vyslal -tuto -karavanu -s -geniálně -jednoduchým -plánem -: -nejprve -čínská -pěchota -napadne -britskou -Indii -z -východu -, -a -jakmile -sem -Britové -po -moři -přesunou -svoji -armádu -, -Čechové -se -vylodí -v -Anglii -a -obsadí -nechráněný -Londýn -. -Durman -se -neodvážil -přiznat -, -že -vinou -nesvornosti -, -malosti -a -katastrofální -neschopnosti -svých -vůdců -český -národ -velmocenské -postavení -dávno -ztratil -, -ba -co -hůře -, -že -České -království -je -již -osmnáct -let -bez -krále -. -Místo -toho -požádal -Altera -, -aby -čínskému -vyslanci -tlumočil -, -že -jeho -poselství -předá -zdejšímu -panovníkovi -, -kteréžto -stručné -sdělení -se -v -květnatě -přezdvořilé -mluvě -mandarínů -proměnilo -v -hotový -vodopád -slov -. -Na -rozloučenou -pak -od -něj -dostal -dar -vskutku -královský -— -celý -štůček -pravého -hedvábí -. -Jakmile -vyšel -ze -stanu -, -rychle -se -vymotal -ze -záhybů -pseudoorientálního -roucha -a -tryskem -ujížděl -na -Štěpánský -plac -, -kde -se -dal -ohlásit -u -správce -místodržitelství -Království -českého -, -Antonína -hraběte -Lažanského -, -a -všechno -mu -vypověděl -. -Hrabě -Lažanský -byl -dobrý -vlastenec -, -ale -především -zkušený -politik -, -takže -vyjednávat -s -nějakými -čímany -ho -ani -nenapadlo -. -Poslal -o -celé -záležitosti -šifrovanou -telegrafickou -depeši -na -ministerstvo -zahraničí -do -Vídně -, -ať -si -hlavy -lámou -tam -. -Komisaři -poručil -nechat -u -stanu -na -hlídce -jednoho -chocholatého -, -aby -se -s -těmi -mandaríny -, -nedejbože -, -nesčuchli -anarchisté -, -socialisté -, -spiritisté -nebo -nějaká -jiná -verbež -. -A -kdyby -se -cukali -, -ať -je -naučí -na -pivo -, -protože -pivo -uklidňuje -… -Durman -se -z -místodržitelství -vydal -rovnou -do -starobylé -vinárny -U -Kunštátů -, -kde -si -s -Alterem -domluvili -schůzku -. -A -zde -, -nad -džbánkem -svěžího -mladého -vína -z -odrůdy -zvané -Bělovočko -, -vyrostlého -na -svazích -hory -Lovoše -, -předložil -detektivovi -dosavadní -skromné -výsledky -svého -pátrání -po -vrahu -poštovního -doručovatele -Pírka -a -poprosil -jej -o -pomoc -. -Alter -chvíli -dumal -a -pak -k -Durmanovu -překvapení -řekl -, -že -jeho -postupu -nemá -co -vytknout -: -„ -Každou -stopu -jste -řádně -prověřil -, -všechny -podezřelé -vyslechl -. -To -není -český -lidový -mord -, -jako -když -Lojza -řachne -Mařenu -sekerou -do -hlavy -, -protože -tancovala -s -jiným -. -Vražda -listonošova -nebyla -sama -o -sobě -účelem -, -nýbrž -pouhým -prostředkem -pro -dosažení -účelu -, -jenž -nám -dosud -není -znám -. -Zločin -jeví -neklamné -známky -vyšinutosti -, -takže -pachatel -je -patrně -šílencem -. -Dokonalé -provedení -však -zároveň -svědčí -o -tom -, -že -své -šílenství -před -okolím -úspěšně -skrývá -silou -vůle -. -Nyní -nezbývá -než -čekat -, -až -náš -neznámý -udělá -chybu -. -A -chybu -udělá -, -jedině -když -spáchá -další -zločin -. -A -proto -připíjím -— -na -zločin -! -“ -pravil -čtverácky -Alter -a -zvedl -svou -číši -. -Komisař -si -s -ním -přiťukl -a -podíval -se -na -svět -skrz -víno -. -Přívětivá -vinárna -se -proměnila -v -mořské -dno -zarostlé -chaluhami -a -řasami -, -veselí -hosté -v -kvílející -duše -utopenců -, -navěky -odsouzené -bloudit -v -chladných -hlubinách -. -„ -Na -zločin -! -“ -odpověděl -s -úsměvem -a -zhluboka -se -napil -Bělovočka -. -Chutnalo -kysele -po -čerstvě -posečené -trávě -a -sladce -po -rtech -děvečky -, -která -se -do -té -trávy -nechala -položit -, -a -hořce -po -špičkách -jejích -ňader -, -jež -v -ústech -tuhnou -jako -úsměv -dopadeného -vraha -, -a -dohromady -to -bylo -moc -dobré -. -BRANIBOŘI -V -ČEŠKÁCH -Není -divu -, -že -vítězové -znásilňují -ženy -poražených -nepřátel -. -Válka -je -koneckonců -jen -moderní -forma -boje -o -samice -ve -stádu -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Válka -snadno -a -rychle -) -Čas -poskočil -až -k -pátečnímu -večeru -. -Durman -tentokrát -nemusel -přemýšlet -, -co -si -vzít -na -sebe -. -Při -tak -slavnostní -příležitosti -, -jako -byla -premiéra -první -moderní -české -opery -, -pro -muže -připadal -v -úvahu -pouze -český -národní -oděv -, -zvaný -čamara -. -A -tak -oblečen -do -bílé -košile -s -černou -stuhou -kolem -krku -, -tmavošedých -kalhot -i -kabátu -se -stojatým -límcem -a -dvěma -řadami -knoflíků -, -sepnutými -ozdobnou -šňůrkou -, -dorazil -do -Královského -zemského -českého -divadla -na -konci -Ferdinandovy -třídy -už -na -šestou -, -ačkoliv -představení -mělo -začít -až -o -půl -sedmé -. -Pozdravil -se -s -Hedbávnými -a -Libuška -jej -obdarovala -ruměncem -na -své -panenské -líci -. -U -bufetu -vypil -skleničku -suchého -šampaňského -, -zakousl -preclík -a -pak -už -se -před -hledištěm -, -zaplněným -do -posledního -místečka -, -zvedla -opona -. -Vznešená -hudba -představení -spojila -všechny -diváky -do -jediné -tisícihlavé -bytosti -. -Společně -se -rozjařovali -řáděním -pražské -lůzy -, -společně -se -dojímali -láskou -mezi -Ludiší -a -Junošem -, -společně -nenáviděli -proradného -Tausendmarka -. -A -nad -tím -vším -mohutnělo -opojné -vědomí -, -že -český -národ -se -po -staletích -kómatu -konečně -vrátil -po -bok -velkých -národů -světa -, -kam -vždy -po -právu -patřil -. -Sotva -stačily -doznít -poslední -tóny -, -vášnivé -ovace -skladatele -a -zároveň -dirigenta -Smetanu -mnohokrát -za -sebou -vyvolaly -na -jeviště -. -Nakonec -vše -ztichlo -, -ale -diváci -neodcházeli -, -jenom -bez -jediného -slova -spolu -sdíleli -pocit -, -že -setřásli -ze -zad -strašlivé -břemeno -, -a -čím -byla -jeho -tíha -větší -, -tím -slastnější -bude -nyní -úleva -. -Všechna -příkoří -byla -rázem -odkořena -, -veškeré -bolesti -potřeny -hojivým -balšámem -. -Durman -se -z -divadla -vypotácel -jako -opilý -. -Přitiskl -čelo -na -ledový -kandelábr -plynových -lamp -a -chvíli -se -vzpamatovával -v -ostrých -poryvech -nočního -povětří -. -Pak -se -rychle -vrátil -před -vchod -, -kde -už -byl -očekáván -. -Mistr -puškař -Hedbávný -jej -představil -mistru -skladateli -Smetanovi -a -všichni -společně -nasedli -do -velkého -pohodlného -kočáru -, -taženého -bujným -čtyřspřežím -. -Durman -usedl -po -boku -Libušky -a -ona -mu -ve -skrytu -záhybu -svých -dlouhých -šatů -dovolila -sevřít -svou -něžnou -ručku -ve -dlani -. -V -salonu -u -Hedbávných -se -sešla -nepočetná -, -zato -však -vybraná -společnost -vlastenců -, -hlásících -se -k -proudu -modernímu -čili -pokrokovému -. -Nechyběl -tu -rozervaný -básník -Jan -Neruda -, -statkář -a -mecenáš -Rudolf -princ -Thurn-Taxis -, -poslanec -českého -sněmu -Karel -Sladkovský -, -náčelník -tělocvičné -jednoty -Sokol -Miroslav -Tyrš -ani -spisovatel -a -libretista -Braniborů -Karel -Sabina -. -V -první -části -večera -se -komisař -nedokázal -odtrhnout -od -Libuše -, -po -večeři -se -však -dámy -vzdálily -a -přenechaly -salon -napospas -mužům -. -Doktor -Sladkovský -o -něco -tiše -požádal -Smetanu -, -ten -po -chvíli -přemlouvání -usedl -ke -klavíru -a -začal -hrát -a -zpívat -bojovnou -píseň -. -Většina -hostů -rychle -odložila -šálky -s -kávou -i -talířky -plné -pokroutek -, -vzepjala -prsa -do -pozoru -a -připojila -svůj -hlas -k -chorálu -: -Válka -! -Válka -! -Prapor -vlaje -! -Vzhůru -, -Češi -! -Skutek -zraje -! -Stůjte -pevně -při -svém -právu -, -chraňte -vlast -a -Čechův -slávu -! -Probuzen -jest -český -lev -, -neuhnila -jeho -krev -. -Sláva -, -sláva -, -prapor -věje -! -Vzhůru -, -Češi -, -Bůh -vám -přeje -! -Stůjte -pevně -při -svém -právu -, -chraňte -vlast -a -Čechův -slávu -! -Nepřátelům -na -odpor -! -Svornost -! -Svornost -! -Český -sbor -! -Během -druhé -sloky -Hedbávný -už -neudržel -dále -skrývat -své -city -, -otevřel -okno -a -nechal -píseň -hřmít -po -ulici -ven -. -Na -závěr -dokonce -dotáhl -k -parapetu -malé -dělo -a -přiložením -doutníku -z -něj -odpálil -ohlušující -salvu -. -Když -Sabina -viděl -komisařův -nechápavý -výraz -, -smutně -se -usmál -a -diskrétně -vysvětlil -: -„ -Právě -jste -, -mladý -příteli -, -slyšel -Píseň -svobody -, -pravou -to -hymnu -české -rebelie -z -roku -1848 -. -Hudbu -zkomponoval -osobně -náš -mistr -Smetana -. -Většina -z -nás -tehdy -hájila -svobodu -na -barikádách -, -a -pak -za -to -byli -odsouzeni -k -smrti -. -“ -„ -A -potom -naštěstí -omilostněni -, -“ -dodal -Sladkovský -. -„ -A -co -jste -v -roce -1848 -dělal -vy -, -pane -Durmane -? -“ -Durman -se -zamyslel -. -„ -Proháněl -bičem -káču -. -Bylo -mi -totiž -pět -let -a -s -rodiči -jsme -bydleli -na -Malé -Straně -, -kam -nikdy -žádná -revoluce -nedorazila -, -protože -je -to -moc -do -kopce -. -“ -„ -O -mnohé -jste -přišel -, -Leopolde -! -“ -zasnil -se -Hedbávný -. -„ -Ach -, -to -byly -časy -, -kdy -jsme -ve -dne -trefovali -do -hnusných -Rakušáků -a -v -noci -do -krásných -panen -… -“ -Sabina -mu -vstoupil -do -řeči -: -„ -Zvažte -, -příteli -, -zdali -je -vhodné -o -takových -věcech -hovořit -před -policejním -úředníkem -. -“ -Smetana -, -který -se -až -doposud -hovoru -neúčastnil -, -poznamenal -tichým -hlasem -: -„ -Kupodivu -, -v -řadách -policistů -se -vyskytují -i -dobří -lidé -. -Například -Durmanův -šéf -, -vrchní -policejní -komisař -Dedera -. -Když -jsem -kdysi -na -primě -gymnázia -v -Jindřichově -Hradci -propadal -, -stal -se -mým -domácím -učitelem -a -značně -mi -pomohl -. -A -když -dostal -rozkaz -eskortovat -Karla -Havlíčka -Borovského -do -vyhnanství -v -Brixenu -, -koupil -mu -na -cestu -ze -svého -čtyři -lahve -mělničiny -, -jak -si -sami -račte -přečíst -v -Tyrolských -elegiích -. -“ -Vyletěly -zátky -z -několika -dalších -lahví -a -hovor -se -stočil -zpět -na -dnešní -představení -. -Kníže -Thurn-Taxis -se -zeptal -Smetany -: -„ -Braniboři -v -Čechách -se -odehrávají -v -době -po -smrti -krále -Přemysla -Otakara -II -. -, -kdy -do -Čech -vtrhlo -německé -vojsko -. -Děj -své -opery -jste -si -jistě -nevybral -náhodou -. -Chcete -snad -varovat -český -národ -, -že -se -na -nás -opět -chystají -Prusové -? -“ -Smetana -se -zasmušil -. -„ -Já -se -v -politice -nevyznám -. -Ale -moji -švédští -přátelé -jsou -přesvědčeni -, -že -v -nedávné -válce -pruských -a -rakouských -vojsk -proti -Dánsku -ve -skutečnosti -zvítězil -pouze -pruský -kancléř -Bismarck -. -Dopadne -to -tak -, -že -veškeré -územní -zisky -, -tedy -Holštýnsko -, -Šlesvicko -i -Lauenbursko -, -padnou -do -klína -Bismarckovi -, -a -navíc -: -spory -o -kořist -zavlečou -Rakousko -do -nové -války -s -Pruskem -. -Proto -jsem -pana -Sabinu -požádal -, -aby -napsal -libreto -na -takové -téma -. -“ -Thurn-Taxis -si -povzdechl -. -„ -To -by -mohlo -být -pravdou -. -Hovořil -jsem -kdysi -s -Bismarckem -osobně -v -Göttingenu -a -je -to -muž -chorobně -posedlý -mocí -, -který -se -neštítí -ani -té -největší -podlosti -, -aby -dosáhl -svých -temných -cílů -. -A -jako -většina -Němců -i -Bismarck -je -mnohem -více -ukojen -, -zvítězí-li -lstí -a -zradou -nežli -čestným -bojem -. -Co -můžete -také -čekat -od -člověka -, -jehož -nejmilejším -nápojem -je -anglický -ležák -smíchaný -se -šampaňským -v -poměru -jedna -ku -jedné -. -“ -„ -Dejte -mým -sokolům -deset -tisíc -pušek -, -“ -pravil -Tyrš -rázně -, -„ -a -zadupeme -ty -drzé -Prajzy -do -země -. -“ -„ -Rád -bych -, -ale -tolik -nemám -, -“ -odvětil -Hedbávný -. -„ -A -buďte -si -jist -: -než -by -vyhrál -za -tu -cenu -, -že -dá -Čechům -do -rukou -zbraně -, -rakouský -císař -s -Prusy -raději -stokrát -prohraje -. -“ -„ -Dost -v -zemi -železa -na -dobré -meče -, -a -kdyby -došlo -snad -, -i -v -krvi -železo -, -“ -dodal -básník -Neruda -rozervaně -. -Pánové -ještě -chvíli -debatovali -ohledně -možné -války -s -Pruskem -, -ale -pak -už -byl -čas -jít -spat -a -společnost -se -rozešla -v -nejlepším -rozmaru -. -Komisař -dostal -od -papá -Hedbávného -na -rozloučenou -svolení -doprovázet -Libušku -v -neděli -do -kostela -a -omámen -samým -štěstím -prošel -přes -celou -cestu -domů -noční -Prahou -jako -ve -snách -, -do -nichž -se -vzápětí -ponořil -i -ve -skutečnosti -. -Zdálo -se -mu -o -mistru -Smetanovi -, -jehož -čistá -a -laskavá -duše -prozařovala -temnotu -, -podobná -jednomu -z -řady -sloupů -dokonale -čistého -, -nezhasitelného -světla -, -na -nichž -stojí -chrám -Vesmíru -. -STOLEČKU -, -OTŘES -SE -Protože -člověk -je -jediný -tvor -, -který -si -uvědomuje -konečnost -svého -bytí -na -tomto -světě -, -je -také -jediný -, -komu -lze -prodat -životní -pojištění -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -O -výhodách -smrti -) -Celou -sobotu -komisař -propřemýšlel -o -tom -, -zdali -jej -má -Libuška -ráda -stejně -jako -on -ji -, -a -jaké -to -bude -krásné -dlít -s -ní -v -kostele -. -V -neděli -vstal -brzy -ráno -, -roztopil -v -kamnech -, -vytáhl -na -dvorek -necky -, -nanosil -do -nich -horkou -vodu -a -od -hlavy -k -patě -se -v -lázni -vydrbal -Schichtovým -patentním -mýdlem -s -jelenem -. -Na -závěr -se -pořádně -vykneippoval -v -čerstvě -napadaném -sněhu -. -Oblékl -si -šedé -kalhoty -a -bílou -košili -u -krku -sepnul -stuhou -z -temně -fialového -sametu -a -protknul -jehlicí -, -na -níž -se -leskla -routa -vybroušená -z -vltavínu -. -Přidal -vestu -ze -stříbrného -atlasu -s -akantovým -vzorem -, -střízlivý -černý -redingot -a -na -hlavu -starosvětsky -nízký -cylindr -d’Orsay -. -Do -kapsy -zastrčil -růženec -a -odjel -drožkou -na -Svatojánský -vršek -. -Hedbávní -sice -náleželi -poslušností -ke -kostelu -svatého -Mikuláše -, -ale -jako -řada -jiných -malostranských -měšťanů -dávali -přednost -královské -symbolice -katedrály -svatého -Víta -na -Hradě -. -Malostranští -faráři -, -nemohouce -se -dopočítat -svých -oveček -, -proto -na -Víta -nevražili -, -ba -dokonce -jej -nazývali -vlkem -v -rouše -gotickém -. -Arcibiskup -kardinál -Schwarzenberg -byl -však -ke -všem -nářkům -hluchý -. -Jeho -dávným -snem -bylo -po -staletí -nedokončený -chrám -dostavět -, -tudíž -nové -návštěvníky -naopak -vítal -. -Komisař -s -Hedbávnými -vystoupali -k -torzu -katedrály -, -choulícímu -se -pod -tíhou -obrovské -jižní -věže -jako -hromádka -peří -, -kostí -a -popele -. -Vyzpovídali -se -a -začala -mše -svatá -. -Zatímco -kněz -připravoval -hostinu -, -k -Durmanovi -skrze -posvátnou -geometrii -parléřovské -klenby -sestoupil -Bůh -a -pravil -mu -: -„ -Ta -panna -vedle -tebe -, -to -je -ta -pravá -, -můj -synu -. -Ta -a -žádná -jiná -pro -tebe -zrála -jako -sladké -fíky -v -dolině -Jóšafatu -, -ta -a -žádná -jiná -k -tobě -lícuje -jako -dýka -do -své -rány -. -Vaše -cesty -se -sbíhají -jako -kozí -stáda -z -hory -Gileádu -, -vaše -osudy -sebou -pronikají -jako -řev -z -peleší -lvových -nocí -. -Ona -je -zapečetěná -kniha -, -kterou -je -ti -osudem -dáno -přečíst -, -ty -jsi -pramen -vody -, -jejž -ona -musí -otevřít -studnou -. -Amen -. -“ -Nato -jim -dal -ochutnat -malý -kousek -svého -masa -s -kapkou -krve -a -šel -si -po -svém -. -Když -se -Durman -marně -snažil -polknout -hostii -, -která -se -mu -přilepila -na -jazyk -, -pomyslel -si -, -jaká -škoda -, -že -Ježíš -nebyl -kuchař -. -To -by -jistě -neproměňoval -své -tělo -do -suché -, -nekvašené -oplatky -bez -chuti -, -ale -vybral -by -si -k -tomu -třeba -bouillabaissu -nebo -jehněčí -kolínko -na -rozmarýnu -. -Kněží -by -během -mše -vařili -a -teologické -spory -by -se -nevedly -o -vycházení -Ducha -svatého -, -nýbrž -o -to -, -zda -biftek -smažit -na -sádle -, -nebo -na -oleji -, -či -je-li -přípustné -do -bramborového -salátu -přidávat -mrkev -. -O -tuto -myšlenku -se -však -s -nikým -nepodělil -, -zato -Libušku -pozval -na -procházku -před -obědem -, -s -čímž -ona -souhlasila -nadšeně -, -kdežto -tatínek -s -maminkou -blahosklonně -. -Prošli -Svatojiřskou -uličkou -a -přibližně -v -polovině -Starých -zámeckých -schodů -se -zastavili -před -vchodem -do -domečku -, -jehož -prejzy -pokrytá -střecha -vyčnívala -jen -kousek -nad -cihlovou -zeď -. -„ -Znáte -to -tu -, -panno -Libuše -? -“ -zeptal -se -a -zabušil -na -železnými -pásy -pobitá -dvířka -tak -silně -, -až -z -nich -odpadávaly -šupinky -rzi -. -„ -Nikdy -jsem -tu -nebyla -, -“ -odpověděla -, -„ -ale -ta -chaloupka -mě -lákala -svým -tajemstvím -už -jako -malou -holčičku -. -Nikdo -, -dokonce -ani -papá -nevěděl -, -co -se -skrývá -za -jejím -prahem -, -a -já -si -cestou -okolo -vždy -představovala -, -že -uvnitř -bydlí -poštovský -skřítek -, -který -namísto -koní -osedlává -poštovní -holoubky -, -troubí -na -stvol -pampelišky -a -milencům -doručuje -psaníčka -psaná -na -průsvitném -hedvábném -papíře -. -“ -Dveře -se -otevřely -a -vynořil -se -z -nich -portýr -v -červeně -, -modře -a -zlatě -pruhované -livreji -. -„ -Račte -si -přát -? -“ -zeptal -se -podezíravě -. -Durman -mu -ukázal -svůj -policejní -odznak -. -„ -Provádím -tu -kriminální -pátrání -. -Jeho -Jasnost -je -přítomna -? -“ -„ -Lituji -, -ale -Jeho -Knížecí -Milost -s -celou -rodinou -právě -dlí -na -zámku -Lány -. -“ -Komisař -blahovolně -mávl -rukou -. -„ -Nevadí -. -Budeme -vyšetřovat -pouze -v -zahradě -. -Zařiďte -, -aby -nás -nikdo -nerušil -. -“ -„ -Zajisté -, -Vaše -Blahorodí -. -“ -Portýr -diskrétně -zmizel -. -Krátkou -předsíní -prošli -do -prázdného -sálu -se -třemi -okny -. -Libuše -vykřikla -překvapením -, -rozevřela -okenice -a -kochala -se -úžasným -výhledem -do -zahrady -, -která -pod -nimi -v -deseti -terasách -příkře -sbíhala -od -hradního -ostrohu -až -k -baroknímu -paláci -dole -ve -Valdštejnské -ulici -. -Teprve -teď -bylo -vidět -, -že -to -, -co -ze -Starých -zámeckých -schodů -vypadalo -jako -domeček -, -je -ve -skutečnosti -nejvyšším -patrem -věže -vyhlídkového -pavilonu -, -vystavěného -na -samotném -vrcholu -libosadu -. -Zahrada -byla -romanticky -zanedbaná -, -šlahouny -zdivočelé -vinné -révy -se -proplétaly -s -houštinami -psích -růží -a -vlčího -máku -. -„ -Toto -jest -Fürstenberská -zahrada -, -čarokrásné -místo -, -jež -málokdo -zná -, -“ -řekl -na -vysvětlenou -a -odvedl -ji -po -schodech -dolů -. -Posadili -se -na -lavičku -ve -stínu -starého -morušovníku -, -komisař -vzal -Libušku -za -ruku -a -zahleděl -se -zpříma -do -jejích -achátových -očí -. -„ -Panno -Libuše -, -miluji -vás -horoucí -láskou -, -“ -pravil -pohnutě -. -„ -I -já -vás -bezvýhradně -miluji -, -drahý -Leopolde -, -“ -zašeptala -dívka -a -její -ňadra -se -prudce -dmula -. -Když -komisař -uslyšel -, -že -jeho -city -jsou -opětovány -, -zalila -jej -vlna -blaženosti -. -Jevilo -se -mu -, -že -správně -zvolená -lichotka -ohledně -Libušiných -úst -nyní -povede -přímo -k -polibku -. -Použitá -metafora -však -nesmí -být -přízemní -( -vaše -rty -jsou -jako -čerstvě -vyuzený -párek -) -, -nevoňavá -( -pár -pstruhů -vyskakujících -z -bystřiny -) -, -příliš -neobvyklá -( -dva -okamžiky -zpomaleného -času -) -ani -brutální -( -čerstvá -řezná -rána -břitvou -) -. -Nakonec -se -rozhodl -, -že -motýlek -nikoho -neurazí -: -„ -Vaše -rtíky -jsou -křídla -babočky -… -“ -„ -Pojďme -poletovat -spolu -, -“ -zašeptala -a -zaklonila -hlavu -. -Jejich -ústa -se -prolnula -v -dlouhém -a -něžném -polibku -. -Objal -ji -kolem -útlého -pasu -a -pod -rukama -cítil -, -jak -jejím -tělem -zmítají -protichůdné -síly -vášně -a -cudnosti -. -Dosáhli -tak -dokonalého -štěstí -, -že -jej -v -tom -okamžiku -už -nemohli -navýšit -. -Zvedli -se -tedy -z -lavičky -a -vyrazili -domů -na -oběd -. -Směrem -dolů -se -na -zahradě -začaly -objevovat -různé -předměty -ze -železa -— -surové -housky -, -ploché -šíny -, -tyče -i -dělové -koule -, -pečlivě -vyrovnané -do -stohů -a -pyramid -. -Čím -blíže -k -paláci -, -tím -vyšší -hromady -míjeli -. -Kdysi -půvabná -kašna -se -sochou -Neptuna -bojujícího -s -mořskou -obludou -byla -železnými -výrobky -doslova -zavalená -. -Komisař -si -povzdechl -: -„ -Zdejší -pán -, -kníže -Maximilian -Egon -I -. -Fürstenberg -, -je -zároveň -majitelem -železářské -huti -v -Nižboru -a -svůj -pražský -palác -používá -jako -skladiště -. -Žel -, -časy -se -mění -a -jako -vždy -k -horšímu -. -Průmyslu -se -už -neštítí -ani -šlechta -a -namísto -honů -na -jeleny -se -honí -za -kapitálem -. -“ -Opustili -palác -postranní -brankou -, -a -protože -už -měli -pořádný -hlad -, -zdolali -nejprve -Pětikostelskou -a -pak -i -strmou -Ostruhovou -ulici -svižnou -chůzí -. -U -Osla -v -kolébce -se -už -čekalo -jenom -na -ně -. -Nedělní -oběd -začal -báječným -horkým -krémem -z -jedlých -kaštanů -, -vařených -v -zeleninovém -vývaru -a -zjemněných -smetanou -. -Následoval -hlavní -chod -— -chuťový -poklad -zvaný -Krvavé -dukáty -, -což -byly -šťavnaté -plátky -hovězího -jazyka -smažené -v -trojobalu -, -přelité -višňovou -omáčkou -a -obložené -pěti -knedlíky -, -z -nichž -byl -každý -jiného -druhu -: -houskový -, -bramborový -, -špekový -, -karlovarský -a -hrnkový -. -Jako -dezert -se -podávala -specialita -jménem -Morkové -květy -. -Podobaly -se -poupatům -žlutých -růží -, -voněly -i -chutnaly -božsky -. -Komisaře -tak -nadchly -, -že -uprosil -paní -Hedbávnou -, -aby -mu -prozradila -tajný -recept -, -který -se -v -její -rodině -dědil -z -matky -na -dceru -už -bůhví -kolik -generací -: -„ -Z -hovězích -kostí -vyškrabaný -morek -se -zlehka -opeče -, -utře -s -mandlemi -, -medem -a -třešňovicí -tak -silnou -, -že -hoří -. -Kostičky -nakrájené -žemle -se -osmaží -na -másle -a -nechají -nasáknout -smetanou -. -Vrazí -se -do -toho -žloutky -, -špetka -skořice -, -vanilky -a -citronové -kůry -. -Ze -všeho -se -ušlehá -krém -, -z -krému -se -vytvarují -květy -a -pečou -v -troubě -do -zlatova -. -Upečené -květy -se -zasunou -do -stonků -z -vydlabaných -kostí -a -popráší -tlučeným -cukrem -. -“ -Když -se -pak -na -závěr -rozlévala -z -bachraté -konvice -pravá -arabská -káva -a -její -sladká -vůně -se -vznášela -jako -Duch -svatý -nad -vodami -, -Durman -vystoupil -na -samotný -vrchol -blaha -. -Otec -Hedbávný -potom -pro -zábavu -přinesl -salonní -ručnici -, -ládovanou -nikoliv -černým -střelným -prachem -, -nýbrž -teprve -nedávno -vynalezenou -střelnou -bavlnou -, -jež -tolik -nečoudila -, -a -šetřila -tak -záclony -i -jemnou -pleť -dam -. -Střílelo -se -na -terč -pomalovaný -černým -dvouhlavým -orlem -s -červeným -srdcem -, -a -kupodivu -nejlépe -se -do -něj -trefovala -Libuška -. -Když -pak -vyvětrali -a -znovu -se -podávala -káva -, -dámy -vytáhly -ze -skříně -zvláštní -kulatý -stolek -, -po -obvodu -dřevěné -desky -měl -ozdobně -vyřezána -všechna -písmena -abecedy -latinské -, -řecké -i -hebrejské -, -dále -číslice -od -nuly -do -devítky -a -slova -ano–ne -. -Komisař -to -hádal -na -nějakou -společenskou -hru -, -ale -paní -Hedbávná -mu -vysvětlila -, -že -jde -o -takzvaný -spiritistický -stolek -sloužící -k -rozhovorům -se -záhrobními -bytostmi -, -a -srdečně -jej -pozvala -na -seanci -, -kde -se -chystají -citovat -rozličné -duchy -umrlých -a -jiné -astrální -inteligence -. -Durman -souhlasil -a -všichni -se -rozesadili -okolo -stolku -. -Mamá -Hedbávná -v -salonu -zhasla -plynové -lampy -, -zapálila -černou -svíci -a -na -podlaze -kolem -nich -vysypala -ochranný -kruh -ze -soli -, -všichni -se -dotkli -destičky -a -ta -se -po -chvíli -skutečně -rozpohybovala -, -jenže -komisař -se -nemohl -soustředit -. -Spiritistická -seance -ho -nudila -, -duchové -tlachali -nesmysly -a -navíc -začínal -mít -znovu -hlad -. -Pak -ale -dostal -nápad -a -požádal -o -svolení -vyvolat -oběť -vraždy -, -která -jej -seznámila -s -Libuškou -. -Všichni -Hedbávní -nadšeně -souhlasili -a -znovu -spojili -své -ruce -na -destičce -. -„ -Jsi -mezi -námi -, -duchu -Františka -Pírka -, -poštovního -doručovatele -číslo -třicet -pět -? -“ -tázala -se -paní -Hedbávná -pomalu -několikrát -za -sebou -, -ale -odpověď -nepřicházela -. -Pak -ale -zaznělo -hlasité -zaklepání -na -dřevo -a -destička -jim -pod -prsty -začala -kmitat -mezi -písmenky -jako -divá -. -„ -J-s-e-m -t-u -. -C-o -c-h-c-e-t-e -? -“ -„ -Kdo -tě -zabil -? -“ -ptal -se -Durman -dychtivě -. -„ -T-o -n-e-s-m-í-m -p-r-o-z-r-a-d-i-t -. -“ -„ -Proč -? -“ -„ -P-ř-i-k-á-z-a-l -m-i -t-o -P-á-n -. -“ -„ -A -co -ti -ještě -přikázal -? -“ -„ -D-o-r-u-č-i-t -d-o-p-i-s -. -“ -„ -Komu -? -“ -„ -T-o -t-a-k-y -n-e-s-m-í-m -p-r-o-z-r-a-d-i-t -. -“ -„ -A -kde -ten -dopis -máš -? -“ -„ -M-u-s-e-l -j-s-e-m -s-e -h-o -n-a-u-č-i-t -z-p-a-m-ě-t-i -. -“ -„ -A -už -jsi -ho -doručil -? -“ -„ -N-e -. -N-e-m-ů-ž-u -n-a-j-í-t -a-d-r-e-s-á-t-a -. -J-e -m-i -h-r-o-z-n-á -z-i-m-a -. -D-e-j-t-e -m-i -p-r-o-s-í-m -n-a-p-í-t -č-e-r-s-t-v-é -k-r-v-e -… -“ -Nato -se -František -odmlčel -, -a -přestože -ho -ještě -několikrát -vyvolávali -, -už -se -nevrátil -. -Seance -skončila -rozpačitě -. -Durman -odmítl -pozvání -na -večeři -, -rozloučil -se -a -dostal -svolení -doprovázet -rodinu -za -týden -opět -ke -svatému -Vítu -. -Libuška -jej -doprovodila -až -před -dům -, -kde -mu -dala -podruhé -okusit -vlahý -dotek -svých -babočkových -rtů -a -jejich -dechy -se -vzájemně -přetlačovaly -. -Durman -od -Libušky -tentokrát -nešel -do -bordelu -Jeruzalém -, -nýbrž -— -inspirován -čerstvě -zažitou -seancí -— -zamířil -do -metempsychického -nevěstince -Hôtel -Ectoplasma -, -který -sídlil -v -podkroví -prastarého -Krennova -domu -, -vklíněného -mezi -kostel -svatého -Mikuláše -a -Staroměstskou -radnici -. -Hôtel -Ectoplasma -vyšel -vstříc -módní -vlně -spiritismu -, -takže -si -zákazníci -místo -obyčejných -kurev -mohli -zvolit -opravdovou -Lilith -, -Helenu -, -královnu -ze -Sáby -, -Kleopatru -, -Salome -, -Lukrecii -Borgiu -, -markýzu -de -Pompadour -, -Markétu -Navarskou -, -zkrátka -libovolnou -slavnou -milostnici -pod -jedinou -podmínkou -, -aby -už -byla -mrtvá -. -Duch -vybrané -ženy -byl -vzápětí -odborně -vyvolán -a -vložen -do -média -neboli -nosičky -, -s -níž -pak -zákazník -souložil -. -Do -role -nosiček -se -zde -obsazovaly -výhradně -mladé -krkonošské -horalky -, -neboť -jak -známo -, -nejlepší -média -se -rodí -právě -na -úpatí -nejvyšší -hory -Království -českého -, -snad -proto -, -že -tu -mají -zdravější -stravu -nebo -blíže -do -astrálních -plání -. -Durman -si -pro -dnešní -večer -vybral -dvě -zhýralé -císařovny -— -římskou -Messalinu -plus -ruskou -Kateřinu -Velikou -, -a -řádil -v -nich -bujaře -až -do -půlnoci -. -HONIČKA -MEZI -NEBEM -A -ZEMÍ -Utíkat -si -mohou -dovolit -jen -ti -nejplodnější -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Umění -přežít -) -V -pondělí -se -nedostavil -do -služby -Durmanův -starší -kolega -, -komisař -Kotrbatý -, -specialista -na -kasaře -. -Naposledy -byl -viděn -v -neděli -po -obědě -se -sekerou -v -ruce -, -když -si -šel -vylámat -díru -do -ledu -na -Vltavě -. -Byl -totiž -vášnivým -otužilcem -. -Zejména -si -pochvaloval -, -že -ryby -, -hrnoucí -se -k -otvoru -ze -všech -stran -, -aby -se -nadýchaly -vzduchu -, -se -o -něj -zajímavě -třou -, -žužlají -mu -prsty -a -podobně -. -Jeho -tělo -našli -přimrzlé -zespodu -k -ledu -, -a -protože -policejní -lékař -nenašel -žádná -znamení -násilí -, -byla -jeho -smrt -prohlášena -za -nešťastnou -náhodu -. -Přestože -obvykle -se -jmenování -nového -komisaře -vleklo -celé -měsíce -, -nyní -policejní -byrokratický -aparát -reagoval -bleskově -a -již -vzápětí -byl -novým -komisařem -za -Kotrbatého -jmenován -sudetský -Němec -Adalbert -Hnuy -. -Byl -to -přibližně -čtyřicetiletý -, -na -skráních -již -zcela -prošedivělý -blondýn -. -Jeho -snad -až -přehnaně -řízné -vystupování -kontrastovalo -s -rozplizlými -rysy -obličeje -, -kulatými -rameny -, -placatou -zadnicí -a -nízko -položeným -těžištěm -. -Nového -kolegu -k -sobě -nikdo -nechtěl -, -takže -Dedera -přikázal -, -že -dokud -nebude -vyklizena -kancelář -po -zesnulém -komisaři -, -přiděluje -Hnuye -ke -služebně -nejmladšímu -vyšetřovateli -, -což -byl -samozřejmě -Durman -. -I -když -úředním -jazykem -v -celé -říši -byla -pouze -němčina -, -na -pražské -policii -dosud -platilo -nepsané -pravidlo -, -že -každý -zadržený -byl -vyšetřován -ve -své -mateřské -řeči -. -To -ale -Hnuy -zásadně -odmítal -a -mluvil -i -psal -výhradně -německy -, -přesněji -řečeno -komickým -sudetským -nářečím -, -a -to -přesto -, -že -česky -uměl -. -Nejméně -tak -dobře -, -aby -mohl -na -své -české -spolupracovníky -donášet -řediteli -von -Sacher-Masochovi -. -Durman -k -novému -kolegovi -od -začátku -cítil -podvědomý -odpor -, -který -ještě -zesiloval -každý -z -řady -Hnuyových -pokusů -vlísat -se -mu -do -přízně -. -Hned -první -den -se -k -němu -bez -ptaní -přilepil -cestou -na -oběd -do -restaurace -U -Tří -jedináčků -na -Uhelném -trhu -. -Durman -jej -dobrácky -nechal -přisednout -ke -svému -stolu -a -stoicky -snášel -jeho -žvanění -, -když -se -podávala -místní -specialita -— -husí -stehno -pečené -na -škvarcích -z -husích -biskupů -, -i -během -dezertu -— -koláče -s -morušovými -povidly -. -Ačkoliv -jídlo -a -pití -bylo -jako -vždy -vynikající -, -Hnuy -svou -přítomností -ubíral -na -chuti -každému -soustu -i -doušku -. -Navíc -okatě -čekal -, -že -Durman -zaplatí -útratu -za -oba -. -Když -se -nedočkal -, -alespoň -se -pohádal -se -sklepníkem -o -účet -a -na -závěr -hrubě -znectil -zdejší -blaženou -kuchyni -i -výčep -. -Pohár -, -či -spíše -již -sud -komisařovy -trpělivosti -tím -konečně -přetekl -. -Aby -dál -nemusel -s -Hnuyem -dýchat -stejný -vzduch -, -v -zoufalství -z -nevyřešeného -případu -a -vlastně -i -z -nudy -si -umínil -znovu -vyslechnout -prvního -podezřelého -, -Čeňka -Varanova -. -V -registratuře -konskripcí -si -dal -vyhledat -anarchistovu -přihlášku -k -pobytu -a -opsal -z -ní -adresu -na -dobře -naškrobenou -manžetu -košile -: -Rabbiner -Gasse -220 -, -Josefstadt -. -Vydal -se -tedy -znovu -do -labyrintu -židovského -ghetta -. -Nárožní -dům -v -Rabínské -ulici -číslo -220 -oddělovala -od -severní -zdi -Staronové -synagogy -jen -úzká -ulička -. -Byla -to -ošklivá -stará -barabizna -, -cihlový -vřed -, -po -staletí -rozšiřovaný -a -bující -v -neurčité -směsici -slohů -. -Každé -přistavěné -podlaží -bylo -o -něco -nižší -, -ale -zároveň -širší -nežli -ty -předchozí -, -takže -se -dům -směrem -vzhůru -vybouloval -jako -nestvůrný -choroš -a -ulice -pod -sebou -stínil -do -věčného -šera -. -Nejvyšší -patro -měřilo -od -podlahy -ke -stropu -sotva -dva -metry -, -a -v -poryvech -větru -se -znatelně -kývalo -. -Pražský -stavební -řád -sice -umožňoval -stavět -domy -pouze -do -výšky -rovnající -se -jeden -a -půl -násobku -šířky -ulice -, -nikdo -v -ghettu -však -nepamatoval -, -že -by -se -tu -stavělo -podle -nějakých -plánů -, -natož -schválených -úřadem -. -Komisař -zazvonil -na -domovníka -. -Nerudný -dědek -zakončený -smrdutou -fajfkou -ucítil -příležitost -být -alespoň -jednou -v -životě -důležitý -, -tudíž -se -neskutečně -vytáčel -, -okolkoval -a -studoval -Durmanův -policejní -odznak -, -ale -nakonec -prozradil -, -že -Varanov -bydlí -na -dvorku -v -boudě -, -bývalé -salnytrovně -. -I -když -se -tu -ledek -do -střelného -prachu -již -dávno -přestal -vyrábět -, -bouda -tato -zůstala -dodnes -tolik -prosáklá -neodstranitelným -smradem -ovčí -moči -, -že -by -v -ní -člověk -se -zdravým -nosem -nepřežil -, -čili -ji -domácí -pronajal -skoro -zadarmo -. -Varanov -je -naštěstí -opilec -a -puch -mu -nevadí -, -zato -tam -po -nocích -stále -cosi -kutí -a -nebude -to -nic -kalého -, -protože -sám -o -sobě -říká -, -že -je -pokračovatel -Marxe -. -Přitom -tady -v -ghettu -každý -dobře -ví -, -že -starý -rabín -Marx -byl -pěkný -darebák -! -Stejně -obtížné -, -jako -předtím -donutit -domovníka -mluvit -, -se -nyní -ukázalo -přimět -ho -mlčet -. -Komisař -prošel -úzkým -průjezdem -, -po -obou -stranách -odřeným -od -vozů -, -a -ocitl -se -na -nejmenším -a -zároveň -nejšpinavějším -dvorku -, -jaký -kdy -spatřil -. -Dědek -šel -stále -za -ním -a -nepřestával -brsnit -. -Salnytrovnu -poznal -po -čichu -. -Bouda -skutečně -nepředstavitelně -páchla -, -a -teď -už -nejen -ovčí -močí -. -Komisař -nahlédl -dovnitř -škvírou -mezi -prkny -a -spatřil -Varanova -u -kamen -, -jak -na -zprohýbané -pánvi -škvaří -rybu -. -Za -ním -se -v -pološeru -rýsovaly -obrysy -záhadného -přístroje -, -složeného -z -ozubených -kol -, -trubek -, -vaček -, -převodů -a -pák -. -Pod -stropem -byly -natažené -dlouhé -šňůry -, -na -nichž -visely -desítky -povlaků -na -peřiny -v -různých -stadiích -rozervanosti -: -některé -jen -drobátko -natržené -, -jiné -divoce -rozsápané -na -cáry -. -Domovník -se -zlomil -v -pase -a -zařval -do -škvíry -: -„ -Pane -Varanov -, -jdou -sem -, -přišli -si -pro -nich -z -policie -! -“ -Anarchista -bleskově -mrskl -pánví -s -rybou -jejich -směrem -a -dědek -zařval -, -oči -plné -vroucího -oleje -. -Komisař -vykopl -dveře -tak -razantně -, -že -se -s -nimi -složila -celá -bouda -, -ale -to -už -zlosyn -šplhal -po -zdi -domu -vzhůru -. -Komisař -se -bez -váhání -vrhnul -za -prchajícím -, -stěna -byla -tak -vydrolená -a -hrbolatá -, -že -v -ní -nebylo -těžké -najít -oporu -pro -nohy -. -Na -střeše -pod -ním -podjelo -několik -trsů -hnilobou -rozežraných -tašek -, -ale -nakonec -se -šťastně -vydrápal -až -do -bludiště -kominických -lávek -nad -hřebenem -střechy -. -Tady -číhal -Varanov -, -vyvrátil -z -trámu -tyč -hromosvodu -a -začal -s -ním -bodat -jako -kopím -. -Komisař -chladnokrevně -uhýbal -výpadům -a -pomalu -ustupoval -k -větrné -korouhvičce -s -kokrhajícím -kohoutem -z -rezavého -plechu -na -špici -. -Jakmile -ji -měl -na -dosah -, -vytrhl -ji -ze -střechy -a -vyrazil -do -protiútoku -. -Durman -se -u -policie -vypracoval -na -zdatného -šermíře -, -díky -čemuž -teď -svého -soupeře -obestřel -pletencem -elegantních -máchů -, -seků -i -bodů -. -Nyní -musel -ustupovat -Varanov -, -na -konci -lávky -šlápl -do -prázdna -, -komicky -zamával -rukama -, -jako -by -se -pokoušel -zachránit -letem -, -a -skutálel -se -ze -střechy -. -Stále -se -však -držel -hromosvodu -a -podoben -živému -kyvadlu -se -na -jeho -drátu -zhoupl -až -na -protější -střechu -. -Durman -se -rozběhl -, -aby -přeskočil -za -anarchistou -, -ale -při -odrazu -se -mu -pod -nohou -probořilo -zetlelé -prkno -, -skok -byl -kratší -, -a -policista -dopadl -horní -částí -těla -na -mechem -porostlý -okraj -vedlejší -střechy -. -I -když -ryl -nehty -do -kluzkých -prejzů -, -začal -nezadržitelně -klouzat -dolů -. -V -posledním -okamžiku -se -mu -podařilo -zachytit -za -okap -a -nohama -vztekle -z -bezmoci -kopal -do -vzduchu -nad -propastí -. -Triumfující -Varanov -se -nad -něj -naklonil -, -udělal -hnusný -obličej -, -do -okapu -vylil -lahvičku -petroleje -a -zapálil -. -Komisaři -rukama -projela -hrozná -bolest -a -ta -mu -dodala -netušenou -sílu -. -Vzepřel -se -, -vyskočil -na -střechu -a -hořícíma -rukama -vlepil -nepříteli -řadu -zvučných -facek -, -od -nichž -mu -vzplály -chuchvalcovité -vousy -. -Kňučící -anarchista -zavrávoral -a -zřítil -se -dolů -, -jeho -pád -však -zbrzdily -šňůry -s -prádlem -, -sušícím -se -tu -na -mrazu -, -takže -na -ulici -dopadl -nezraněn -a -ihned -pokračoval -v -útěku -směrem -na -východ -. -Komisař -si -uhasil -hořící -dlaně -v -podpažích -a -stíhal -dál -zlosyna -po -střechách -až -na -hranice -ghetta -. -Tam -se -však -ulice -začaly -zase -rozšiřovat -a -Dušní -si -už -netroufl -přeskočit -, -proto -musel -sejít -po -schodech -dolů -a -po -Varanovovi -se -mezitím -slehla -zem -. -Durmana -ale -napadlo -, -že -bídák -bude -chtít -z -Prahy -ujet -vlakem -, -naskočil -tedy -do -rychlé -drožky -a -nechal -se -tryskem -odvézt -na -Státní -nádraží -. -A -skutečně -, -na -peronu -před -sebou -spatřil -v -davu -cestujících -anarchistu -naskakovat -do -právě -odjíždějícího -rychlíku -směr -Drážďany -. -„ -Jménem -zákona -, -Varanove -, -stůj -! -“ -zvolal -, -ale -přehlušilo -jej -pískání -lokomotivy -. -Jiný -by -v -klidu -poslal -do -nejbližší -stanice -telegram -, -aby -podezřelého -zatkli -tam -, -a -dál -by -se -nehnal -. -To -však -bylo -pro -Durmanův -vkus -příliš -snadné -řešení -. -Rozběhl -se -tedy -za -houkajícím -vlakem -, -povalil -výpravčího -a -z -posledních -sil -naskočil -na -stupátko -posledního -vozu -. -ROZHOVOR -MRTVÝM -JAZYKEM -Když -si -psi -očichávají -zadky -, -nemohou -lhát -. -Lidská -řeč -je -neuvěřitelně -sofistikovaný -nástroj -k -zakrytí -toho -, -co -si -doopravdy -myslíme -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Pravda -o -lži -) -Dvířka -vagonů -byla -za -jízdy -podle -předpisů -zamčená -, -takže -je -komisař -ani -nezkoušel -otevřít -, -jen -se -k -nim -co -možná -nejtěsněji -přitiskl -, -aby -bez -úhony -projel -úzkým -otvorem -proraženým -ve -hradbách -, -a -pak -vyšplhal -po -žebříku -na -střechu -. -Daleko -před -sebou -uviděl -rovněž -na -střeše -obrys -postavy -v -povědomém -černém -plášti -, -vlajícím -mezi -oblaky -páry -a -smrdutého -dýmu -z -kotle -lokomotivy -. -Vlak -se -na -Negrelliho -viaduktu -stočil -k -severu -a -po -Jerusalemově -ostrově -a -Štvanici -přejížděl -Vltavu -. -Durman -přeskakoval -z -vagonu -na -vagon -. -Musel -postupovat -pomalu -, -opatrně -, -široce -rozkročený -a -nahrbený -— -celý -vlak -se -pudinkovitě -třásl -a -na -zaoblených -střechách -vozů -, -připomínajících -čerstvě -upečené -pecny -chleba -, -by -se -při -pádu -neměl -čeho -zachytit -. -Vlak -se -tou -dobou -obrátil -podél -okraje -Královské -obory -na -západ -a -krvavé -slunce -mu -usedlo -na -komín -. -Železné -hlavice -nýtů -ohmatávaly -lokomotivu -dlouhými -chapadly -stínů -. -Komisař -namířil -pistoli -a -stiskl -kohoutek -. -Ve -stejném -okamžiku -vlak -cuknul -doprava -, -kulka -anarchistovi -neškodně -proletěla -podpažím -a -provrtala -komín -lokomotivy -. -Z -díry -namísto -krve -vytryskly -rudé -paprsky -červánků -. -Varanov -přeskočil -na -tendr -a -jal -se -odsud -po -komisaři -metat -kusy -rozštípaných -pařezů -. -Ten -prvním -třem -snadno -uhnul -, -ale -když -k -němu -letěl -čtvrtý -, -zdálo -se -mu -, -že -v -pletenci -kořenů -na -jeho -povrchu -rozeznává -děj -, -a -zapomněl -dřevu -uhnout -. -Těžké -poleno -trefilo -Durmana -do -čela -a -on -se -napůl -omráčený -skutálel -z -vagonu -. -Vlak -už -naštěstí -stavěl -na -nádraží -v -malebném -městečku -Bubeneč -, -takže -utrpěl -újmu -pouze -morální -. -Voronov -slezl -z -tendru -, -pěstí -srazil -kočího -z -kozlíku -bryčky -, -která -tu -čekala -na -cestující -, -vyskočil -na -jeho -místo -a -divoce -se -rozjel -cestou -na -Podbabu -. -Komisař -se -nejprve -vrátil -podél -kolejí -pro -kus -dřeva -, -který -jej -byl -bacil -, -a -svedl -o -něj -vítězně -šarvátku -s -naštvaným -topičem -. -Pak -jménem -policie -zabavil -další -bryčku -v -pořadí -, -jejíž -majitel -se -z -nečekaného -postupu -do -čela -radoval -žel -jen -krátce -, -práskl -opratěmi -a -vyrazil -po -stopách -anarchisty -, -dobře -patrných -v -koberci -čerstvě -padlého -sněhu -. -Po -chvíli -mu -poslední -uštěkaná -chalupa -Bubenče -zmizela -za -zády -. -Zvolna -jej -obklopilo -ticho -, -mráz -a -krajina -tak -sličná -, -až -srdce -usedalo -. -Po -pravé -ruce -se -mu -rozkládal -divoce -zarostlý -Císařský -ostrov -, -dávné -bažantnice -alchymistického -císaře -Rudolfa -II -. -, -po -levé -strmý -skalní -hřeben -Baby -, -podobný -ležící -ruce -. -Byla -to -ruka -staré -čarodějky -, -plná -vrásek -, -strupů -a -bradavic -, -zkamenělá -uprostřed -zmařeného -kouzla -. -A -jako -kamínek -na -prstenu -z -ní -čněla -zřícenina -nejasného -původu -— -možná -viničný -letohrádek -, -či -snad -gotická -kaple -, -kterou -tu -prý -před -deseti -lety -ze -žertu -zbudovali -vlašští -stavitelé -železné -dráhy -. -A -noc -se -snášela -na -obzor -jako -černé -vejce -vesmíru -. -Přiblížilo -se -rozcestí -. -Rovně -cesta -pokračovala -po -břehu -Vltavy -na -Žalov -a -Levý -Hradec -. -Vlevo -vedla -do -Lysolajského -údolí -. -Vydal -se -po -stopách -doleva -, -obloukem -viaduktu -podjel -železniční -trať -a -kroutící -se -úžlabinou -stoupal -do -příkrého -kopce -. -Ke -tmě -se -přidala -hustá -mlha -. -Přestože -teď -zapálil -obě -olejové -lampy -po -stranách -bryčky -, -jejich -mihotavé -plameny -dokázaly -osvětlit -sotva -nejbližší -dvě -tři -vteřiny -cesty -. -Začalo -hustě -sněžit -a -čerstvé -vločky -překryly -nejen -stopy -pronásledovaného -, -ale -i -samotnou -silnici -. -Koník -najednou -zastavil -, -třásl -se -a -odmítal -pokračovat -dál -. -Komisař -seskočil -z -kozlíku -, -vykroutil -z -blatníku -jednu -lampu -a -vykročil -vpřed -, -ale -ihned -narazil -na -skálu -. -Zkoušel -svítit -sem -a -tam -, -ale -všude -viděl -totéž -: -chaotické -víření -sněhových -vloček -, -v -němž -se -veškeré -směry -slévaly -v -jedno -. -Teď -už -nedovedl -ani -najít -cestu -, -kudy -sem -přijel -. -Zdálo -se -, -že -rokle -jej -obklopuje -ze -všech -stran -. -Lampa -zaprskala -a -zhasla -. -Mrzlo -tak -, -že -ho -zábly -i -oči -. -Vrátil -se -k -bryčce -, -koníka -vypřáhl -a -plácl -přes -zadek -. -Oř -radostně -zařehtal -a -zmizel -ve -tmě -. -Ten -už -si -nějak -poradí -. -Pak -začal -lézt -ze -strže -ven -. -V -téměř -svislé -stěně -nenacházel -oporu -, -zledovatělý -kámen -mu -klouzal -pod -rukama -a -větve -ho -šlehaly -do -očí -, -ale -přece -jen -stoupal -. -Jenže -asi -tři -sáhy -vysoko -se -pod -jeho -váhou -přetrhl -kořen -a -on -se -skutálel -zpět -na -dno -strže -. -Otřesený -, -potlučený -a -promrzlý -si -prohmatal -celé -tělo -, -ale -nic -zlomeného -nenašel -. -Pochopil -, -že -má -poslední -příležitost -. -Na -třetí -pokus -už -nebude -mít -sílu -a -do -rána -tu -zmrzne -. -Plivl -si -do -dlaní -, -rozběhl -se -proti -srázu -a -řval -ze -všech -sil -. -Hrabal -zběsile -rukama -, -nohama -i -bradou -, -lámal -si -krvavě -nehty -, -do -svahu -se -dokonce -i -zakusoval -. -A -najednou -bylo -po -všem -. -Ležel -na -náhorní -plošině -a -prudce -vydechoval -oblaka -páry -do -sněhu -. -Před -ním -se -táhl -nepravidelný -vzor -polí -a -políček -, -podobný -záplatovanému -plášti -žebráka -. -Z -rokliny -, -odkud -právě -vylezl -, -stoupaly -kotouče -mlhy -a -rozvíjely -se -do -krajiny -. -Zvedl -se -na -bolavé -nohy -a -donutil -je -jít -. -Kam -oči -dohlédly -, -žádné -světlo -nerušilo -přísnou -souměrnost -tmy -. -Protože -nenacházel -nic -, -podle -čeho -by -poznal -, -jakou -vzdálenost -urazil -, -chvíli -měl -pocit -, -že -prohrabuje -nohama -prázdnotu -stále -na -jednom -místě -, -a -jindy -zas -že -se -řítí -závratnou -rychlostí -. -I -čas -plynul -bezbřeze -, -takže -netušil -, -zda -trvalo -okamžik -, -nebo -celou -noc -, -nežli -došel -k -mohyle -. -Byla -nelidsky -obrovská -, -měřila -nejméně -padesát -sáhů -v -průměru -a -deset -na -výšku -. -Její -základ -tvořil -pás -kamenů -poskládaných -do -kyklopského -zdiva -, -zbytek -byl -navršený -z -dusané -hlíny -a -dodnes -z -ní -nevyčišelo -utrpení -otroků -, -kteří -ji -museli -stavět -. -Měla -hladký -, -ze -všech -stran -stejný -tvar -kulového -vrchlíku -jako -mořské -medúzy -a -jiné -potopou -nedospláchnuté -bytosti -, -jež -mu -od -dětství -naháněly -hrůzu -a -hnus -. -Náměsíčně -, -hnán -nějakou -cizí -vůlí -se -vyšplhal -až -téměř -k -vrcholu -, -kde -se -pod -jeho -váhou -sklopilo -zamaskované -kamenné -víko -a -on -se -úzkou -, -několikrát -zalomenou -šachtou -skutálel -do -hlubin -. -Ocitl -se -v -rozlehlém -skalním -dómu -, -osvíceném -přízračně -nazelenalou -září -. -Vydávaly -ji -obří -svíce -vyrobené -z -kmenů -staletých -dubů -, -prorostlých -světélkujícími -vlákny -houby -václavky -a -v -pravidelných -rozestupech -zaražených -do -jam -po -celém -obvodu -jeskyně -. -Některé -z -nich -studený -oheň -za -dlouhá -tisíciletí -proměnil -na -zborcené -pahýly -, -jiné -dosud -strávil -jen -z -poloviny -. -Uprostřed -sálu -, -na -trůnu -z -propletených -jeleních -parohů -, -seděla -mrtvola -oblečená -do -těžké -zbroje -ze -zlatých -destiček -. -Prameny -dlouhých -šedivých -vlasů -i -vousů -měla -ovinuté -zlatými -řetízky -a -zlatá -byla -i -koruna -, -napůl -propadlá -do -vykotlané -lebky -. -Zborcený -trup -prorůstaly -různobarevné -krápníky -, -a -tím -jej -držely -pohromadě -. -Mrtvý -král -pohlédl -na -komisaře -, -z -prázdných -očních -důlků -mu -vyletěli -netopýři -, -polekaní -tím -nečekaným -pohybem -, -a -pak -pomalu -, -ztěžka -promluvil -. -Nejprve -použil -hvízdavý -jazyk -připomínající -hlasy -ptáků -, -tvořený -mezi -rty -, -jazykem -a -patrem -, -bez -zapojení -hlasivek -. -Když -viděl -, -že -mu -nerozumí -, -zkusil -jinou -řeč -, -připomínající -chroptění -smrtelně -raněného -kance -. -Durmanovi -ta -zvláštní -mluva -vybudila -v -mozku -nějaká -dávno -zapomenutá -místa -a -už -dlouhá -pokolení -nepoužívané -nervové -dráhy -, -takže -ho -příšerně -rozbolela -hlava -. -Na -třetí -pokus -začal -mluvit -jazykem -, -který -komisař -sice -také -nikdy -v -životě -neslyšel -, -ale -přesto -se -mu -zdál -podivuhodně -srozumitelný -, -jako -by -se -v -něm -slily -všechny -známé -řeči -. -„ -Esi -tú -rextous -flámá -? -“ -( -Ty -jsi -ruka -zákona -? -) -Durman -kývl -na -souhlas -a -mrtvý -pokračoval -: -„ -Sindod -esti -marwodúnon -, -míkwe -ríks -rígún -sinde -. -Kwid -est -twon -anman -? -“ -( -Tady -je -město -mrtvých -, -já -jsem -zde -vládce -vládců -. -Jak -zní -tvé -jméno -? -) -„ -Leopold -Durman -. -Twonkwe -anman -? -“ -( -Leopold -Durman -. -A -tvé -jméno -? -) -Vida -, -komisař -s -překvapením -zjistil -, -že -tomu -prajazyku -nejen -rozumí -, -ale -umí -v -něm -dokonce -i -mluvit -. -„ -Nísent -marwobus -anmná -. -Búet -mojon -anman -Sterion -eni -bítú -. -“ -( -Mrtví -nemají -žádná -jména -. -Ale -zaživa -jsem -se -jmenoval -Sterion -. -) -„ -Kwid -toi -gnán -, -Sterion -? -“ -( -Co -si -ode -mne -přeješ -, -Sterione -? -) -„ -Sod -búat -skwetlon -síron -. -Sede -, -mátjonkwe -klusí -. -“ -( -To -je -na -dlouhé -povídání -. -Posaď -se -a -dobře -poslouchej -. -) -Komisař -si -tedy -udělal -pohodlí -a -mrtvý -mu -obšírně -vyprávěl -, -že -toto -místo -, -náhorní -plošina -vysunutá -nad -meandrem -Vltavy -severně -od -Prahy -, -bylo -v -dávných -dobách -podle -věštby -vybráno -jako -mohylový -háj -pro -nejslavnější -hrdiny -z -celé -Evropy -. -Pohřben -tu -směl -být -výhradně -náčelník -, -čestně -padlý -ve -vítězném -boji -, -výjimečný -ve -svých -činech -. -Živí -zde -směli -pobývat -pouze -od -východu -do -západu -slunce -a -jedině -za -účelem -stavby -či -oprav -mohyl -. -Výjimkou -byl -svátek -Dušiček -na -půl -cesty -mezi -podzimní -rovnodenností -a -zimním -slunovratem -, -kdy -se -otvírají -brány -mezi -světem -živých -a -mrtvých -. -Tehdy -sem -přicházely -potěšit -zesnulé -hrdiny -zástupy -sličných -a -dychtivých -panen -. -Ty -krásné -časy -se -však -už -proměnily -v -dým -. -Místo -otroků -a -panen -sem -přicházejí -sedláci -, -posvátné -háje -rozorávají -na -pole -a -staví -si -domy -z -kamene -vylámaného -z -mohyl -. -To -ale -mrtvým -nevadí -. -Smířili -se -i -s -tím -, -že -jim -z -hrobů -pod -mohylami -berou -zbraně -a -poklady -. -Ty -už -na -nic -nepotřebují -. -Mrtvola -se -tak -rozohnila -, -že -chtěla -povstat -z -trůnu -, -ale -krápníky -prorostlé -kostrou -jí -v -tom -zabránily -. -Udeřila -tedy -alespoň -zetlelou -pěstí -do -opěradla -, -až -se -paroží -v -trůnu -roztřáslo -, -a -pokračovala -zvýšeným -hlasem -: -„ -Ale -teď -nám -začali -krást -i -kosti -. -A -to -už -se -opravdu -zlobíme -! -Lidské -vědomí -se -skládá -ze -čtyř -dílů -: -z -ducha -, -duše -, -rozumu -a -paměti -. -Duch -sídlí -ve -sluneční -pleteni -, -duše -v -krvi -, -rozum -v -mozku -a -paměť -v -kostech -. -Když -člověk -zemře -, -duch -se -vrací -k -Bohu -, -jehož -je -částí -; -duše -se -vrací -do -koloběhu -hmoty -, -nebo -jestliže -dosáhla -dokonalosti -, -splývá -s -Bohem -; -rozum -se -vypařuje -a -zaniká -; -avšak -paměť -zůstává -uložená -v -kostech -, -kde -můžeme -navěky -trvat -ve -slávě -svých -dávných -skutků -. -Vy -živí -nás -můžete -obrat -o -všechno -, -ale -kosti -nám -nechte -! -“ -Komisař -pak -musel -přísahat -, -že -zloděje -kostí -dopadne -a -přísně -potrestá -. -Pak -mu -mrtvý -král -věnoval -měděnou -dýku -zdobenou -spirálami -a -s -viditelnou -úlevou -na -svém -trůnu -opět -zmrtvěl -. -Stejnou -chodbou -, -jakou -sem -přišel -, -komisař -vyšplhal -k -vrcholu -mohyly -, -nadzvedl -kamenný -poklop -a -škvírou -se -protáhl -ven -, -načež -uklouzl -a -nedůstojně -sjel -po -zadku -ze -zasněženého -svahu -mohyly -až -na -zem -. -Mlha -konečně -nařídla -a -začala -se -žmolit -, -obzor -na -východu -zrůžověl -. -Durmana -zamrazilo -: -vycházející -slunce -dramaticky -strhlo -z -krajiny -černý -závoj -tmy -a -odhalilo -všude -okolo -rovinu -podobnou -salamandří -kůži -, -zvrásněnou -desítkami -, -možná -stovkami -mohyl -, -jež -v -nízkém -ranním -světle -vrhaly -plazivě -dlouhé -stíny -. -Na -obzoru -jejich -tvar -opakovaly -jako -vizuální -rým -vyhaslé -sopky -; -na -půlnoční -straně -to -byl -mytický -Říp -a -za -ním -ve -stejné -linii -, -ale -dvakrát -tak -daleko -Sedlo -, -o -něco -západněji -pak -tři -sudičky -Lovoš -, -Kletečná -a -Milešovka -. -Otočil -se -a -nejkratší -cestou -opustil -město -mrtvých -. -Podle -kouře -stoupajícího -z -komínů -došel -na -kraj -nejbližší -vesnice -, -k -rozložité -kamenné -barokní -hospodě -. -Nad -vchodem -měla -vytesaný -povědomý -erb -— -velký -templářský -kříž -nad -o -něco -menší -šesticípou -hvězdou -. -Komisař -z -posledních -sil -rozrazil -bytelná -vrata -do -šenku -a -napůl -zasedl -, -napůl -se -zhroutil -na -lavici -za -dubový -stůl -hned -vedle -do -ruda -rozpálených -kamen -. -NARÁŽKA -NA -SUD -Víno -bez -sudu -se -rozteče -. -Sud -bez -vína -rozeschne -. -— -Takové -moudro -může -znamenat -cokoliv -. -Použij -ho -vždy -, -když -nevíš -, -co -říci -. -( -Rétorika -pro -agenty -Ordo -Novi -Ordinis -) -Hostinec -byl -úplně -prázdný -, -jen -v -rohu -spal -hráč -na -citeru -, -čelem -opřen -o -svůj -nástroj -položený -na -stole -. -„ -Čaj -s -rumem -… -Totiž -rum -s -čajem -! -“ -zvolal -Durman -hlasem -roztřeseným -mrazem -a -přestálými -útrapami -. -Citerista -zvedl -polekaně -čelo -, -do -něhož -se -mu -přes -noc -otiskly -struny -, -a -opileckým -hlasem -zablábolil -: -„ -Tento -hostinec -vystavěl -sám -mistr -Carlo -Gularo -, -totiž -Rugalo -, -é -— -vlastně -Lurago -, -“ -a -zase -usnul -. -Zdálo -se -, -že -hospodský -vykrystalizoval -ze -vzduchu -. -Nesl -typické -odznaky -svého -řemesla -— -dlouhou -porcelánovou -fajfku -v -koutku -úst -i -červený -turecký -fez -na -hlavě -— -a -s -neskrývaným -podezřením -zíral -na -Durmanův -švihácký -, -leč -rozedraný -šat -, -do -krve -odřené -ruce -i -obličej -. -Komisař -hodil -na -stůl -čtyřdukát -, -který -si -schovával -zašitý -v -klopě -kabátu -právě -pro -takové -situace -, -kdy -potřeboval -udělat -dojem -na -hamouny -. -Mince -o -velikosti -svatebního -koláčku -při -dopadu -zazvonila -tak -nenapodobitelně -libě -, -jak -to -umí -jedině -čisté -zlato -, -a -hospodský -hned -roztál -jako -psí -sádlo -na -prsou -. -Komisař -několika -hlty -vypil -posilující -nápoj -a -nechal -si -donést -umyvadlo -plné -horké -vody -s -octem -. -Svlékl -se -do -spodního -prádla -a -pečlivě -si -omyl -špínu -i -zmrzlou -krev -. -Dřevěnou -pinzetou -na -utopence -namáčel -kusy -cupaniny -do -bublající -konvice -na -kamnech -a -místa -, -která -začala -znovu -krvácet -, -pečetil -vroucí -vodou -. -Když -na -hřbetu -levé -ruky -objevil -ošklivě -rozšklebenou -ránu -, -vymyl -ji -silnou -kořalkou -, -zašil -řadou -úhledných -stehů -a -zasypal -střelným -prachem -, -aby -se -udělal -strup -. -Pálilo -to -tak -pekelně -, -že -i -komisaři -, -zvyklému -přemáhat -bolest -, -uniklo -tiché -zaúpění -. -Aby -zakryl -svou -nemužnost -, -plynule -z -výkřiku -přešel -do -árie -Junoše -z -prvního -dějství -Braniborů -v -Čechách -: -„ -Na -oře -! -Na -oře -! -Ku -Praze -berte -se -letem -! -“ -Citerista -se -tím -opět -probudil -a -pokračoval -: -„ -Narodil -se -tu -Antonín -Dvořák -, -violista -Prozatímního -divadla -. -V -novinách -píšou -, -že -to -bylo -v -Nelahozevsi -, -ale -já -u -toho -byl -, -sám -jsem -mu -nůžkama -na -ovce -přestřihoval -pupeční -šňůru -, -támhle -pod -pípou -, -“ -mávl -rukou -a -znovu -usnul -. -Hostinského -manželka -zatím -Durmanovi -vyprala -šaty -, -usušila -je -u -kamen -, -vyžehlila -a -roztrhaná -místa -zručně -zašila -i -zazáplatovala -. -Komisař -se -oblékl -a -zase -si -připadal -jako -člověk -. -„ -Kde -to -jsem -? -“ -zeptal -se -. -„ -Přece -v -Tursku -, -milostpane -. -V -hospodě -ctihodného -rytířského -řádu -Křižovníků -s -červenou -hvězdou -. -“ -„ -Aha -. -Tak -mi -přineste -jeden -křižovnický -ležák -od -čepu -. -A -copak -máte -dobrého -k -snědku -? -Nic -neříkejte -, -viděl -jsem -na -dvoře -drůbež -. -Udělejte -mi -slepičí -vývar -, -ale -nestojím -o -žádné -kuřátko -. -“ -Komisař -se -zalíbením -potěžkal -očima -bujné -vnady -již -odkvětající -, -dosud -však -pohledné -hospodské -, -mlaskl -a -znalecky -dodal -: -„ -Čím -starší -slepička -, -tím -silnější -polívčička -! -“ -Slípka -byla -neprodleně -sťata -, -oškubána -a -vyvařena -. -Komisař -k -čerstvé -kouřící -polévce -rozkošnicky -okusoval -jemnou -kůžičku -z -kuřích -pařátků -, -což -bylo -jeho -výsadou -již -od -dětských -let -. -Pak -poslal -hospodského -obstarat -vůz -, -který -by -ho -dovezl -zpět -do -Prahy -, -a -u -hospodské -si -poručil -ještě -jeden -ležák -. -Po -chvíli -se -ze -sklepa -ozvalo -její -volání -: -„ -Milostpane -, -jdou -sem -. -Potřebovala -bych -zarazit -do -sudu -čep -. -“ -Sešel -po -rozvrzaných -schodech -do -tmy -. -Ucítil -hutnou -vůni -hnijících -brambor -, -kysaného -zelí -a -čerstvě -sfouknuté -svíčky -. -Z -temnoty -na -něj -vykoukly -oči -podzemní -obludy -, -vlastně -svítící -nahá -zadnice -hostinské -, -jež -si -vykasala -sukně -a -ohnutá -před -bečkou -čepovala -pivo -. -Vykonal -, -oč -jej -žádala -, -a -kukačkové -hodiny -, -hlasitě -sem -přitikávající -ze -šenku -, -mu -dodaly -potřebný -rytmus -. -Podala -mu -dozadu -napěněný -korbel -, -sama -si -natočila -druhý -a -přes -rameno -si -ťukli -na -zdraví -. -Vyšlo -to -zároveň -s -posledním -douškem -. -Mezitím -se -její -muž -vrátil -se -sedlákem -, -kterého -přemluvil -, -aby -zapřáhl -do -saní -. -Komisař -se -rozloučil -, -což -dnes -už -potřetí -probudilo -citeristu -, -takže -zvedl -hlavu -a -pronesl -: -„ -Naše -ves -nazývá -se -Tursko -podle -hrdiny -Tura -, -jenž -tu -kdysi -dávno -v -čele -Čechů -slavně -zvítězil -nad -hordami -Lučanů -, -jak -zapsal -kronikář -Kosmas -, -“ -načež -se -hlasitě -vrátil -do -Limbu -. -Z -Turska -nejprve -zajeli -zpět -do -slepé -rokle -na -okraji -Lysolajského -údolí -, -kde -včera -nechal -stát -bryčku -. -Stěny -strže -na -denním -světle -se -zdály -ještě -hrozivější -než -v -noci -a -komisař -vůbec -nechápal -, -jak -se -odsud -dokázal -vyškrábat -. -Sedláček -na -kozlíku -z -fajfky -rozšafně -vypustil -oblak -kouře -, -jehož -dusivý -smrad -byl -v -příkrém -rozporu -s -něžnými -kvítky -fialek -, -namalovanými -na -porcelánové -hlavičce -, -pokřižoval -se -, -vyplivl -hnědou -močku -a -pravil -: -„ -Tomudle -místu -se -říká -Ďáblovy -půlky -. -Kousek -vedle -je -léčivej -pramen -, -ale -sem -nikdo -nechodí -. -Jakorát -když -potřebuje -zmařit -koťata -. -“ -Durman -si -z -opuštěné -bryčky -vyzvedl -poleno -s -příběhem -a -bez -dalšího -zdržování -se -vrátili -do -Prahy -. -Zaplatil -sedlákovi -, -zašel -si -na -stručný -oběd -a -pak -už -spěchal -na -policejní -ředitelství -, -přichystat -trestnou -výpravu -. -Do -večera -byl -mohylový -háj -obklíčen -řetězem -strážníků -, -ve -sněhu -dobře -zamaskovaných -bílými -houněmi -. -Banda -zlodějů -kostí -se -na -místě -objevila -slabou -hodinku -po -západu -slunce -a -vůbec -se -nesnažila -skrývat -. -Hnátokazi -se -spolu -klidně -bavili -nahlas -, -hlučně -dupali -, -smrkali -a -svítili -si -na -cestu -nezakrytými -smolnými -pochodněmi -. -Komisař -čekal -, -dokud -lapky -nepřistihne -při -činu -— -nechal -je -tedy -rozvalit -kamenný -vchod -do -jedné -mohyly -, -z -pohřební -komory -vytáhnout -kostru -a -potupně -ji -hodit -na -připravený -žebřiňák -. -Pak -usoudil -, -že -toho -už -viděl -dost -, -a -zapískal -na -píšťalku -. -Strážníci -vyskočili -ze -svých -úkrytů -a -tasili -šavle -. -Většina -loupežníků -se -ihned -vzdala -či -zkoprněla -leknutím -, -někteří -však -rozevřeli -dlouhé -nože -a -nahrbili -se -k -boji -. -Avšak -statný -muž -v -kožených -holínkách -a -beraním -kožichu -, -patrně -jejich -vůdce -, -vyštěkl -úsečný -rozkaz -a -oni -poslušně -odhodili -zbraně -na -zem -. -Komisař -k -němu -přistoupil -, -posvítil -mu -do -obličeje -petrolejovou -lampou -a -zaklel -. -Byli -to -Cikáni -. -S -Cikány -byla -zábava -i -potíže -, -přičemž -jedno -vyplývalo -z -druhého -a -naopak -. -Mravností -muži -nevynikali -, -ženy -ještě -méně -. -Poctivé -práce -se -štítili -, -muži -se -raději -věnovali -kotlářství -, -medvědářství -a -koňskému -handlu -, -ženy -pak -hadačství -a -čarodějnictví -, -obě -pohlaví -náruživě -holdovaly -hudbě -, -zpěvu -a -tanci -. -Kam -přijeli -se -svými -pestře -pomalovanými -vozy -, -začala -záhadně -mizet -drůbež -z -kurníků -a -plodiny -z -polí -, -avšak -v -jádru -nebyli -zlí -. -Komisař -nepamatoval -, -že -by -kdy -Cikán -spáchal -závažný -zločin -, -nanejvýš -nějakou -tu -vraždu -z -vášně -a -k -tomu -výhradně -mezi -svými -. -Durman -si -přivolal -velitele -strážníků -a -nakázal -mu -: -„ -Dohlédněte -, -ať -vrátí -ukradené -kosti -na -své -místo -a -opraví -, -co -rozbili -. -Pak -jim -šavlemi -naplocho -trochu -zvalchujte -hřbety -a -pusťte -je -. -Cikáni -do -vězení -nepatří -, -protože -potřebují -volné -nebe -nad -hlavou -, -kdežto -pod -střechou -chřadnou -. -“ -„ -Poslušně -hlásím -, -že -rozumím -! -“ -zasalutoval -velitel -a -odešel -splnit -rozkaz -. -Pak -se -Durman -obrátil -k -vůdci -loupežníků -. -„ -Česky -mluvíš -? -“ -zeptal -se -Cikána -vlídně -. -„ -Nalavdav -, -“ -vycenil -tázaný -zuby -, -jež -ve -tmě -zasvítily -jako -padající -hvězdy -. -„ -A -rozumíš -? -“ -„ -Čulo -. -“ -„ -Jak -se -jmenuješ -? -“ -„ -Atila -. -“ -„ -Dobře -, -Atilo -, -odveď -mě -k -vašemu -vajdovi -! -“ -Mezi -Cikány -i -strážníky -to -zašumělo -údivem -, -ale -Atila -se -jen -divoce -zasmál -a -s -hořící -pochodní -v -ruce -naskočil -na -koně -. -Komisař -jej -následoval -a -oba -odcválali -do -temna -noci -. -HORKÉ -SOUSTO -KOČOVNÍKŮ -Cikáni -— -jediný -lidský -kmen -, -který -se -dosud -nenaučil -hromadit -majetek -, -a -proto -stále -kočuje -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Příručka -chovatele -lidí -) -Kolem -půlnoci -přijeli -do -cikánského -tábora -, -nenápadně -rozloženého -v -rokli -ztracené -kdesi -mezi -močály -. -Uvnitř -hradby -z -pestře -pomalovaných -vozů -spojených -řetězem -plápolaly -desítky -ohňů -. -Dosud -kojené -děti -i -nemohoucí -starci -, -muži -jako -ženy -, -prostě -všichni -, -kdo -už -nebo -ještě -udrželi -troubel -mezi -dásněmi -, -kouřili -jako -o -život -uherské -dýmky -kryté -špičatými -stříškami -. -Sotva -komisař -sesedlal -, -přiběhl -umouněný -mladíček -, -přivázal -koně -ke -stromu -, -sundal -sedlo -a -začal -mu -kartáčovat -zpocenou -srst -. -„ -Šukár -grast -, -“ -pravil -obdivně -a -zkušeným -hmatem -koňských -handlířů -mu -ohrnul -pysky -, -aby -se -podíval -na -zuby -. -Komisař -klukovi -hodil -celý -stříbrný -zlatník -a -vyjádřil -naději -, -že -až -se -bude -vracet -, -nalezne -tu -svého -oře -v -nejlepším -pořádku -. -Atila -jej -pak -odvedl -k -největšímu -ohni -v -samotném -středu -tábora -, -kde -poklekl -a -políbil -ruku -stejně -vysokému -jako -širokému -stařešinovi -, -trůnícímu -na -železném -gynekologickém -křesle -, -o -jehož -držáky -pro -nohy -si -opíral -lokty -. -Podle -zbytků -prken -, -dosud -přišroubovaných -k -podstavci -, -křeslo -vyrval -nadlidskou -silou -z -podlahy -ordinace -kdosi -, -jemuž -tajemství -jemné -mechaniky -zřejmě -zůstalo -skryto -. -Stařec -se -hrbil -zachumlán -do -karmazínového -kabátu -, -dlouhého -až -na -paty -a -posetého -zlatou -nití -vyšívanými -draky -, -opíral -se -o -sukovici -a -kouřil -dýmku -. -V -mihotavých -odlescích -plamenů -se -zdálo -, -že -draci -dýchají -. -Beraním -rohům -podobné -, -mnohokrát -zatočené -husté -kníry -, -na -špičkách -ozdobené -stříbrnými -rolničkami -, -měl -úplně -bílé -, -až -na -pásy -zahnědlé -od -tabákového -dýmu -. -Když -mu -Atila -vylíčil -neúspěch -loupežné -výpravy -do -mohyly -, -starci -na -čele -vztekem -naběhla -rudá -žíla -. -Z -rukávu -kabátu -vytáhl -stříbrem -obitý -býkovec -, -bič -z -mumifikovaného -býčího -pohlaví -, -a -třikrát -neúspěšného -zloděje -přetáhl -přes -natažené -ruce -. -Atila -přemohl -bolest -bez -jediného -nářku -, -načež -obřadně -představil -komisaře -starci -: -„ -Bengo -jamardan -, -“ -i -starce -komisaři -: -„ -Vajda -Koloman -Demeter -, -náš -král -. -“ -Vajda -tleskl -, -komisaři -přinesli -pohodlnou -židli -a -roztomilé -koťátko -na -hlazení -. -Tleskl -podruhé -a -dívka -v -závoji -jim -do -dvou -dutých -beraních -rohů -nalila -kořalku -, -která -se -proti -měsíčnímu -světlu -třpytila -jako -její -oči -. -V -otevřené -lahvi -na -chvíli -zakvílela -meluzína -, -ale -hned -zase -ztichla -, -umlčená -zátkou -. -Kořalka -byla -tak -silná -, -že -se -propalovala -útrobami -jako -smolný -šíp -, -ale -chutnala -překvapivě -jemně -, -po -seně -a -čerstvě -upečeném -chlebu -. -Komisař -tušil -, -že -aby -ho -vajda -bral -vážně -, -musí -vypít -roh -až -do -dna -na -jeden -zátah -a -bez -zakašlání -. -Podařilo -se -mu -to -jen -s -nejvyšším -napřením -vůle -, -ale -výsledek -stál -rozhodně -za -to -. -Vajda -byl -rázem -mnohem -srdečnější -a -bez -dalších -okolků -se -Durmana -optal -, -co -si -přeje -. -Komisař -mu -popsal -svůj -včerejší -rozhovor -s -králem -mrtvých -a -požádal -jej -, -aby -svým -Cikánům -zakázal -krást -kosti -z -mohyl -. -Nato -se -vajda -hořce -rozplakal -a -mezi -vzlyky -prozradil -, -že -je -k -té -špinavé -práci -přemluvil -baron -Sulz-Rossoll -d’Aspiq -, -majitel -ruzyňského -cukrovaru -, -a -nabídl -celé -dva -zlatníky -za -každý -centýř -kostí -, -který -mu -přivezou -. -Nebohé -Cikány -tak -podvedl -hned -dvakrát -— -netušili -, -že -kosti -patří -duchům -zemřelých -, -ani -že -budou -tak -lehké -na -váze -. -Proto -se -dále -necítí -dohodou -s -cukrovarníkem -vázán -a -přísahá -komisaři -na -smrt -své -matky -, -že -on -, -Koloman -Demeter -, -ani -kdokoliv -z -jeho -poddaných -již -do -žádné -mohyly -nevstoupí -. -Komisař -uspokojený -slavnostním -slibem -chtěl -odjet -domů -, -avšak -Arcicikán -trval -na -tom -, -že -musí -zůstat -na -večeři -. -Durman -pozvání -rád -přijal -, -protože -mu -již -kručelo -v -břiše -, -a -navíc -toužil -vyzkoušet -kuchařské -umění -Cikánů -, -o -němž -jeden -z -Kočičkářů -, -setník -Hruš -, -pěl -nadšenou -chválu -od -té -doby -, -co -jej -okusil -během -cvičení -svého -regimentu -v -Uhrách -. -Kočovníci -přitáhli -k -ohni -vědro -plné -tlustých -střev -z -vepře -, -jen -tak -halabala -vypraných -ve -vodě -z -kaluže -. -Každý -si -podle -chutí -uřízl -kus -střeva -, -nacpal -do -něj -kaši -ze -strouhaných -brambor -a -cibule -s -česnekem -, -ovinul -kolem -prutu -jako -hada -a -opékal -nad -ohněm -. -Vonělo -to -náramně -a -všichni -se -tím -cpali -, -až -jim -chřtány -praskaly -. -Jedna -tlustá -žena -si -všimla -komisařova -mlsného -pohledu -a -dobromyslně -mu -nabídla -libě -kouřící -kus -té -pochoutky -, -ale -dříve -než -si -ho -stačil -vzít -, -vajda -ho -ženě -bičem -vypráskl -z -ruky -. -„ -To -je -gója -, -“ -vysvětlil -mu -vajda -. -„ -Gója -je -dobrá -pro -obyčejné -Cikány -, -ale -my -si -dáme -nejvzácnější -pochoutku -ze -všech -— -šindysnóvo -, -“ -a -významně -zamlaskal -. -Komisař -přemítal -, -jaké -zvíře -může -být -to -šindysnóvo -. -Slepice -ne -, -to -je -káhni -, -zajíc -zase -šošoj -, -srnec -burňovos -a -jelena -by -neulovili -. -Cikáni -konečně -usoudili -, -že -tajemný -šindysnóvo -bude -hotový -. -Celý -tábor -ztichl -napětím -. -Vajda -Atilovi -obřadně -podal -svou -sukovici -a -ten -holí -ze -žhavého -popela -odvalil -sedm -hliněných -koulí -, -vypálených -do -tvrda -. -Koule -se -vrtěly -jako -živé -, -pištěly -a -upouštěly -přitom -voňavou -páru -jako -bomby -anarchistů -, -což -komisaři -připomnělo -zeptat -se -vajdy -, -zdali -Cikáni -neviděli -uprchlého -Varanova -. -Neviděli -. -Atila -pak -jednu -keramickou -kouli -po -druhé -rozbil -prudkým -úderem -sukovice -. -Spečená -krusta -se -rozpadla -a -pod -ní -se -objevil -do -růžova -propečený -šindysnóvo -čili -ježek -. -Příprava -této -delikatesy -byla -geniálně -jednoduchá -. -Zabitého -ježka -vyvrhnuli -, -uvolněné -bříško -mu -vycpali -bylinkami -, -kořínky -, -čerstvým -jetelem -, -houbami -, -zelím -, -jablíčky -, -špekem -a -medvědím -česnekem -, -někdy -dokonce -i -celými -plástvemi -medu -, -pak -ovšem -při -jídle -plivali -vypečený -vosk -. -Stahováním -ježka -se -nezdržovali -, -nýbrž -jej -ze -všech -stran -oplácali -jílem -a -vzniklou -kouli -zahrabali -do -horkých -uhlíků -. -Jakmile -bylo -maso -upečené -, -kůži -i -s -bodlinami -z -něj -strhli -spolu -s -hliněnou -slupkou -. -Vajda -se -na -ježky -vrhnul -jako -rozvodněný -Dunaj -na -chaloupky -u -břehu -, -odřezával -z -nich -dlouhé -pruhy -masa -, -které -namáčel -do -kořalky -a -potom -je -s -ohromným -gustem -hltal -. -Komisař -se -nenechal -dvakrát -pobízet -, -krájel -a -polykal -ta -neuvěřitelně -lahodná -sousta -, -z -jedné -strany -nasáklá -šťavnatou -nádivkou -, -z -druhé -pikantně -připečená -hlínou -do -křupavé -kůrčičky -. -Když -spolu -snědli -pět -a -půl -ježka -, -zahnali -nejhorší -hlad -. -Komisař -si -nenápadně -rozepnul -knoflík -na -kalhotech -, -kdežto -vajda -hlasitě -říhl -a -dal -znamení -ostatním -Cikánům -, -že -se -mohou -porvat -o -zbytky -. -V -dutinách -picích -rohů -se -znovu -zatřpytila -žitná -a -do -toho -spustila -cikánská -muzika -na -cimbál -, -bubny -, -loutny -i -flétny -, -a -kdo -neměl -nástroj -, -ten -hrál -na -sebe -, -a -chutnalo -i -znělo -to -nesmírně -opojně -, -protože -hudba -i -kořalka -se -navzájem -prostoupily -. -„ -Přidej -se -k -nám -, -Leopolde -, -“ -lákal -jej -vajda -a -objímal -ho -kolem -ramen -, -„ -staň -se -Cikánem -, -mým -nejstarším -synem -a -následníkem -! -Budeš -mnohem -šťastnější -, -než -jsi -. -My -Cikáni -jsme -svobodní -a -moudří -, -bloudíme -světem -jako -oči -knihou -a -víme -všechno -to -, -na -co -ostatní -národy -už -dávno -zapomněly -. -Jestli -nevěříš -, -hned -se -mě -na -něco -hodně -těžkého -zeptej -! -“ -„ -Je -Bůh -? -“ -Vajda -se -zamračil -: -„ -To -není -otázka -, -ale -odpověď -s -otazníkem -. -“ -„ -Jaký -je -smysl -života -? -“ -zkusil -to -komisař -podruhé -. -„ -Kdo -se -tak -ptá -, -nikdy -ho -nenajde -, -“ -vztekal -se -vajda -. -„ -Zkus -to -ještě -jednou -, -naposledy -. -“ -„ -Kde -se -v -Čechách -vzali -sudetští -Němci -? -“ -napadla -Durmana -třetí -otázka -při -vzpomínce -na -protivného -kolegu -Hnuye -. -„ -To -vím -, -to -vím -! -“ -radoval -se -stařešina -jako -dítě -. -„ -Sudetští -Němci -jsou -ztracený -kmen -Židů -, -který -se -usadil -v -pohraničních -horách -na -pozvání -krále -Přemysla -Otakara -I -. -My -Cikáni -jsme -tenkrát -byli -u -toho -, -hráli -jsme -jim -při -práci -, -hádali -z -ruky -šťastnou -budoucnost -a -kradli -slepice -. -“ -„ -Ztracený -kmen -Židů -? -“ -žasl -Durman -. -„ -Jistě -! -Kdo -jiný -než -Židé -a -my -Cikáni -se -ve -třináctém -století -mohl -volně -pohybovat -po -Svaté -říši -římské -? -Navíc -si -všimni -, -jak -podobně -zní -slova -Juden -a -Sudet -. -Ju-den -und -Su-det -! -“ -slabikoval -vajda -nadšeně -. -Pak -zase -hrála -hudba -a -meluzína -v -lahvi -pokaždé -kvílela -výš -a -výš -, -jak -hladina -kořalky -klesala -. -Komisař -si -vůbec -nevšiml -, -kdy -se -to -vlastně -stalo -, -ale -vajda -mu -daroval -své -tři -dcery -, -jmenovaly -se -Papin -, -Mirga -a -Demeter -. -Byly -tuze -krásné -a -zkažené -, -voněly -ohněm -a -v -očích -jim -hořely -jiskry -. -Šestnáctiletá -Papin -Demeter -měla -na -Cikánku -nezvykle -bledou -pleť -podobnou -dubovému -dřevu -, -čtrnáctiletá -Mirga -Demeter -naopak -vyhlížela -jako -vytesaná -z -ebenu -, -kdežto -dvanáctiletá -Demeter -Demeter -se -pyšnila -pokožkou -odstínu -ušlechtile -mahagonového -. -Durman -se -zprvu -zamýšlel -nečekané -poctě -bránit -, -ale -dívky -jej -snadno -přemohly -. -Chichotajíce -se -odtáhly -komisaře -do -vozu -a -tam -ho -hbitými -prstíky -svlékly -do -naha -. -Pak -ho -strčily -do -obrovského -začouzeného -kotle -, -z -něhož -mu -koukala -ven -jen -hlava -. -Rozdělaly -pod -ním -oheň -, -do -vody -nasypaly -plné -hrsti -heřmánku -, -přesličky -i -březové -kůry -a -pěkně -si -galána -slaměnými -věchýtky -vydrbaly -do -růžova -. -Ukázalo -se -, -že -potvůrky -byly -v -umění -vilnosti -znamenitě -sehrané -. -Zatímco -do -jedné -zapouštěl -kořen -, -druhá -nechávala -jeho -ruce -bloudit -labyrintem -svého -těla -a -třetí -se -s -komisařem -líbala -. -Jakmile -se -všechny -tři -ve -všem -vystřídaly -, -nechaly -komisaře -chvilku -odpočinout -a -zatím -uvařily -hnusně -páchnoucí -lektvar -, -který -jej -přinutily -vypít -horký -, -málem -vroucí -. -Nápoj -sice -vypadal -, -smrděl -i -chutnal -jako -žluklé -netopýří -máslo -, -avšak -Durmanovu -mužnou -sílu -, -po -třech -výtryscích -již -poněkud -mdlou -, -zázračně -obnovil -. -Ubohý -komisař -byl -po -šesti -číslech -již -tak -uondaný -, -že -mu -milování -nepřinášelo -žádné -potěšení -. -Ba -právě -naopak -, -moudí -měl -v -jednom -ohni -, -žalud -samou -modřinu -a -uzdičku -dočista -vytahanou -. -Leč -tré -divoženek -nemělo -slitování -. -Když -nemohl -, -lily -do -něj -lektvar -, -a -když -už -nemohl -ani -pít -, -vpravovaly -mu -lektvar -tenkou -hadičkou -klystýrem -přímo -do -údu -. -K -ránu -se -chlípnice -konečně -nasytily -, -oblékly -jej -, -posadily -na -koně -a -plácly -ho -přes -zadek -( -koně -i -komisaře -) -. -Napůl -v -snách -se -křečovitě -chytil -za -hřívu -a -nechal -to -moudré -zvíře -, -aby -samo -našlo -cestu -domů -. -Bruská -brána -— -jako -všechny -ostatní -— -se -přes -noc -zamykala -, -ale -strážný -je -po -krátké -hádce -pustil -postranní -brankou -pro -pěší -. -Koník -jej -poctivě -vezl -dál -, -přes -Karlův -most -až -do -policejních -stájí -na -Ferdinandově -třídě -, -kde -se -Durman -skácel -do -kupy -voňavého -sena -a -s -pocitem -uspokojení -, -jaký -může -kriminalistovi -přinést -jen -úspěšně -vyřešený -případ -, -ihned -tvrdě -usnul -. -Nebe -nad -Prahou -právě -zasvěcovaly -první -paprsky -vycházejícího -slunce -do -tajů -lásky -. -SKRYTÁ -ÚSKALÍ -TELEPORTACE -Turistika -je -průmyslovou -náhražkou -metafysiky -. -( -Encyklopedie -Ordo -Novi -Ordinis -, -heslo -turista -) -Jeho -služka -z -Něj -už -byla -celá -zoufalá -. -Když -měl -Pán -dobrou -náladu -, -dovedl -být -hrozně -milý -— -hrál -na -harmonium -legračně -zrychlené -kostelní -písně -, -pomocí -svíčky -i -všelijak -pokroucených -prstů -metal -po -stěnách -stínová -zvířátka -jako -živá -, -a -jednou -ráno -si -dokonce -sám -zatopil -v -kamnech -. -A -navíc -služce -nosil -dárečky -— -tu -pestrý -šátek -, -jindy -zase -sametovou -stužku -nebo -kousek -krajky -. -Byly -to -sice -věci -již -nošené -, -nikoli -však -obnošené -. -Onehdy -dokonce -dostala -roztomilý -klobouček -, -který -mohl -být -úplně -nový -, -nebýt -nepatrné -skvrnky -od -krve -na -dýnku -. -Jenže -když -měl -náladu -zlou -, -a -právě -teď -ji -zlou -měl -, -byl -to -ten -nejhorší -Pán -na -světě -. -Pak -smrkal -do -záclon -, -vyklepával -čibuk -na -čerstvě -vyprané -cejchy -, -a -co -bylo -nejhorší -, -dohlížel -, -aby -mu -z -každého -nákupu -vrátila -přesně -do -posledního -krejcaru -. -Protože -služka -byla -hodné -a -veselé -děvče -, -a -jediné -, -co -ji -dokázalo -doopravdy -naštvat -, -byl -nedostatek -milování -, -logicky -se -domnívala -, -že -stejnou -příčinu -má -i -Pánův -hněv -. -Dobře -věděla -, -že -Pán -mít -ženu -úředně -nemůže -, -ba -ani -nesmí -. -Avšak -pro -klid -v -domě -byla -ochotná -podržet -mu -zcela -privátně -. -A -tak -se -modlila -pod -vyschlou -, -od -těla -useknutou -a -na -řetěz -zavěšenou -rukou -zloděje -u -svatého -Jakuba -Většího -, -modlila -se -u -zázračně -zachovaného -jazyka -svatého -Jana -Nepomuckého -ve -svatovítské -katedrále -a -modlila -se -i -před -černou -, -do -křesla -usazenou -mrtvolou -převorky -Marie -Elekty -v -klášterním -kostele -svatého -Benedikta -bosých -karmelitek -a -prosila -Panenku -Marii -, -aby -ji -Pán -už -konečně -obskákati -ráčil -, -ale -marně -. -Pán -měl -totiž -úplně -jiné -starosti -. -Odpověď -na -dopis -stále -nepřicházela -a -navíc -ho -příšerně -rozbolela -hlava -. -K -dovršení -všeho -neštěstí -se -mu -při -každém -záchvatu -migrény -tak -vydouval -mozek -, -že -se -lebka -napínala -ve -švech -a -koutky -očí -ronily -krvavé -slzy -. -Chvatně -se -oblékl -, -vyšel -na -ulici -a -doufal -, -že -mu -malá -procházka -uleví -. -Ale -stal -se -pravý -opak -: -všiml -si -, -že -skutečnost -začíná -ze -všeho -oprýskávat -jako -zteřelé -divadelní -kulisy -či -špatně -přilepený -knír -pod -nosem -podvodníkovým -. -Lidem -jdoucím -proti -němu -stékaly -z -obličejů -tváře -a -pod -nimi -se -draly -na -světlo -jejich -pravé -podoby -: -řada -tenkých -disků -, -zběsile -rychle -vířících -okolo -společné -osy -, -do -měkka -natavené -rudě -žhnoucí -magma -, -nebo -jen -trsy -pružin -, -z -nichž -odpadla -maska -, -a -teď -se -jen -neužitečně -natřásají -do -rytmu -chůze -. -Zastavil -se -u -výlohy -řeznictví -a -tam -, -v -zrcadle -z -vyleštěného -sádla -, -zarámovaném -barokně -propletenými -jitrnicemi -a -jelity -, -spatřil -svou -tvář -. -Na -čele -se -mu -objevila -svislá -vráska -, -které -si -dříve -nevšiml -. -Vráska -se -začala -prohlubovat -, -napnutá -kůže -praskat -, -celý -obličej -se -otevřel -a -rozchlípl -do -stran -, -z -rány -se -vydula -špička -bílého -vejce -. -„ -Klube -se -vejce -lebky -, -klube -se -vejce -lebky -! -“ -hlaholily -uzené -šunky -ze -svých -háků -, -když -spatřily -ten -div -. -Vzápětí -se -k -nim -přidávaly -další -a -další -kusy -masa -a -po -chvíli -pělo -chválu -celé -řeznictví -. -Plný -děsu -se -odvrátil -od -výlohy -a -zoufale -si -ohmatával -nos -, -ústa -a -bradu -— -tvář -se -zatím -naštěstí -vrátila -na -své -místo -. -Pokračoval -dál -nazdařbůh -uličkami -, -když -tu -jej -napadlo -, -že -možná -vůbec -nemusí -chodit -, -protože -se -dovede -přemísťovat -pouhou -silou -vůle -. -Zavřel -tedy -oči -, -představil -si -první -místo -, -které -ho -napadlo -— -dům -U -Černého -slunce -v -Celetné -ulici -— -pink -! -Otevřel -oči -a -skutečně -, -stál -před -ním -. -Pink -! -A -stál -před -Státním -nádražím -. -Pink -! -Pink -! -Pinkpinkpink -! -Nadšený -svou -nově -nabytou -schopností -se -nezbedně -teleportoval -po -Praze -sem -a -tam -, -pak -si -ale -všiml -, -že -už -padla -noc -. -Navíc -měl -boty -celé -zablácené -, -nohy -oteklé -a -na -patě -mu -naskočil -puchýř -. -Napadlo -ho -strašlivé -podezření -: -co -když -se -ve -skutečnosti -nepřemísťuje -silou -vůle -, -ale -chodí -jako -všichni -ostatní -, -jen -se -mu -každá -cesta -ztratí -z -paměti -? -A -co -když -mu -někdo -paměť -po -kouscích -krade -? -Vtom -ucítil -v -kapse -kabátu -cizí -prsty -. -Už -od -dětství -měl -krutý -dar -vycítit -i -nejjemnější -cizí -dotyk -na -svém -těle -, -protože -ho -nesnášel -. -Kapsář -byl -opatrný -a -zkušený -, -ale -nebylo -mu -to -nic -platné -— -ať -hmatal -, -jak -hmatal -, -nedohmatal -se -v -Pánově -kapse -ničehož -. -A -to -ne -z -důvodu -, -že -by -tam -nic -nebylo -, -ale -proto -, -že -mu -žíravina -již -rozleptala -celou -dlaň -i -s -prsty -až -na -holé -kosti -. -Pánova -kapsa -totiž -nebyla -obyčejná -, -ale -obložená -tenkým -olověným -plechem -a -nosil -v -ní -houbu -nasáklou -koncentrovanou -kyselinou -sírovou -. -A -tak -zatímco -odmasený -kapsář -ječel -nocí -, -Pán -se -vydal -na -cestu -domů -a -chladný -noční -vzduch -mu -konečně -z -hlavy -vyvanul -poslední -zbytky -bolesti -. -Bylo -více -než -jasné -, -že -jeho -první -dopis -nedošel -na -správnou -adresu -a -je -třeba -poslat -další -. -Udělá -to -hned -zítra -. -Uklidněn -nezvratitelností -svého -rozhodnutí -usnul -hlubokým -, -zdravým -spánkem -. -HoŘký -zAČÁtek -cukru -První -cukrovar -vynalezli -výrobci -zubní -pasty -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Dějiny -bez -iluzí -) -Komisaři -však -dnes -nebylo -souzeno -vyspat -se -, -ani -co -by -se -za -oční -víčko -vešlo -. -Sotva -zavřel -oči -, -už -jej -vzbudil -nesnesitelně -čpavý -smrad -. -Vyvěral -z -lahvičky -s -čichací -solí -, -kterou -mu -přidržoval -pod -nosem -muž -zahalený -v -peleríně -z -teplého -tvídu -, -tkaného -v -černo-šedo-fialovém -vzoru -psích -zubů -. -Tvář -měl -ve -stínu -, -neboť -většinu -hlavy -mu -pokrývala -zvláštní -skotská -lovecká -čapka -ze -stejné -látky -, -obrněná -dvěma -kšilty -, -trčícími -dopředu -i -nazad -, -a -rovněž -opatřená -bočními -chlopněmi -, -svázanými -nad -hlavou -stužkou -; -takzvaný -deerstalker -. -Komisař -odstrčil -smrdutou -lahvičku -a -zvedl -se -ze -slámy -. -Štiplavý -zápach -mu -z -chřípí -vyvanul -a -nahradila -jej -mužná -směs -vůní -vorvaniny -a -bobřiny -, -takže -konečně -neznámého -poznal -. -„ -Egone -, -příteli -, -proč -mne -budíte -? -“ -zanaříkal -. -„ -Teď -není -čas -na -spaní -, -kolego -, -“ -pravil -s -úsměvem -autarkický -detektiv -a -pevně -stiskl -Durmanovi -pravici -. -„ -Temné -síly -se -proti -vám -spikly -a -v -jejich -službách -intrikuje -nový -komisař -Hnuy -, -ale -i -další -nepřátelé -, -které -ještě -neznáte -. -Za -chvíli -vám -začíná -služba -a -vy -musíte -dorazit -na -komisařství -čilý -, -jinak -vás -obviní -z -nedbalosti -. -Chtějí -vás -vyhodit -od -policie -a -vy -jim -k -tomu -nesmíte -dát -žádnou -záminku -. -“ -Mezi -řečí -rozevřel -proutěný -košík -a -vytáhl -z -něj -studené -pečené -kuřátko -a -lahev -osvěžujícího -klaretu -, -kterou -ihned -otevřel -a -nalil -do -teleskopicky -se -rozkládacího -pohárku -ze -stříbra -. -Komisař -se -pokřižoval -, -popadl -kuře -za -stehýnka -a -jedním -tahem -roztrhl -na -poloviny -, -přičemž -se -krátce -pomodlil -: -„ -Pane -Bože -, -děkuji -ti -za -to -, -jak -důmyslně -jsi -toto -maso -stvořil -ke -stolování -bez -příborů -, -“ -a -zahryzl -se -do -šťavnatého -ptáka -. -„ -Když -vidím -, -jak -vám -chutná -, -“ -usmál -se -Alter -, -„ -těší -mě -, -že -jsem -trval -na -tom -, -aby -pro -vás -zařízli -mladou -slepičku -. -Většinou -na -pekáči -končívají -kohoutci -, -a -to -ihned -, -jakmile -je -rozeznáno -jejich -pohlaví -, -protože -nenesou -vajíčka -a -v -každém -hejnu -může -být -jen -jeden -. -Avšak -samičí -maso -je -obecně -mnohem -křehčí -a -lahodnější -nežli -to -samčí -. -“ -Jakmile -Durman -dojedl -a -dopil -, -Alter -mu -prohmatal -paži -, -kousek -nad -loketní -jamku -přiložil -škrtidlo -, -a -přikázal -rukou -cvičit -. -Otevřel -stříbrné -pouzdro -zdobené -erotickou -rytinou -, -na -níž -spící -Šípkovou -Růženku -píchal -svým -trnem -rujný -princ -, -a -z -lůžka -vystlaného -rudým -sametem -vyňal -skleněnou -injekční -stříkačku -, -nasadil -dutou -jehlu -a -z -lahvičky -nasál -čirou -tekutinu -. -„ -Co -máte -dobrého -? -“ -zajímal -se -komisař -. -„ -Směs -čistého -kofeinu -a -kokainu -, -rozpuštěná -ve -slabém -vodním -roztoku -kuchyňské -soli -. -To -vás -zaručeně -postaví -na -nohy -. -Teď -mlčte -a -zatněte -ruku -. -“ -Poklepal -na -naběhlou -žílu -a -vnořil -do -ní -hrot -jehly -. -Nasál -do -stříkačky -trochu -krve -, -která -ihned -začala -do -zbytku -kapaliny -pod -pístem -vysílat -maličké -rudé -blesky -, -rozvázal -škrtidlo -a -pokynul -komisaři -, -aby -uvolnil -sevření -. -Pak -stiskl -píst -a -vtlačil -do -žíly -celý -obsah -stříkačky -. -Komisař -nejprve -ucítil -jemný -, -ale -zřetelný -ráz -, -který -mu -proběhl -celým -krevním -oběhem -až -do -srdce -. -Vzápětí -začaly -oba -alkaloidy -účinkovat -a -on -ucítil -živelný -příval -všemocné -, -zářivě -bohorovné -energie -, -povznášející -zároveň -tělo -i -duši -. -„ -Tomu -říkám -kalokagathia -, -příteli -, -“ -zaradoval -se -, -„ -nyní -již -mohu -jít -do -práce -. -“ -Sotva -zasedl -za -stůl -, -okamžitě -začal -psát -hlášení -o -zátahu -na -zloděje -kostí -. -Tu -se -rozrazily -dveře -a -do -kanceláře -vtrhli -rozdurděný -policejní -ředitel -von -Sacher-Masoch -v -patách -se -zamračeným -Dederou -, -v -uctivém -odstupu -následovaní -Hnuyem -. -Durman -řízně -povstal -a -zasalutoval -. -Závan -vzduchu -, -který -tím -vyvolal -, -mu -svěže -provál -vlasy -. -Jakmile -von -Sacher-Masoch -spatřil -Durmana -, -překvapeně -se -otočil -na -Hnuye -a -tázavě -zvedl -obočí -. -Dedera -se -nepřestal -mračit -, -avšak -nepatrně -na -Durmana -mrkl -. -Pak -se -přísně -obořil -na -udavače -: -„ -Vždyť -on -je -tady -. -A -podle -zaschlého -inkoustu -na -začátku -protokolu -, -který -právě -píše -, -je -tu -už -dlouho -. -Proč -nám -tedy -Hnuyi -lžete -, -že -pan -komisař -Durman -dnes -bude -celý -den -bez -omluvy -chybět -ve -službě -? -“ -Hnuy -na -komisaře -zíral -s -nechápavým -úsměvem -, -ani -nehlesl -a -jen -se -pomaličku -kýval -dopředu -a -zase -nazad -, -podobný -uschlému -stromu -v -bouři -. -Von -Sacher-Masoch -poklepal -zlatým -cvikrem -na -stůl -a -poněkud -dvojznačně -pravil -: -„ -Herr -Hnuy -, -dělat -hlouposti -si -mohou -dovolit -jen -čestní -lidé -. -Být -bezcharakterním -vyžaduje -inteligenci -! -“ -Nato -se -oba -nadřízení -vzdálili -z -kanceláře -. -Hnuy -se -posadil -ke -stolu -a -drze -si -začal -hvízdat -, -jako -by -se -vůbec -nic -nestalo -. -Komisař -k -němu -přiskočil -a -vrazil -mu -tři -zvučné -políčky -. -Zfackovaný -se -chytil -za -červenající -tvář -a -plačtivým -tónem -se -bránil -: -„ -Takové -opovržení -si -nezasloužím -, -Leopolde -. -Oznámil -jsem -tvou -nepřítomnost -řediteli -jen -proto -, -abych -získal -zásluhy -, -díky -nimž -jsem -hodlal -zabránit -tvému -vyhazovu -od -policie -. -Vlastně -bys -mi -měl -být -vděčný -. -Podáme -si -ruce -a -půjdeme -spolu -na -oběd -, -ano -? -“ -Durman -již -zrádci -nevěnoval -ani -pohled -. -Hodil -na -sebe -kabát -, -vyšel -z -kanceláře -a -práskl -za -sebou -dveřmi -. -Také -byl -nejvyšší -čas -, -protože -účinky -povzbuzující -injekce -začaly -silně -slábnout -. -Komisař -se -nechal -odvézt -do -svého -placatého -domečku -a -už -cestou -mu -hlava -padala -na -prsa -. -Zbytek -dne -i -celou -noc -pak -strávil -v -náručí -Morfeově -. -Probudil -se -v -pátek -ráno -s -čistou -hlavou -a -plný -sil -. -Ze -šatníku -si -vybral -praktický -cestovní -oblek -z -anglického -vlněného -kepru -se -vzorem -zelené -a -modré -rybí -kosti -, -k -tomu -vysoké -kožené -boty -a -čepici -Poděbradku -z -beraní -kožešiny -. -Nadešla -chvíle -vážně -si -promluvit -s -baronem -Sulz-Rossoll -d’Aspiq -. -Na -ulici -chytil -první -drožku -a -Strahovskou -bránou -vyjel -z -pražských -hradeb -kolem -petřínských -kamenolomů -do -utěšené -venkovské -krajiny -plné -zahrad -a -libosadů -. -Když -míjeli -břevnovské -opatství -, -poručil -kočímu -zastavit -u -klášterního -pivovaru -, -stavěného -v -rozevlátě -barokním -slohu -slavným -Kiliánem -Ignácem -Dientzenhoferem -. -Mniši -benediktini -, -buclatí -jako -voluty -na -bráně -do -kláštera -, -se -pyšnili -legendou -, -že -zdejší -pivovar -založil -osobně -svatý -Vojtěch -již -roku -993 -, -čili -je -nejstarším -v -Čechách -. -Na -důkaz -toho -vařili -pivo -podle -starobylého -receptu -, -třikrát -rmutované -, -lepkavě -husté -a -na -pohled -temné -, -přesně -podle -barvy -benediktinského -řádového -roucha -. -V -šenku -seděl -jediný -host -. -Komisař -v -něm -ihned -poznal -Jana -Nerudu -, -básníka -a -literárního -redaktora -Národních -listů -, -s -nímž -se -seznámil -v -salonu -Hedbávných -. -Byl -to -muž -pozoruhodného -zjevu -, -zajímavě -ošklivý -. -Pod -vysokým -čelem -, -rámovaným -tmavými -kučerami -, -se -blyštěly -oči -obklíčené -těžkými -váčky -. -Orlí -nos -rozplácnutý -nadmíru -silnou -pružinou -cvikru -vedl -pohled -pozorovatele -k -habsbursky -masitému -dolnímu -rtu -, -obehnanému -po -loupežnicku -hustým -plnovousem -, -jenž -však -skrýval -jemně -modelovanou -bradu -, -rozštípenou -něžným -důlkem -. -Celkově -spisovatel -působil -jaksi -semitsky -zanedbaným -, -leč -sympatickým -dojmem -. -Vycházkovou -holí -odsunul -židli -, -pozval -příchozího -přátelským -gestem -ke -stolu -a -sklepník -jim -okamžitě -přinesl -dva -čerstvě -načepované -žejdlíky -malvazu -v -porculánových -džbáncích -, -plasticky -zdobených -ostrvovými -břevny -z -erbu -kláštera -. -Zhluboka -se -napili -a -hned -první -doušky -je -naplnily -středověkou -rozšafností -. -Sklepník -se -zeptal -, -zdali -si -pánové -přejí -něco -k -zakousnutí -. -„ -Mají -štěstí -, -že -je -právě -pátek -, -“ -dodal -, -„ -protože -máme -čerstvou -husí -rybu -. -Cože -, -oni -neznají -naši -vyhlášenou -lahůdku -? -Tak -si -poslechnou -tuhle -pověst -: -Kdysi -se -přihodilo -, -že -v -klášteře -ani -v -širém -okolí -nebylo -možno -chytit -žádnou -rybu -. -I -přišel -pátek -, -den -půstu -, -a -mniši -hladověli -, -i -když -jiného -masa -měli -dostatek -. -Právě -když -se -při -západu -slunce -modlili -nešpory -, -zjevil -se -jim -ďábel -a -pokoušel -bratry -, -aby -se -začali -modlit -ranní -laudes -, -tím -udělali -z -pátku -sobotu -a -mohli -by -jíst -, -co -by -chtěli -. -V -nejhorším -se -objevil -svatý -Vojtěch -, -vykropil -satana -svěcenou -vodou -a -husy -na -dvoře -kláštera -proměnil -v -ryby -. -Tudíž -se -mniši -konečně -najedli -a -na -památku -onoho -zázraku -každý -pátek -připravují -místní -specialitu -, -husí -rybu -. -“ -Pánové -dostali -na -ten -zázrak -chuť -a -sklepník -každému -donesl -vykostěné -husí -stehno -pokryté -šupinami -z -plátků -pražených -mandlí -a -ploutvičkami -z -osmažené -slaniny -, -plněné -třenými -husími -játry -a -dozlatova -upečené -. -K -tomu -si -dali -znovu -po -žejdlíku -piva -a -jejich -nálada -se -povznesla -do -výšin -málem -metafyzických -. -„ -Je -mi -záhadou -, -“ -přetrhl -po -chvíli -Durman -společné -mlčení -, -„ -proč -má -pivo -vždy -bílou -pěnu -, -ať -už -je -samo -světlé -nebo -černé -. -“ -„ -Co -když -je -tekutina -pivu -tělem -, -zatímco -pěna -jeho -krví -? -“ -navrhoval -Neruda -. -„ -Vzpomeňte -, -když -je -pivo -čerstvě -natočeno -, -jak -v -něm -ty -proudy -pěny -bystře -kolují -. -A -stejně -tak -lidem -, -ať -mají -kůži -bílou -, -černou -, -žlutou -či -rudou -, -koluje -v -žilách -stejně -šarlatová -krev -. -“ -Komisař -chvíli -hledal -inspiraci -na -dně -svého -džbánku -. -„ -Pohleďte -na -mraky -, -“ -pravil -zasněně -a -ukázal -k -oblačnému -nebi -za -oknem -. -„ -Pára -je -vždy -bílá -, -ať -stoupá -z -jitřní -rosy -nebo -z -čerstvě -vysraného -hovna -. -Moje -teorie -zní -, -že -pěna -je -prostě -plynným -skupenstvím -piva -. -“ -Pánové -ještě -chvíli -rozverně -tlachali -, -ale -pak -si -Durman -připomněl -své -povinnosti -, -hodil -na -stůl -dvě -zlatky -, -objal -se -s -Nerudou -na -rozloučenou -a -znovu -nasedl -do -trpělivě -čekající -drožky -. -V -okénku -se -kmitla -padlá -Hvězda -letohrádku -na -Bílé -hoře -a -vzápětí -již -vjeli -do -vesnice -s -divným -názvem -Ruzyně -. -Ošklivý -moderní -cukrovar -prozrazovaly -již -z -dálky -dva -ďábelským -rohům -podobné -, -mastný -kouř -dávící -komíny -. -Majitel -podniku -, -baron -Sulz-Rossoll -d’Aspiq -, -kriminalistu -přijal -ve -své -pracovně -vyzdobené -výhradně -homolemi -cukru -v -různých -velikostech -, -třpytícími -se -v -řadách -na -policích -jako -píšťaly -varhan -. -Krátký -a -strohý -hovor -byl -veden -korektní -němčinou -. -Cukrovarník -se -bez -vytáček -přiznal -, -že -z -lidských -kostí -vyrábí -žíháním -bez -přístupu -vzduchu -kostní -uhlí -, -odborně -zvané -spodium -, -jež -potom -slouží -k -čištění -cukru -do -bělosti -žádané -zákazníky -. -Nahradit -lidské -kosti -zvířecími -, -například -hovězími -z -jatek -, -nelze -, -protože -spodium -z -nich -není -dostatečně -pórovité -. -Kromě -lidských -kostí -jsou -použitelné -pouze -sloní -kly -, -ale -od -té -doby -, -co -se -z -nich -začaly -vyrábět -kulečníkové -koule -, -neslýchaně -podražily -. -Kosti -z -mohyl -vykupovat -nepřestane -, -neboť -ty -podle -práva -nikomu -nepatří -a -na -jejich -těžbu -získal -řádný -patent -od -pražského -hornického -hejtmanství -, -čímž -považuje -další -debatu -za -zbytečnou -. -Navztekaný -komisař -se -znovu -složil -na -sotva -vychladlé -sedadlo -drožky -a -vrátil -se -do -Prahy -, -kde -celý -zbytek -odpoledne -promarnil -pátráním -po -tom -zlořečeném -úřadu -. -Začal -na -telegrafním -úřadu -, -kde -znají -každého -, -jenomže -jej -odkázali -na -místodržitelství -. -Na -místodržitelství -mu -však -tvrdili -, -že -sídlo -hornického -hejtmanství -znají -pouze -a -jen -na -zemském -finančním -ředitelství -. -Na -zemském -finančním -ředitelství -mu -vehementně -dokazovali -, -že -žádného -takového -úřadu -v -celém -Rakousku -není -. -Našel -jej -pak -úplně -náhodou -, -když -už -se -všeho -hledání -vzdal -a -raději -zamířil -k -obnovenému -orloji -na -věži -Staroměstské -radnice -, -který -si -pro -samé -vyšetřování -dosud -nestihl -pořádně -prohlédnout -, -když -tu -mu -náhodou -oči -padly -na -plechovou -ceduli -s -nápisem -v -kudrnatém -německém -písmu -Berghauptmann-Schafft -, -přibitou -nad -vraty -do -zrušeného -paulánského -kláštera -na -Staroměstském -náměstí -, -pouhých -pár -kroků -od -místa -, -kde -onehdy -na -Silvestra -šlápl -do -mrtvoly -listonoše -. -Vstoupil -a -rázem -jej -v -chřípí -polechtala -libá -vůně -čerstvě -umleté -kávy -, -jíž -byl -celý -dům -prostoupen -. -V -bývalém -refektáři -na -kamnech -bublala -bachratá -cínová -konvice -a -na -zemi -vedle -kamen -stála -na -kusu -starých -novin -obrovská -bílá -homole -takřka -lidské -velikosti -, -kolem -ní -se -po -vosím -způsobu -rojili -úředníci -, -oťukávali -cukr -geologickými -kladívky -a -vytěžené -kousky -rozpouštěli -v -šálcích -s -kávou -. -Podle -nápisu -fialovým -inkoustem -přímo -na -homoli -, -jemuž -se -hlodání -kladívek -pečlivě -vyhýbalo -, -tento -cukr -hejtmanství -věnoval -osobně -majitel -ruzyňského -cukrovaru -baron -Sulz-Rossoll -d’Aspiq -. -Komisař -začal -tušit -, -že -jeho -boj -je -předem -ztracen -, -a -vskutku -: -hornický -hejtman -Klement -Kouble -mu -do -očí -tvrdil -, -že -těžbu -schválil -právem -, -neboť -po -staletích -práchnivění -se -hnáty -stávají -nerostem -a -jako -takové -pozbývají -ochrany -, -jíž -se -těší -lidské -ostatky -. -„ -Jak -mohou -být -kosti -ne-rost -, -když -přece -ros-tou -! -“ -slabikoval -pečlivě -Durman -a -bušil -k -tomu -do -rytmu -rozpáleným -čelem -o -chladné -okno -. -Pak -se -svět -kolem -něj -zatočil -a -zčernal -. -BEČKA -MEŠNÍHO -VÍNA -Přijímat -Boha -v -podobě -chleba -a -vína -? -To -věru -není -obtížné -. -Větší -zkouškou -víry -by -bylo -proměňovat -se -, -dejme -tomu -, -v -houbu -a -ocet -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Víry -víry -) -Zacinkal -zvonek -, -Pán -otevřel -dveře -a -za -nimi -stál -poštovní -doručovatel -v -celé -slávě -své -tmavomodré -uniformy -s -naleštěným -dvojstupem -mosazných -knoflíků -. -„ -Nesu -jim -dopis -, -vašnosti -. -Copak -, -že -nepřišla -otevřít -služka -? -“ -„ -Dal -jsem -jí -dnes -volno -. -Nepotkal -jste -na -schodech -domovníka -? -Ten -chlap -do -všeho -strká -nos -. -“ -„ -Nepotkal -, -vašnosti -. -Na -schodech -ani -před -domem -nebylo -živé -duše -. -“ -„ -Tak -to -mi -spadl -kámen -ze -srdce -. -A -kolik -dopisů -máte -dnes -ještě -roznést -? -“ -„ -Žádný -, -vašnosti -. -Jich -si -nechávám -až -na -konec -, -protože -bydlejí -v -kopečku -. -Od -nich -pak -jenom -seběhnu -dolů -, -rovnou -do -šenku -U -Koppů -. -To -je -plavecká -hospoda -, -vědí -? -“ -„ -Znamenitě -, -váš -předchůdce -u -mě -končil -také -, -pak -ale -míříval -ke -Krůtům -na -pivo -. -Ten -dopis -někam -položte -, -beztak -vím -, -co -je -uvnitř -, -a -pojďte -za -mnou -. -Mám -něco -ve -sklepě -, -co -chci -po -vás -poslat -. -“ -„ -Služebník -, -vašnosti -. -“ -Všechno -šlo -podle -plánu -, -jenže -když -došli -k -tajnému -vchodu -do -krypty -, -listonoš -se -zabýčil -a -nechtěl -jít -dál -. -Možná -ho -varoval -pohled -na -nástroje -srovnané -do -zvláštních -obrazců -, -nebo -do -kamene -zažrané -skvrny -od -krve -, -snad -to -byl -jenom -instinkt -. -Pán -ho -nenutil -. -Klidně -vytáhl -z -výklenku -ve -zdi -zaprášenou -lahev -, -sfoukl -pavučiny -z -hrdla -, -nalil -zlatohnědou -tekutinu -do -dvou -křišťálových -stopiček -a -jednu -podal -doručovateli -. -Ten -sklínku -nejprve -nedůvěřivě -očichával -, -ale -když -nasál -známou -vůni -lihu -, -s -blaženým -výrazem -do -sebe -chrstnul -celý -obsah -naráz -. -„ -Brrr -! -Vašnosti -, -ta -tedy -byla -mrzce -hořká -, -ba -hořčí -než -žluč -. -Jakoupak -nekalou -kořalku -mi -to -nalili -? -“ -„ -Laudánum -, -milý -hochu -, -to -jest -opium -rozpuštěné -v -čistém -spiritusu -, -“ -pravil -Pán -vesele -, -ale -to -už -pošťák -neslyšel -, -upadnuv -do -umělého -spánku -i -na -zem -. -Pán -v -duchu -proklel -tvrdohlavého -listonoše -za -to -, -že -se -nedonesl -až -do -cíle -, -a -s -funěním -se -jal -táhnout -bezvládné -tělo -do -krypty -jako -pytel -brambor -. -Najednou -zaslechl -, -jak -nahoře -nad -schody -cvakla -klika -a -zavrzaly -dveře -. -Zdvojnásobil -svoje -úsilí -, -ale -pošťákova -noha -se -zaklínila -o -kořen -stromu -, -který -tu -bůhví -odkud -prorůstal -základy -domu -. -Nemohl -tělem -hnout -tam -ani -zpátky -, -a -tak -ho -tiše -složil -na -zem -, -zatajil -dech -a -nehnutě -poslouchal -, -jak -se -kroky -blíží -. -Na -podlaze -se -vyplazila -hlava -stínu -přicházejícího -a -houpavě -se -protahovala -dál -. -Rytmus -srdce -se -přesně -přizpůsobil -rytmu -kroků -, -klap -, -klap -a -buch-buch -, -buch-buch -, -buch-buch -. -Kroky -zastavily -těsně -před -rohem -. -Ozvalo -se -skřípání -kovu -o -kov -a -bublavé -zvuky -. -Pán -opatrně -vyhlédl -za -roh -a -spatřil -tam -svou -služku -, -jak -mu -upíjí -ze -soudku -mešního -vína -. -Co -tady -dělá -tak -brzy -? -Poslal -ji -přece -schválně -přes -celou -Prahu -až -do -Smíchova -, -aby -mu -přinesla -balíček -od -strojvůdce -lokomotivy -z -Plzně -. -Ten -balíček -samozřejmě -neexistoval -, -ale -to -přece -nemohla -vědět -. -Nebo -mohla -? -Navíc -soudek -ležel -ukrytý -ve -výklenku -za -zamčenou -mříží -, -takže -mu -ta -bestie -musela -šmejdit -ve -stole -a -najít -klíč -schovaný -v -lahvičce -s -inkoustem -. -Po -chvíli -čekání -služka -dopila -, -spokojeně -zamlaskala -, -zamkla -mříž -a -odešla -. -Pán -bez -dalšího -vyrušování -odtáhl -omdlelého -listonoše -do -krypty -a -těžkými -okovy -jej -připoutal -k -železnému -kruhu -ve -zdi -. -Potom -rozložil -na -stole -hromádku -šípů -a -do -drážek -na -jejich -koncích -začal -pečlivě -vlepovat -stabilizační -křidélka -z -ptačích -pírek -. -LUK -LÁSKY -, -TĚTIVA -TOUHY -, -ŠÍPY -SMRTI -Zavedení -střelných -zbraní -proměnilo -válku -na -průmyslové -odvětví -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Válka -snadno -a -rychle -) -Komisař -se -probudil -na -své -posteli -v -nejvyšším -poschodí -nudlovitého -domečku -. -Těsně -vedle -hlavy -mu -hučela -do -višňova -rozžhavená -trubka -, -vedoucí -od -kamen -v -místnosti -o -patro -níž -do -komínku -na -střeše -. -Po -hrudi -mu -na -železné -stopce -poskakovala -velká -růžová -koule -. -Jakmile -si -promnul -oči -, -proměnila -se -v -holou -hlavu -lékaře -, -zkoumající -jej -stetoskopem -. -„ -Nemluvte -, -máte -zápal -plic -, -“ -pravila -hlava -přísně -. -„ -Jsem -doktor -Moritz -Feinstein -a -léčím -vás -. -Přes -týden -jste -tu -ležel -v -bezvědomí -, -už -jsme -nevěřili -, -že -se -kdy -probudíte -. -“ -Otevřely -se -dveře -, -lékař -vyšel -ven -na -schody -, -aby -do -místnůstky -mohla -vejít -Libuška -Hedbávná -. -Vrhla -se -Durmanovi -kolem -krku -a -obestřela -jeho -tvář -i -ruce -vlahým -závojem -vášnivých -polibků -. -„ -Milovaný -Leopolde -, -“ -plakala -dívka -radostí -, -„ -konečně -ses -vrátil -. -Tolik -jsem -se -o -tebe -strachovala -! -“ -„ -Slečna -každou -noc -bděla -u -vašeho -lůžka -a -zaháněla -smrtholku -, -“ -vysvětloval -doktor -Feinstein -za -dveřmi -. -„ -Nejen -smrtholku -, -ale -taky -tu -prsatou -německou -posluhovačku -, -“ -dodala -Libuše -náhle -zpřísnělým -hlasem -. -„ -To -je -ostuda -, -Leopolde -. -Kdyby -to -alespoň -byla -Češka -… -“ -„ -Neblázni -, -Libuško -, -“ -hájil -se -Durman -chabě -, -„ -na -tom -snad -nesejde -. -Vybral -jsem -si -ji -, -protože -je -pořádná -… -“ -„ -Pořádná -nestyda -! -“ -zasyčela -a -zadupala -k -tomu -nožkami -, -ale -v -tu -chvíli -se -dveře -otevřely -znovu -a -do -pokoje -pronikla -důvěrně -známá -souvůně -vorvaniny -s -bobřinou -. -„ -Propadám -se -hanbou -za -vyrušení -ve -chvíli -tolik -intimní -, -“ -pronesl -tichý -, -ač -přesto -operně -znělý -hlas -přítele -Altera -, -„ -ale -musím -s -komisařem -naléhavě -hovořit -. -O -samotě -. -“ -„ -Co -se -stalo -? -“ -zeptali -se -oba -milenci -naráz -. -„ -Objevila -se -další -záhadně -zohavená -mrtvola -. -“ -Když -to -komisař -uslyšel -, -posadil -se -na -posteli -tak -prudce -, -že -znovu -upadl -do -mdlob -. -Tentokrát -ho -však -již -usnout -nenechali -. -Alter -mu -k -chřípí -přikládal -čichací -sůl -, -Feinstein -jej -bodal -hrotem -ocelové -jehly -, -pro -silnější -bolest -namočeným -do -kyseliny -mravenčí -, -Libuše -přikládala -chladivé -náčinky -. -Durman -se -brzy -probudil -, -a -když -se -Libuše -vášnivě -a -Feinstein -vážně -rozloučili -, -zůstali -s -Alterem -v -pokojíku -sami -. -Alter -si -svlékl -a -do -rohu -postavil -svůj -těžký -weatherwear -ušitý -z -bavlny -napuštěné -olejem -, -položil -na -postel -kazetu -z -ořechového -dřeva -, -vykládaného -kořenicí -zimostrázu -, -a -otevřel -víko -. -Zatímco -uchu -začal -lahodit -skrytý -hrací -strojek -, -oku -pohled -na -krabici -kubánských -doutníků -značky -El -Principe -de -Gales -, -lahev -koňaku -s -vinětou -k -nerozeznání -rozežranou -mnohaletou -sklepní -plísní -a -šrůtku -uzeného -špeku -. -„ -Je -nezbytně -nutné -, -příteli -, -ihned -se -ujmout -vyšetřování -, -“ -odpověděl -Alter -na -komisařovu -němou -otázku -. -„ -Lékař -však -tvrdí -, -že -léčba -musí -trvat -ještě -nejméně -týden -. -Naštěstí -znám -jeden -prostředek -, -jak -hojivý -proces -v -plicích -mnohonásobně -urychlit -. -Je -sice -poněkud -drastický -, -avšak -nikoliv -nepříjemný -. -“ -Během -svého -proslovu -odzátkoval -baňatou -lahev -, -nábožně -přičichl -k -hrdlu -a -nalil -zlatistou -vazkou -tekutinu -do -dvou -stříbrných -číšek -. -Připili -si -a -ušlechtilá -chuť -esence -vinné -révy -je -prostoupila -jako -pochopení -nejvyšší -pravdy -. -„ -Dvě -věci -naplňují -mysl -vždy -novým -a -rostoucím -úžasem -a -úctou -, -čím -častěji -a -více -o -nich -člověk -rozjímá -: -hvězdné -nebe -nade -mnou -a -francouzský -koňak -ve -mně -, -“ -parafrázoval -Durman -Kritiku -praktického -rozumu -. -„ -Ta -vaše -léčba -věru -nezačíná -špatně -. -“ -„ -A -teď -doutníky -, -“ -zavelel -Alter -, -„ -ale -musíte -je -zhluboka -vdechovat -. -Jeden -za -druhým -, -celou -bedničku -. -Několik -hodin -nepřetržité -inhalace -hustého -tabákového -dýmu -bezpečně -uzavře -škodlivé -miasma -uvnitř -plicních -sklípků -a -vy -se -uzdravíte -. -“ -A -skutečně -, -jakmile -komisař -vykouřil -dva -tucty -doutníků -a -vypil -koňak -prokládaný -na -kostičky -nakrájenou -slaninou -, -vyskočil -z -postele -jako -znovuzrozený -. -„ -Děkuji -, -drahý -Egone -, -“ -objal -svého -druha -a -rychle -se -oblékl -. -„ -Vyrazíme -na -místo -činu -. -Vše -podstatné -mi -povíte -cestou -. -“ -Vystoupili -z -drožky -v -Hradební -ulici -poblíž -Žitné -brány -, -před -první -sokolovnou -, -nedávno -dostavěnou -v -módním -novorenesančním -slohu -, -kde -je -uvítal -osobně -doktor -Tyrš -oblečený -do -sokolského -kroje -. -Durman -ihned -zatoužil -nosit -ten -kroj -ušitý -podle -návrhu -mistra -Mánese -také -: -živě -si -představil -, -jak -by -mu -to -v -té -rudé -garibaldiovské -košili -s -nabíranými -rukávy -a -stojacím -límečkem -, -černých -kožených -holínkách -, -volných -kalhotách -z -režného -plátna -, -kazajce -volně -přehozené -přes -ramena -jako -pláštík -a -přidržované -kolem -krku -kroucenou -šňůrou -i -kulatém -klobouku -zdobeném -kokardou -se -vztyčeným -pérem -přenáramně -slušelo -a -ženy -by -po -něm -šílely -. -Ustaraný -Tyrš -jim -krátce -, -avšak -pevně -stiskl -ruce -a -požádal -je -o -nejvyšší -diskrétnost -. -„ -Nepřátelé -českého -národa -se -neštítí -žádné -příležitosti -našemu -vlasteneckému -hnutí -škodit -a -jej -mařit -. -Pojďte -dál -, -stalo -se -to -včera -před -půlnocí -v -hlavním -tělocvičném -sálu -. -Pořádali -jsme -tu -první -sokolské -šibřinky -. -Vyvrcholením -slavnosti -měla -být -střelba -z -luku -do -terče -o -živé -selátko -. -Jakmile -jsme -však -zjistili -, -že -uvnitř -je -ukrytý -člověk -, -s -ničím -jsme -nehýbali -a -zavolali -policii -. -“ -Vůdce -sokolů -je -odvedl -do -překvapivě -rozlehlé -haly -. -Ze -stropu -tu -visely -kruhy -, -šplhadla -a -kolovadla -, -ve -výklencích -po -stranách -čekaly -pečlivě -poskládány -dřevěné -koně -i -kozy -, -bradla -, -stálky -a -další -tělocvičné -náčiní -roztodivných -tvarů -i -názvů -. -Na -papírových -řetězech -natažených -mezi -plynovými -lampami -se -smutně -pohupovaly -vyhořelé -lampiony -, -průvan -neviditelnýma -rukama -odchlipoval -ze -zdí -karnevalovou -výzdobu -, -na -denním -světle -nepatřičně -frivolní -. -Po -zemi -se -válely -odhozené -masky -, -vyfrkané -trumpetky -a -padlé -konfety -. -Na -vyvýšeném -pódiu -v -čele -sálu -stálo -sousoší -dvou -mužů -z -kašírovaného -papíru -. -Každý -držel -toho -druhého -pod -krkem -, -zatímco -druhou -ruku -napřahoval -k -ráně -. -Zobrazovalo -hádající -se -bratry -Šťáhlava -a -Chrudoše -z -Libušina -soudu -podle -Rukopisu -zelenohorského -, -symbol -zavrženíhodné -slovanské -nesvornosti -. -Přes -oba -bratry -byl -namalovaný -velký -terč -s -černým -středem -. -Z -terče -trčelo -pět -šípů -, -z -toho -dva -zabodnuté -těsně -vedle -sebe -, -přesně -do -černého -. -V -místech -průstřelů -papírem -prosakovala -krev -. -Na -židlích -vedle -terče -seděly -dvě -krásné -tmavovlásky -, -na -první -pohled -jednovaječná -dvojčata -, -spojená -v -maškarním -kostýmu -siamských -dvojčat -. -Na -klíně -držely -smutně -pokvikující -selátko -s -hedvábnou -stužkou -kolem -krku -a -drbaly -ho -za -ouškama -. -„ -Naše -nadějné -sokolky -Jaromila -a -Jaroslava -Lamkovy -, -“ -představil -je -Tyrš -komisaři -. -„ -Vítězky -závodu -v -lukostřelbě -. -Ony -vystřelily -ty -dva -šípy -do -černého -, -proto -jsem -je -požádal -, -aby -tu -počkaly -, -dokud -s -nimi -nepromluvíte -. -A -to -je -komisař -Leopold -Durman -. -“ -Obě -sestry -zároveň -k -němu -zvedly -pohledy -svých -uplakaných -, -leč -půvabných -očí -barvy -madeirského -vína -a -vzdorně -vycenily -drobné -bílé -zoubky -: -„ -Vy -jste -od -kriminálky -? -Budete -nás -vyslýchat -? -Křičet -a -bít -? -Nasadíte -nám -ocelová -pouta -, -těsně -svírající -naše -něžná -zápěstí -? -“ -Doktor -Tyrš -se -zhrozil -: -„ -Neblázněte -, -sestry -. -Pan -Durman -je -čestný -muž -a -vlastenec -. -“ -Komisař -si -smutně -povzdechl -. -Rakouská -policie -si -svou -tupostí -a -nadržováním -Němcům -u -většiny -Čechů -vysloužila -jen -o -maličko -lepší -pověst -než -sprostí -zločinci -. -Sviňka -začala -naříkat -a -snažila -se -slečnám -vytrhnout -z -náručí -. -Durman -na -jednom -ze -stolů -plných -zbytků -našel -nedopité -pivo -a -nalil -ho -selátku -na -talíř -. -To -jej -vděčně -vychlemtalo -a -ihned -usnulo -nožkami -vzhůru -. -Sestry -Lamkovy -se -přestaly -mračit -a -konečně -se -na -něj -hezky -usmály -. -Úsměv -jim -hloubil -na -tvářích -roztomilé -ďolíčky -. -Durman -se -usmál -také -. -„ -Vy -jste -, -milé -slečny -, -samozřejmě -mimo -podezření -. -Omlouvám -se -, -že -jste -tu -musely -tak -dlouho -čekat -. -Jeďte -prosím -domů -a -to -prasátko -si -upečte -na -rozmarýnu -. -“ -„ -Děkujeme -, -pane -komisaři -. -Bude -zítra -k -večeři -. -A -my -vás -na -něj -zveme -! -“ -Komisař -byl -příjemně -polichocen -. -„ -Když -to -říkáte -tak -hezky -… -Rád -přijdu -. -“ -„ -Tedy -domluveno -— -zítra -v -sedm -večer -, -Karmelitská -ulice -číslo -516 -, -nahoru -po -schodech -, -co -to -jde -. -“ -Nato -odcupitaly -půvabnými -krůčky -, -ale -na -místě -se -po -nich -ještě -chvíli -vznášela -jemná -, -dráždivá -vůně -. -KATŮV -ŠPLECHT -Slušný -občan -se -nesmí -cítit -bezpečně -. -Pod -záminkou -úcty -k -lidskému -životu -prosadíme -zrušení -trestu -smrti -, -naopak -musí -být -přísně -potrestán -každý -, -kdo -by -se -odvážil -bránit -zlodějům -a -vrahům -v -práci -. -Až -ulice -ovládnou -chaos -a -zločin -, -lidé -nás -budou -prosit -, -abychom -uchvátili -vládu -a -znovu -zavedli -pořádek -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -100 -receptů -, -jak -položit -stát -) -Komisař -tu -vůni -chvíli -zhluboka -nasával -, -pak -se -ale -vzpamatoval -a -soustředil -svou -pozornost -na -oběť -. -Mezitím -dorazil -policejní -kreslíř -a -naskicoval -místo -činu -ze -všech -stran -, -takže -bylo -možno -zrůdný -terč -rozbít -. -Jakmile -prorazili -papírovou -stěnu -sochorem -, -zevnitř -se -vyvalil -odporný -puch -. -V -dutině -stála -zohavená -mrtvola -nahého -muže -. -Jeden -šíp -mu -probodl -levou -ruku -, -druhý -pravou -nohu -, -třetí -krk -a -čtvrtý -s -pátým -, -vystřelené -sestrami -Lamkovými -, -zasáhl -srdce -. -Krev -oběti -se -klikatě -vsakovala -do -spár -mezi -parketami -. -Durman -přikázal -tělo -zahalit -a -neprodleně -odvézt -na -pitvu -k -doktoru -Ohrobci -. -„ -Kdo -sem -tu -odpornou -věc -přinesl -? -“ -zeptal -se -pak -Tyrše -. -Ten -však -jen -pokrčil -rameny -: -„ -Nikdo -neví -. -Abyste -rozuměl -, -komisaři -, -Sokol -se -právě -potácí -na -okraji -záhuby -. -Můj -přítel -Jindřich -Fügner -mu -obětoval -veškeré -své -značné -bohatství -, -přesto -však -na -stavbu -této -budovy -nestačilo -a -část -peněz -si -musel -vypůjčit -. -Když -pak -bratr -Jindřich -náhle -zemřel -, -jeho -směnky -skoupil -nechvalně -známý -spekulant -E -. -T -. -, -zvaný -„ -pražský -upír -“ -, -a -nyní -se -nás -snaží -o -naši -milovanou -sokolovnu -obrat -. -Jsme -bez -peněz -, -vláda -nám -pomůže -leda -do -hrobu -, -a -tak -co -můžeme -, -to -děláme -svépomocí -. -Tento -dům -jsme -postavili -sami -. -Sami -si -vyrábíme -cvičební -nářadí -, -šijeme -kroje -. -Prostě -— -každý -přispívá -podle -svých -možností -a -nehledá -za -to -chvály -. -Proto -když -se -tu -objevil -terč -, -nikdo -nepátral -po -tom -, -kdo -ho -přinesl -. -“ -Komisař -se -ještě -chvíli -vyptával -, -ale -nic -podstatného -se -už -nedozvěděl -. -Na -odchodu -náčelník -Tyrš -přátelsky -poplácal -komisaře -po -vypouklém -břiše -a -poradil -mu -, -aby -začal -cvičit -v -Sokolu -, -to -se -rozumí -tajně -, -pod -pseudonymem -a -klidně -i -s -falešným -knírem -, -protože -kdyby -to -vešlo -ve -známost -, -jakožto -státního -úředníka -by -jej -za -to -nadřízení -šikanovali -. -„ -Rád -šermuji -šavlí -i -kordem -, -“ -přiznal -se -komisař -s -uličnickým -úsměvem -. -„ -Touché -! -“ -zaradoval -se -Tyrš -, -„ -já -rovněž -. -Avšak -i -když -je -šerm -sport -vznešený -, -je -příliš -osamělý -. -Pravým -vrcholem -tělesné -i -duchovní -kultury -jsou -prostná -cvičení -ve -skupině -, -čím -početnější -, -tím -dokonalejší -. -Cvičenec -přestává -být -omezeným -člověkem -, -a -spolucítěním -s -ostatními -se -proměňuje -v -buňku -vyšší -, -pokročilejší -bytosti -. -To -se -nedá -popsat -, -musíte -to -zažít -. -“ -Durman -slíbil -, -že -si -přijde -zacvičit -, -a -vyšel -zpět -na -ulici -, -kde -těsně -kolem -něj -projela -kravská -hlava -na -kolečkách -. -Táhl -ji -asi -patnáctiletý -výrostek -zakončený -obrovskou -okšiltovanou -čepicí -, -nasazenou -na -dohola -ostříhané -hlavě -, -díky -boltcům -, -divoce -odstávajícím -do -stran -, -podobné -lodnímu -šroubu -. -Z -pravého -ucha -krávě -trčel -plechový -komínek -a -statečně -čoudil -. -Hlava -do -všech -stran -šířila -omamnou -vůni -pečené -hověziny -. -„ -Jářku -, -mladý -pane -, -“ -zavolal -na -něj -Durman -, -„ -jaképak -úmysly -máš -s -tou -hlavou -? -“ -„ -Prodávám -maso -, -pane -, -“ -zazubil -se -hoch -. -Kravskou -hlavu -mi -na -jatkách -dali -zdarma -, -ale -nemám -hrnec -dost -velký -na -to -, -abych -ji -mohl -uvařit -. -Tudíž -jsem -vydlabal -mozek -, -uchem -prostrčil -plechový -komínek -a -v -lebce -rozdělal -oheň -. -Prostě -ji -peču -zevnitř -. -Je -libo -porci -za -deset -krejcarů -? -“ -„ -Kousek -líčka -prosím -, -“ -odvětil -Durman -, -„ -tam -je -kráva -nejšťavnatější -. -“ -Chlapec -mu -na -kus -starých -novin -zručně -ukrojil -pěkný -plátek -masa -, -přidal -hromádku -čerstvě -strouhaného -křenu -a -keřík -kysaného -zelí -. -S -plnými -ústy -lahodné -pečeně -zamával -podnikavému -mládenci -, -a -jelikož -bylo -nedělní -odpoledne -, -a -tedy -k -pátrání -naprosto -nevhodný -čas -, -vydal -se -pomalou -procházkou -domů -a -vychutnával -si -prostou -krásu -bytí -. -Původně -se -chystal -jít -přímo -domů -, -ale -na -Můstku -, -místo -aby -zahnuly -doleva -, -nohy -jej -samy -nesly -přesně -na -opačnou -stranu -— -skrz -Staroměstské -náměstí -až -před -gotický -dům -U -Smrti -v -Dlouhé -ulici -číslo -popisné -923 -. -Po -točitých -schodech -, -které -, -ač -tesané -z -poctivého -kamene -, -dlouhá -staletí -ošlapávání -nebezpečně -zaoblila -, -sestoupil -do -klenutého -sklepení -, -kde -majitelka -domu -paní -Kolohnátová -v -očouzeném -kotli -právě -zakládala -novou -várku -piva -, -prosycující -ovzduší -vůní -sladu -tak -hutnou -, -že -by -se -s -ní -dalo -rdousit -. -Sklep -sloužil -zároveň -jako -pivovar -i -výčep -a -vzhledem -ke -smutné -historii -domu -se -tu -nad -pivem -scházely -samé -ponuré -existence -— -vycpávači -zvířat -, -pohodní -, -hrobníci -, -funebráci -v -havraně -černých -uniformách -se -zlatými -epoletami -a -bicornech -čili -napoleonsky -dvourohých -kloboucích -zdobených -peřím -, -a -nakonec -u -stolu -, -k -němuž -nikdo -jiný -nesměl -, -seděl -i -Jan -Křtitel -Pippiger -, -pražský -kat -, -jeden -z -pouhých -pěti -v -celém -rakouském -mocnářství -. -Podle -pověsti -se -dům -dříve -nazýval -dokonce -U -Tří -smrtí -. -Své -truchlivé -jméno -prý -získal -tak -, -že -kdysi -jeho -majitelům -tuláci -ukradli -malého -synka -. -Rodiče -dítě -dlouhá -léta -hledali -, -ale -marně -. -Jednoho -dne -si -tu -pronajal -světničku -krásný -student -z -daleké -ciziny -. -Brzy -se -do -sebe -s -paní -domu -zamilovali -a -smluvili -se -, -že -nepohodlného -manžela -zavraždí -. -Student -se -s -ním -ve -sklepě -opil -, -a -jakmile -starý -usnul -, -strčil -mu -hlavu -pod -sud -plný -mladého -piva -, -kde -se -do -rána -udusil -kvasnými -plyny -. -Sotva -vdova -odložila -smutek -, -student -si -ji -vzal -za -ženu -. -Žili -spolu -šťastně -až -do -dne -, -kdy -bylo -takové -vedro -, -že -si -student -rozepl -košili -. -Žena -mu -na -prsou -spatřila -svoje -mateřské -znamínko -, -poznala -, -že -je -to -její -ztracené -dítě -, -skočila -do -studny -a -utopila -se -. -Syna -pak -veřejně -popravili -před -domem -, -kde -celá -rodina -dodnes -straší -. -Komisař -se -s -chutí -propíjel -džbánkem -kalného -, -ale -krásně -voňavého -piva -, -do -něhož -dobrá -paní -Kolohnátová -přidávala -nejen -chmel -, -ale -i -puškvorec -, -šalvěj -, -bedrník -a -pro -větší -říz -také -trochu -čerstvé -volské -žluči -, -a -maně -se -přitom -zaposlouchal -do -řečí -, -které -vedli -hosté -u -vedlejších -stolů -. -Funebráci -i -hrobníci -nemluvili -o -ničem -jiném -, -než -jak -je -teď -při -jejich -řemesle -těžké -sehnat -tovaryše -, -a -že -si -ta -dnešní -mládež -poctivé -práce -s -mrtvolami -pranic -neváží -. -„ -To -víte -, -dělat -strojvůdce -nebo -zedníka -, -to -by -chtěl -kdekdo -, -“ -stěžoval -si -majitel -známého -pohřebnictví -Žalud -a -Žaludek -. -„ -Ale -smrtná -hrouda -jim -nevoní -. -“ -„ -Svatá -pravda -, -vašnosti -, -nebožtíků -se -každej -štítí -, -“ -přisvědčoval -jeden -z -hrobníků -. -„ -A -přitom -už -brzy -bude -na -hřbitovech -zapotřebí -každá -živá -ruka -. -Podle -předpisů -musí -mít -hrob -hloubku -sedm -střevíců -, -průměrná -šířka -je -dva -a -půl -a -délka -šest -a -půl -střevíce -. -To -máte -bratru -sto -čtrnáct -krychlovejch -střevíců -čili -skoro -půl -krychlovýho -sáhu -. -Když -popadnu -do -teplejch -krumpáč -a -lopatu -, -vykopat -hrob -mi -trvá -v -létě -celej -den -a -v -zimě -až -tři -, -podle -toho -, -jak -hluboko -je -půda -zamrzlá -. -A -tejkon -mi -povězte -, -kdo -to -šecko -pohřbí -, -až -se -těch -mrtvejch -budou -valit -tisíce -? -“ -Durman -už -to -nevydržel -: -„ -Nerad -vám -vstupuji -do -hovoru -, -avšak -o -jakých -tisících -mrtvých -to -hovoříte -? -“ -Celý -sklep -rázem -ztichl -, -takže -bylo -slyšet -, -jak -v -ohromném -ležákovém -sudu -burácí -rozkvašená -mladina -. -Hrobník -se -zhluboka -napil -a -tiše -řekl -: -„ -Vo -padlejch -. -Brzy -bude -válka -, -pane -. -“ -Komisař -si -najednou -uvědomil -, -jak -se -vůně -rmutovaného -sladu -podobá -nasládlému -pachu -mladé -mrtvoly -. -„ -Válka -? -Jak -to -víte -? -“ -zeptal -se -udiveně -. -Kat -Pippiger -si -celou -tu -dobu -mlčky -hleděl -džbánku -, -ale -teď -si -utřel -vous -do -rukávu -, -povstal -a -hlubokým -zvučným -hlasem -prohlásil -: -„ -Řekli -nám -to -mrtví -, -drahý -pane -. -Ti -mají -o -takových -věcech -povědomost -z -první -ruky -. -“ -TOVÁRNA -NA -ZADNÍ -PAPÍR -Bůh -nikdy -nesere -. -( -Aforismy -Ordo -Novi -Ordinis -) -Nazítří -hned -po -ránu -zašel -za -Dederou -a -podal -mu -raport -o -včerejší -vraždě -. -Vrchní -komisař -měl -nejprve -radost -, -že -se -mladší -kolega -tak -zázračně -uzdravil -, -ale -pak -už -se -jen -víc -a -víc -mračil -. -„ -Ten -případ -začíná -pořádně -smrdět -, -Poldi -, -“ -řekl -mu -důvěrně -. -„ -Myslíš -, -že -oba -ty -mordy -spáchal -ten -samý -vrah -? -“ -„ -Čerti -vědí -, -ale -něco -mi -říká -, -že -ano -. -Po -pitvě -budu -moudřejší -. -“ -„ -A -myslíš -, -že -to -byl -ten -anarchista -… -jak -se -jmenuje -? -“ -„ -Varanov -. -Upřímně -řečeno -, -nevím -. -Na -vraha -se -mi -zdá -příliš -zbabělý -, -ale -byl -na -místě -činu -, -a -kdyby -byl -nevinný -, -proč -by -utíkal -? -“ -Dedera -mu -mužně -stiskl -ruku -. -„ -Věřím -, -Poldi -, -že -tu -bestii -chytíš -. -V -pátrání -máš -úplně -volnou -ruku -, -klidně -si -na -to -vezmi -půlku -všech -policajtů -v -království -, -buď -však -opatrný -. -Někdo -tady -kolem -tebe -splétá -lepkavá -vlákna -. -Já -tě -podržím -, -ale -nikdo -o -tom -nesmí -vědět -, -jinak -spolu -na -tom -voze -plném -sraček -vesele -odjedeme -do -pekla -. -“ -Od -Dedery -zamířil -rovnou -na -ředitelství -pošt -, -kde -mu -vrchní -poštovní -tajemník -Kadavý -potvrdil -, -že -se -ztratil -další -listonoš -, -a -to -Vendelín -Zřídkaveselý -, -který -teprve -nedávno -nahradil -zavražděného -Pírka -. -Dnes -ráno -nepřišel -do -služby -, -aniž -se -omluvil -. -Když -mu -pak -ukázal -policejní -kresbu -muže -prostříleného -šípy -na -sokolských -šibřinkách -, -tajemník -v -něm -pohřešovaného -doručovatele -Zřídkaveselého -okamžitě -poznal -. -Durman -vrátil -obrázek -do -náprsní -kapsy -a -požádal -Kadavého -: -„ -Varujte -prosím -důrazně -všechny -listonoše -, -že -někdo -usiluje -o -jejich -bezživotí -. -Ať -si -dávají -pozor -na -lidi -, -které -dobře -neznají -, -ať -nosí -zásilky -jen -ke -dveřím -, -ani -o -krok -dál -, -a -všechno -podezřelé -ať -neprodleně -hlásí -na -policii -. -Ale -ať -o -tom -nikde -nevyprávějí -, -hlavně -aby -se -to -nedostalo -do -novin -! -“ -Tajemník -slíbil -, -že -to -ihned -a -osobně -vyřídí -všem -zaměstnancům -. -Nato -se -pánové -rozloučili -. -Vyšed -na -ulici -, -komisař -si -smutně -povzdychl -, -protože -se -opět -stal -poslem -smrti -. -Rodina -oběti -se -tísnila -v -trpasličím -domku -o -dvou -temných -světničkách -, -načerno -a -křivě -postaveném -ve -dvoře -domu -U -Dvou -černých -tváří -v -Michalské -ulici -. -Doma -byli -jen -dvě -babičky -, -dva -dědečci -a -dvě -nejmladší -děti -. -Manželka -a -zbytek -dětí -pracovaly -kousek -odsud -ve -Svědirohově -manufaktuře -na -řitní -papír -. -Tato -továrna -vznikla -brutálním -rozpatrováním -kostela -svatého -archanděla -Michaela -do -čtyř -podlaží -. -Kdysi -slavný -chrám -uzavírající -Michalskou -ulici -, -v -němž -kázal -mistr -Jan -Hus -a -kde -v -roce -s -magickou -číslicí -1414 -laici -poprvé -přijímali -podobojí -způsobou -, -nyní -ze -všech -stran -zakrývaly -profánní -měšťanské -domy -. -Teď -z -něj -zůstala -vidět -jen -část -jižní -stěny -s -vysunutou -barokní -předsíní -a -nepoměrně -drobná -, -spíše -komínu -podobná -věž -, -nyní -skutečně -sloužící -jako -komín -pro -parní -stroj -a -pekelně -zamořující -celé -okolí -sírou -čpícím -kouřem -. -Durman -zabušil -na -vrata -a -ohlásil -se -u -továrníka -Svědiroha -, -který -jej -ihned -přijal -ve -své -kanceláři -pozoruhodného -tvaru -čtvrtkoule -, -ležela -totiž -pod -klenbou -původní -apsidy -. -Komisař -projevil -přání -promluvit -si -s -paní -Zřídkaveselou -, -Svědiroh -stiskl -jedno -z -tlačítek -na -svém -psacím -stolu -a -přispěchavšímu -sluhovi -přikázal -dotyčnou -dělnici -přivést -. -Když -znovu -osaměli -, -zvědavý -podnikatel -se -začal -vyptávat -: -„ -Copak -provedla -? -Mám -ji -vyhodit -? -“ -„ -Proboha -, -jen -to -ne -! -“ -vyděsil -se -komisař -. -„ -Právě -jí -zavraždili -manžela -. -“ -„ -Tak -to -teď -bude -pořád -fňukat -, -na -muže -vzpomínat -a -práce -žádná -“ -usoudil -továrník -. -„ -Takže -ji -stejně -vyhodím -. -A -ty -její -fakany -taky -. -“ -„ -Pane -velkoprůmyslníku -, -mějte -přeci -kousek -srdce -, -“ -naléhal -Durman -. -Svědiroh -v -masitém -obličeji -zrudl -a -nasadil -uražený -tón -: -„ -To -mi -teda -křivdějí -, -pane -komisár -. -Já -jsem -náhodou -lidumil -, -vědí -? -U -mě -pracují -děti -jen -dvanáct -hodin -denně -a -dostanou -zdarma -tabáku -do -fajfky -, -kolik -vykouří -. -“ -Komisař -si -nebyl -zcela -jistý -, -jak -má -na -tuto -informaci -reagovat -, -takže -se -z -čirého -zoufalství -uchýlil -k -pantomimě -: -rukama -naznačil -, -jak -mu -srdce -rozvírá -žebra -a -vylétá -z -hrudi -, -nakonec -se -zdvořile -uklonil -. -V -duchu -sice -zuřil -, -že -tu -ze -sebe -dělá -kašpara -, -ale -představení -zřejmě -splnilo -svůj -účel -: -továrník -se -uklidnil -a -pokračoval -již -v -dobrém -rozmaru -: -„ -Dobrá -, -dobrá -, -já -si -tedy -všechny -ty -Zřídkaveselé -nechám -. -Ale -jen -že -to -jsou -oni -, -pane -komisár -. -“ -Uklidněný -Durman -mu -ze -svého -zlatého -pouzdra -nabídl -lehký -elegantní -doutník -třídy -Trabuco -, -a -jakmile -si -oba -pánové -zapálili -, -optal -se -, -co -se -tu -vlastně -vyrábí -. -„ -Přece -řitní -papír -, -“ -usmál -se -šibalsky -továrník -. -„ -Čímpak -si -, -s -dovolením -, -vytírají -zadek -oni -? -“ -„ -Starými -novinami -. -“ -„ -To -jsem -tušil -. -To -jsem -tušil -! -! -! -Vědí -, -pane -komisár -, -dříve -bylo -všecko -jinak -. -Lid -jedl -obilí -s -pluchami -, -zeleninu -, -kořínky -, -žaludy -, -maso -nejvýš -jednou -za -rok -o -Vánocích -. -Takže -se -ani -pořádně -nezašpinil -. -Panstvo -se -sice -umazalo -, -to -si -ale -zase -mohlo -dopřát -sedací -lázně -, -navoněné -hadříky -, -nebo -dokonce -sluhy -obdařené -dlouhým -a -drsným -… -ale -nebudu -zabředávat -do -podrobností -. -Jenže -dnes -? -“ -Fabrikant -se -dramaticky -odmlčel -a -potáhl -z -doutníku -. -„ -Dnes -chátra -žere -jako -páni -, -samou -bílou -mouku -a -maso -každou -neděli -. -A -na -záchodu -pak -neví -, -čím -se -vytřít -. -Hadry -jsou -drahé -, -mechu -roste -málo -. -Syrové -noviny -škrábou -, -pomuchlané -se -zase -trhají -pod -prsty -. -“ -Ze -šuplíku -pracovního -stolu -vytáhl -dlouhý -pás -papíru -, -navinutý -na -dřevěný -váleček -, -s -řetízkem -přišroubovaným -k -oběma -koncům -, -a -zamával -jím -komisaři -před -očima -jako -vítězným -praporem -. -„ -A -zde -přichází -vysvobození -: -můj -vynález -, -Svědirohův -patentní -řitní -papír -velejemný -. -Za -řetízek -ho -pověsíte -na -hřebík -ve -zdi -, -kde -se -uchová -v -čistotě -. -Po -úkonu -z -válečku -odvinete -potřebné -množství -a -utrhnete -. -Podle -potřeby -jej -můžete -přehnout -do -více -vrstev -a -tím -zvýšit -pevnost -. -Přijměte -prosím -tento -kus -, -pane -komisaři -, -jako -výraz -mého -srdečného -přátelství -. -Jakmile -jej -vyzkoušíte -, -budete -starými -novinami -už -jen -podpalovat -v -kamnech -. -“ -Durman -poděkoval -kývnutím -a -vsunul -váleček -do -kapsy -. -V -tu -chvíli -se -na -mléčném -sklu -továrníkových -dveří -rozpila -temná -silueta -a -kdosi -zaklepal -. -„ -Dále -! -“ -Do -pracovny -vešla -dělnice -s -ustaraným -výrazem -ve -tváři -a -uctivě -se -uklonila -. -„ -Pozdrav -Pámbů -, -ruce -líbám -, -pane -šéf -. -Řáčil -jste -si -mě -zavolat -? -“ -„ -Tady -ten -pán -je -opravdový -komisár -od -policie -, -Zřídkaveselá -. -Potřebuje -vám -něco -povědět -. -Nechám -vás -tady -o -samotě -, -zatím -se -projdu -po -fabrice -. -“ -Jakmile -odešel -, -Durman -ženu -vybídl -, -aby -se -posadila -. -Najednou -nevěděl -, -jak -začít -. -To -, -co -bylo -předtím -jen -úřední -zprávou -, -abstraktním -článkem -v -řetězu -vyšetřování -, -najednou -uviděl -jako -holé -lidské -neštěstí -. -„ -Kolik -máte -dětí -, -paní -Zřídkaveselá -? -“ -„ -Sedum -, -pane -komisár -. -Tři -kluky -a -čtyři -holky -, -Pámbů -požehnej -. -“ -V -duchu -počítal -: -jedna -manželka -, -plus -sedm -dětí -a -čtyři -prarodiče -, -to -je -celkem -dvanáct -lidí -, -ztratilo -živitele -. -Komisař -se -zoufale -snažil -udržet -si -nezaujatý -odstup -a -kladl -strohé -otázky -. -Slova -odpovědí -se -však -na -něj -vršila -jako -kameny -a -tížila -jej -na -prsou -: -Naposledy -ho -viděli -v -sobotu -ráno -, -kdy -odešel -jako -obvykle -do -práce -a -již -se -nevrátil -. -Nepřátele -nemá -, -alkoholu -neholduje -, -jen -po -práci -zajde -na -jedno -točené -do -plavecké -hospody -U -Koppů -, -aby -spláchl -prach -. -Ve -volnu -se -věnuje -rodině -, -je -moc -šikovný -, -vyřezává -dětem -ze -dřeva -zvířátka -. -Dýchalo -se -mu -čím -dál -hůř -, -až -se -najednou -nedokázal -nadechnout -vůbec -. -Pochopil -, -že -už -to -dál -nesmí -odkládat -, -že -dokud -to -neřekne -, -nedostane -už -ani -kousíček -vzduchu -. -Zarazil -ji -gestem -v -půlce -věty -: -„ -Váš -muž -je -mrtvý -. -Byl -zavražděn -. -Pachatele -hledáme -. -Je -mi -to -líto -. -“ -Když -jí -to -došlo -, -rozplakala -se -, -ale -hned -se -zase -ovládla -. -„ -Děkuju -, -pane -komisár -, -že -mi -to -přišli -oznámit -osobně -. -Já -teď -musim -zpátky -k -mašinám -, -nebo -mě -ten -vydřiduch -vyhodí -z -rachoty -. -Vendelínka -si -obrečím -až -v -noci -, -až -všichni -usnou -a -bude -klid -. -Tak -rukulíbám -a -toho -vrahouna -pověste -. -“ -Naposledy -popotáhla -a -odešla -. -Komisař -mohl -zase -volně -dýchat -. -Vzápětí -se -vrátil -továrník -a -při -loučení -jej -požádal -, -zdali -si -ještě -naposledy -smí -prohlédnout -to -skvostné -pouzdro -na -doutníky -z -ryzího -zlata -. -Nábožně -jej -nastavoval -ze -všech -stran -slunci -a -bříšky -prstů -se -mazlil -s -jemnou -rytinou -říšského -orla -na -víčku -. -„ -To -je -dárek -od -císaře -, -“ -usmál -se -skromně -Durman -. -Kdysi -jsem -mu -totiž -zachránil -život -. -“ -Svědiroh -mu -uctivě -vrátil -pouzdro -a -komisař -bez -dalších -průtahů -vyrazil -do -pitevny -. -PYRAMIDÁLNÍ -PRŮŠVIH -Pyramida -se -nedá -zbourat -, -protože -žádná -její -část -nemá -kam -spadnout -. -Jestliže -potřebujeme -pyramidu -zničit -, -musíme -ji -nejprve -obrátit -špičkou -dolů -. -Potom -stačí -malý -otřes -a -spadne -sama -. -Podobně -je -tomu -u -států -. -Stačí -prosadit -všeobecné -volební -právo -a -pak -už -jen -drobně -škodit -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -100 -receptů -, -jak -položit -stát -) -Předtím -se -však -zastavil -na -lehký -oběd -do -proslulého -hotelu -Kandelábr -. -Tímto -rozverným -názvem -totiž -pražská -chudina -překřtila -stojan -plynového -osvětlení -uprostřed -Uhelného -trhu -, -kde -babky -přímo -z -nůší -prodávaly -všelijaké -dobroty -. -Stolovalo -se -tu -neformálně -, -výhradně -na -stojáka -, -většina -zákazníků -používala -místo -talíře -jednu -a -místo -příboru -druhou -ruku -. -Jen -ty -nejluxusnější -pokrmy -babky -podávaly -na -otlučený -plechový -talíř -, -bezpečně -připoutaný -k -nůši -řetězem -. -Komisař -se -rozhlédl -, -zdali -jej -odněkud -nesleduje -přítel -Egon -Alter -, -a -pak -přistoupil -k -nůši -, -od -které -se -táhla -nejdelší -fronta -. -Jakmile -na -něj -došla -řada -, -vyslovil -tradiční -formuli -: -„ -Za -dva -na -dlaň -, -paní -bábo -! -“ -do -hrnku -hodil -dva -krejcary -a -nastavil -ruku -. -„ -Chytej -, -fešáku -! -“ -Plesklo -to -a -na -dlani -mu -z -naběračky -přistála -hromádka -nádherně -horkých -nudlí -. -Nudle -chutnaly -znamenitě -, -byly -uvařené -přesně -na -skus -v -polévce -z -morkových -kostí -, -jejíž -pravěkou -chuť -do -sebe -natáhly -. -Příjemně -naladěn -se -rozhodl -ochutnat -nějakou -rafinovanější -krmi -. -Dlouho -vybíral -, -až -si -dal -za -deset -krejcarů -porci -jehněčího -srdíčka -, -nadívaného -do -jedné -komory -frikasé -z -jater -a -do -druhé -z -brzlíku -, -načež -zapečeného -v -chlebovém -těstu -, -jež -nasáklo -šťávu -. -Babka -mu -ze -zlatohnědé -voňavé -koule -odkrojila -tři -plátky -a -přidala -kopeček -jemně -nasekaných -lístků -mladých -kopřiv -dušených -s -kapkou -smetany -. -Všechno -to -bylo -tak -dobré -, -že -se -rozplakal -jako -malé -dítě -. -Lehkým -krokem -pak -došel -na -Dobytčí -trh -a -sestoupil -do -telurické -pitevny -ve -sklepení -Všeobecné -nemocnice -. -Doktor -Ohrobec -ho -již -očekával -. -Jako -obvykle -hovořil -pouze -k -mrtvému -: -„ -Prostřelila -tě -pětice -šípů -, -z -toho -poslední -dva -pronikly -těsně -vedle -sebe -srdcem -a -způsobily -okamžitou -smrt -. -Zajímavé -je -, -že -jsem -na -tvém -hrudníku -nalezl -řadu -vpichů -, -způsobených -patrně -rovněž -šípy -. -Krev -na -nich -však -stačila -zaschnout -, -takže -musely -být -vystřeleny -několik -hodin -před -smrtí -. -Ovšem -nejzajímavější -je -, -že -způsobily -jen -povrchová -zranění -, -do -těla -pronikly -sotva -půl -palce -hluboko -. -Kolem -zápěstí -i -kotníků -máš -ostře -ohraničené -pásy -odřenin -, -zřejmě -od -pout -. -Stopy -po -mučení -vrážením -jehel -pod -nehty -. -Mezi -pravou -oční -bulvu -a -dolní -víčko -opět -zasunutý -malý -hexaedr -uhnětený -z -popelu -a -krve -. -“ -Když -konečně -vystoupal -z -podsvětí -, -obloha -se -už -tměla -. -Zaskočil -ještě -do -lahůdkářství -U -Švertásků -v -Malém -Platejzu -, -kde -koupil -dvě -lahve -pravé -mělničiny -, -a -zamířil -na -Malou -Stranu -ke -slečnám -Lamkovým -. -Dům -v -Karmelitské -ulici -, -číslo -popisné -516 -, -kde -sestry -bydlely -, -vyhlížel -, -jako -by -ho -stavěli -opilí -. -Směrem -vzhůru -ustupoval -vzad -, -takže -to -vypadalo -, -že -do -ulice -vyvaluje -břicho -, -každé -okno -měl -jinak -velké -i -umístěné -. -To -proto -, -že -vznikl -přesně -opačně -než -všechny -ostatní -domy -— -nikoliv -stavbou -, -nýbrž -odbouráváním -. -Všechny -jeho -místnosti -byly -vykutány -uvnitř -západní -zdi -staré -Újezdské -brány -z -přemyslovských -hradeb -, -jejíž -oblouk -byl -úředně -zbořen -již -roku -1727 -, -ale -zbytek -vstřebaly -okolní -budovy -. -Vůně -pečené -selečinky -jej -hned -u -vchodu -chytila -a -vedla -jako -na -provázku -. -Sestry -obývaly -malý -, -leč -útulný -pokojík -v -podkroví -. -Ukázalo -se -, -že -jsou -siroty -a -na -živobytí -si -poctivě -vydělávají -malováním -obrázků -na -porcelánové -dýmky -. -Ve -svém -oboru -patřily -k -nejžádanějším -po -celém -království -a -zakázky -přicházely -dokonce -i -z -Rakouska -, -Sedmihradska -a -Uher -. -Jaromila -malovala -hlavně -postavy -, -například -milence -, -myslivce -, -mocnáře -či -bájné -bytosti -, -zatímco -Jaroslava -se -zaměřovala -na -zvířata -a -rostliny -. -Přinesly -na -stůl -selátko -, -pečlivě -vykostěné -, -vzpružené -kaštanovo-lanýžovou -nádivkou -, -zašité -a -pak -dvanáct -hodin -pečené -na -mírném -ohni -. -Nakrájely -ho -na -tenké -plátky -, -jež -nechaly -nasáknout -voňavým -výpekem -. -Za -přílohu -podávaly -staročeskou -lepenici -— -šťouchané -brambory -promíchané -s -kysaným -zelím -, -osmaženou -cibulkou -a -drobnými -škvarky -, -vše -do -hlaďoučka -sceleno -rozpuštěným -sádlem -. -Po -znamenité -večeři -komisaře -přesadily -na -kanapíčko -a -z -obou -stran -se -k -němu -přitulily -. -Mělničina -se -rozbrunátněla -v -pohárech -a -krev -zabušila -do -žil -. -Durman -měl -náhle -plné -ruce -jejich -po -sokolsku -vypracovaných -těl -. -Touhou -rozžhavená -pohlaví -jej -pálila -na -prostřednících -jako -dva -čerstvě -vykované -prsteny -Nibelungů -. -Hned -na -počátku -ho -upozornily -, -že -si -pro -případný -sňatek -chrání -své -panenství -, -takže -bude -jenom -honěná -, -mezi -kozy -a -s -hrnkem -sádla -ho -možná -pustí -i -zadními -vrátky -. -Komisař -tím -byl -maličko -zklamán -, -avšak -brzy -naznal -, -že -podobně -jako -u -slepce -posílí -ztráta -zraku -ostatní -smysly -, -sestry -dovedou -náhražkami -skýtat -větší -rozkoš -, -nežli -dosud -zažil -u -většiny -vagín -. -Ještěřice -pak -žadonily -, -aby -jim -během -milostných -hrátek -nasazoval -policejní -želízka -a -čechral -zadnice -obuškem -. -Nechápal -sice -, -co -je -na -tom -tolik -vzrušuje -, -ale -brzy -té -hře -přišel -na -chuť -a -podroboval -je -tvrdému -výslechu -tak -dlouho -, -dokud -se -ke -všemu -nepřiznaly -. -Nejzajímavější -ovšem -bylo -, -že -pokud -došla -k -vyvrcholení -Jaroslava -, -Jaromila -se -ve -stejnou -chvíli -učinila -také -. -A -naopak -. -Komisaře -napadlo -, -že -by -se -této -pozoruhodné -vlastnosti -jednovaječných -dvojčat -dalo -využít -k -bezdrátové -telegrafii -, -ale -když -si -představil -praktické -provedení -, -myšlenku -rychle -zavrhl -. -Když -už -jen -tiše -odpočívali -po -těžké -práci -a -dopíjeli -mělničinu -, -za -okny -se -náhle -rozlila -tajemná -záře -, -provázená -rytmickým -duněním -. -Vyhlédli -ven -a -s -úžasem -spatřili -, -jak -se -směrem -od -Újezdské -brány -potemnělou -Karmelitskou -ulicí -blíží -ohnivý -průvod -. -V -jeho -čele -kráčela -řada -heroldů -oblečených -jako -jeden -muž -do -bílého -sametového -tabardu -s -vyšitým -kaktusem -rostoucím -z -vody -, -na -němž -stál -orel -překusující -zeleného -hada -. -„ -To -je -znak -mexického -císařství -, -miláčci -moji -, -“ -poučil -komisař -dívky -a -poplácal -je -po -nahých -prcinkách -. -„ -Však -my -víme -, -“ -odpověděly -chichotajíce -se -, -„ -v -té -pohádkové -zemi -rostou -doutníky -na -stromech -a -vládne -jí -krásný -císař -Maxmilián -, -mladší -bratr -našeho -mocnáře -Františka -Josefa -. -“ -Za -heroldy -šla -vojenská -kapela -a -hrála -píseň -tak -tklivou -, -až -se -z -ní -rosily -žestě -. -Byla -to -buď -česká -Hřbitove -, -hřbitove -, -zahrádko -zelená -, -nebo -mexická -La -Paloma -. -Obě -skladby -totiž -podivuhodnou -náhodou -mají -stejnou -melodii -, -takže -je -beze -slov -nelze -rozeznat -. -Celým -průvodem -šachovnicovitě -prostupovali -ohnivci -, -z -nichž -každý -nesl -dvě -smolné -pochodně -hořící -klikatými -plameny -, -magicky -násobenými -odrazem -v -jejich -pelerínách -ze -zlatého -brokátu -. -Uprostřed -supěl -alegorický -parovůz -v -podobě -stupňovité -pyramidy -, -a -protože -kola -i -silostroj -byly -skryté -pod -širokou -základnou -, -vypadalo -to -, -že -se -pyramida -vznáší -. -Na -jejím -vrcholu -stál -muž -, -převlečený -za -císaře -Maxmiliána -ve -slavnostní -uniformě -, -zvedal -k -nebesům -lesklou -šavli -, -zatímco -nohou -drtil -ležícího -republikánského -prezidenta -Juáreze -, -před -ním -klečela -mexická -země -ztvárněná -domorodou -dívkou -v -bílé -sukni -s -obnaženými -ňadry -a -spolu -s -nimi -v -ošatce -pozvedávala -k -vládci -své -dary -: -klasy -kukuřice -, -věnec -upletený -z -chilli -paprik -a -otep -cukrové -třtiny -. -Kouř -vycházel -ven -komínem -, -maskovaným -za -nopálový -kaktus -, -poněkud -nelogicky -vyrůstajícím -přímo -ze -zadní -stěny -pyramidy -. -Průvod -uzavíraly -řady -půvabných -indiánek -i -mesticek -v -pestrobarevných -krojích -, -jež -se -zářivými -úsměvy -rozhazovaly -mezi -davy -čumilů -po -obou -stranách -cesty -hrsti -kávových -zrn -a -kakaových -bobů -, -štědře -pozlacených -lístkovým -zlatem -. -Podívaná -to -byla -náramná -, -pak -se -ale -pyramida -přímo -pod -jejich -oknem -vzpříčila -v -úzkém -průjezdu -na -Malostranské -náměstí -a -nemohla -tam -ani -zpátky -. -Propukl -pravý -latinskoamerický -zmatek -. -Muži -kráčející -před -pyramidou -ji -začali -tlačit -směrem -na -jih -, -zatímco -ženy -z -opačné -strany -na -sever -. -Pyramida -se -divoce -kývala -do -všech -stran -, -všechny -tři -symbolické -postavy -na -jejím -vrcholu -upadly -a -skutálely -se -na -zem -. -V -čele -pyramidy -se -otevřela -dvířka -, -z -nich -vyklonil -zpocenou -hlavu -černý -strojník -a -cosi -křičel -, -ale -nebylo -mu -rozumět -, -protože -tou -dobou -už -řval -něco -na -někoho -každý -. -Muž -bezmocně -mávl -rukou -, -vysoukal -se -ven -a -snažil -se -utéct -, -ale -marně -— -tlačenice -lidí -přehrazujících -ulici -se -sevřela -, -začala -tuhnout -v -jednolitou -masu -, -a -přestože -se -strojníkovi -několikrát -podařilo -prodrat -o -pár -kroků -vpřed -, -dav -jej -jako -cizorodé -těleso -pokaždé -zastavil -a -vyvrhl -zpět -před -vůz -. -V -tu -chvíli -začaly -zvony -na -věži -chrámu -svatého -Mikuláše -odbíjet -půlnoc -. -Přetopený -kotel -vybuchl -, -vzduchem -se -rozletěly -hořící -trosky -nešťastné -pyramidy -, -části -lidských -těl -a -hudebních -nástrojů -. -Jakmile -dozněl -rachot -a -syčení -páry -, -ulicí -se -rozlehlo -sténání -raněných -. -VE -DVOU -SE -TO -LÉPE -VRAŽDÍ -Dobro -a -zlo -jsou -jen -barvy -na -figurkách -, -s -nimiž -bohové -hrají -šachy -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Návod -na -výrobu -pravdy -) -Pán -byl -smutný -, -tak -strašně -smutný -, -že -se -jeho -žal -přenášel -na -všechno -kolem -. -Dostal -chuť -na -jablko -, -ale -dřív -než -jej -donesl -k -ústům -, -celé -se -svraštilo -a -zazelenalo -soustřednými -kruhy -plísně -. -Začal -číst -noviny -a -čerstvé -zprávy -se -mu -před -očima -kazily -na -předvčerejší -, -pak -z -minulého -týdne -a -ještě -starší -. -Vzal -do -ruky -nůž -, -a -ten -zrezavěl -. -To -proto -, -že -oba -poslové -selhali -. -Musel -opatřit -dalšího -. -Pán -moudře -usoudil -, -že -vzít -si -místního -listonoše -i -napotřetí -by -bylo -příliš -troufalé -. -Strážníci -již -teď -dotěrně -čenichali -po -celém -Vyšehradu -, -a -ačkoliv -bylo -jasné -, -že -tápají -v -temnotách -, -nemohl -dál -pokoušet -štěstí -. -Jeho -plán -byl -jednoduchý -: -před -budovou -hlavní -pošty -počkal -, -až -vyjde -ven -listonoš -, -a -sledoval -jej -tak -dlouho -, -dokud -nezašel -do -hospody -. -Tam -si -k -němu -přisedl -, -objednal -mu -tři -borovičky -a -pak -ho -požádal -, -aby -mu -pomohl -odnést -domů -těžký -balík -. -Dál -vše -následovalo -podle -osvědčeného -vzoru -. -Ve -sklepě -doručovatel -vypil -laudánum -, -Pán -jej -omámeného -odvlekl -do -krypty -, -spoutal -okovy -a -předal -mu -Dopis -. -Teď -již -chybělo -jen -vypravit -jej -na -Cestu -, -ale -když -to -Pán -zkoušel -, -ukázalo -se -, -že -tentokrát -je -to -úkol -nad -jeho -síly -. -Zbývala -jediná -možnost -, -vzít -si -na -pomoc -služku -. -Když -vstoupil -do -její -světničky -, -už -spala -. -Položil -na -peřinu -krucifix -, -kolem -postele -rozestavěl -hořící -svíce -, -dlaní -ohrnul -víčka -, -aby -jí -otevřel -oči -. -Když -se -probudila -, -vykřikl -: -„ -Přiznej -se -, -hříšnice -! -“ -Vyděšená -služka -přemýšlela -, -který -z -jejích -prohřešků -vyšel -najevo -. -Že -obcuje -se -dvěma -milenci -zároveň -? -Nebo -snad -že -když -je -na -ni -zlý -, -míchá -mu -do -jídla -prášek -ze -semen -tisu -, -pokaždé -jenom -špetku -, -aby -mu -bylo -špatně -, -ale -nezabila -ho -? -Nebo -dokonce -… -ale -to -asi -ne -, -to -by -tady -nehrál -divadlo -, -ale -rovnou -ji -ve -spaní -bacil -sekerou -mezi -oči -. -Rozhodla -se -z -Pána -nenápadně -vymáčknout -, -co -všechno -na -ni -ví -. -Pomaličku -spustila -roztřeseným -hlasem -: -„ -Doznávám -se -a -prosím -za -odpuštění -, -že -jsem -… -že -jsem -… -“ -načež -předstírala -záchvat -kajícného -vzlykání -. -Pán -skočil -na -špek -a -začal -netrpělivě -napovídat -: -„ -… -že -jsem -ze -stolu -ukradla -klíč -od -sklípku -… -“ -„ -… -a -upíjela -mešní -víno -, -“ -dodala -s -maskovanou -úlevou -, -neboť -odhalené -provinění -naštěstí -nepatřilo -k -těm -nejhorším -. -Pán -chvíli -mlčel -a -přísně -koulel -očima -. -Pak -odvedl -služku -do -krypty -, -ukázal -jí -spoutaného -doručovatele -a -vysvětlil -, -s -čím -přesně -potřebuje -pomoci -. -Služce -bylo -ubožáka -trochu -líto -, -ale -nakonec -byla -ráda -, -že -vyvázla -bez -trestu -, -takže -udělala -vše -, -co -Pán -požadoval -. -Práce -jim -šla -ve -dvou -pěkně -od -ruky -a -služku -to -dokonce -začalo -bavit -, -protože -vždycky -ráda -vařila -. -K -ránu -bylo -dílo -hotovo -, -nyní -již -nepotřebné -tělo -ještě -před -svítáním -vynesli -na -hradby -a -z -místa -, -kde -je -sráz -nejpříkřejší -, -skulili -dolů -. -Mrtvola -se -kluzem -rozjela -po -zamrzlé -Vltavě -směrem -k -ostrovu -Královská -louka -, -pak -ale -zapadla -do -díry -v -ledu -, -kterou -tu -vysekali -ledaři -, -a -voda -se -nad -ní -zavřela -. -Na -hladinu -vyplulo -pár -bublin -a -víc -nic -. -TAJEMSTVÍ -DRUHÉHO -PRSTENU -Kdyby -si -lidé -uvědomili -, -že -o -svých -věcech -mohou -docela -dobře -rozhodovat -sami -, -nesnesli -by -nad -sebou -žádnou -vládu -, -tím -méně -tu -naši -. -Abychom -jim -v -tom -zabránili -, -musíme -je -bavit -cirkusem -politických -stran -a -podporovat -vše -, -co -se -zdá -přesahovat -možnosti -samosprávy -, -zejména -mezinárodní -zločin -a -dopravu -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Kuchařka -moci -) -Sotva -výbuch -dozněl -, -Durman -i -sestry -Lamkovy -se -bez -zbytečných -řečí -oblékli -, -vyběhli -na -ulici -a -pokoušeli -se -pomáhat -, -kde -to -šlo -. -Okna -okolních -domů -se -začala -líně -rozsvěcet -, -ze -vrat -se -rojily -rozespalé -ženské -s -hrnci -vařící -vody -a -plátnem -rozcupovaným -na -obvazy -. -Někdo -přinesl -kotel -šípkového -čaje -a -z -pekárny -poslali -nůši -čerstvých -rohlíků -. -S -divokým -zvoněním -si -to -přihasili -hasiči -a -stříkačkou -spláchli -poslední -hořící -zbytky -pyramidy -. -Důstojný -pán -od -Pražského -Jezulátka -rozdával -poslední -pomazání -, -zatímco -jeho -kuchařka -chleby -tlustě -mazané -sádlem -. -Ze -svého -domu -po -letech -vyšel -dokonce -i -doktor -Heribert -, -který -od -své -promoce -odmítal -kohokoliv -léčit -, -výčepní -pult -hospody -U -Glaubiců -proměnil -v -improvizovaný -operační -stůl -a -počal -se -energicky -ohánět -skalpelem -. -Komisař -právě -vší -silou -přidržoval -muže -, -jemuž -vytahovali -z -hrudi -zabodnutý -snížec -pozounu -, -když -tu -za -sebou -uslyšel -známý -dívčí -hlas -: -„ -Kde -se -tu -berete -, -drahý -Leopolde -? -Vy -jste -již -zdráv -? -“ -Obrátil -se -a -spatřil -radostně -se -usmívající -Libušku -Hedbávnou -v -sokolském -kroji -, -ověšenou -polními -lahvemi -s -vodou -. -Vedle -stál -její -tatínek -, -nesoucí -na -řemenu -přes -rameno -soudek -rumu -. -„ -Byl -jsem -nedaleko -odsud -na -večeři -, -panno -Libuše -, -když -to -bouchlo -. -Nesmírně -rád -vás -vidím -, -“ -pravil -láskyplně -a -sevřel -milenku -v -náručí -. -„ -Už -stačilo -, -Poldi -, -“ -vyvinula -se -mu -jemně -. -„ -Jindy -bych -se -objímala -s -vámi -od -rána -do -večera -, -ale -teď -musím -nosit -vodu -vyprahlým -. -“ -A -tak -všichni -dělali -, -co -bylo -potřeba -, -jako -dobře -promazaná -kolečka -v -hodinovém -stroji -. -Kdo -nevěděl -, -co -má -dělat -, -ten -se -zeptal -. -Kdo -něco -neuměl -, -rychle -se -to -naučil -. -Nikdo -nikomu -neporoučel -, -nikdo -nic -neřídil -, -nikdo -se -nehádal -. -Začali -si -zpívat -, -ale -ne -všichni -, -jenom -ti -, -kteří -měli -chuť -. -Zničehožnic -přicválal -jízdní -četnický -oddíl -v -síle -dvanácti -koní -a -začal -zachránce -rozhánět -kopanci -a -ranami -šavlí -naplocho -. -V -černých -přílbách -s -naleštěnou -mosaznou -špicí -a -dvouhlavým -orlem -na -čele -z -nich -šel -skutečně -strach -. -Durman -chytil -za -uzdu -koně -žandarma -, -jedoucího -právě -kolem -, -ukázal -mu -odznak -a -zařval -: -„ -Jsem -policejní -komisař -, -co -tady -šaškujete -? -“ -Četník -nasadil -zkroušený -obličej -: -„ -Je -mi -líto -, -pane -komisaři -, -ale -za -to -může -náš -velitel -— -von -rapluje -, -páč -je -to -Maďar -jako -řepa -. -Dal -nám -rozkazem -to -tady -rozehnat -, -že -prej -se -tady -páchá -nepovolený -shromáždění -. -“ -Komisař -se -rozhlédl -a -okamžitě -velitele -poznal -podle -troglodytích -uherských -knírů -, -několikrát -zatočených -jako -prasečí -ocásky -. -Vzpomněl -si -také -, -co -mu -kdysi -radil -Dedera -: -„ -Němec -poslouchá -toho -, -kdo -nejvíc -řve -. -Maďar -toho -, -kdo -nejsprostěji -kleje -. -“ -Postavil -se -mu -tedy -před -koně -, -a -když -se -na -něj -velitel -rozpřáhl -bičem -, -vytáhl -pistoli -a -těsně -nad -rukou -mu -přestřelil -bičiště -. -Celá -ulice -jako -na -povel -ztichla -a -čekala -, -co -bude -dál -. -Komisař -se -zhluboka -nadechl -a -spustil -co -nejzupáčtější -němčinou -: -„ -Ty -plesnivý -vřede -na -svém -žaludu -! -Ty -zakyslá -prdeli -, -vytřená -shnilým -tchořem -! -Já -ti -uříznu -ptáka -, -vrazím -ti -ho -do -řiti -a -nakonec -ti -ho -dám -sežrat -! -Skoč -kurvamámě -zpátky -do -píči -a -nech -se -přemrdat -! -Aby -tě -kulohryz -honil -po -poli -a -upadly -ti -nohy -! -Máš -v -hlavě -mozkožrouta -a -ten -už -dávno -chcípl -hlady -. -Ty -vemeno -z -kachny -, -dozdimrde -, -vykunděná -píčo -, -okamžitě -mi -tu -přestaňte -mařit -záchranné -práce -! -Vypůjčíte -si -v -obecním -dvoru -žebřiňáky -a -budete -vozit -do -Vlašského -špitálu -— -nejdřív -raněné -a -pak -mrtvé -! -“ -Avar -se -s -každou -nadávkou -tvářil -radostněji -a -na -konci -tirády -vysloveně -zářil -štěstím -. -Zahodil -zmrzačený -bič -, -řízně -zasalutoval -a -bez -diskusí -odklusal -splnit -rozkazy -. -Před -svítáním -se -konečně -podařilo -následky -pohromy -zlikvidovat -. -Četníci -už -nebudili -takovou -hrůzu -a -jednomu -dokonce -nějaký -šprýmař -na -špičku -helmy -narazil -jitrnici -. -Komisař -doprovodil -Libušku -s -otcem -domů -, -ostatně -pod -Jánský -vršek -to -odsud -bylo -jen -pár -kroků -, -a -dostal -od -své -milé -na -rozloučenou -polibek -, -s -ohledem -na -tatínkovu -přítomnost -navenek -pouze -symbolický -, -uvnitř -však -nadívaný -rejdivou -špičkou -jazýčku -. -Mistr -Hedbávný -mu -poklepal -na -rameno -, -pochvalně -zabručel -něco -o -tom -, -že -toho -kníratého -Huna -komisař -zkrotil -fortelně -, -a -na -dobrou -noc -mu -zkušeně -vyčistil -a -znovu -nabil -zbraň -. -Jakmile -se -komisař -konečně -zavrtal -do -postele -, -dosud -prosáknuté -mastnými -usazeninami -tabákového -dýmu -, -usnul -jako -zabitý -. -Morfeus -jej -však -sotva -stačil -sevřít -do -svého -náručí -, -když -se -ozvalo -podezřelé -skřípání -, -a -instinkt -jej -ihned -zburcoval -do -bdělého -stavu -. -Zvenčí -kdosi -ryl -diamantem -do -tabulky -skla -v -okně -. -Vyříznuté -kolečko -nehlučně -spadlo -do -sněhu -, -otvorem -se -do -pokojíku -hadovitě -vsunula -štíhlá -ruka -s -břitvou -a -pomaloučku -se -blížila -k -jeho -krku -. -Komisař -pod -peřinou -tiše -natáhl -kohoutek -pistole -, -poslepu -nasadil -na -piston -mosaznou -zápalku -a -stiskl -spoušť -. -Třeskla -tlumená -rána -, -místnost -zahalil -smrdutý -oblak -hořícího -peří -. -Vrahova -ruka -zmizela -v -díře -jako -vyplašený -jezevec -. -Durman -rozrazil -okno -a -spatřil -už -jen -temnou -siluetu -ve -vlajícím -plášti -, -prchající -dlouhými -skoky -přes -střechy -domů -směrem -ku -Klementinu -. -Poté -co -vyvětral -dým -, -střelným -prachem -ožehnutý -pyj -si -namazal -husím -sádlem -a -zapálil -lampu -, -našel -břitvu -zaseknutou -do -pelesti -a -za -postelí -ustřelený -prst -s -navlečeným -prstenem -. -Břitva -vypadala -úplně -obyčejně -, -zato -prsten -byl -zlatý -a -zvláštní -. -Z -jeho -štítku -reliéfně -vystupoval -tlapatý -kříž -s -vlnovitě -prohnutými -konci -ramen -. -V -petrolejovém -plameni -se -uprostřed -kříže -zatřpytil -velký -briliant -zasazený -obráceně -, -hrotem -ven -, -aby -se -s -ním -lépe -řezalo -. -Po -bedlivé -prohlídce -pod -zvětšovacím -sklem -navíc -našel -uvnitř -kroužku -záhadnou -řadu -znaků -A -E -I -O -V -, -vyrytých -gotickým -lomeným -písmem -. -Posnídal -zbytek -koňaku -, -jímž -jej -kurýroval -přítel -Alter -, -do -prázdné -lahve -vsunul -ustřelený -prst -a -zalil -čistým -lihem -. -Dorazil -do -práce -o -půl -hodiny -dřív -a -nikým -nesledován -zamkl -prst -i -s -prstenem -do -služebního -ohnivzdorného -trezoru -v -rohu -kanceláře -. -Od -kolegy -Tydlitáta -, -jenž -měl -na -starosti -dozor -nad -veřejným -shromažďováním -, -pak -bez -průtahů -zjistil -, -že -noční -ohňový -průvod -s -paropyramidou -byl -řádně -povolen -na -žádost -generála -Piñi -, -který -je -z -nejvyšších -míst -pověřen -verbovat -po -Českém -království -do -vojska -mexického -císaře -Maxmiliána -. -Dotyčný -Ildefonso -Piña -je -ubytován -v -nejdražším -pokoji -hotelu -u -Zlatého -anděla -v -Celetné -ulici -, -kde -svou -bujarou -letorou -již -mnohokrát -způsobil -veřejné -pohoršení -, -avšak -na -důrazný -příkaz -z -místodržitelství -nesmí -být -podroben -žádnému -vyšetřování -. -Zuřivým -listováním -ve -slovnících -z -policejní -knihovny -se -poučil -, -že -až -do -poloviny -16 -. -století -písmeno -V -označovalo -souhlásku -V -i -samohlásku -U -. -A -písmeno -Y -stará -latina -neznala -vůbec -, -přišlo -z -féničtiny -a -řečtiny -. -Čili -A -E -I -O -V -vlastně -znamená -A -E -I -O -U -a -jsou -to -všechny -samohlásky -latinské -abecedy -, -srovnané -dle -svého -pořadí -. -Nic -chytřejšího -už -z -knih -nevyčetl -. -Proč -by -si -ovšem -neznámý -lupič -dal -vyrýt -na -prsten -seznam -samohlásek -, -zůstávalo -záhadou -. -Durman -přemýšlel -tak -usilovně -, -že -chytil -do -mozku -křeč -, -takže -celý -zbytek -dopoledne -jen -seděl -a -tupě -sledoval -, -jak -se -k -němu -prasklinami -ve -zdi -nenápadně -prohryzává -jeho -privátní -démon -Krucáb -. -Z -intelektuální -mrtvice -jej -vyléčil -až -doručovatel -, -který -mu -přinesl -lístek -načrtnutý -chvatnou -rukou -: -Mnohovážený -pane -komisaři -! -Dnes -ráno -nenastoupil -do -služby -další -listonoš -. -Pohřešovaný -se -jmenuje -Dalibor -Ohnut -. -Jeho -rajónem -nebyl -Vyšehrad -, -jako -u -předchozích -dvou -obětí -, -nýbrž -Staré -Město -. -Vypátrejte -laskavě -vraha -co -nejrychleji -, -mezi -doručovateli -se -šíří -děs -a -hrůza -. -S -nejvroucnější -úctou -Severin -Kadavý -, -vrchní -poštovní -tajemník -„ -Dobré -zprávy -? -“ -zeptal -se -od -vedlejšího -stolu -Hnuy -se -špatně -skrývanou -škodolibostí -. -Durman -se -ani -nenamáhal -odpovědět -a -vyšel -na -ulici -nadýchat -se -čerstvého -vzduchu -. -MALÁ -NOČNÍ -HONIČKA -Jsme -larvy -soumraku -. -Chystáme -všem -noc -, -aby -jasně -zářilo -naše -světlo -. -( -Modlitby -Ordo -Novi -Ordinis -) -Po -chvíli -vyšel -z -budovy -vrchní -komisař -Dedera -, -postavil -se -vedle -Durmana -a -otcovsky -vlídně -k -němu -promluvil -: -„ -Copak -tady -strašíš -, -Poldi -? -“ -„ -Ale -, -taková -patálie -. -Kamna -v -kanceláři -mi -kouří -. -A -taky -se -ztratil -další -pošťák -. -“ -Durman -si -zhluboka -povzdychl -: -„ -Bojím -se -, -pane -vrchní -, -že -toho -pachatele -nikdy -nechytím -. -“ -„ -Pojď -, -Poldi -, -provětráme -si -hlavy -malou -procházkou -. -“ -Chvíli -kráčeli -mlčky -, -bez -cíle -, -kam -je -nohy -nesly -. -Po -chvíli -Dedera -znovu -promluvil -. -„ -Jestlipak -víš -, -Poldi -, -kdo -je -největším -nebezpečím -pro -lidskou -společnost -? -“ -„ -Vrahové -, -“ -odpověděl -Durman -bez -váhání -. -Dedera -se -suše -zasmál -: -„ -Naopak -, -Poldi -, -naopak -. -Vražda -je -základ -státu -. -Zatímco -všechny -ostatní -zločiny -lze -pomocí -vhodné -ideologie -omluvit -, -nebo -je -dokonce -prohlásit -za -správné -a -následováníhodné -, -jedině -vražda -je -nezpochybnitelně -odporným -skutkem -ve -všech -naukách -, -čímž -ospravedlňuje -existenci -policie -. -A -policie -slouží -k -udržování -stávajícího -řádu -čili -státu -. -Proto -je -vražda -státotvorná -. -“ -„ -Jak -se -dá -ospravedlnit -dejme -tomu -loupež -? -“ -zeptal -se -Durman -. -„ -Snadno -— -třeba -tvrzením -, -že -všichni -lidé -jsou -si -rovni -. -Pak -můžete -krádež -přejmenovat -na -povinnou -solidaritu -bohatých -s -chudými -a -provozovat -ji -úředně -. -“ -„ -Hrozná -představa -, -“ -otřásl -se -Durman -, -ale -hned -se -vyptával -dál -: -„ -Ještě -nerozumím -tomu -, -co -jste -říkal -o -policii -. -Naše -práce -je -přece -chytat -zločince -, -nebo -ne -? -“ -Dedera -si -mladšího -kolegu -změřil -se -shovívavým -úsměvem -. -„ -No -jistě -, -jenže -to -děláme -jen -proto -, -aby -se -lidé -cítili -bezpečně -. -Z -hlediska -veškerého -obyvatelstva -jsou -však -i -ti -nejbrutálnější -lotři -úplně -neškodní -. -Protože -i -kdyby -všichni -vrahové -vraždili -bez -překážek -a -podle -libosti -, -nezabili -by -ani -setinu -z -onoho -množství -lidí -, -kteří -denně -umírají -na -tyfus -nebo -že -je -zachytila -mašina -ve -fabrice -. -Prostě -— -lidstvo -jako -celek -je -nesmrtelné -, -a -čím -víc -ho -hubíš -, -tím -víc -se -množí -. -Oproti -tomu -stát -je -křehká -květina -. -Trvalo -dlouhá -tisíciletí -, -nežli -ho -největší -géniové -dějin -vytříbili -v -dokonalou -formu -konstituční -monarchie -. -A -přitom -by -stačilo -přestat -o -něj -pouhých -pár -dnů -pečovat -, -aby -se -zřítil -v -trosky -. -Chaos -vzniká -samovolně -, -řád -je -nutno -neustále -obnovovat -. -Předvedu -ti -to -názorně -. -“ -Oba -policisté -mezitím -došli -ke -staroměstské -věži -Karlova -mostu -, -oblíbeného -to -shromaždiště -žebráků -, -pouličních -malířů -, -muzikantů -, -kejklířů -a -jiných -poctivé -práce -se -štítících -existencí -. -Dedera -si -vybral -obzvláště -zamřelého -vousáče -, -který -klečel -na -zemi -a -s -pomocí -špinavého -hadru -předstíral -beznohost -, -hodil -mu -do -klobouku -celý -čtvrtzlatník -a -navrch -ještě -přidal -vlídný -úsměv -. -„ -Pámbu -jim -to -na -stotisíckrát -voplať -, -Vaše -Blahorodí -, -“ -zahuhlal -smrdutec -pokorně -. -Když -si -však -všiml -, -že -ten -draze -oblečený -pán -neodchází -, -začal -si -troufat -: -„ -Nenašlo -by -se -ňáký -zbytečný -kuřivo -, -vašnosti -? -“ -Dedera -mu -úslužně -podal -doutník -. -Nečekaná -povolnost -v -žebrákovi -probudila -démony -. -Chňapl -po -doutníku -, -bez -poděkování -ukousl -špičku -a -vyplivl -ji -tak -vysoko -, -že -by -vrchnímu -komisaři -vletěla -rovnou -do -tváře -, -kdyby -neuhnul -. -„ -A -zapalovat -bude -kdo -? -“ -poroučel -si -již -úplně -drze -. -Dedera -mu -škrtl -sirkou -. -Lotr -úplně -zapomněl -, -že -nemá -nohy -, -postavil -se -a -popadl -svého -dobrodince -za -klopy -kabátu -. -„ -A -teď -naval -peněženku -. -Taky -hodinky -a -prsten -. -A -nedívej -se -mi -do -očí -! -To -není -krádež -, -ale -odstraňování -nerovností -. -To -není -zločin -, -ale -třídní -boj -. -Máme -na -tvoje -prachy -právo -, -protože -ty -jsi -sám -a -nás -je -víc -. -Soudruzi -, -na -něj -! -“ -S -temným -mručením -se -k -nim -začali -stahovat -vakanti -z -celého -okolí -. -Jeden -mával -klackem -, -jiný -zase -rezavou -břitvou -, -další -sice -neměl -dost -odvahy -k -loupeži -, -ale -snažil -se -alespoň -vyrvat -váhy -kamenné -Spravedlnosti -, -stojící -na -mostě -po -boku -sochy -svatého -Iva -. -Dedera -vytáhl -z -rukávu -teleskopický -obušek -, -mávnutím -jej -roztáhl -na -trojnásobnou -délku -a -se -slovy -„ -na -žebrání -ruce -nepotřebuješ -“ -přerazil -násilníkovi -obě -zápěstí -. -Bídák -popadl -klobouk -plný -peněz -do -zubů -a -s -kňučením -utekl -, -jeho -soudruzi -jej -zbaběle -následovali -, -pořádek -byl -obnoven -. -Durman -uznale -pokýval -hlavou -. -„ -Děkuji -za -vskutku -názornou -lekci -z -demokracie -. -A -máte -moc -hezký -pendrek -, -takový -jsem -ještě -neviděl -. -“ -„ -Nechal -jsem -si -ho -vyrobit -na -zakázku -ze -tří -železných -trubek -, -které -se -zasouvají -jedna -do -druhé -jako -Svatá -Trojice -. -Vezmi -si -ho -na -památku -, -Poldi -. -A -pokaždé -, -když -s -ním -někoho -praštíš -, -vzpomeň -si -na -moje -heslo -: -Řád -— -pořád -. -“ -Durman -poděkoval -, -ukryl -obušek -do -rukávu -a -Dedera -navrhl -zajít -na -pivo -: -„ -Tady -kousek -za -mostem -, -na -úpatí -Nových -zámeckých -schodů -, -se -nachází -znamenitá -krčma -U -Točenice -. -Nenazývá -se -tak -podle -točení -piva -, -jak -se -mnozí -domnívají -, -nýbrž -zatočeného -šátku -z -osobního -znaku -krále -Václava -IV -. -blahé -paměti -, -který -sem -v -přestrojení -chodíval -popíjet -s -katem -. -Avšak -nelekni -se -, -Poldi -, -je -to -hospoda -U -Grobiána -. -“ -Komisař -nevěděl -, -co -to -znamená -U -Grobiána -, -a -byl -poučen -, -že -se -tak -říká -hostinci -, -kde -je -výčepní -na -hosty -nevlídný -, -sprostý -a -vůbec -sršatý -, -zato -však -točí -nejlepší -pivo -v -okolí -. -Obyčejní -lidé -odsud -prchají -zděšeni -, -avšak -pravověrní -pijáci -tyto -podniky -milují -a -pro -chuť -piva -jsou -ochotní -snášet -všechna -příkoří -. -Tento -jev -byl -dosud -pozorován -pouze -v -Čechách -a -dosud -není -uspokojivě -objasněn -. -Hospoda -byla -liduprázdná -až -na -stůl -mariášníků -, -pilně -mastících -ďáblovy -obrázky -. -Stůl -to -byl -podivuhodný -. -Měl -desku -ve -tvaru -trojúhelníka -, -po -stranách -seříznutého -do -oblouků -pro -břicha -. -Protože -při -mariáši -na -stole -nesmí -ležet -nic -než -karty -, -měl -každý -hráč -ve -stole -čtyři -šuplíky -: -jeden -na -pivo -, -druhý -na -popelník -, -třetí -na -jídlo -a -čtvrtý -na -peníze -. -Aby -se -hra -zbytečně -nepřerušovala -, -ležel -pod -stolem -škopík -. -Když -některého -z -hráčů -tlačil -měchýř -, -prostě -si -opřel -o -stehno -hůl -, -opačný -konec -zasunul -do -škopíku -a -močil -po -holi -. -Posadili -se -k -volnému -stolu -s -výhledem -na -protilehlý -Šelmberkovský -palác -. -Po -chvíli -se -přiklátil -hostinský -a -před -každého -s -bouchnutím -postavil -napěněný -džbánek -. -Durman -se -chtěl -ohradit -, -že -byl -obsloužen -před -objednávkou -, -ale -hostinský -jej -utnul -dříve -, -než -stačil -promluvit -: -„ -Chlastej -a -kušuj -! -“ -Oba -pánové -poslechli -a -nelitovali -. -Pivo -bylo -skutečně -pohádkové -, -s -chutí -tak -hutnou -, -že -by -se -dala -vrtat -nebozezem -, -a -završené -sametovou -svatozáří -. -Ještě -než -stačili -dopít -, -přistály -před -nimi -další -plné -džbánky -a -možné -námitky -hostinský -opět -zamítl -dříve -, -než -mohly -být -vyřčeny -: -„ -Chlast -je -práce -a -ty -se -nebudeš -flákat -! -“ -A -tak -v -nich -pod -tlakem -mizelo -pivo -za -pivem -, -kolečka -času -se -v -družném -hovoru -roztočila -jako -divá -a -zarazila -se -až -o -půlnoc -. -Grobián -jim -spočítal -čárky -na -porculánových -táccích -, -vybral -peníze -a -v -oblaku -rituálně -sprostých -nadávek -je -vyhodil -před -hospodu -. -Dedera -, -který -se -propil -do -falešné -střízlivosti -, -přesvědčil -rovněž -již -dosti -propláchnutého -Durmana -, -aby -šli -holdovat -bývalému -králi -Ferdinandu -Dobrotivému -, -jenž -dlí -na -odpočinku -na -Pražském -hradě -a -po -nocích -často -hude -na -trumpetu -. -Vratkým -krokem -tedy -vystoupali -až -pod -vrchol -Nových -zámeckých -schodů -, -kde -skutečně -spatřili -Ferdinanda -. -Z -otevřeného -okna -paláce -vysoko -nad -nimi -hrál -na -trubku -Sbor -poutníků -z -Wagnerovy -opery -Tannhäuser -. -V -chladném -nočním -vzduchu -se -z -nástroje -kouřilo -a -Habsburkův -obličej -vypadal -jako -protažený -odraz -v -křivém -zrcadle -. -Jakmile -starý -mocnář -dohrál -, -oba -policisté -poklekli -na -pravé -koleno -, -vztáhli -k -němu -ruce -a -mocnými -hlasy -zvolali -: -„ -Ať -žije -Ferdinand -, -poslední -korunovaný -český -král -! -“ -Zapuzený -panovník -jim -vlídně -pokynul -a -dosti -dobrou -češtinou -pravil -: -„ -Děkuji -, -pánové -, -jenom -doufám -, -že -v -tomto -punktu -nezůstanu -opravdu -posledním -. -“ -Poté -Ferdinand -zmizel -za -oknem -, -zato -se -na -schodišti -objevil -oddíl -chocholatých -. -Když -je -uviděli -, -zuřivě -tasili -šavle -a -rozběhli -se -k -nim -, -až -jim -kohoutí -péra -na -kloboucích -vlála -. -„ -Prchejmež -, -kolego -, -“ -zablekotal -Dedera -a -Durman -jej -rád -poslechl -. -Začala -divoká -noční -honička -. -Strážníci -sice -byli -rychlejší -a -v -přesile -, -ale -před -vrchním -komisařem -zase -pražská -architektura -neměla -žádná -tajemství -. -Nejprve -je -zavedl -do -nenápadného -průchodu -mezi -Thun-Hohenštejnským -palácem -a -kostelem -Panny -Marie -u -Kajetánů -, -jímž -proběhli -do -Ostruhové -ulice -. -Tam -vytáhl -z -kapsy -svazek -paklíčů -, -překvapivě -zručně -odemkl -vrata -domu -U -Červeného -kříže -a -skrze -dvůr -se -prosmýkli -do -slepé -bezejmenné -uličky -, -vedoucí -na -Nový -trh -. -V -Karmelitánské -pak -chytili -flamendrovskou -drožku -, -která -je -šťastně -rozvezla -domů -, -zatímco -strážníci -po -nich -až -do -rána -pátrali -v -bludišti -malostranských -uliček -. -VÝSLECH -ZE -ZÁHROBÍ -Média -lžou -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -O -spiritismu -a -žurnalismu -) -Vrchní -komisař -si -Durmana -hned -po -ránu -předvolal -do -své -pracovny -. -Na -holé -lebce -měl -studený -obklad -a -žvýkal -kyselou -okurku -. -Podal -dřevěnou -pinzetu -a -ukázal -na -soudek -plný -kvašáků -. -„ -Posluž -si -, -Poldi -. -Na -kocovinu -je -to -učiněný -balšám -. -“ -Komisař -pinzetou -vylovil -obzvláště -nacucanou -okurku -a -zahryzl -se -. -Do -úst -mu -vytryskl -báječně -kyselý -lák -jako -proud -krve -z -prokousnutého -hrdla -panny -. -Dedera -k -němu -zvedl -oči -celé -zarudlé -od -popraskaných -žilek -a -zlomeným -hlasem -pronesl -: -„ -Zažili -jsme -hezký -večer -, -ale -o -tom -nejzábavnějším -raději -pomlčíme -, -souhlasíš -? -“ -„ -Ovšem -. -O -všem -. -“ -„ -Jak -pokračuje -pátrání -? -“ -„ -Inu -, -abych -pravdu -řekl -… -“ -„ -Tak -nazdar -, -“ -uzavřel -Dedera -rozhovor -a -komisař -za -sebou -dveře -. -Po -návratu -do -kanceláře -se -chvíli -pokoušel -napravit -kouřící -kamna -, -ale -čím -víc -v -nich -šťoural -pohrabáčem -, -tím -více -dýmu -vyráběly -. -Najednou -se -z -dusivých -oblaků -vynořil -strážník -a -mezi -záchvaty -kašle -hlásil -, -že -se -pod -zamrzlou -hladinou -nedaleko -Šítkových -mlýnů -našla -další -mrtvola -. -Policejní -kočár -je -zapřažen -a -čeká -na -výjezd -. -Tělo -přikryté -plachtou -leželo -na -náplavce -Vltavy -vedle -hromady -ledu -, -rozřezaného -do -úhledných -kvádrů -. -Komisař -zvedl -cíp -plachty -a -rychle -ho -zase -spustil -. -Na -umrlce -byl -příšerný -pohled -. -Jeho -kůže -rozpukaná -žárem -nabyla -tmavohnědého -odstínu -sváteční -pečeně -. -Obličej -zkroucený -bolestí -cenil -obnažené -zuby -, -oční -bulvy -popraskaly -a -vytekly -, -kolem -trupu -měl -omotaný -drát -, -hluboko -zaříznutý -do -masa -až -na -kost -. -Durman -přikázal -oběť -ihned -převézt -na -patologii -a -vyslechl -muže -, -kteří -ji -objevili -. -Byla -to -parta -Podskaláků -. -Chlapi -od -jara -do -podzimu -plavili -na -prámech -dřevo -ze -šumavských -lesů -, -zatímco -přes -zimu -z -řeky -vyřezávali -bloky -ledu -a -prodávali -je -do -hospod -, -kde -pak -ve -sklepech -po -celý -rok -chladily -sudy -s -pivem -. -Ledaři -vraždu -zjevně -nespáchali -a -ničeho -podezřelého -si -nevšimli -, -takže -je -po -několika -otázkách -Durman -propustil -a -vydal -se -křivolakými -uličkami -mezi -starobylými -domky -Podskalí -do -Všeobecné -nemocnice -. -Doktor -medicíny -et -chirurgie -Ohrobec -se -už -na -pitevním -stole -čile -oháněl -pilkami -a -noži -. -Durman -si -na -nos -přitiskl -kapesník -napuštěný -kolínskou -vodou -a -se -zvláštní -směsicí -pocitů -okouzlení -i -hnusu -sledoval -, -jak -se -otvírá -kniha -lidského -těla -. -Ohrobec -způsobem -sobě -vlastním -sděloval -zjištěné -skutečnosti -pouze -mrtvole -: -„ -Jsi -muž -, -stár -asi -čtyřicet -let -. -Zvláštní -znamení -: -šest -prstů -na -obou -dolních -končetinách -. -Zemřel -jsi -přibližně -před -třiceti -hodinami -, -tedy -večer -22 -. -ledna -. -Mnoho -jsi -vytrpěl -. -Drátem -tě -přivázali -k -rožni -a -zaživa -opékali -nad -ohněm -. -“ -„ -Nemohli -ho -nejdřív -zabít -a -pak -teprve -rožnit -? -“ -zajímal -se -komisař -. -„ -Opékali -tě -živého -, -“ -trval -na -svém -lékař -. -„ -To -odborník -pozná -podle -toho -, -že -máš -na -sliznici -průdušnice -a -velkých -bronchů -vrstvu -sazí -, -takže -jsi -musel -vdechovat -kouř -z -ohniště -. -Dalším -důkazem -jsou -světlé -vrásky -, -takzvané -‚ -vraní -nohy -‘ -v -okolí -očí -. -Vznikly -proto -, -že -jsi -před -žárem -mocně -zavíral -oči -a -tím -ti -do -kožních -záhybů -nepronikly -saze -. -Je -to -jasné -? -“ -„ -Děkuji -za -vysvětlení -. -“ -„ -Příčinou -smrti -bylo -popálení -dýchacích -cest -a -následné -udušení -. -Stejně -jako -u -obou -předchozích -obětí -ti -mezi -pravou -oční -bulvu -a -dolní -víčko -vsunuli -malý -hexaedr -uhnětený -z -popelu -a -krve -, -“ -uzavřel -Ohrobec -pitvu -, -zašil -umrlce -hrubými -stehy -a -přikryl -prostěradlem -. -Pak -ze -skleněného -válce -, -v -němž -levitoval -vypreparovaný -orgán -, -nalil -do -dvou -kádinek -čistý -alkohol -a -jednu -podal -Durmanovi -se -slovy -: -„ -Žádný -strach -, -to -srdce -je -krokodýlí -. -Tak -na -zdraví -! -“ -Další -komisařovy -kroky -směřovaly -na -ředitelství -pošt -, -kde -se -dověděl -, -že -pohřešovaný -listonoš -Dalibor -Ohnut -byl -sirotek -a -svobodný -. -Žil -osaměle -v -pronajaté -komůrce -nad -šenkem -v -domě -U -Černého -vola -na -Hradčanech -. -Jeho -pokojík -byl -úplně -temný -, -protože -se -nacházel -za -jedním -ze -čtyř -falešných -oken -, -která -jsou -na -průčelí -domu -pouze -namalovaná -. -Když -komisař -zapálil -svíčku -, -s -údivem -zjistil -, -že -totéž -okno -kdosi -vymaloval -na -zeď -i -zevnitř -pokojíku -. -Výhled -z -něj -vedl -do -nějaké -nelidské -budoucnosti -. -Celé -Loretánské -náměstí -se -proměnilo -v -bujný -tropický -prales -. -Z -Černínského -paláce -zbyly -jen -obvodové -zdi -, -prorostlé -liánami -a -duhovými -choroši -o -velikosti -kočárových -kol -. -Na -opačné -straně -, -ve -zřícené -věži -Lorety -, -hnízdilo -hejno -opic -. -Uprostřed -se -z -trosek -kapucínského -kláštera -zvedal -kráter -sopky -chrlící -lávu -a -dým -. -Jinak -tu -nenašel -nic -zajímavého -— -jen -obvyklé -osobní -věci -a -pár -kousků -obnošeného -prádla -. -Mrtvola -ohořela -k -nepoznání -, -takže -zjišťovat -totožnost -podle -tváře -nemělo -smysl -, -ale -komisař -si -věděl -rady -. -Dole -v -hospodě -si -poručil -pivo -a -zeptal -se -, -kde -tu -najde -nejbližší -ševcovskou -dílnu -. -Ochotný -výčepní -mu -nejen -prozradil -, -že -přímo -ve -vedlejším -domě -, -ale -hned -také -pro -ševce -poslal -učedníka -. -Obuvník -vzápětí -přispěchal -a -povzbuzen -velkým -rumem -na -účet -policie -Durmanovi -potvrdil -, -že -listonošovi -šil -boty -, -a -může -odpřisáhnout -, -že -to -byl -šestiprsťák -. -Spatřil -to -na -vlastní -oči -, -když -mu -bral -míru -pro -kopyto -. -Nyní -již -nebylo -pochyb -o -tom -, -že -třetí -tělo -patřilo -Ohnutovi -. -Komisař -se -již -chystal -k -odchodu -, -když -tu -se -náhle -vpil -do -zdejšího -ležáku -, -který -původně -hodnotil -jako -nic -moc -. -Objednal -si -tedy -další -žejdlík -a -jeho -jazyk -byl -odměněn -pozváním -na -svatbu -chutí -, -harmonicky -snoubících -protiklady -mužské -hořčiny -chmele -s -ženskou -zaobleností -sladu -. -To -mu -připomnělo -jeho -lásku -, -a -protože -na -Jánský -vršek -to -měl -jen -pár -kroků -, -rozhodl -se -navštívit -rodinu -Hedbávných -i -bez -ohlášení -. -Po -cestě -koupil -matce -krabičku -pralinek -a -dceři -rudou -norimberskou -růži -, -posetou -bílými -srdíčky -. -Norimberští -zahradníci -si -tajemství -svých -krásných -růží -žárlivě -střežili -, -ale -Durmanovi -jej -náhodou -prozradil -jeden -vrah -: -na -okvětní -plátky -poupěte -se -škrobem -nalepily -různé -tvary -vystřižené -z -papíru -, -růže -s -nimi -několik -dnů -kvetla -na -slunci -, -pak -se -papírky -slouply -a -na -jejich -místě -zůstala -růže -světlejší -. -Teď -už -mu -chyběl -jen -dárek -pro -pana -otce -. -V -Ostruhové -ulici -zašel -do -trafiky -v -přízemí -domu -U -Tří -červených -orlů -. -Překvapilo -ho -, -když -za -pultem -uviděl -přítele -Nerudu -, -ale -básník -mu -vysvětlil -, -že -trafika -patří -jeho -mamince -, -kterou -rozbolely -nohy -, -a -proto -tu -za -ni -zaskakuje -. -Durman -si -vybral -bedničku -doutníků -a -po -chvíli -už -bušil -na -známá -vrata -domu -U -Osla -v -kolébce -. -Hedbávní -jej -uvítali -jako -ztraceného -člena -rodiny -. -Právě -připravovali -spiritistickou -seanci -, -a -tak -pozvali -i -Durmana -, -ten -jim -ale -vyprávěl -o -svém -neslyšném -rozhovoru -s -králem -mrtvých -Sterionem -v -mohyle -poblíž -Turska -i -o -tom -, -jak -majitel -ruzyňského -cukrovaru -vyrábí -z -ostatků -dávných -hrdinů -kostní -uhlí -, -jímž -se -čistí -cukr -, -aby -byl -bílý -jako -sníh -. -„ -Jsem -přesvědčen -, -“ -dodal -na -závěr -, -„ -že -při -výrobě -se -vzpomínky -mrtvých -z -kostí -přenášejí -do -cukru -. -Tím -cukrem -si -majetní -lidé -— -jako -vy -— -sladí -kafíčko -a -posýpají -bábovku -. -Duchové -poté -vycházejí -z -trávicího -traktu -, -nestoupají -však -do -astrálních -plání -, -nýbrž -zachyceni -v -pasti -hmoty -, -drží -se -poblíž -toho -, -kdo -je -vypustil -. -Což -je -příčinou -, -proč -je -u -nás -v -poslední -době -tolik -rozšířen -salonní -spiritismus -. -“ -Pan -a -paní -Hedbávní -byli -tímto -odhalením -nadšeni -a -hned -si -umínili -zeptat -se -duchů -, -zdali -je -to -pravda -. -Libuška -by -také -ráda -citovala -duchy -, -dala -však -přednost -komisařově -blízkosti -. -Oba -milenci -se -uchýlili -k -důvěrnému -rozhovoru -do -kuchyně -. -Aby -nezahálela -, -dívka -se -chopila -rozškubané -husy -, -kterou -tu -nechala -služka -, -a -půvabně -obratnými -pohyby -se -jala -ptáka -zbavovat -peří -. -Durman -poklekl -na -jedno -koleno -, -políbil -jí -ruku -, -odfoukl -peříčko -, -jež -mu -ulpělo -na -ústech -, -a -rozechvělým -hlasem -pravil -: -„ -Panno -Libuše -, -láska -k -vám -mě -naplňuje -blažeností -, -avšak -její -nenaplněnost -mukami -. -Nyní -se -však -musím -zcela -soustředit -na -dopadení -vraha -. -Až -ten -případ -vyřeším -, -požádám -o -vaši -ruku -. -Souzníte -s -mým -návrhem -? -“ -Libuše -ho -v -odpověď -objala -, -svou -něžnou -ručkou -zajela -do -jeho -hustých -kučer -a -vší -silou -škubla -. -Komisař -zaječel -, -ucukl -a -loktem -shodil -na -zem -hromadu -talířů -. -„ -Promiň -, -Leopolde -. -To -mám -z -té -husy -, -“ -omlouvala -se -dívka -. -Ve -dveřích -do -kuchyně -se -objevil -tatínek -a -hartusil -: -„ -Copak -tu -tropíte -, -děti -? -Vždyť -nám -plašíte -duchy -! -“ -Durman -slíbil -, -že -už -další -nádobí -rozbíjet -nebude -, -a -pak -, -veden -náhlým -popudem -, -vylovil -z -kapsy -gotický -prsten -ve -tvaru -draka -, -rdousícího -se -vlastním -ocasem -. -Od -nálezu -u -vetešníka -Mandelbluta -jej -nosil -stále -při -sobě -. -Podal -kroužek -Libušce -se -slovy -: -„ -Přijměte -ho -na -důkaz -mé -lásky -namísto -zásnubního -prstenu -. -Tváří -se -sice -skromně -, -ale -v -nitru -je -ze -zlata -stejně -ryzího -jako -mé -city -. -“ -„ -Ach -, -ten -je -krásný -, -“ -radovala -se -dívka -. -„ -Na -moje -prstíky -je -sice -příliš -veliký -, -ale -budu -ho -nosit -na -řetízku -kolem -krku -. -“ -Komisař -dostal -na -rozloučenou -vlažnou -bábovku -a -žhavý -polibek -a -vyrazil -na -cestu -domů -. -BÁBOVKA -V -BORDELU -Láska -je -naturální -forma -prostituce -. -( -Encyklopedie -Ordo -Novi -Ordinis -, -heslo -láska -) -Na -začátku -Karlova -mostu -se -málem -srazil -s -postavou -zakuklenou -do -těžkého -astrachánového -kožichu -, -z -níž -se -doslova -vyklubal -autarkický -detektiv -Egon -Alter -. -Starý -přítel -se -důvěrně -zavěsil -do -komisařova -rámě -, -rozhlédl -se -, -zdali -je -někdo -neposlouchá -, -a -tiše -pronesl -: -„ -Slyšel -jsem -, -že -se -objevila -další -mrtvola -. -“ -Komisař -mu -sdělil -všechny -nové -poznatky -a -detektiv -svraštil -čelo -. -„ -Propast -před -námi -je -temnější -i -hlubší -, -nežli -jsem -doufal -. -Musíme -napnout -veškerý -svůj -důvtip -. -Víte -co -, -pane -kolego -? -Pojďme -do -bordelu -, -při -výtrysku -ze -mě -spolu -se -semenem -vyletují -i -geniální -myšlenky -. -U -Silomrdných -mají -novou -slečnu -, -černou -perlu -, -osvobozenou -otrokyni -až -z -amerikánské -Virginie -, -no -prý -něco -extra -. -“ -Komisař -v -životě -viděl -jen -jednu -černou -ženu -, -a -to -sošku -na -nároží -domu -U -Černé -Matky -Boží -, -takže -se -z -čiré -zvědavosti -nechal -přemluvit -. -Do -nevěstince -zvaného -U -Silomrdných -, -neboť -sídlil -v -ulici -U -Milosrdných -, -přikvačili -po -pár -minutách -ostré -chůze -, -leč -byli -zklamáni -. -Na -mouřenínku -sem -exotiky -chtiví -pánové -stáli -ve -frontě -až -od -kostela -svatého -Šimona -a -Judy -. -Našim -přátelům -se -však -čekat -nechtělo -, -takže -si -vybrali -dvě -české -holky -a -pokoj -vybavený -párem -postelí -. -Aby -mohli -v -klidu -přemýšlet -, -lehli -si -vedle -sebe -na -záda -a -děvčatům -nakázali -, -ať -na -nich -pracují -shora -a -nevyrušují -. -„ -První -otázka -zní -, -“ -promluvil -po -chvíli -do -mezer -v -rytmickém -vrzání -Alter -, -„ -provedla -ty -tři -vraždy -stejná -osoba -? -Proti -tomu -svědčí -pokaždé -jiný -modus -operandi -: -první -oběť -byla -pohřbena -zaživa -, -druhá -zastřelena -šípy -, -třetí -upečena -. -Avšak -všechny -zločiny -se -naprosto -vymykají -běžné -kriminální -praxi -a -zcela -jistě -jsou -výplodem -chorého -mozku -. -Navíc -byly -spáchány -pouhých -pár -dnů -za -sebou -a -pokaždé -byla -nalezena -krychlička -z -popelu -a -krve -pod -dolním -víčkem -. -To -nemůže -být -náhoda -. -Proto -odpovídám -: -Všechny -tři -mrtvé -má -na -svědomí -stejný -pachatel -, -nebo -stejná -skupina -pachatelů -. -“ -Komisař -měl -obrovskou -chuť -také -se -zapojit -do -kriminologických -úvah -, -ale -nechtěl -rušit -tok -Alterových -myšlenek -, -a -navíc -jej -nesmírně -rozptylovala -ňadra -, -pohupující -se -mu -nad -hlavou -. -Alterovi -to -ovšem -nevadilo -a -pokračoval -: -„ -Co -mají -ty -tři -vraždy -společného -? -Všechny -oběti -byli -muži -a -listonoši -. -A -čím -se -liší -? -První -dva -roznášeli -na -Vyšehradě -, -třetí -na -Starém -Městě -. -První -a -třetí -byli -svobodní -, -druhý -ženatý -. -První -tělo -bylo -objeveno -za -hranicí -židovského -ghetta -, -druhé -na -Novém -Městě -a -třetí -v -Podskalí -, -do -Vltavy -však -mohlo -být -vrženo -kdekoli -mezi -Šítkovským -jezem -a -Svatojánskými -proudy -. -Proč -? -Za -Šítkovským -jezem -to -být -nemohlo -, -neboť -by -mrtvola -musela -plavat -proti -proudu -, -a -před -Svatojánskými -proudy -také -ne -, -protože -jejich -divoké -peřeje -by -ji -roztrhaly -na -kusy -. -“ -V -tu -chvíli -si -Durmanova -děvka -všimla -bábovky -, -vykukující -mu -pod -ubrouskem -z -kapsy -kabátu -, -a -dostala -chuť -na -sladké -. -„ -Bejku -, -můžu -si -zavdat -? -“ -loudila -poběhlice -. -Komisař -zašátral -rukou -a -podal -jí -jeden -plátek -. -Ochutnala -a -vzápětí -zrychlila -tempo -komíhání -. -„ -Víc -! -Víc -! -Víc -! -Už -budu -! -Přidej -, -přidej -! -! -! -“ -vyrážela -ze -sebe -divoce -. -Sáhl -pro -další -kousek -. -„ -Aby -mi -taky -něco -zbylo -, -“ -bručel -nespokojeně -. -„ -Ááááách -, -to -je -rozkoš -! -“ -kvílela -s -plnou -pusou -v -extázi -z -moučníku -. -„ -Fuj -, -drobíš -mi -do -očí -. -“ -„ -Pardon -, -neruším -? -“ -zeptal -se -mírně -nakvašený -Alter -, -ale -nedočkav -se -odpovědi -, -rozvíjel -dál -své -úvahy -: -„ -Nabízí -se -tedy -vysvětlení -, -že -vrah -nebo -vrahové -si -vybírají -za -oběť -listonoše -, -neboť -se -mstí -za -jakési -příkoří -, -způsobené -jim -poštou -. -“ -Nato -se -vzepjal -v -bedrech -, -zasténal -rozkoší -, -zbrocený -potem -klesl -zpět -na -postel -a -dodal -: -„ -Nic -lepšího -ze -sebe -zatím -nevymáčknu -. -“ -Druhý -den -ráno -zašel -Durman -za -vrchním -komisařem -Dederou -, -podal -mu -hlášení -o -třetí -vraždě -a -předestřel -závěry -, -k -nimž -včera -dospěli -s -Alterem -. -Dedera -dlouho -mlčky -vrtěl -hlavou -. -„ -Todlenc -smrdí -, -Poldi -. -To -už -nejsou -mordy -, -co -policajta -zahřejou -u -osrdí -— -jako -když -chlap -načapá -starou -s -jiným -a -pokácí -oba -sekerou -, -nebo -když -se -koňští -handlíři -za -hospodou -vymýtí -kudlama -. -Bojím -se -, -že -tu -poprvé -máme -co -do -činění -se -zločincem -velkého -stylu -, -s -takzvaným -sériovým -vrahem -. -“ -„ -Sériový -vrah -? -“ -mazlil -se -s -těmi -slovy -na -jazyku -Durman -, -„ -tak -to -jsem -ještě -neslyšel -. -“ -„ -Taky -se -u -nás -nikdy -žádný -nevyskytoval -. -Ne -snad -proto -, -že -bychom -my -Čechové -byli -slušnější -, -spíše -línější -. -Zkrátka -nám -chybí -buď -germánská -kázeň -a -důkladnost -, -či -románská -velkorysost -a -fantazie -. -“ -Což -zase -není -taková -tragédie -, -napadlo -komisaře -, -avšak -moudře -se -o -svůj -názor -s -nikým -nepodělil -. -Dedera -potom -tak -dlouho -vytahoval -ze -stolu -jeden -šuplík -za -druhým -a -prohrabával -se -haraburdím -, -dokud -nenašel -starou -vizitku -, -na -okrajích -okousanou -od -myší -. -„ -Znám -osobně -šéfa -francouzské -kriminální -policie -. -Ještě -dnes -ho -telegraficky -požádám -, -aby -ti -zařídil -školení -u -svých -nejzdatnějších -odborníků -na -sériové -vraždy -. -Umíš -francouzsky -? -“ -„ -Domluvím -se -, -“ -odvětil -Durman -skromně -. -„ -Sláva -. -Takže -zatím -pátrej -, -čmuchej -, -vyšetřuj -, -a -jakmile -dorazí -odpověď -, -hurá -do -Paříže -. -“ -Komisař -nečekal -, -že -by -ho -po -tom -všem -ještě -něco -dokázalo -překvapit -, -ale -jakmile -otevřel -dveře -své -kanceláře -, -čelist -mu -poklesla -údivem -. -V -místnosti -udeřila -půlnoc -od -poletujících -sazí -, -otevřeným -oknem -dovnitř -fičel -ledový -vítr -, -u -kamen -stál -mladý -muž -a -z -otvoru -ve -zdi -vytahoval -mumifikovanou -kočku -. -Když -uviděl -Durmana -, -odložil -kočku -i -čepici -a -slušně -pozdravil -: -„ -Dobré -odpoledne -. -Jmenuji -se -Václav -Kadeřávek -a -spravil -jsem -vám -kamna -. -Komín -ztratil -tah -, -protože -do -sopouchu -někdo -nacpal -zvíře -. -Místnost -byla -plná -jedovatých -plynů -z -nedokonalého -spalování -. -Veliké -štěstí -, -že -jste -tu -nebyl -. -Usnul -byste -a -už -se -navěky -neprobudil -. -“ -Komisař -počkal -, -až -se -saze -usadí -, -a -pak -se -porozhlédl -, -zdali -se -Hnuy -neskácel -někam -pod -stůl -. -Ale -neležel -tam -a -na -věšáku -scházel -jeho -zimník -, -takže -zřejmě -ani -nebyl -v -budově -. -Sympatický -kamnář -vrátil -rouru -na -původní -místo -a -rozloučil -se -. -Durman -vzkázal -pro -posluhovačku -, -aby -uklidila -spoušť -v -kanceláři -, -a -dumaje -o -tom -, -zdali -má -Hnuyovo -zmizení -souvislost -s -havárií -kamen -, -a -pokud -ano -, -která -z -těch -událostí -je -příčinou -a -která -důsledkem -, -odešel -na -oběd -. -Tentokrát -se -nechal -zlákat -libou -vůní -, -šířící -se -z -hostince -U -Dvou -Ježíšků -, -a -nelitoval -. -Jako -hlavní -chod -si -poručil -vykostěné -vepřové -ocásky -nadívané -husími -jazýčky -, -přelité -bylinkovou -omáčkou -a -obložené -bramborovými -ježky -. -Místo -dezertu -si -pak -dal -malou -pruhovanou -jelitnici -neboli -jitrlito -— -zašpejlované -vepřové -střívko -, -nabíjené -střídavě -jitrnicovým -a -jelítkovým -prejtem -. -Po -obědě -se -mu -už -nechtělo -vracet -do -práce -. -Raději -zašel -do -Hradební -ulice -za -doktorem -Tyršem -, -který -spolu -s -mladičkou -Renatou -Fügnerovou -, -dcerou -svého -zesnulého -přítele -, -bydlel -přímo -v -budově -sokolovny -, -a -vyzval -jej -k -zápolení -v -šermu -. -Tyrš -souhlasil -, -oba -pánové -se -převlékli -do -bílých -obleků -, -tváře -zakryli -ochrannou -maskou -a -tasili -šavle -. -Tyršův -styl -byl -vytříbenější -, -Durman -vedle -něj -působil -těžkopádně -a -neohrabaně -. -Přesto -komisař -po -třech -kolech -překvapivě -zvítězil -s -jedenácti -zásahy -proti -sedmi -. -Tyrš -svému -přemožiteli -poblahopřál -a -vyzval -ho -, -aby -v -souboji -pokračovali -gymnastikou -. -A -tak -cvičili -s -nářadím -i -prostná -— -až -do -večera -se -houpali -, -šplhali -, -komíhali -, -vzpírali -, -skákali -, -metali -, -kolovali -a -hmitali -tak -náruživě -, -div -že -Durman -duši -nevypustil -. -Když -o -něco -později -uléhal -do -postele -ve -svém -úzkém -domečku -, -všechny -kosti -ho -bolely -, -a -přesto -se -vznášel -na -vrcholu -blaha -. -Těsně -před -usnutím -, -v -hvězdném -záblesku -poznání -komisař -pochopil -, -že -podstatou -tělocviku -je -vystupňování -bolesti -do -takové -mohutnosti -, -že -se -překlopí -ve -slast -. -ZE -ŽIVOTA -VYŠŠÍCH -VRSTEV -PILIN -První -živý -tvor -, -jehož -člověk -domestikoval -, -nebyl -žádný -vlk -, -nýbrž -kvasinka -. -Alkohol -a -chléb -stály -u -počátku -lidské -civilizace -. -( -Encyklopedie -Ordo -Novi -Ordinis -, -heslo -kvašení -) -Příští -ráno -Dedera -zářil -radostí -jako -čerstvě -vyleštěný -policejní -odznak -. -Z -Paříže -přišel -telegram -s -odpovědí -. -Francouzský -policejní -prefekt -svému -kolegovi -rád -vyhoví -a -odborník -na -sériové -vraždy -bude -komisaře -očekávat -už -příští -úterý -. -Durman -si -tedy -po -zbytek -dne -zařizoval -cestovní -pas -a -další -dokumenty -nutné -pro -cestu -do -zahraničí -. -Pokladník -mu -z -úředních -fondů -vyplatil -štědré -diety -ve -zlatých -francích -, -aby -v -hlavním -městě -světové -módy -nedělal -pražské -kriminálce -ostudu -. -Hnuy -se -do -Bartolomějské -nevrátil -v -pátek -ani -v -sobotu -. -Nedal -o -sobě -žádnou -zprávu -, -jeho -domácí -ho -viděla -naposledy -ve -čtvrtek -ráno -, -za -nájem -zůstal -dlužný -. -Tím -sice -vznikla -další -záhada -, -Durman -však -netruchlil -. -Sobotní -večer -strávil -u -Hedbávných -. -S -panem -otcem -si -zahrál -šachy -, -budoucí -tchyni -naučil -recept -po -své -nebožce -mamince -na -mramorovanou -bábovku -v -národních -barvách -ze -dvou -těst -ochucených -červeným -a -bílým -vínem -. -Hluboko -do -noci -pak -Libušce -vyprávěl -o -svém -případu -a -přitom -zjistil -, -že -není -vůbec -hloupá -. -Vyřešila -totiž -záhadu -mělkých -bodných -ran -na -hrudníku -druhé -oběti -: -„ -To -je -přeci -jasné -, -Poldi -. -Vrah -nejprve -zkusil -pošťáka -zalukostřelit -sám -, -ale -měl -málo -síly -a -šípy -nepronikly -do -smrtelné -hloubky -. -Proto -skryl -oběť -do -terče -a -nechal -svou -práci -udělat -jiné -. -Váš -zločinec -je -zkrátka -slabý -, -buď -z -příčiny -nemoci -, -přílišného -stáří -, -nebo -naopak -mládí -. -“ -Komisař -ocenil -dívčin -důvtip -polibkem -a -se -všemi -se -před -dalekou -cestou -rozloučil -, -nejdůkladněji -ovšem -s -Libuší -. -Další -den -byla -poslední -neděle -v -měsíci -, -a -to -se -U -Roztrženého -hada -pravidelně -scházela -stolní -společnost -Ctitelů -stříbrné -kočičky -neboli -Kočičkáři -. -V -restauraci -již -učinili -obvyklé -přípravy -: -na -stole -ležela -kronika -vázaná -v -kočičích -kůžích -, -podlaha -byla -posypaná -tlustou -vrstvou -žíznivých -pilin -a -na -dvoře -čekalo -sedm -košatinek -, -jimiž -na -závěr -sklepníci -rozváželi -chůze -neschopné -hosty -domů -. -Kočičkáři -ovšem -byli -dychtiví -novinek -o -tajemných -vraždách -a -zvědavě -se -na -ně -Durmana -vyptávali -, -ten -se -však -vymluvil -na -služební -tajemství -a -hleděl -převést -hovor -na -jinou -kolej -. -Naštěstí -na -sebe -strhl -pozornost -parní -velkouzenář -Loskot -, -který -objednal -rundu -dvacet -let -starého -koňaku -na -oslavu -svého -nového -objevu -. -Zatleskal -, -dva -pikolíci -přinesli -ohromnou -stříbrnou -mísu -a -zvedli -poklop -. -Jakmile -se -rozptýlil -oblak -voňavé -páry -, -spatřili -hromadu -horkých -párků -. -Jenže -když -se -do -nich -zakousli -, -zuby -uvnitř -narazily -na -něco -tvrdého -. -„ -Ano -, -vynalezl -jsem -uzenku -s -kostí -, -chlubil -se -Loskot -. -„ -Lidem -nejvíce -chutná -maso -obírané -z -kosti -, -je -nám -to -vrozeno -už -z -předpotopních -časů -. -Zákazníci -mi -mohou -ruce -utrhat -. -“ -„ -Zajímalo -by -mě -, -“ -pronesl -kanovník -Oul -místo -přípitku -, -„ -zdali -se -dříve -pívávalo -více -než -dnes -. -Při -četbě -starých -kronik -se -zdá -, -že -naši -předkové -konali -vše -s -větší -vervou -. -I -já -dnes -piji -méně -než -zamlada -. -V -patnácti -letech -nebylo -pro -mne -neobvyklé -za -večer -ztrestat -čtrnácte -ležáckých -piv -. -Dnes -jich -však -zvládnu -sotva -devět -. -Každých -deset -let -života -mi -z -míry -ubírá -jeden -žejdlík -. -“ -Oul -odfoukl -čepici -ze -svého -korbele -. -Kotouč -pěny -dopadl -na -stůl -se -zvukem -spíše -než -mlaskavým -, -jak -by -se -čekalo -, -podobným -roztržení -plátna -. -Kanovník -se -zhluboka -napil -obnaženého -piva -a -po -rozkošnickém -zavzdychání -navázal -řeč -: -„ -Stáří -mi -ubírá -sil -i -jinak -. -Jako -čerstvě -vysvěcený -farář -jsem -kdysi -dokázal -při -procesí -k -Panně -Marii -Svatohorské -nést -dvacet -liber -těžkou -monstranci -ze -Zdic -až -do -Příbrami -, -to -je -přes -čtyři -poštovní -míle -daleko -. -A -dnes -mi -musí -služka -pomáhat -, -i -když -chci -pozdvihnout -tělo -… -“ -„ -Jaké -tělo -? -“ -zeptal -se -udiveně -tajný -rada -Čtvrtpán -, -který -již -silvestrovský -ústřel -páteře -šťastně -napravil -křenovými -plackami -. -„ -Tělo -Páně -čili -proměněnou -hostii -při -mši -, -“ -vysvětlil -s -úsměvem -Oul -. -„ -Nemá -smysl -porovnávat -vývoj -jednotlivce -s -dějinami -národa -, -“ -odporoval -mu -lékárník -Kostkan -, -„ -nebo -dokonce -všeho -lidstva -. -Zatímco -jednotlivec -během -života -postupně -upadá -, -lidstvo -jako -celek -se -neustále -povznáší -. -Vzpomeňte -si -jen -, -jaký -pokrok -jen -v -našem -století -vykonala -lékařská -věda -. -Nebo -žurnalistika -… -“ -„ -Žádný -pokrok -, -ale -pakrok -, -“ -nesouhlasil -s -jeho -nesouhlasem -baron -Slannina -. -„ -Lidské -životy -se -sice -prodlužují -, -ale -jen -o -bolest -a -utrpení -. -A -ta -vaše -slavná -žurnalistika -vytlačuje -křesťanství -z -role -nástroje -ovládání -mas -. -Nutno -dodat -, -že -církev -alespoň -stavěla -katedrály -, -kdežto -včerejšími -novinami -si -můžete -nanejvýš -vytřít -záď -. -Prosím -bez -urážky -, -pane -kanovníku -. -“ -Oul -si -rozvážně -nacpal -a -zažehl -svoji -nádhernou -dýmku -z -mořské -pěny -, -zdobenou -výjevy -z -báje -o -Prometheovi -, -načež -starozákonně -zahalen -v -oblaku -vonného -dýmu -odvětil -: -„ -Ale -já -s -vámi -souhlasím -, -pane -lékárníku -. -Dříve -národové -soutěžili -, -kdo -povznese -blíže -nebi -chrám -z -kamene -a -zlata -. -Dnes -se -předhánějí -, -kdo -vyrobí -větší -hromadu -hoven -. -Drásají -zemi -železnými -háky -a -do -ran -jí -sypou -chemikálie -, -aby -dokázali -nakrmit -více -hlupáků -. -Lidé -jsou -chováni -jako -dobytek -na -žír -moci -. -“ -Oul -se -na -okamžik -odmlčel -, -aby -svlažil -hrdlo -. -Ostatní -se -k -němu -připojili -a -vypadalo -to -, -jako -kdyby -nad -stolem -rozkvetla -zlatá -růže -. -Občerstven -pokračoval -: -„ -Kdysi -dávno -proti -Bohu -povstal -nejkrásnější -z -andělů -a -byl -svržen -. -Mám -však -strach -, -že -nyní -se -vzbouřil -ten -nejchamtivější -, -ukradl -Bohu -šaty -i -peněženku -a -přestrojil -se -za -něj -. -“ -„ -Dle -čeho -tak -soudíte -? -“ -zajímalo -Čtvrtpána -. -„ -Ztratili -jsme -s -Bohem -spojení -. -Přestal -dělat -zázraky -. -“ -Do -debaty -se -vmísil -setník -Hruš -: -„ -Pánové -, -hlavně -nemíchejte -teologii -s -technologií -, -z -toho -vznikají -války -. -“ -Na -stůl -se -snesl -další -růženec -piv -a -dosud -jednolitý -tok -hovoru -se -rozvětvil -. -Komisař -se -zamyslel -nad -tím -, -jak -podivně -jejich -stolní -společnost -vznikla -. -Stalo -to -před -třiadvaceti -lety -, -kdy -do -města -zavítala -francouzská -kočovná -skupina -artistů -. -Vrcholným -číslem -představení -byla -provazochodkyně -s -uměleckým -jménem -Stříbrná -kočička -, -která -nejprve -přešla -sem -a -tam -vysoko -nad -Staroměstským -náměstím -po -laně -, -napjatém -mezi -radniční -věží -a -Týnským -chrámem -, -oblečená -jen -do -jemných -stříbrných -řetízků -, -splývajících -z -kroužku -okolo -krku -po -bujných -křivkách -nahého -těla -, -a -večer -v -rozvrzané -maringotce -sedmi -váženým -měšťanům -dala -v -plen -své -vnady -. -Ač -se -Stříbrná -kočička -do -Prahy -již -nikdy -nevrátila -, -pánové -na -její -věčnou -památku -založili -stolní -společnost -, -do -níž -nebylo -možno -vstoupit -ani -z -ní -vystoupit -, -nýbrž -se -členství -dědilo -z -otce -na -syna -. -Když -o -rok -později -zkrachovala -vídeňská -Hypothesenbank -, -čímž -Durmanovi -rodiče -přišli -na -mizinu -, -oba -skočili -pod -historicky -první -lokomotivu -, -která -přijela -do -Prahy -, -a -stali -se -tak -průkopníky -železniční -sebevraždy -v -Čechách -, -Kočičkáři -zajistili -sirotkovo -vzdělání -, -a -jakmile -dosáhl -plnoletosti -, -přidělili -mu -otcovu -židli -u -stolu -. -Zbytek -noci -utekl -v -mlhavém -oparu -. -Pánové -se -ke -konci -již -neobtěžovali -na -toaletu -a -ulevovali -si -z -horních -i -dolních -tělesných -otvorů -přímo -na -podlahu -, -ke -kterémuž -účelu -tu -byla -nachystána -již -zmíněná -vrstva -obzvláště -žíznivých -pilin -. -Za -svítání -zmožené -Kočičkáře -zkasírovali -, -oblékli -do -zimníků -a -každého -zvlášť -na -košatince -opatřené -jménem -i -adresou -doručili -rovnou -do -peřin -. -Komisař -raději -ani -nešel -spát -, -rychle -se -umyl -studenou -vodou -a -drožkou -odjel -na -smíchovské -nádraží -, -kde -na -poslední -chvíli -chytil -první -ranní -rychlovlak -směr -Plzeň -a -bavorský -Furth -im -Wald -. -Cesta -se -dál -klikatila -přes -Mnichov -, -Štukart -, -Karlsruhe -a -Štrasburk -. -Jak -přejížděl -státní -hranice -, -musel -si -postupně -kupovat -jízdenky -u -pěti -různých -železničních -společností -— -nejprve -to -byla -Česká -západní -dráha -, -pak -Königlich -Bayerischen -Staatsbahn -, -Königlich -Württembergischen -Staats-Eisenbahnen -, -Grossherzoglich -Badische -Staatseisenbahnen -a -nakonec -Compagnie -des -chemins -de -fer -de -l’Est -. -Durmanovi -to -zavdalo -příčinu -k -úvahám -, -jak -pohodlné -by -bylo -cestování -, -kdyby -se -starý -kontinent -spojil -po -vzoru -severoamerické -Unie -. -Když -si -však -představil -evropské -národy -zavřené -do -společného -státu -, -vypadalo -to -jako -starořímská -poena -culeii -, -obzvláště -odporný -způsob -popravy -, -vyhrazený -pro -otcovrahy -, -kdy -odsouzence -zašili -do -jednoho -pytle -s -kohoutem -, -psem -, -hadem -a -opicí -, -načež -je -svrhli -do -Tibery -. -Do -Paříže -dorazil -až -druhý -den -dopoledne -. -V -pompézní -hale -Gare -de -l’Est -na -něj -už -čekal -kolega -inspektor -Lalocq -z -proslulé -Sûreté -Nationale -. -VYSAJ -Z -HADA -JED -Orální -sex -je -vlastně -metafora -. -( -Aforismy -Ordo -Novi -Ordinis -) -Francouz -byl -v -jarém -rozkvětu -svých -mužných -sil -, -très -charmant -a -dokonale -ovládal -galské -umění -života -. -Od -přírody -úzký -pas -si -ještě -stahoval -šněrovačkou -, -čímž -poněkud -kontrastoval -s -Durmanovou -vypouklostí -. -Celkový -dojem -završovaly -elegantně -nakadeřené -černé -vlasy -, -tenký -orlí -nos -a -pod -ním -knír -s -bradou -, -zastřižené -ve -stylu -císaře -Napoleona -III -. -Oba -kriminalisté -se -ihned -spřátelili -. -Inspektor -trval -na -tom -, -že -dříve -než -začnou -pracovat -, -musí -svému -hostu -důkladně -představit -Paříž -. -Přivolali -si -tedy -fiakr -a -odjeli -po -Boulevard -de -Strasbourg -, -Boulevard -Poissonnière -a -Boulevard -des -Italiens -prohlédnout -si -rozestavěný -palác -Opery -, -prý -největšího -divadla -na -světě -. -Pak -zamířili -po -rovněž -dosud -nedokončené -Avenue -Napoleon -do -muzea -Louvre -, -kde -zhlédli -pouze -jediný -obraz -, -a -to -Zátiší -se -želvou -a -koláčem -od -Pietra -Claesze -, -aby -dostali -tu -správnou -chuť -k -jídlu -a -pití -. -Z -Louvru -se -přesunuli -krátkou -procházkou -po -Rue -de -Richelieu -na -oběd -do -proslulého -restaurantu -Le -Grand -Véfour -, -kde -nevynechali -znamenitá -holubí -prsíčka -gratinovaná -se -sauce -Mornay -, -neboť -vynález -zmíněné -omáčky -, -snoubící -v -sobě -na -bešamelovém -základu -švýcarský -sýr -Gruyère -s -parmezánem -, -je -připisován -právě -šéfkuchaři -této -restaurace -. -Durman -si -vzpomněl -na -zrcadlo -ve -středu -Claeszova -zátiší -, -v -němž -se -pyšně -odrážela -sklenice -růžového -vína -, -a -na -její -počest -si -po -koňaku -objednal -ještě -sklenici -claretu -, -což -Lalocq -shledal -roztomile -nepatřičným -, -a -dal -si -také -jednu -. -Po -Rue -de -Rivoli -a -Avenue -des -Champs-Élysées -dojeli -k -Triumfálnímu -oblouku -, -kam -se -všechny -pařížské -ulice -sbíhají -jako -špína -do -výlevky -. -Po -výstupu -na -vyhlídkovou -plošinu -se -občerstvili -šampaňským -a -Durman -si -vysloužil -Lalocqův -obdivný -pohled -, -když -prázdnou -lahví -hodil -tak -daleko -, -že -doletěla -až -na -začátek -Avenue -de -Friedland -, -přesně -na -hlavu -prodavači -pečených -kaštanů -. -Po -lehké -večeři -se -pánové -převlékli -do -fraků -a -přemístili -se -do -Théâtre -des -Variétés -na -Offenbachovu -operetu -Krásná -Helena -. -Představení -skončilo -až -dlouho -po -půlnoci -. -Durmanovi -se -všechny -dnešní -zážitky -v -hlavě -smíchaly -do -jednoho -pestrobarevného -chuchvalce -a -chtělo -se -mu -k -smrti -spát -, -ale -Lalocq -trval -na -tom -, -že -mu -musí -ukázat -ještě -jednu -pamětihodnost -. -Přes -Pont -Neuf -přejeli -na -druhý -břeh -Seiny -do -křivolace -středověkých -uliček -Latinské -čtvrti -, -která -nějakým -zázrakem -unikla -stavebnímu -běsnění -barona -Haussmanna -. -Kočár -po -chvíli -zastavil -u -řady -úzkých -domků -a -Lalocq -třikrát -zabušil -na -nenápadné -dveře -bez -jmenovky -. -Ve -dveřích -se -otevřela -špehýrka -, -pichlavá -očka -je -prostudovala -a -klíč -se -otočil -v -zámku -. -Jakmile -vstoupili -, -ukázalo -se -, -že -interiér -budovy -je -mnohem -větší -, -než -prozrazoval -exteriér -. -Pod -nenápadnou -fasádou -se -skrýval -labyrint -místností -nejrůznější -velikosti -, -od -majestátních -sálů -až -po -diskrétní -chambre -séparée -, -bezpochyby -vzniklý -probouráním -řady -domů -vedle -sebe -. -Všechny -prostory -byly -zařízeny -sice -luxusně -, -avšak -s -oním -nezaměnitelně -drzým -nevkusem -, -který -Durmanovi -okamžitě -prozradil -, -že -se -nacházejí -v -bordelu -. -Lalocq -tu -byl -zřejmě -známou -figurou -. -Sotva -vstoupil -, -přivinula -se -mu -k -bokům -dvě -hezoučká -děvčata -, -bruneta -a -blondýnka -, -tak -rychle -, -jako -by -vykrystalizovala -ze -vzduchu -, -kdežto -číšníci -počali -bez -ptaní -otvírat -jednu -lahev -šampaňského -za -druhou -. -Holčiny -vyzývavě -pokukovaly -i -po -Durmanovi -, -ale -zdvořile -čekaly -, -až -si -host -vybere -sám -. -Komisař -si -umínil -, -že -nic -neuspěchá -, -a -rozvážně -si -ze -stříbrné -krabice -na -stole -vybral -obrovský -doutník -, -jaký -tu -kouřili -všichni -pánové -. -Okamžitě -přiběhl -černoušek -ve -zlatém -turbanu -a -připálil -mu -plamenem -z -krbu -na -dlouhé -ebenové -třísce -. -Po -chvíli -přišla -vzácné -hosty -přivítat -osobně -bordelmamá -. -Lalocq -jí -komisaře -představil -a -pak -se -polohlasně -zeptal -: -„ -Je -souhaite -que -mon -ami -emporte -un -beau -souvenir -de -Paris -. -Laquelle -des -filles -fait -les -meilleurs -pipes -? -“ -Bordelmamá -se -zamyslela -. -„ -Je -crois -que -c’est -Petronille -, -par -contre -, -son -point -faible -, -c’est -sa -petite -bouche -. -Lorsque -le -Monsieur -est -trop -grand -homme -, -elle -attrape -une -crampe -dans -les -lèvres -. -“ -Nato -sáhla -komisaři -do -klína -a -znalecky -mu -prohmatala -penis -. -„ -Aaah -non -, -pas -Pétronille -, -elle -se -desarticulerait -la -machoire -. -Il -n’y -a -que -Tamadur -qui -pourrait -aider -, -celle-lá -, -Dieu -lui -a -mis -une -porte -de -l’enfer -a -la -place -d’une -bouche -. -“ -Durman -se -učil -francouzsky -na -gymnáziu -u -jezuity -pátera -Lepida -a -pro -běžnou -konverzaci -to -stačilo -. -Tady -v -bordelu -se -však -hovořilo -úplně -jinou -řečí -. -Marně -si -lámal -hlavu -, -co -asi -znamená -to -„ -la -pipe -“ -? -Přišla -Tamadur -, -rozkošná -třináctiletá -berberka -s -pletí -barvy -lesního -medu -, -neuvěřitelně -dlouhou -šíjí -a -ňadry -ve -tvaru -turecké -přílby -, -popírajícími -zemskou -přitažlivost -. -Bez -řečí -vzala -komisaře -za -ruku -a -odvedla -si -ho -do -apartmá -. -Zručně -ho -svlékla -a -vykoupala -voňavou -pěnou -ve -vaně -stojící -na -zlatých -lvích -tlapách -. -Komisař -se -chtěl -podívat -, -zdali -je -ten -Watteau -visící -na -zdi -pravý -, -ale -Tamadur -jej -nekompromisně -stáhla -k -sobě -na -obrovskou -růžovou -postel -ve -tvaru -ženského -pohlaví -a -obrátila -na -záda -jako -kraba -. -Chvíli -mu -jezdila -jazykem -po -tepně -na -dně -penisu -, -pak -ho -vzala -do -úst -, -sála -a -protahovala -sem -a -tam -mezi -sevřenými -rty -. -Komisař -něco -takového -dosud -nezažil -, -ani -o -tom -neslyšel -. -V -bordelech -celé -rakouské -říše -se -souložilo -výhradně -vaginálně -či -análně -. -Za -nejlepšího -milence -byl -považován -ten -, -kdo -vykonal -nejvíce -kmitů -za -hodinu -, -a -k -experimentům -chyběla -nejen -chuť -, -ale -především -odvaha -. -Tamadur -zvýšila -pracovní -nasazení -a -Durmanovo -překvapení -se -měnilo -v -rozkoš -. -Zavřel -oči -a -zažíval -neuvěřitelně -mystické -pocity -: -že -jeho -moudí -je -jediný -pevný -bod -, -kolem -nějž -se -otáčí -celý -vesmír -; -pak -zase -že -se -mu -penis -obrovskou -rychlostí -prodlužuje -až -do -nebe -; -a -nakonec -že -jeho -mužná -pýcha -roztáhla -křídla -, -vykořenila -se -od -zbytku -těla -a -vznesla -se -ke -hvězdám -. -Tamaduřin -hluboký -dech -přešel -do -hlasitého -mlaskání -a -srkání -, -komisař -se -zkroutil -prudkou -křečí -do -oblouku -a -vyrazil -ze -svých -hlubin -dlouhý -, -hluboký -výstřik -, -který -Tamadur -napůl -spolkla -a -zbytkem -si -slavnostně -pokropila -obličej -. -Jakmile -se -vzpamatoval -a -občerstvil -další -lahví -šampaňského -, -dožadoval -se -„ -la -pipe -“ -znovu -a -znovu -. -Nemohl -se -té -novinky -nabažit -a -byl -k -neukojení -. -Jak -bordelmamá -správně -předvídala -, -několika -kněžkám -lásky -tím -způsobil -křeče -do -rtů -, -a -jedna -si -dokonce -vykloubila -dolní -čelist -, -načež -je -mohutný -černý -dveřník -vyhodil -z -bordelu -na -ulici -, -což -mělo -, -jak -s -úsměvem -podotkl -Lalocq -, -tu -nespornou -výhodu -, -že -nemuseli -platit -. -Když -konečně -dorazili -do -hotelu -Tantale -na -Boulevard -de -Sébastopol -, -kde -byl -komisař -ubytován -, -noc -už -se -klonila -k -ránu -a -měsíc -v -úplňku -nad -nimi -zářil -jako -čerstvě -vyvrhnutá -rybí -duše -. -Po -liduprázdných -bulvárech -tlačili -metaři -své -káry -plné -věcí -, -jež -včerejší -den -zaklel -do -odpadků -, -a -nádherně -sprostě -při -tom -nadávali -. -MATEMATIKA -sériových -vrAhŮ -Nenávidět -umí -kdekdo -, -ale -jen -jeden -ze -statisíce -to -dotáhne -až -k -vraždě -. -A -naprostá -většina -z -vrahů -už -nedokáže -svůj -čin -zopakovat -. -Schopnost -vícenásobně -zabíjet -lidi -je -u -člověka -stejně -vzácná -jako -virtuozita -ve -hře -na -housle -. -Navíc -je -často -spojena -s -fatální -neúctou -k -autoritám -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Učebnice -nájemného -vraha -) -Nazítří -, -hned -po -lehké -snídani -, -inspektor -vyzvedl -Durmana -v -hotelu -. -Krátkou -procházkou -došli -do -sídla -Sûreté -na -ostrově -Cité -a -ihned -se -ponořili -do -práce -. -Lalocq -si -vypůjčil -z -archivu -hromadu -spisů -a -rozložil -je -po -desce -pracovního -stolu -. -Z -kartonových -desek -se -vyřinul -proud -kreseb -a -fotografií -mrtvol -zohavených -tak -vynalézavě -hrůzně -, -že -si -komisař -připadal -jako -v -obzvláště -zlém -snu -. -„ -Sérioví -vrazi -jsou -blázni -, -“ -vysvětloval -Lalocq -, -„ -a -jejich -šílenství -je -nutí -zabíjet -podle -určitého -vzorce -. -Podobají -se -továrním -dělníkům -, -kteří -musí -při -výrobě -stále -opakovat -tentýž -úkon -. -“ -„ -Z -čeho -ten -vzorec -vzniká -? -“ -ptal -se -Durman -. -„ -Spustí -ho -buď -nějaký -otřesný -zážitek -, -nebo -naopak -dlouhodobý -tlak -. -Stává -se -to -v -dětství -stejně -jako -v -pokročilém -věku -. -Jakmile -si -však -chorobná -mysl -jednou -vzorec -osvojí -, -dodržuje -ho -za -každou -cenu -. -Najdou -se -dokonce -zločinci -, -kteří -se -snaží -svého -bludu -zbavit -, -a -úmyslně -za -sebou -trousí -stopy -, -protože -touží -být -dopadeni -, -ale -jejich -boj -je -marný -. -Vzorec -je -nakonec -zcela -ovládne -. -“ -„ -Tolik -pomatení -lidé -musí -být -přece -nápadní -, -“ -napadlo -komisaře -. -„ -Bohužel -, -dovedou -se -dokonale -přetvařovat -. -Okolí -je -většinou -dlouhá -léta -považuje -za -úplně -normální -. -Mohou -to -být -vážení -občané -, -úspěšní -ve -svém -povolání -. -“ -Durmana -začalo -jímat -tiché -zoufalství -: -„ -Je -vůbec -možné -takovou -zrůdu -odhalit -? -“ -„ -Ze -všeho -nejdůležitější -je -porozumět -vzorci -. -Pro -zdravého -člověka -ovšem -bývá -zcela -nepochopitelný -a -přemýšlení -o -něm -navíc -snadno -vyšine -duševní -rovnováhu -. -Správný -rozbor -vražedného -vzorce -však -zkušenému -kriminalistovi -prozradí -pachatelovo -pohlaví -, -přibližný -věk -, -vzdělání -, -záliby -, -majetkové -poměry -a -tolik -dalších -poznatků -, -že -pak -už -není -obtížné -sériáka -chytit -. -“ -Udělali -si -přestávku -. -Inspektor -nad -lihovým -kahanem -nahřál -dvě -baňaté -skleničky -a -nalil -do -nich -koňak -. -Připili -si -na -úspěch -pátrání -a -Lalocq -pak -uvedl -několik -příkladů -ze -své -bohaté -praxe -: -„ -Malíř -Étienne -Limaçon -, -čtrnáct -mrtvých -. -Začal -vraždit -, -když -Académie -des -Beaux-Arts -odmítla -vystavit -jeho -malby -na -svém -každoročním -Salonu -. -Vyhledával -ženy -podobné -odaliskám -ze -slavného -Ingresova -obrazu -Turecká -lázeň -a -mrtvé -je -aranžoval -do -namalovaných -postojů -a -gest -. -Naštěstí -byl -dopaden -dříve -, -než -se -mu -dílo -podařilo -dokončit -. -Profesor -matematiky -Gaston -Delaciel -, -pětatřicet -. -Oběti -si -vypočítával -podle -numerologické -hodnoty -písmen -jejich -jmen -a -pak -je -zaživa -rozřezával -do -geometrických -obrazců -. -Každou -mrtvolou -znázornil -řešení -jedné -z -čtyřiceti -osmi -Euklidových -úloh -, -neboť -doufal -, -že -je -díky -tomu -jeho -žáci -lépe -pochopí -. -Sýrař -Dominique -Verdet -, -dvaadvacet -hrobů -. -Lákal -své -zákazníky -na -ochutnávku -sýrů -do -sklepa -, -kde -je -topil -v -kádích -se -syrovátkou -. -Mrtvá -těla -pak -upravoval -do -podoby -kamenných -chrličů -na -římse -katedrály -Notre-Dame -. -“ -Lalocqův -výklad -skončil -a -komisař -si -vedle -onoho -nekonečného -krvepádu -náhle -připadal -malý -a -zranitelný -. -Naštěstí -už -slunce -nad -Paříží -stálo -v -polední -výši -, -a -tak -se -v -družném -hovoru -přemístili -do -maličkého -bistrotu -beze -jména -v -zapadlé -uličce -chudinské -čtvrti -Montparnasse -. -Durman -se -divil -, -že -ho -noblesní -Lalocq -vede -mezi -lůzu -, -ale -inspektor -mu -vysvětlil -, -že -zdejší -cuisinier -je -zneuznaný -génius -a -z -celé -Paříže -jedině -tady -vaří -netopýra -ušatého -— -neuvěřitelně -delikátní -frikasé -z -netopýřích -prsíček -, -zabalené -ve -vykostěných -křídlech -stejného -živočicha -a -zapečené -s -kapkou -calvadosu -a -šalvějí -. -Objednali -si -tedy -netopýří -rolky -pod -krycím -názvem -La -roulade -nocturne -a -drzá -, -avšak -lepá -číšnice -jménem -Aimée -je -přinesla -v -horkých -hliněných -pekáčcích -se -džbánkem -prostého -, -leč -znamenitého -vína -. -Když -jim -rozlévala -víno -do -pohárů -, -zabořila -Durmanovi -zezadu -do -krku -svá -pevná -ňadra -. -Zkusil -ji -obejmout -kolem -pasu -, -ale -plácla -ho -přes -ruku -. -„ -Teď -mám -fofr -, -ale -přijď -večer -a -uvidí -se -, -“ -zašeptala -a -na -rozloučenou -mu -do -ucha -vsunula -horkou -špičku -jazyka -. -Netopýří -létací -blány -byly -vypečené -do -křupava -a -masíčko -uvnitř -štědře -ronilo -zlatavou -šťávu -. -A -srdce -dvou -kriminalistů -se -na -něj -smála -. -Po -obědě -Durman -inspektorovi -vyprávěl -o -třech -podivných -pražských -vraždách -. -Lalocq -se -zamyslel -, -dotazoval -se -na -podrobnosti -a -pak -prohlásil -, -že -zcela -jistě -rozeznává -práci -sériového -vraha -. -„ -Ty -vraždy -vyhlížejí -odlišně -, -ale -musí -být -propojené -společným -vzorcem -, -jehož -podstata -vám -i -mně -zatím -uniká -. -Náhoda -neexistuje -, -milý -komisaři -. -“ -„ -Jediným -společným -rysem -jsou -ti -listonoši -. -Třeba -právě -nenávist -k -poště -je -klíčem -k -vrahovu -vzorci -, -“ -navrhoval -Durman -. -„ -Jenomže -on -nemusí -pošťáky -nenávidět -. -Šílenci -mají -pokřivené -city -, -mohou -zabíjet -i -z -lásky -. -Třeba -po -nich -chce -něco -poslat -… -“ -„ -Ale -kam -to -mohou -doručit -, -“ -namítl -komisař -, -„ -když -jsou -mrtví -? -“ -„ -Toť -otázka -, -“ -řekl -Lalocq -a -v -tu -chvíli -jejich -úvahy -přerušil -poslíček -, -který -přinesl -krabičku -převázanou -sametovou -mašlí -. -Uvnitř -ležela -hromádka -čokoládových -bonbonů -a -navoněné -psaníčko -na -růžovém -papíře -: -Ctěný -pane -inspektore -Lalocqu -! -Již -dlouho -sleduji -Vaši -kriminalistickou -kariéru -a -s -každým -vyřešeným -případem -roste -má -touha -. -Přijměte -laskavě -malou -sladkou -odměnu -jako -důkaz -mých -něžných -citů -. -S -láskou -Vaše -neznámá -obdivovatelka -„ -Neodolatelně -zbožňuji -pralinky -! -“ -zvolal -inspektor -nadšeně -a -nacpal -si -největší -čokoládovou -kuličku -do -úst -. -Durman -pojednou -instinktivně -cítil -, -že -něco -není -v -pořádku -. -Vyskočil -z -křesla -a -vykřikl -„ -Vyplivnout -! -“ -, -a -když -zkoprnělý -Lalocq -nereagoval -, -vrazil -mu -mocnou -herdu -do -zad -. -Inspektor -hekl -, -cukrátko -mu -vyletělo -z -úst -a -ve -vzduchu -hlasitě -explodovalo -. -Bílé -stěny -pracovny -zkropenatěly -hnědými -tečkami -z -roztavené -čokolády -. -„ -Mort -aux -cons -! -“ -zaklel -pobledlý -Lalocq -. -„ -To -nebyl -bonbon -, -ale -bombon -. -Miniaturní -bomba -plněná -střelnou -bavlnou -, -ukrytá -pod -vrstvou -čokolády -. -Určitě -ji -sestrojil -sériák -a -vynálezce -markýz -Hégésippe -d’Émente -, -zvaný -Cukrář -, -jehož -se -právě -snažím -dopadnout -. -Vzorec -totiž -Cukráře -nutí -vraždit -policisty -, -kteří -po -něm -pátrají -. -Už -mi -jednou -ukládal -o -život -, -naostřenou -pružinou -, -svinutou -a -zapečenou -do -briošky -. -Zachránil -jste -mi -život -, -komisaři -. -Čím -se -vám -mohu -odvděčit -? -“ -Durman -velkoryse -mávl -rukou -. -„ -Pomohl -jste -mi -s -vyšetřováním -. -Takže -jsme -vyrovnáni -. -“ -Lalocq -jej -vroucně -objal -a -po -galském -způsobu -políbil -na -obě -tváře -. -„ -Pojďme -si -tykat -, -příteli -. -Jmenuji -se -Casimir -. -“ -„ -Já -Leopold -. -“ -„ -Jak -jsi -vlastně -poznal -, -že -mi -hrozí -nebezpečí -, -Leopolde -? -“ -Komisař -zvedl -ze -stolu -naparfémovaný -lístek -do -výše -očí -. -„ -Vidíš -, -Casimire -? -Chybí -tu -post -scriptum -. -Avšak -žádná -zamilovaná -žena -nedokáže -napsat -dopis -bez -doušky -. -“ -„ -Merde -! -Mělo -mě -to -napadnout -. -“ -„ -Mělo -tě -napadnout -, -kde -povečeříme -. -Hlady -bych -chroustal -hřebíky -… -“ -Převlečeni -do -fraků -odjeli -kočárem -do -luxusní -restaurace -Le -Tubernacle -, -kde -podávali -výhradně -pokrmy -ochucené -lanýži -. -Lalocq -Durmanovi -vysvětlil -, -že -lanýže -jsou -jediným -organismem -na -světě -, -který -se -rozmnožuje -prasnicemi -. -Lanýže -totiž -nevysunují -plodnice -nad -zem -jako -ostatní -houby -. -Namísto -toho -libou -vůní -vábí -divoká -prasata -, -aby -je -vyrývala -ze -země -a -jejich -výtrusy -na -klech -roznášela -dál -. -„ -Italové -do -nebes -vychvalují -své -piemontské -bílé -lanýže -. -My -Francouzi -však -dobře -víme -, -že -nejlepší -ze -všech -jsou -černé -lanýže -z -dubových -lesů -v -oblasti -Périgordu -, -a -to -právě -teď -, -ze -zimní -sklizně -, -“ -dokončil -Lalocq -přednášku -. -Monumentální -hostina -začala -pečenými -šneky -s -lanýžovým -máslem -, -následovala -kaštanová -velouté -s -lanýži -, -dále -brouillade -z -lanýžů -, -foie -gras -na -lanýžích -, -řezy -Tournedos -s -lanýžovou -omáčkou -, -grilované -mušle -svatého -Jakuba -s -lanýžím -olejem -, -gratinovaný -humr -obložený -plátky -lanýžů -a -na -závěr -lanýžovo-čokoládový -dort -. -Lanýže -oběma -policistům -nejen -znamenitě -chutnaly -, -rovněž -však -mocně -vzpružily -jejich -mužnou -touhu -. -To -přišlo -více -než -vhod -, -když -se -pozdě -večer -vrátili -do -bezejmenného -bistrotu -ve -čtvrti -Montparnass -a -prostořeká -servírka -Aimée -si -je -odvedla -do -kuchyně -, -kde -mezi -sloupořadím -talířů -a -pyramidami -hrnců -zabušili -na -všechny -tři -brány -jejího -chrámu -lásky -. -Durman -věděl -, -že -Aimée -není -žádná -poběhlice -, -a -proto -jí -na -rozloučenou -daroval -namísto -peněz -krásný -náhrdelník -z -českých -granátů -, -jejž -si -přivezl -pro -případ -, -že -by -chtěl -potěšit -dámu -. -VELKÉ -ŽELEZNIČNÍ -ŠTĚSTÍ -Člověku -, -který -poznal -sama -sebe -, -se -obtížně -vládne -. -Při -výpravě -do -hlubin -vlastní -duše -naštěstí -číhá -tolikeré -nebezpečenství -, -že -jen -málokdo -takovou -cestu -vůbec -podnikne -, -natož -aby -se -z -ní -úspěšně -vrátil -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Kuchařka -moci -) -Lalocq -slíbil -, -že -komisaře -naučí -, -jak -správně -vyslýchat -sériového -vraha -. -Ve -čtvrtek -ráno -navštívili -věznici -Grande -Roquette -, -kde -čekal -na -gilotináž -milovník -chrličů -Verdet -. -Usadili -se -do -křesel -v -temné -místnosti -, -odkud -mohli -skrytou -štěrbinou -nepozorovaně -sledovat -sousední -Verdetovu -celu -. -Do -cely -nejprve -vstoupil -jiný -policista -a -nutil -zločince -k -výpovědi -hrubou -silou -, -ale -surové -bití -ani -mučení -topením -v -ledové -vodě -k -ničemu -nevedlo -, -Verdet -se -jen -víc -zatvrdil -. -Pak -ale -převzal -výslech -Lalocq -a -pustil -se -s -vrahem -do -přátelského -rozhovoru -. -Za -chvíli -si -už -povídali -jako -dva -kamarádi -, -inspektor -zaníceně -líčil -, -jak -v -bouři -z -chrličů -do -všech -stran -proudí -oblouky -vody -iluminované -blesky -a -tvoří -další -řadu -opěrných -oblouků -. -Jakmile -si -získal -jeho -důvěru -, -začal -mu -lichotit -, -že -prý -jeho -chrliče -vyrobené -z -mrtvol -byly -dokonalejší -než -kamenné -originály -, -neboť -procházející -dešťová -voda -v -jejich -útrobách -roztáčela -skryté -mlýnky -, -pohánějící -důmyslné -mechanismy -, -pročež -při -chrlení -koulely -očima -, -stříhaly -ušima -, -klokotavě -pištěly -a -podobně -. -Sériák -se -začal -chlubit -, -a -nejenže -se -přiznal -k -dalším -osmi -vraždám -, -ale -prozradil -také -, -kam -ukryl -mrtvoly -. -Komisařova -pařížská -mise -se -chýlila -ke -konci -. -Inspektor -Lalocq -jej -na -poslední -společný -oběd -pozval -kousek -za -pařížské -hradby -, -do -Boloňského -lesíku -. -Durman -čekal -, -že -si -sednou -do -nějaké -výletní -restaurace -, -jenže -Lalocq -vytáhl -zpod -kabátu -brokovnici -a -po -chvíli -šoulání -skolil -asi -tucet -kvíčal -. -Ještě -teplá -tělíčka -pak -jedno -po -druhém -rozložil -kostrčí -dolů -na -plochém -kameni -, -hlodašovou -větvičkou -se -zpětným -trnem -vyháčkoval -střívka -a -odřízl -křídla -i -pařátky -. -Rozfoukl -peří -na -hrudi -a -podél -hrudní -kosti -ptáčka -rozřízl -od -volátka -po -řitní -otvor -tak -jemně -, -aby -neporušil -vnitřnosti -. -Lehkým -tlakem -prstů -svlékl -kůži -s -peřím -z -masíčka -na -hrudi -. -Podobně -odhalil -stehýnka -i -křidýlka -. -Nakonec -odřízl -biskoupka -, -hlavičku -s -volátkem -, -zbytek -kůže -ze -zádíček -a -opatrně -vytáhl -srdíčko -i -jatýrka -. -Staženého -ex-opeřence -vypláchl -trochou -armagnacu -, -břišní -dutinu -nasolil -a -vycpal -snítkou -bylinek -. -Na -kameni -prořízl -prsa -těsně -podél -hrudní -kosti -a -dlaní -tělíčko -zplacatil -, -přičemž -dbal -, -aby -nepolámal -křehké -kůstky -. -Celou -tu -složitou -operaci -jeho -šikovné -prsty -zvládly -během -několika -okamžiků -. -Mezitím -Durman -rozdělal -oheň -mezi -dvěma -kameny -a -na -něm -rozpálil -maličkou -litinovou -pánev -. -Lalocq -vlil -do -pánve -trochu -olivového -oleje -, -a -když -začal -prskat -, -vkládal -do -jeho -náruči -placičky -kvíčal -a -smažil -je -z -obou -stran -, -až -masíčko -začalo -bělat -. -Vedle -osmahl -tenké -plátky -bagetky -, -očesnekoval -a -na -ještě -horký -povrch -rozetřel -syrová -jatérka -. -Hodovali -příborem -králů -. -Hotové -pečínečky -si -po -jedné -pokládali -na -topinky -, -odlupovali -prsíčka -, -odtrhávali -stehýnka -a -přikusovali -toustík -. -Sousta -zapíjeli -doušky -armagnacu -a -byli -šťastní -. -Ten -pokrm -— -kvíčaly -po -způsobu -gaskoňských -lovců -— -byl -prostý -jako -píseň -, -a -přesto -, -či -právě -proto -dobrý -až -k -mdlobám -. -Když -dohodovali -, -inspektor -místo -dezertu -předal -Durmanovi -dar -za -záchranu -života -— -stříbrem -skvostně -taušírovaný -revolver -LeMat -, -uložený -spolu -s -vytěrákem -, -nářadíčkem -a -olejničkou -v -ozdobné -kazetě -z -leštěné -kořenice -vřesovce -stromovitého -. -Komisař -se -z -revolveru -radoval -jako -dítě -. -Oproti -jeho -služební -pistoli -Lorenz -se -nemusel -před -každým -výstřelem -složitě -ládovat -, -užíval -totiž -moderní -kolíčkové -střelivo -systému -Lefaucheux -. -Navíc -se -do -jeho -bachratého -bubínku -vešlo -celých -devět -nábojů -s -olověnými -kulkami -a -jako -překvapení -skrýval -ještě -desátý -brokový -náboj -ve -druhé -, -dolní -hlavni -s -hladkým -vývrtem -, -jež -zároveň -nahrazovala -osu -válce -. -Na -špičce -mušky -měl -vsazený -briliant -, -malý -, -ale -s -dokonalým -ohněm -, -takže -se -s -ním -skvěle -mířilo -i -v -šeru -. -Hned -si -ho -také -vyzkoušel -. -Lalocq -podržel -v -ruce -doutník -a -Durman -mu -na -první -ránu -ze -třiceti -kroků -ustřelil -špičku -, -za -což -sklidil -uznalý -potlesk -. -Nadešel -čas -odejít -. -Durman -nesnášel -dlouhá -loučení -, -a -proto -požádal -Lalocqa -, -aby -ho -nedoprovázel -na -nádraží -. -Přátelé -se -sevřeli -v -mužném -objetí -, -a -protože -žádná -slova -by -nebyla -s -to -vyjádřit -jejich -city -, -raději -mlčeli -. -Inspektor -nasedl -do -první -volné -drožky -a -poručil -kočímu -, -ať -jede -na -Východní -nádraží -. -U -brány -Maillot -je -dohnal -fiakr -, -z -okénka -se -vyklonil -Lalocq -a -za -jízdy -křičel -na -celý -bulvár -: -„ -Neřekl -jsem -ti -to -nejdůležitější -! -Prostitutky -dělají -orální -sex -jen -proto -, -aby -se -tě -co -nejrychleji -zbavily -. -Avšak -s -milovanou -bytostí -se -berte -do -úst -vzájemně -, -tím -svou -rozkoš -prodloužíte -. -Hlavně -nezapomeň -pro -oba -správně -vybrat -víno -— -k -hudrování -pelikána -se -nejlépe -hodí -těžké -nasládlé -červené -, -třebas -Châteauneuf -du -Pape -, -či -dokonce -Porto -Ruby -; -ke -kundičce -naopak -bílé -, -a -to -velmi -suché -a -lehké -jako -podlehnout -touze -, -například -Muscadet -z -údolí -řeky -Loiry -, -případně -burgundské -Chablis -, -chybu -neuděláš -ani -šampaňským -Brut -, -jehož -dráždivé -perličky -navíc -způsobí -na -sliznici -hotové -divy -… -“ -Na -nádraží -zjistil -, -že -vlak -odjíždí -až -za -půl -hodiny -, -a -napadlo -ho -nechat -Paříži -na -památku -pár -vousů -. -Zašel -do -nejbližší -oficíny -a -uvelebil -se -v -křesle -. -Kníratý -barbier -ho -ovinul -prostěradlem -, -obtáhl -břitvu -na -juchtovém -řemenu -a -zeptal -se -, -zdali -si -pán -přeje -oholit -s -pointou -, -nebo -bez -? -Durman -sice -nevěděl -, -jakou -pointu -má -ten -dobrý -muž -na -mysli -, -ale -světácky -si -vybral -dražší -variantu -a -nebyl -zklamán -. -Zatímco -holič -mydlil -obličej -štětkou -, -pod -prostěradlo -vklouzla -jeho -dcera -a -zkušeně -mu -rozepnula -poklopec -. -Oba -živnostníci -byli -skvěle -sehraní -a -drželi -stejné -tempo -. -Poslední -zarostlý -pruh -, -táhnoucí -se -přes -ohryzek -až -ke -krku -, -si -holič -nechal -na -finále -. -Zatímco -děvče -polykalo -, -přidržel -mu -břitvu -pod -bradou -, -a -když -Durman -po -vychrlení -rozkoší -zaklonil -hlavu -, -sám -se -tím -pohybem -dooholil -. -Hladce -oholen -i -vyhulen -nastoupil -do -vlaku -a -otevřel -Le -Figaro -, -avšak -rytmické -dunění -kol -o -kolejnice -jej -brzy -ukolébalo -do -spánku -. -Ihned -se -mu -rozezdál -sen -. -Když -zavřel -oči -, -novinový -článek -nezmizel -, -ale -plynule -přešel -do -své -snové -verze -: -Pruský -velvyslanec -ve -Florencii -předal -italskému -králi -Viktoru -Emanuelovi -nejvyšší -pruské -vyznamenání -, -Řád -černé -orlice -. -Prusko -tím -dává -světu -okázale -najevo -svůj -záměr -spojit -se -s -Itálií -proti -Rakousku -. -Válka -je -zřejmě -neodvratná -a -Francie -… -slizna -vkrabacený -topýr -puchřil -chroptidla -. -Prahmatem -nedožilného -chomýtání -se -z -mateniny -vykabrněly -truchlomůrky -. -Přestal -číst -najednou -smysluprázdné -noviny -, -zmačkal -je -do -papírové -koule -a -tu -vyhodil -z -vozu -. -Venku -narazila -na -krajinu -, -namalovanou -na -plátně -napnutém -hned -vedle -kolejí -, -a -prorazila -ji -zubatě -. -Tím -otvorem -na -okamžik -zahlédl -bitevní -pláň -, -rudě -ozářenou -hořícími -mraky -, -kde -spolu -zuřivě -válčila -hejna -obřích -larev -proti -šikům -samohybných -masomlýnků -. -Boj -byl -nerozhodný -. -Železné -mlýnky -sice -rosolovité -narůžovělé -maso -drtily -hladce -, -mnohé -však -rozleptal -žíravý -sliz -dříve -, -než -se -promlely -k -srdci -, -což -bylo -jediné -zranitelné -místo -housenek -. -Díra -mu -ale -zmizela -z -dohledu -a -ve -snu -se -dlouhou -dobu -nic -zvláštního -nedělo -, -jako -by -sbíral -síly -na -další -fantasmagorie -. -Potom -trať -zahnula -do -prudké -zatáčky -, -takže -lokomotiva -, -perspektivou -zmenšená -do -velikosti -hračky -, -vjela -krajinou -do -okénka -vagonu -. -Sklo -se -roztříštilo -. -Komisař -instinktivně -zatáhl -břicho -, -maličká -mašinka -vyfukující -obláčky -dýmu -jej -minula -tak -těsně -, -že -mu -cinkla -o -zlatý -řetízek -na -vestě -, -rozbila -protější -okno -a -vyjela -zase -ven -, -přičemž -zbytek -vlaku -táhla -za -sebou -. -Nakonec -do -zatáčky -zahnul -i -komisařův -vůz -a -projel -skrze -sám -sebe -. -Tím -pádem -Durman -na -sedadle -spatřil -maličkého -Durmana -uvnitř -vláčku -, -který -mu -projížděl -pod -nosem -, -a -zároveň -obrovského -Durmana -venku -. -Vesmír -se -namnožil -donekonečna -jako -mezi -dvěma -zrcadly -obrácenými -proti -sobě -, -až -se -z -toho -komisař -probudil -. -Do -Prahy -přijel -chvíli -před -páteční -půlnocí -. -Osvěžen -železničním -spánkem -nelenil -a -ještě -téže -noci -objel -všechny -tři -své -oblíbené -bordely -— -Jeruzalém -, -Hôtel -Ectoplasma -i -U -Silomrdných -— -a -všude -slečny -na -vlastním -těle -naučil -pařížskou -metodu -„ -faire -une -pipe -“ -. -Holkám -to -nejdřív -nešlo -pod -nos -, -ale -brzy -novince -přišly -na -chuť -, -a -jakmile -si -uvědomily -, -že -s -touto -technikou -už -nebudou -závislé -na -měsíčních -fázích -, -tetelily -se -blahem -. -Stará -matka -představená -v -Jeruzalému -si -dokonce -vzpomněla -, -že -slyšela -od -své -předchůdkyně -, -která -to -zase -slyšela -od -své -předchůdkyně -a -tak -dále -, -že -za -dobrých -králů -Karla -IV -. -i -Václava -IV -. -, -kteří -vyznávali -francouzské -mravy -, -se -to -provozovalo -běžně -. -Prý -se -tomu -tenkrát -říkalo -„ -dojenie -kozla -“ -. -Během -všeobecné -mizérie -za -třicetileté -války -však -zákazníci -o -jemné -finesy -ztratili -zájem -a -staré -umění -upadlo -v -zapomnění -. -CVAL -DUTÝCH -HŘÍBAT -Vůle -k -moci -je -vzácná -květina -. -Většina -lidí -se -chce -jenom -bavit -. -Vybavit -si -domácnost -, -zbavit -se -odpovědnosti -, -probavit -se -životem -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Kuchařka -moci -) -V -sobotu -ráno -přišel -komisař -do -práce -, -i -když -dostal -volno -až -do -konce -týdne -. -Hnuy -byl -stále -nezvěstný -, -kamna -hučela -vzorně -. -Na -desku -psacího -stolu -položil -čistý -list -papíru -a -začal -tužkou -čmárat -nesmyslné -obrazce -, -tak -se -mu -nejlépe -přemýšlelo -. -Když -sečetl -všechna -plus -a -mínus -, -zbývalo -mu -pramálo -důvodů -k -radosti -: -V -Paříži -se -sice -mnohému -naučil -a -našel -nového -přítele -, -ale -vraha -ještě -ani -nepoodhalil -a -hlavní -podezřelý -byl -stále -na -útěku -. -Zrak -mu -padl -na -hromádku -udavačských -dopisů -, -a -přestože -práskače -bytostně -nenáviděl -, -z -čirého -zoufalství -si -v -nich -začal -listovat -. -Upoutal -ho -jeden -obzvláště -hnusný -, -psaný -často -a -hojně -sliněnou -inkoustovou -tužkou -na -papír -od -buřtů -, -navíc -příšerným -rukopisem -: -Slavnýmu -polycejnímu -ředitelství -! -Na -Židouskym -ostrově -stojí -dřevěná -chajda -taková -. -A -v -tej -chatrnej -kůlně -nekalý -živlové -kujou -něco -náramně -podezřelýho -. -Každou -noc -se -tam -buší -a -hrozně -to -smrdí -zkaženým -masem -. -A -po -vyjdutí -z -kůlny -se -ten -puch -táhne -až -na -Petřín -, -kde -z -něho -vadnou -kytky -. -Určitě -sou -to -ty -mordýři -pošťáků -! -Vzornej -opčan -Z -okamžitého -rozmaru -se -rozhodl -udání -prověřit -. -Židovský -ostrov -, -spolu -s -ostrovy -Střeleckým -a -Žofínem -, -vyčnívaly -nad -hladinu -Vltavy -pod -novým -řetězovým -mostem -císaře -Františka -I -. -jako -břicha -tří -mrtvých -velryb -. -Na -ostrov -nevedla -žádná -lávka -, -takže -Durman -v -doprovodu -čtyř -statných -strážníků -nasedl -do -vypůjčené -lodičky -a -nemoha -přijít -, -připlul -tam -. -Bouda -hrubě -stlučená -z -prken -stála -uprostřed -ostrova -, -ukrytá -mezi -stromy -. -Páchlo -to -tu -vskutku -mrtvolně -. -Komisař -si -připravil -revolver -, -který -mezi -strážníky -ihned -vyvolal -obdivný -zájem -, -a -zabušil -na -dveře -. -Po -chvíli -se -mezi -prkny -zhruba -ve -výši -komisařových -prsou -vysunuly -chomáče -rozcuchaných -vlasů -i -vousů -, -jak -jej -někdo -zevnitř -pozoroval -škvírou -. -Vrata -se -vzápětí -otevřela -, -vyšel -z -nich -mužík -zanedbaného -vzhledu -, -nasoukaný -do -černého -laboratorního -pláště -z -pogumovaného -plátna -, -který -mu -sahal -až -po -paty -, -a -začal -vydávat -povely -směšně -mečivým -hlasem -: -„ -To -je -dost -, -že -vezete -další -hříbata -. -Položte -je -tady -na -hromadu -a -hlavně -pozor -na -hřívy -, -ať -je -neumažete -od -krve -! -“ -„ -Jsem -policejní -komisař -Durman -, -“ -uvedl -dotyčný -omyl -na -pravou -míru -. -„ -Mohu -vstoupit -? -“ -Gumový -plášť -překvapením -zavrzal -. -„ -Policie -? -A -co -tu -vlastně -hledáte -? -“ -„ -To -se -ještě -uvidí -, -“ -odvětil -komisař -a -rázně -vkročil -do -kůlny -. -Většinu -prostoru -vyplňovala -monstrózní -konstrukce -ve -tvaru -obráceného -květu -, -smontovaná -ze -železných -nosníků -. -Namísto -stonku -z -jeho -středu -trčel -pestře -pomalovaný -stožár -a -nad -každým -okvětním -lístkem -se -vznášel -dřevěný -kůň -, -vlastně -hříbě -v -životní -velikosti -, -napíchnuté -břichem -na -tyči -. -„ -Kdo -jste -a -co -to -tu -děláte -, -chlape -? -“ -spustil -na -něj -komisař -přísně -. -Mužík -si -na -nosu -posunul -tak -silná -skla -, -že -se -spíše -než -brýlím -podobaly -dvěma -věšteckým -koulím -, -a -klidně -odvětil -: -„ -Jmenuji -se -Wenzel -Benzel -, -pane -komisaři -, -a -jsem -vynálezce -. -Stavím -tu -přístroj -zvaný -mentální -centrifuga -čili -myšlenková -odstředivka -. -Zkráceně -myslotoč -. -“ -Udivenému -Durmanovi -pak -vysvětlil -, -že -lidský -mozek -se -skládá -ze -dvou -polokoulí -, -z -nichž -v -té -levé -sídlí -rozum -, -zatímco -v -pravé -city -. -To -platí -u -praváků -, -zatímco -leváci -jsou -zrcadlově -obrácení -. -Jestliže -umístíme -člověka -čelem -kupředu -na -povrch -kotouče -rotujícího -po -směru -hodinových -ručiček -, -odstředivá -síla -mu -většinu -krve -z -pravé -poloviny -mozku -přečerpá -do -levé -. -Tím -u -praváka -posílí -rozum -na -úkor -citů -, -kdežto -u -leváka -obráceně -. -A -změnou -otáčení -kotouče -proti -směru -hodinových -ručiček -se -bude -naopak -vytlačovat -krev -z -levé -do -pravé -. -U -stěny -stála -řada -plechových -kádí -. -Komisař -v -jedné -z -nich -zalovil -bidlem -a -na -povrch -vazké -tekutiny -vyplavala -stažená -zvířecí -kůže -. -„ -A -co -je -toto -? -“ -Benzel -se -zapýřil -: -„ -Vydlabané -hříbě -. -Rozumějte -— -nákladný -výzkum -pohltil -celé -mé -rodinné -jmění -. -A -z -vědeckého -využití -mého -vynálezu -žádný -finanční -přínos -nekyne -. -Proto -mám -v -úmyslu -získat -další -prostředky -pro -bádání -veřejným -předváděním -myslotoče -na -poutích -. -“ -„ -Myslíte -křesťanské -poutě -? -Třeba -jako -k -Panence -Marii -Svatohorské -? -“ -zajímalo -Durmana -. -„ -Znáte -snad -nějaké -jiné -poutě -než -křesťanské -? -“ -optal -se -vynálezce -uštěpačně -. -„ -Všude -je -to -stejné -. -Babičky -se -modlí -, -tatínkové -mají -žízeň -, -dětičky -se -nudí -. -Teď -ale -děti -budou -mít -možnost -projet -se -na -koni -. -Dají -za -to -poslední -krejcar -. -“ -„ -Ale -proč -ty -kůže -? -“ -„ -Přece -aby -vypadali -jako -opravdoví -. -Potáhnu -dřevěné -figuríny -pravou -koňskou -kůží -. -Potíž -je -v -tom -, -že -musí -být -z -jednoho -kusu -. -Sešívaná -nevypadá -přesvědčivě -. -Takže -musím -z -každého -hříběte -vytahat -tlamou -ven -všechny -vnitřnosti -, -svaly -i -kosti -. -“ -„ -A -jak -tu -kůži -dostanete -na -figurínu -? -“ -Benzel -se -lišácky -usmál -: -„ -Nejdříve -jsem -zkoušel -dřevěného -koně -rozřezat -na -díly -a -sestavit -je -uvnitř -duté -kůže -jako -námořník -loď -v -lahvi -, -ale -nesedělo -to -přesně -. -Pak -jsem -ale -objevil -lepší -způsob -— -kůži -týden -namáčím -v -mýdlovém -slizu -, -potom -je -pružnější -než -guma -a -dá -se -na -dřevěný -podklad -natáhnout -jako -vlněný -svetr -. -Po -zaschnutí -ztuhne -a -je -k -nerozeznání -od -běžné -usně -. -“ -Durman -konečně -uznal -, -že -vynálezce -nemá -s -vraždami -nic -společného -. -Lodička -ho -odvezla -zpět -ke -břehu -Nového -Města -, -a -protože -se -již -smrákalo -, -nezamířil -na -policejní -ředitelství -, -nýbrž -do -Jilské -uličky -, -kde -si -v -hostinci -U -Praku -Davidova -před -spaním -pročistil -hlavu -několika -výtečnými -ležáky -. -Následující -den -Páně -navštívil -Hedbávné -, -aby -se -pochlubil -svatebními -prstýnky -od -Cartiera -, -za -něž -v -Paříži -utratil -zbytek -diet -i -část -úspor -. -Na -zlatých -kroužcích -magicky -žhnuly -rudé -rubíny -a -Libuška -by -si -ten -menší -nejraději -hned -navlékla -, -ale -komisař -je -schoval -zpět -do -safiánem -potaženého -pelíšku -a -vyvedl -svou -milovanou -k -Panně -Marii -Vítězné -, -podívat -se -, -jaké -šatičky -dnes -oblékly -sestřičky -karmelitky -Pražskému -jezulátku -. -A -věru -nebyli -zklamaní -. -Slavná -soška -na -sobě -nesla -černý -fráček -, -doplněný -dlouhými -rukavičkami -a -kolem -pasu -uvázanou -zástěrou -, -obojí -zhotoveno -z -bílé -jehněčinky -. -Kolem -krku -měla -na -bleděmodré -hedvábné -stuze -zavěšené -kružítko -z -ryzího -zlata -, -na -ose -a -obou -bodcích -zakončené -třemi -sedmicípými -hvězdami -z -modrých -safírů -, -s -královskými -korunkami -nasazenými -na -hrotech -. -Prostě -roucho -Velmistra -svobodných -zednářů -, -podle -symbolu -buku -vyšitého -zlatou -nití -na -zástěře -dar -hraběte -Františka -Antonína -Šporka -, -zakladatele -první -pražské -lóže -. -Po -návratu -z -procházky -vyzkoušeli -s -otcem -Hedbávným -na -soukromé -střelnici -ve -sklepě -nový -komisařův -revolver -. -Starý -puškař -ocenil -jeho -důmyslnou -konstrukci -, -ale -nelíbil -se -mu -. -„ -Na -můj -vkus -se -z -toho -střílí -trochu -moc -snadno -, -Poldi -. -Nabíjení -zbraně -má -být -obřad -, -jako -když -odblaňuješ -pannu -, -jenže -tady -to -lítá -jako -ve -fabrice -. -Nedej -Bože -, -aby -takovéhle -mašiny -na -vraždění -padly -do -pazourů -vojákům -… -“ -Když -se -večer -vracel -domů -, -zastavil -se -na -Karlově -mostě -, -aby -se -pokochal -výhledem -na -zkamenělého -draka -Pražského -hradu -ve -stříbrném -světle -ubývajícího -měsíce -. -Najednou -vysoko -nad -sebou -uslyšel -prapodivné -bzučení -, -nepodobné -žádnému -zvuku -, -který -znal -, -a -když -zvedl -hlavu -, -hvězdy -na -nebi -zakryl -temný -obrys -, -sice -ptačí -, -ale -na -každého -ptáka -příliš -velký -. -Namířil -na -netvora -revolver -, -ten -ale -spustil -příjemným -, -ač -neškoleným -tenorem -všeslovanskou -hymnu -Hej -, -Slované -. -Komisař -sklonil -zbraň -a -připojil -se -k -písni -druhým -hlasem -. -STOPY -MIZÍ -V -MEXIKU -Francie -na -nátlak -USA -stáhne -své -vojáky -z -Mexika -zpět -do -Evropy -. -Prusko -ví -, -že -musí -porazit -Rakousko -dříve -, -než -se -Francouzi -vrátí -. -Jinak -by -Francie -využila -války -mezi -oběma -německými -státy -a -vpadla -Prusku -do -nechráněného -boku -. -Takže -Bismarck -bude -ochoten -pro -rychlé -vítězství -obětovat -cokoliv -… -Přichází -naše -chvíle -! -Mexický -císař -Maxmilián -bez -pomoci -Francouzů -samozřejmě -prohraje -s -republikány -, -kterým -náš -řád -nezištně -dodává -peníze -i -zbraně -. -( -Plány -Ordo -Novi -Ordinis -na -rok -1866 -) -V -pondělní -ráno -Durman -dorazil -do -služby -zahalen -oblakem -temné -beznaděje -a -celé -dopoledne -strávil -střídavě -nicneděláním -a -stopováním -prasklinových -cestiček -strašidla -Krucába -. -Potom -zaklepal -na -dveře -zřízenec -c. k. -telegrafního -úřadu -a -přinesl -telegram -od -autarkického -detektiva -Altera -: -CO -KDYZ -SE -VARANOV -NECHAL -NAVERBOVAT -DO -MEXIKA -? -EGON -Komisař -samou -radostí -otevřel -dvířka -od -kamen -a -plivl -do -ohně -. -Geniální -nápad -! -Pokud -anarchista -vstoupil -do -císařské -mexické -armády -, -mohl -skutečně -vycestovat -za -hranice -země -i -bez -pasu -. -Setřásl -krunýř -letargie -a -vyrazil -ke -Zlatému -andělu -. -Nejprve -si -ale -v -restauraci -hotelu -dopřál -k -obědu -zdejší -specialitu -, -široko -daleko -vyhlášenou -drůbeží -roládu -. -Tato -okřídlená -krmě -vznikla -tím -, -že -do -dutiny -v -krůtě -zasadili -husu -, -do -ní -kachnu -a -do -ní -ještě -křepelku -, -mezery -mezi -ptáky -vyplnili -čtyřmi -různými -nádivkami -— -z -krůtích -, -husích -, -kachních -a -křepelčích -vajec -, -a -všechno -dohromady -dva -dny -pomalu -udili -nad -bukovým -dýmem -. -K -plátkům -rolády -, -které -svými -vrstvami -Durmanovi -připomínaly -leštěné -jaspisy -ze -zdí -kaple -svatého -Kříže -na -hradě -Karlův -Týn -, -se -podávaly -drobné -bramborové -noky -, -pro -silnější -chuť -vařené -ve -slepičím -bujónu -. -Hostinu -zakončil -zvláštním -, -ale -velelahodným -dezertem -— -pečeným -sladkým -jelítkem -s -náplní -z -vepřové -krve -, -mletých -jater -, -perníku -a -marcipánu -. -Příjemně -naplněn -se -nechal -ohlásit -u -generála -. -Portrét -generála -Ildefonse -Piñi -v -bohatě -zlaceném -rámu -, -visící -na -zdi -jeho -přijímacího -pokoje -, -se -mu -právě -teď -podobal -více -než -jeho -živý -vzor -; -generál -byl -totiž -po -prohýřené -noci -celý -odulý -, -medaile -mu -z -hrudi -trčely -nakřivo -a -navíc -se -mu -do -tváře -otiskl -nezaměnitelný -vzor -parket -, -svědčící -o -tom -, -že -usnul -rypákem -na -podlaze -. -Generál -Piña -byl -statný -mestic -, -podle -obrazu -s -pokožkou -barvy -syrového -hovězího -, -nyní -však -šedozelené -. -Rovné -havraní -vlasy -, -rozdělené -přesně -uprostřed -pěšinkou -, -měl -tak -natužené -brilantinou -, -že -se -podobaly -otevřenému -grimoáru -černé -magie -. -Po -vzájemné -výměně -zdvořilostí -, -jež -se -z -generálovy -strany -omezila -na -blábolivé -mručení -, -přešel -komisař -k -věci -. -Policie -se -zajímá -, -zdali -se -do -služby -v -mexickém -vojsku -upsal -jistý -Čeněk -Varanov -? -Úslužný -adjudant -chvíli -listoval -v -hromadě -papírů -a -pak -zahlásil -: -„ -Varanov -Čeněk -, -ročník -1841 -, -povoláním -amorfista -, -podepsal -smlouvu -25 -. -ledna -1866 -, -v -Terstu -byl -naloděn -na -parník -Tampica -, -který -zvedl -kotvy -28 -. -ledna -. -Nyní -se -nachází -někde -na -začátku -Atlantského -oceánu -. -“ -Komisař -neváhal -ani -okamžik -: -„ -Kdy -odplouvá -další -loď -do -Mexika -? -“ -„ -Za -tři -dny -, -“ -odpověděl -pobočník -a -s -úsměvem -dodal -: -„ -Chcete -se -k -nám -přidat -? -“ -„ -Tak -si -mě -napište -, -“ -uzavřel -Durman -rozhovor -, -řízně -zasalutoval -a -vojenským -krokem -odešel -z -pokoje -. -Vrchní -komisař -Dedera -o -tom -zoufalém -plánu -zprvu -nechtěl -ani -slyšet -, -ale -nakonec -se -dal -unést -Durmanovým -nadšením -, -a -nejenže -souhlasil -, -ale -dokonce -mu -napsal -doporučující -dopis -s -naléhavou -žádostí -o -pomoc -při -pátrání -pro -samotného -vrchního -ředitele -císařské -mexické -policie -, -jímž -nebyl -nikdo -jiný -nežli -Alois -Stojespal -, -Dederův -předchůdce -, -který -tu -práci -vzal -jako -přilepšení -k -penzi -a -rovněž -proto -, -aby -si -v -teplém -podnebí -vykurýroval -revma -. -Poslat -do -Ameriky -telegram -zatím -nebylo -možné -, -neboť -první -podmořský -kabel -, -položený -před -sedmi -lety -, -už -dávno -přestal -fungovat -, -druhý -se -v -loňském -roce -přetrhl -při -kladení -a -třetí -pokus -teprve -chystali -. -Komisařova -mise -musela -proběhnout -v -přísném -utajení -. -Dedera -mu -obstaral -pravé -doklady -na -falešné -jméno -Florián -Loskot -a -pod -ním -se -nechal -naverbovat -do -Císařského -mexického -dobrovolnického -sboru -. -Dostal -hodnost -poručíka -polního -četnictva -, -elegantní -uniformu -, -skládající -se -z -červených -rajtek -, -bleděmodré -haleny -a -mysliveckého -klobouku -s -černým -kohoutím -pérem -, -a -dokonce -mu -vyměřili -žold -sto -zlatých -závdavkem -plus -jeden -zlatý -denně -. -Nejtěžší -zkouškou -odvahy -se -však -ukázalo -loučení -s -Libuškou -. -Dívka -v -prudkém -pohnutí -mysli -střídavě -plakala -a -vztekala -se -, -obojí -na -plný -ceres -. -Její -krásné -achátové -oči -přitom -změnily -barvu -na -přízračně -zelenou -se -žlutými -tečkami -. -Durman -vysvětloval -, -přísahal -, -prosil -, -ale -stejně -dobře -mohl -hrách -na -zeď -házet -. -Nakonec -ji -k -sobě -vší -silou -přivinul -, -a -teprve -to -zabralo -. -Zaťatá -Libuška -mu -v -náručí -změkla -jako -hadrová -panenka -, -pak -se -postavila -na -špičky -a -jejich -ústa -srostla -dlouhým -vášnivým -polibkem -. -Chudák -Durman -z -láskyplného -objetí -tak -ztopořel -, -že -skoro -nemohl -chodit -, -a -raději -se -nechal -odvézt -do -Jeruzaléma -drožkou -. -Žel -, -když -se -kola -vozu -rozdrncala -na -kočičích -hlavách -, -touhou -napjaté -moudí -hrozilo -následovat -historický -příklad -prasklého -močového -měchýře -Tychona -Brahe -. -V -bordelu -se -dozvěděl -, -že -„ -dojení -kozla -“ -sklízí -neuvěřitelný -sukces -a -z -Prahy -se -šíří -po -celém -mocnářství -rychlostí -stepního -požáru -. -Vděčné -děvky -komisaři -vlastnoručně -uvařily -opulentní -hostinu -o -sedmi -chodech -, -při -které -on -hodoval -na -stole -, -zatímco -ony -na -něm -pod -stolem -. -V -úterý -ráno -s -ostatními -rekruty -nasedl -do -zvláštního -vlaku -směr -Brno -. -Tam -poobědvali -koňský -guláš -z -polní -kuchyně -, -pomohli -naložit -šibenici -, -která -tu -zbyla -po -nedávné -veřejné -popravě -loupežníka -Josefa -Czappeka -, -a -přesedli -na -vlak -do -Vídně -. -Když -lokomotiva -zastavila -na -vídeňském -Severním -nádraží -, -byl -právě -čas -na -večeři -. -Po -jídle -dostali -rozchod -a -tři -hodiny -volna -k -přesunu -na -Jižní -nádraží -, -vzdálené -přes -půl -poštovní -míle -. -Od -té -doby -, -co -tu -byl -Durman -naposledy -, -se -Vídeň -změnila -k -nepoznání -. -Ze -všech -stran -ji -obléhala -nelítostná -armáda -kopáčů -, -zedníků -a -tesařů -, -kteří -zbořili -městské -hradby -a -na -jejich -místě -začali -budovat -pyšnou -okružní -třídu -. -Ringstrasse -bez -konce -i -začátku -obkličovala -město -jako -bludný -kruh -, -circulus -vitiosus -, -nekonečný -koloběh -zrození -i -zániků -bytosti -zapletené -v -přeludu -hmoty -jako -drak -škrtící -se -na -vlastním -ocasu -. -Už -bylo -také -jasné -, -kam -mizí -daně -nekřesťansky -vydírané -z -Českého -království -. -Komisař -si -povzdychl -při -vzpomínce -na -chudou -a -zanedbanou -Prahu -, -ale -zároveň -byl -rád -, -že -ji -nic -podobného -nehyzdí -. -Čím -déle -se -na -pompézní -novostavby -díval -, -tím -více -jej -naplňovaly -svou -prázdnotou -. -Proto -co -nejrychleji -zahnul -do -středu -města -, -spravit -si -vkus -v -gotické -katedrále -svatého -Štěpána -. -Právě -když -vcházel -do -chrámu -portálem -zvaným -Riesentor -, -dva -zřízenci -na -žebřících -s -námahou -spouštěli -zpod -jeho -oblouku -nepřirozeně -velikou -kost -, -podle -komisařova -odhadu -necelé -tři -střevíce -dlouhou -a -půl -střevíce -širokou -. -Ke -svému -úžasu -na -kosti -spatřil -z -jedné -strany -vymalovaný -svitek -s -nápisem -A -E -I -O -V -gotickými -majuskulemi -a -z -druhé -strany -letopočet -1443 -. -Durman -věděl -, -že -Vídeňáci -nesnášejí -vyptávání -, -zato -ale -k -smrti -rádi -žvaní -. -Počkal -tedy -, -až -ti -dobří -muži -položí -kost -na -zem -, -a -pak -hodil -každému -dvacetikrejcar -. -„ -Jako -malý -kluk -jsem -tu -byl -s -babičkou -na -mši -alespoň -stokrát -, -ale -téhle -kosti -jsem -si -nikdy -nevšiml -, -“ -prohodil -žoviálně -. -„ -A -to -tady -visí -už -přes -tři -sta -let -, -“ -chytil -se -na -udičku -první -zřízenec -, -levým -koutkem -úst -zabafal -z -fajfky -a -současně -pravým -vyplivl -žlutohnědou -močku -. -„ -Kdysi -ji -tu -zakopal -sám -císař -Bedřich -III -. -“ -„ -Pořádně -jste -se -nadřeli -a -nikdo -to -neocení -, -“ -lstivě -pokračoval -komisař -. -„ -Však -je -to -taky -kost -z -malíčku -obra -! -“ -dodal -druhý -zřízenec -, -ale -jakmile -to -slyšel -poblíž -stojící -pán -podrostlý -akademickou -kozí -bradou -, -rozhořčeně -se -vmísil -do -debaty -: -„ -Absolutní -nesmysl -! -Babské -tlachy -! -Jedná -se -o -zlomek -stehenní -kosti -pravěkého -mamuta -. -Proto -bude -uložen -ve -sbírkách -Vídeňské -univerzity -. -“ -„ -A -co -znamenají -ta -písmena -A -E -I -O -V -na -kosti -? -“ -zeptal -se -Durman -profesora -. -Ten -jenom -pokrčil -rameny -. -„ -Údajně -je -to -zkratka -, -do -níž -císař -Bedřich -III -. -pro -své -potomky -zašifroval -tajný -plán -domu -Habsburského -. -Ničehož -více -mi -však -o -tom -není -povědomo -. -“ -Komisař -pochopil -, -že -více -se -tu -nedoví -, -a -vstoupil -do -chrámu -, -kde -se -vroucně -pomodlil -za -svou -lásku -a -pomoc -při -pátrání -. -Jakmile -nasytil -svou -duši -, -zašel -na -Fleischmarkt -do -praotce -všech -pajzlů -jménem -Griechenbeisl -na -pravý -vídeňský -řízek -, -jehož -tajemství -propašoval -z -Milána -sám -slavný -vojevůdce -Radecký -a -považoval -to -za -své -největší -vítězství -. -Pokračoval -na -Weihburggasse -, -kde -si -v -lahůdkářství -Franze -Sachera -koupil -a -na -místě -snědl -celý -mistrův -slavný -čokoládový -dort -s -meruňkovou -marmeládou -a -závějí -hořké -šlehačky -. -Hostinu -zakončil -v -Café -Hänisch -šálkem -Kaisermelange -s -vaječným -žloutkem -a -koňakem -. -Tři -hodiny -utekly -jako -mžik -, -a -když -konečně -dorazil -na -Südbahnhof -, -vlak -už -se -rozjížděl -. -Durmanovi -to -s -plným -břichem -moc -neběhalo -, -ale -nakonec -šťastně -naskočil -na -stupátko -posledního -vozu -a -on -i -lokomotiva -mocně -funíce -vyrazili -vstříc -dalším -dobrodružstvím -. -Koleje -je -vedly -přes -Vídeňské -Nové -Město -, -malebnou -cestou -plnou -tunelů -a -viaduktů -vystoupaly -do -průsmyku -Semmering -, -aby -pak -zase -klesaly -přes -Štýrský -Hradec -a -Lublaň -až -k -moři -. -Do -Terstu -přijeli -ve -středu -před -obědem -. -V -přístavu -se -nalodili -na -plachetní -parník -Montezuma -a -ten -přesně -v -poledne -zvedl -kotvy -. -CESTOVNÍ -DENÍK -KOMISAŘE -DURMANA -Kdo -nenašel -sám -sebe -doma -, -v -cizině -se -nenajde -už -vůbec -. -Proto -musíme -přesvědčit -co -nejvíce -lidí -, -že -svoboda -znamená -možnost -cestovat -bez -omezení -. -Průmysl -cestovního -ruchu -je -jako -zlatá -žíla -, -která -čím -více -těžena -, -tím -více -přibývá -. -( -Encyklopedie -Ordo -Novi -Ordinis -, -heslo -cestování -) -7 -. -února -1866 -Vypluli -jsme -z -Terstu -podle -plánu -. -Moře -je -klidné -. -9 -. -února -Plujeme -po -Středozemním -moři -, -pravidelné -houpání -lodi -mě -uspává -jako -kolébka -. -Velitel -našeho -sboru -— -oberst -Bertold -von -Krudd -— -nosí -stejný -prsten -, -jaký -jsem -našel -na -ustřeleném -prstu -nočního -návštěvníka -. -Ochotně -mi -vysvětlil -, -že -takový -prsten -dostává -každý -absolvent -Tereziánské -vojenské -akademie -, -sídlící -ve -Vídeňském -Novém -Městě -a -všechny -mají -uvnitř -kroužku -vyryta -písmena -A -E -I -O -V -. -Ředitel -akademie -jej -prý -tehdy -poučil -, -že -jsou -to -počáteční -písmena -slov -— -v -němčině -Alles -Erdreich -Ist -Oesterreich -Untertan -; -Celá -pozemská -říše -je -poddána -Rakousku -, -nebo -latinsky -Austria -Est -Imperare -Omni -Universo -; -Rakousko -musí -panovati -nad -celým -světem -, -a -že -se -rakouští -vojáci -mají -tím -heslem -řídit -. -15 -. -února -Propluli -jsme -Gibraltarskou -úžinou -do -nekonečných -vln -Atlantského -oceánu -. -2 -. -března -Montezumův -kotel -spolkl -poslední -lopatu -uhlí -a -parní -stroj -ztichl -. -Námořníci -napnuli -plachty -a -od -této -chvíle -plujeme -jen -na -vítr -. -13 -. -března -Šťastně -jsme -dorazili -do -přístavu -Veracruz -. -Kéž -bych -měl -pevnou -půdu -pod -nohama -též -při -hledání -vraha -! -Zatímco -u -nás -teprve -začíná -jaro -, -tady -na -pobřeží -Mexického -zálivu -panují -tropická -vedra -, -rtuť -teploměru -vystoupila -na -34 -stupňů -Celsia -ve -stínu -. -Mužstvo -dostalo -k -jídlu -kukuřičné -placky -a -kusy -hovězího -dušené -s -pálivými -papričkami -a -fazolemi -, -kdežto -důstojníkům -servírovali -lahodné -grilované -plátky -pásovce -s -česnekovou -omáčkou -. -Večer -v -bordelu -. -14 -. -března -Železnice -z -Veracruzu -do -hlavního -města -se -staví -už -9 -let -a -pořád -není -hotová -. -Vojáci -teď -budou -muset -pochodovat -celých -53 -poštovních -mil -. -Jako -důstojník -jsem -naštěstí -dostal -služebního -koně -. -Jmenuje -se -Víbora -. -Vyrážím -směr -severozápad -. -Cesta -se -táhne -po -travnatých -pláních -, -kterým -domorodci -říkají -pampy -. -Všude -se -pasou -polodivoká -stáda -dobytka -. -16 -. -března -Dorazil -jsem -do -města -Jalapa -. -Pěstují -tu -úžasné -malinké -pálivé -papričky -jalapeños -. -Mňam -! -17 -. -března -Au -, -ty -zatracené -jalapeños -pálí -dvakrát -! -Znovu -do -sedla -. -Za -městem -končí -pobřežní -pláň -. -Cesta -stoupá -kolem -úpatí -vyhaslé -sopky -Nauhcampatépetl -, -za -ní -vykukuje -věčně -zasněžený -vrcholek -nejvyšší -hory -Mexika -Citlaltépetl -. -19 -. -března -Nocleh -ve -městě -Oriental -. -Dokonalá -nuda -. -20 -. -března -Vzhůru -na -kůň -! -Cesta -se -vine -kolem -další -sopky -Malintzin -. -Z -koruny -stromu -rostoucího -podél -cesty -na -mne -zezadu -skočil -jaguár -. -Včas -jsem -se -však -otočil -v -sedle -a -skolil -jej -jedinou -ranou -ze -svého -revolveru -LeMat -. -22 -. -března -Příjezd -do -městečka -Tlaxcala -. -Krásná -barokní -katedrála -svatého -Josefa -a -nejstarší -františkánský -klášter -v -celém -Mexiku -, -v -jehož -prosté -cele -jsem -přestál -noc -. -Zastřeleného -jaguára -jsem -nechal -stáhnout -a -kůži -nasolit -. -23 -. -března -Nejde -mi -na -rozum -, -proč -v -jaguáří -kůži -chybí -otvor -po -kulce -. -Asi -jsem -šelmu -trefil -do -oka -. -Nebo -mezi -půlky -. -Vzduch -řídne -a -cesta -se -kroutí -soutěskou -mezi -horami -Popocatépetl -a -Tlalocatépetl -. -Na -té -druhé -podle -místních -sídlí -aztécký -bůh -deště -Tlaloc -. -25 -. -března -Záhada -jaguára -mi -nedá -spát -. -Znovu -jsem -prohlédl -kůži -a -našel -na -hrdle -dva -malé -vpichy -vedle -sebe -. -Šelmu -zřejmě -uštknul -had -a -ve -smrtelné -křeči -na -mne -spadla -ze -stromu -. -Mohu -za -takových -okolností -považovat -jaguára -za -trofej -? -Nakonec -se -rozhoduji -, -že -ano -, -na -základě -této -úvahy -: -had -jej -bezpochyby -neuštknul -náhodou -, -nýbrž -zásahem -Prozřetelnosti -, -která -mne -chtěla -zachránit -před -útokem -dravce -. -Byl -jsem -tedy -příčinou -jaguárovy -smrti -stejně -, -jako -kdybych -ho -zastřelil -. -Nocuji -v -městečku -Chalco -. -Zdejší -kostel -svatého -Jakuba -apoštola -s -jednou -velikou -věží -a -kopulí -mi -bolestně -připomíná -malostranský -chrám -svatého -Mikuláše -. -Copak -asi -dělá -Libuška -? -Nezvykle -dlouhá -jízda -mě -už -zmáhá -. -Jsem -opruzen -. -Kde -jsi -, -Varanove -? -26 -. -března -Po -stezce -vinoucí -se -po -břehu -jezera -Texcoco -jsem -konečně -dorazil -do -hlavního -města -Ciudad -de -México -. -Leží -na -náhorní -plošině -2200 -metrů -nad -mořem -, -je -tu -příjemné -svěží -klima -. -Zde -kdysi -stálo -pyšné -sídlo -aztéckých -vládců -Tenochtitlán -, -dobyté -a -zničené -Hernánem -Cortésem -. -Ihned -po -příjezdu -jsem -se -ohlásil -u -vrchního -velitele -Císařského -mexického -dobrovolnického -sboru -, -generála -hraběte -z -Thun-Hohensteinu -. -Je -to -také -Čech -a -pokud -možno -, -vlastenec -. -Vysvětlil -jsem -mu -svoje -poslání -a -on -mi -dal -neprodleně -vystavit -patent -císařského -kurýra -, -s -nímž -mohu -žádat -proviant -a -čerstvého -koně -u -všech -jeho -jednotek -. -Varoval -mě -však -před -Francouzi -— -jsou -to -sice -spojenci -, -ale -na -císařské -prý -hledí -spatra -. -A -pochopitelně -před -povstalci -, -špinavými -hordami -svrženého -prezidenta -Juáreze -. -Podle -záznamů -Varanov -s -ostatními -rekruty -přijel -do -Veracruzu -před -týdnem -a -ihned -po -přistání -zběhl -. -Od -té -doby -o -něm -není -vidu -ani -slechu -, -přestože -na -jeho -dopadení -byla -vypsána -odměna -. -Jaguáří -kůži -jsem -zanesl -do -koželužny -a -nechal -ji -vyčinit -. -27 -. -března -Přijal -mě -náčelník -císařské -mexické -policie -Alois -Stojespal -. -Je -to -milý -starý -pán -s -nosem -barvy -zralé -jahody -. -Odevzdal -jsem -mu -Dederův -doporučující -list -, -načež -mi -slíbil -všemožnou -podporu -při -pátrání -. -Pak -mne -pozval -do -místní -La -casa -de -dos -colas -čili -hospody -U -Dvou -ocasů -, -kde -vaří -pravé -české -pivo -náš -člověk -, -sládek -Vočadlo -. -Potykali -jsme -si -. -Lojza -se -motal -hned -po -prvním -džbánku -a -já -myslel -, -že -ho -budu -cestou -domů -podpírat -. -Jenomže -každý -jsme -potom -vypili -dalších -čtrnáct -kousků -a -nakonec -cestou -do -kasáren -podpíral -on -mě -. -28 -. -března -Zvěst -o -mém -příjezdu -se -donesla -až -do -nejvyšších -sfér -. -Navštívil -mne -panovníkův -adjutant -plukovník -Bombelles -se -zprávou -, -že -mi -Jeho -Veličenstvo -Maxmilián -I -. -udělí -audienci -ve -svém -sídle -na -Chapultepeckém -hradu -. -Císař -mluví -překvapivě -dobře -česky -, -jistě -i -z -důvodu -, -že -je -též -českým -korunním -princem -, -ale -hlavně -proto -, -že -jeho -důvěrník -, -přírodozpytec -a -ředitel -mexického -Národního -muzea -Bilímek -, -osobní -lékárník -dr -. -Kaska -i -dvorní -kapelník -Zavrtal -jsou -všichni -Češi -. -Duchaplně -jsme -spolu -rozmlouvali -o -kriminalistice -, -politice -, -vědě -i -umění -až -do -večera -. -Hrad -je -přepychově -a -přitom -vkusně -upraven -, -mají -tu -dokonce -porculánové -záchody -splachující -vodou -, -určitě -jediné -svého -druhu -v -celém -Mexiku -. -Muži -odjakživa -vyjadřují -své -politické -i -kulturní -názory -vousomluvou -— -nosí -osrstění -obličeje -upravené -podle -svého -idolu -. -Kupříkladu -zakladatel -Sokola -, -zesnulý -Jindřich -Fügner -, -se -pyšnil -do -kulata -zastřiženým -plnovousem -ve -stylu -revolucionáře -Giuseppe -Garibaldiho -, -kdežto -jeho -nástupce -dr -. -Miroslav -Tyrš -nosí -knír -a -špičatou -bradku -stejného -tvaru -jako -francouzský -císař -Napoleon -III -. -Rakouští -patrioti -si -nechávají -růst -licousy -spojené -s -knírem -nad -holou -bradou -, -proslavené -Františkem -Josefem -I -. -, -vyznavači -velkoněmectví -si -pěstují -mroží -kníry -pruského -kancléře -Bismarcka -a -tak -dále -a -tak -podobně -. -Jediný -z -velikánů -nebyl -napodobován -, -totiž -Richard -Wagner -, -neboť -jeho -licousy -, -plazící -se -z -každé -strany -ve -dvou -proudech -kolem -ucha -a -spojené -na -krku -do -jakéhosi -kožešinového -obojku -, -odpuzují -i -nejzarytější -obdivovatele -mistrovy -hudby -. -Já -dosud -nenašel -osobnost -natolik -uhrančivou -, -abych -jí -obětoval -svoji -bezvousost -. -Až -dnes -. -Začínám -si -pěstovat -licousy -podobné -netopýřím -křídlům -, -do -nich -rozčesanou -bradku -a -samostatný -tenký -, -leč -dlouhý -knír -prohnutý -do -elegantních -obloučků -; -po -vzoru -mexického -císaře -Maxmiliána -I -. -29 -. -března -Lojza -Stojespal -mě -dnes -ráno -upozornil -na -řádění -lupiče -ložního -prádla -, -jemuž -mexické -hospodyňky -přezdívají -Fantom -prádelních -šňůr -. -Vzhledem -k -tomu -, -že -se -Fantom -objevil -krátce -po -Varanovově -dezerci -, -a -s -přihlédnutím -k -anarchistově -známé -vášni -pro -cíchy -a -prostěradla -, -musím -tu -stopu -prověřit -. -Rozprostřel -jsem -na -stůl -nejpodrobnější -mapu -Mexika -, -jaká -se -dala -sehnat -, -a -položil -kamínek -na -každé -místo -, -kde -Fantom -loupil -. -Kamínky -vedly -přímou -cestičkou -z -Veracruzu -až -do -městečka -Palenque -v -nejjižnějším -mexickém -státu -Chiapas -, -kolem -něhož -se -navršily -do -malé -pyramidy -. -Cesta -bude -dlouhá -, -Palenque -leží -od -hlavního -města -dobrých -120 -poštovních -mil -. -Protože -jsem -měl -dosud -stehna -od -sedla -v -jednom -ohni -, -rozhodl -jsem -se -nechat -věrného -koně -jménem -Víbora -ve -stáji -a -jet -raději -poštou -. -Z -vydělané -jaguáří -kůže -jsem -si -dal -šít -jezdecké -boty -, -chlupy -ven -. -Až -se -vrátím -, -budou -hotové -. -Večer -se -české -společenství -se -mnou -loučilo -U -Dvou -ocasů -tak -důkladně -, -že -jsme -k -ránu -milou -hospodu -zbořili -. -Stojespal -mi -vysvětloval -, -že -se -to -děje -poměrně -často -, -protože -je -jako -většina -zdejších -domů -stavěná -z -nepálené -hlíny -, -ale -že -ji -přes -den -bez -nesnází -znovu -postaví -. -30 -. -března -Jak -je -mým -nebezpečným -zvykem -, -na -poslední -chvíli -jsem -naskočil -do -poštovního -dostavníku -, -který -se -vzápětí -divoce -rozjel -tažen -bujným -sedmispřežím -. -8 -. -dubna -Po -úmorném -putování -jsme -dorazili -do -přístavu -Coatzacoalcos -. -Pekelné -vedro -. -Chuť -k -jídlu -nemám -, -do -bordelu -se -bojím -, -spát -nemůžu -. -Co -mi -asi -zbývá -? -V -námořnické -hospodě -nad -lahví -rumu -jsem -se -seznámil -s -Phileasem -. -Phileas -je -mohutný -svalnatý -černoch -s -pohnutým -osudem -. -Narodil -se -v -Louisianě -jako -otrok -. -Když -mu -bylo -třináct -, -jeho -pán -zjistil -, -že -je -obdařen -mimořádnou -plodností -, -a -udělal -z -něj -plemenného -hřebce -. -Vozil -Philease -od -plantáže -k -plantáži -a -za -mírný -poplatek -jej -zapůjčoval -k -výrobě -kvalitního -potomstva -. -Phileas -během -své -kariéry -obskákal -plné -náměstí -otrokyň -a -zplodil -desetitisíce -zdravých -a -pracovitých -dítek -, -pak -ale -Konfederace -prohrála -válku -a -otroctví -bylo -zrušeno -. -Phileas -získal -svobodu -, -která -jej -netěšila -, -protože -po -jeho -službách -už -nebyla -poptávka -. -On -ale -uměl -pracovat -jedině -penisem -. -Na -poli -byl -nemožný -, -do -továrny -se -bál -. -Takže -když -se -doslechl -, -že -se -v -Mexiku -bojuje -, -přijel -sem -, -aby -se -přidal -na -stranu -, -která -zaplatí -víc -. -9 -. -dubna -Vyjíždíme -z -Coatzacoalcosu -. -Slunce -tak -žhne -, -že -inkoust -na -peru -usychá -dřív -, -než -stačím -cokoli -napsat -. -Stále -jen -namáčím -do -kalamáře -, -ale -papír -zůstává -neposkvrněn -. -12 -. -dubna -Přijeli -jsme -do -města -San -Juan -Bautista -de -la -Villa -Hermosa -. -Nocleh -v -zájezdním -hostinci -, -plném -štěnic -. -Až -do -rána -bezvýsledně -přemýšlím -o -případu -a -přitom -popíjím -jediné -, -co -tu -mají -: -mezcal -, -kořalku -ze -zkvašené -agáve -. -Na -začátku -lahve -se -mi -zvedal -žaludek -, -ke -konci -nálada -. -Počínaje -druhou -lahví -už -chutnala -znamenitě -. -13 -. -dubna -Poštovní -dostavník -tady -končí -. -Nezbývá -mi -než -pokračovat -koňmo -. -V -kasárnách -jsem -si -vyžádal -jízdního -hřebce -, -vaky -se -zásobami -a -na -nocování -v -divočině -závěsné -lůžko -i -síť -proti -moskytům -. -Naštěstí -mne -již -pražský -patolog -doktor -Ohrobec -varoval -před -tropickými -můrami -, -jež -svým -harpunovitým -sosákem -zraňují -oči -a -pak -z -nich -vysávají -krvavé -slzy -, -takže -jsem -pro -sebe -i -koně -opatřil -také -spací -brýle -s -dřevěnými -destičkami -namísto -skel -. -Obydlená -krajina -mizí -za -mými -zády -a -džungle -se -kolem -mne -zavírá -jako -pestrobarevný -stan -. -16 -. -dubna -Konečně -v -Palenque -! -Je -to -ospalá -smradlavá -díra -. -Svým -příjezdem -zdvojnásobuji -počet -zdejších -bělochů -. -Kromě -poštmistra -zde -žijí -samí -indiáni -. -Domorodci -se -mnou -odmítají -mluvit -. -Předložil -jsem -tedy -náčelníkovi -místní -policie -dopis -od -nejvyššího -náčelníka -Lojzy -Stojespala -. -Chvíli -předstíral -, -že -umí -číst -, -ale -dojem -na -něj -udělala -hlavně -pečeť -o -velikosti -chodského -koláče -se -státním -znakem -orla -, -drtícího -hada -. -Teprve -pak -mi -neochotně -prozradil -, -že -rozšklebený -bílý -čaroděj -se -usadil -v -mayských -ruinách -za -městem -. -Dnes -už -je -na -vyšetřování -málo -světla -, -a -tak -jdeme -s -náčelníkem -do -krčmy -, -abychom -se -lépe -poznali -. -Jmenuje -se -Joaquín -. -Místní -civilizace -ještě -nedospěla -k -objevu -destilačního -přístroje -, -takže -nejsilnější -pití -široko -daleko -je -pulque -, -zkvašená -šťáva -agáve -. -Zjistil -jsem -, -že -rudokožci -nemají -na -alkohol -buňky -. -Když -Joaquín -spadl -pod -stůl -, -já -se -ještě -ani -nezačal -potácet -. -Přehodil -jsem -si -zmoženého -kolegu -přes -rameno -, -a -protože -mi -není -známo -, -kde -bydlí -, -odnesl -jsem -ho -na -policejní -stanici -, -kde -jsem -oběma -ustlal -v -naštěstí -prázdné -cele -pro -zadržené -. -17 -. -dubna -Přes -protesty -hlavobolného -Joaquína -časně -ráno -s -ním -a -dvěma -strážníky -míříme -na -západ -, -do -zřícenin -dávného -mayského -města -, -ztraceného -v -pralese -. -Podezřelé -syčení -, -rachot -a -skřípění -už -z -dálky -prozrazuje -, -že -se -tu -děje -cosi -nemístného -. -Došli -jsme -na -jakési -náměstí -, -obklopené -mohutnými -budovami -z -šedobílého -kamene -, -obrostlými -mechem -a -liánami -. -Vypadaly -jako -ze -zlého -snu -. -Záhadné -zvuky -a -smrdutý -kouř -vycházely -z -chrámu -s -pěti -otevřenými -vchody -a -střechou -trochu -podobnou -té -na -Letohrádku -královny -Anny -v -Praze -. -Svatyně -stála -na -vrcholu -devítistupňové -pyramidy -a -vedlo -k -ní -strmé -schodiště -. -Opatrně -jsme -vystoupali -po -schodech -až -nahoru -. -Celý -vnitřek -chrámu -vyplňoval -obludný -mechanismus -ježící -se -pákami -, -válci -, -ojnicemi -a -ozubenými -koly -. -Varanov -z -něj -právě -vytahoval -prostěradlo -rozervané -do -chuchvalců -. -Zvolal -jsem -: -„ -Jménem -zákona -! -“ -Jak -to -zlosyn -uslyšel -, -leknutím -zavadil -o -jednu -z -pák -. -Zasyčela -pára -, -kola -se -roztočila -, -zachytila -cíp -anarchistova -vlajícího -pláště -a -táhla -jej -do -svého -železného -chřtánu -. -Stali -jsme -se -svědky -strašlivého -divadla -: -stroj -pracoval -, -Varanov -ječel -, -kosti -praštěly -, -krev -stříkala -. -S -nasazením -veškerých -sil -se -mu -podařilo -osvobodit -, -dopotácel -se -k -reliéfu -na -zdi -a -cosi -stiskl -. -V -kamenné -podlaze -chrámu -se -otevřela -tajná -dvířka -a -psanec -zmizel -v -temném -otvoru -za -nimi -. -Dvířka -se -začala -opět -zavírat -. -Joaquín -přiskočí -, -aby -dvířka -zapřel -, -a -protože -nemá -po -ruce -nic -tvrdšího -, -vrazí -do -zmenšující -se -štěrbiny -vlastní -hlavu -. -Drcen -mezi -dvěma -kameny -sténá -a -poulí -oči -z -důlků -, -jeho -lebka -však -odolá -, -dokud -strážníci -nevypáčí -dveře -sochory -. -Za -dveřmi -začíná -úzká -chodba -, -prudce -klesající -do -hlubin -pyramidy -. -Se -zapálenými -loučemi -sestupujeme -po -příkrých -stupních -do -rozlehlé -krypty -. -Vzduch -je -zatuchlý -a -k -nedýchání -. -Na -podlaze -leží -obří -deska -z -jednoho -kusu -vápence -, -zdobená -složitým -reliéfem -: -na -hlavě -obra -sedí -lidská -postava -se -zdviženýma -nohama -i -zády -a -z -klína -jí -vyrůstá -cosi -nepopsatelného -. -Snad -znázorňuje -lidskou -oběť -přibodnutou -k -oltáři -zdobeným -kůlem -. -Možná -ženu -, -rodící -kříž -s -chapadly -. -Anebo -něco -úplně -jiného -. -Varanov -se -svíjí -v -kaluži -krve -, -zkroucený -bolestí -bezděčně -opakuje -polohu -kamenné -postavy -na -desce -pod -ním -. -Skláním -se -k -umírajícímu -, -pronáším -zatýkací -formuli -a -pak -se -ptám -: -„ -Přiznáváte -se -k -vraždám -listonošů -Františka -Pírka -, -Vendelína -Zřídkaveselého -a -Dalibora -Ohnuta -? -“ -Varanov -vykašlává -trochu -krve -a -s -odporným -úšklebkem -odvětí -: -„ -Nikoliv -, -ty -muže -neznám -. -“ -„ -A -co -tu -tropíte -? -“ -„ -Vynalézám -stroj -na -automatické -praní -. -K -pokusům -jsem -spotřeboval -hory -prádla -. -Zpočátku -jsem -ho -kupoval -, -potom -kradl -. -“ -„ -Kdo -by -tak -zvrhlý -stroj -chtěl -? -“ -divil -jsem -se -. -„ -Anarchisté -a -ženy -. -Jakmile -ženy -nebudou -muset -prát -na -valše -, -zůstane -jim -každý -den -spousta -volného -času -. -Ženy -nedovedou -zabíjet -čas -při -lovu -nebo -sběratelství -jako -muži -, -takže -z -nudy -začnou -odmlouvat -mužům -, -budou -chtít -stejná -práva -jako -oni -, -řídit -lokomotivy -, -řídit -firmy -, -a -dokonce -i -… -“ -„ -Dopovězte -, -“ -zašeptám -. -„ -Dokonce -i -dělat -politiku -, -“ -dodá -vítězoslavně -. -Má -roznícená -obrazotvornost -ihned -vykresluje -budoucnost -plnou -pracích -strojů -a -chaotických -političek -, -a -ta -představa -je -příšerná -. -Ale -Varanov -ještě -neskončil -: -„ -Žena -je -neuvěřitelně -důsledná -v -prosazování -své -roztěkanosti -. -A -vynalézavá -v -uplatňování -svých -nesmyslů -. -Žena -neví -, -co -chce -, -ale -nedá -pokoj -, -dokud -to -nedostane -, -milý -komisaři -. -“ -„ -Ví -o -tom -stroji -ještě -někdo -? -Kam -jste -schoval -plány -? -“ -„ -Sem -, -“ -Varanov -si -ukázal -na -hlavu -. -„ -Ale -i -když -teď -umřu -, -dříve -či -později -takový -stroj -vynalezne -někdo -jiný -. -Každá -pračka -nadělá -více -škody -než -tisíc -vržených -bomb -. -A -ženy -během -jediného -století -nicnedělání -celou -tu -vaši -civilizaci -rozvrátí -. -Hahaha -! -“ -Už -jsem -se -neovládl -a -do -rozchechtaných -úst -mu -vyprázdnil -všech -devět -komor -svého -revolveru -. -Udělal -poslední -odporný -obličej -a -dodýchal -. -Tak -Varanov -bídně -zhynul -a -nikdo -neplakal -, -protože -ho -nikdo -neměl -rád -. -Jedině -indiánka -Urraca -, -která -mu -po -nocích -z -městečka -nosila -jídlo -a -své -tělo -, -jenže -jí -všechny -slzy -v -noci -vysály -můry -. -Anarchistův -skutečně -pekelný -stroj -jsme -rozbili -na -padrť -, -ale -temnotu -pohlcující -mé -nitro -jsem -rozbít -nedokázal -. -Cestoval -jsem -přes -půl -zeměkoule -jen -kvůli -odhalení -, -že -můj -jediný -podezřelý -spáchal -jiný -zločin -. -Smutek -a -zmar -ze -mne -vyplavovaly -vůli -k -životu -. -A -můj -dětský -démon -Krucáb -se -za -mnou -prošlapal -cestičkami -prasklin -po -dně -mořském -až -sem -. -Joaquína -s -oběma -strážníky -jsem -poslal -domů -, -abych -zůstal -v -mrtvém -městě -o -samotě -. -Stoupl -jsem -si -na -nejvyšší -stupeň -schodiště -, -obrátil -se -čelem -k -pyramidě -. -V -lahvi -zašplouchal -zbytek -mezcalu -. -Do -úst -kořalku -a -hlaveň -revolveru -. -Kohoutek -natažen -, -prst -chvějící -se -na -spoušti -. -Pojednou -na -nočním -nebi -vybuchly -pestrobarevné -rakety -a -mexická -kapela -spustila -můj -milovaný -sbor -pražské -chudiny -Udeřila -naše -hodina -z -Braniborů -v -Čechách -na -trumpety -, -housle -a -kytary -. -Z -džungle -vyjel -povoz -plný -muzikantů -mariachi -v -širokých -černých -kloboucích -a -děvek -rozparáděných -popíjením -ze -sudu -, -na -němž -seděly -. -Vpředu -stál -autochtonní -detektiv -Egon -Alter -, -levou -rukou -držel -opratě -a -pravicí -práskal -nad -hlavou -bičem -. -Prázdná -lahev -mi -překvapením -vypadla -z -ruky -. -Jak -poskakovala -po -schodech -, -odrážela -se -výš -a -výš -, -dokud -se -na -prahu -pyramidy -nerozprskla -na -tisíc -střepů -. -Polkl -jsem -mezcal -a -revolver -schoval -do -kapsy -. -Zase -mám -chuť -žít -. -18 -. -dubna -Osvěženi -rušnou -nocí -s -Egonem -vyrážíme -na -zpáteční -cestu -. -2 -. -května -Ve -městečku -Cotaxtla -se -naše -cesty -dočasně -rozdělují -. -Pokračuji -do -hlavního -města -, -rozloučit -se -s -císařem -, -zatímco -Alter -jede -do -přístavu -Veracruz -, -kde -na -mne -počká -, -a -pak -spolu -odplujeme -domů -. -8 -. -května -Večer -zpět -v -Ciudad -de -México -. -U -Dvou -ocasů -mne -bouřlivě -vítá -policejní -ředitel -Stojespal -a -ostatní -krajané -. -Oznamuji -Lojzovi -, -že -Fantom -prádelních -šňůr -již -nebude -loupit -. -9 -. -května -Vyzvedl -jsem -si -hotové -jaguáří -holínky -. -Cítím -se -v -nich -jako -bůh -slunce -Kinich -Ahau -. -Žádám -o -audienci -u -císaře -a -Jeho -Výsost -mne -přijímá -neprodleně -. -Zdá -se -, -že -mé -vousy -jej -potěšily -. -Vysvětluji -, -že -má -mise -v -Mexiku -skončila -a -přišel -jsem -se -mu -poklonit -před -návratem -do -vlasti -. -Císař -mne -pozval -na -výlet -. -Nasedli -jsme -do -kočáru -a -po -několika -hodinách -rychlé -jízdy -se -před -námi -otevřel -velkolepý -výhled -na -vykopávky -starobylého -města -Teotihuacán -. -Císař -se -zeptal -, -zda -znám -heslo -A -E -I -O -V -. -Odpověděl -jsem -, -že -jej -prý -vymyslel -císař -Bedřich -III -. -, -je -namalované -na -kosti -obra -z -vídeňského -svatoštěpánského -chrámu -a -má -ho -ve -znaku -Tereziánská -vojenská -akademie -. -„ -Víte -mnohé -, -ale -ne -to -nejdůležitější -, -“ -odpověděl -s -lišáckým -úsměvem -na -svém -masitém -dolním -habsburském -rtu -. -„ -Skutečný -význam -zkratky -zní -: -Americam -Egyptumque -Iungit -Occulta -Via -; -v -překladu -z -latiny -: -Ameriku -a -Egypt -Spojuje -Tajná -Cesta -. -Tato -tajná -cesta -, -čili -podzemní -i -podmořská -chodba -, -začíná -tady -v -Teotihuacánu -, -v -nitru -pyramidy -Slunce -. -A -vede -až -do -Cheopsovy -pyramidy -v -Gíze -. -“ -„ -Jak -víte -, -že -chodba -spojuje -právě -tyto -dvě -pyramidy -? -“ -zeptal -jsem -se -při -vzpomínce -na -pyramidu -v -Palenque -. -„ -Znáte -portrét -ženy -zvané -Mona -Lisa -? -Leonardo -da -Vinci -jich -pro -mého -předka -a -jmenovce -, -krále -Svaté -říše -římské -Maxmiliána -I -. -, -namaloval -celkem -třináct -. -Do -první -Mony -Lisy -ukryl -naše -rodinné -tajemství -, -zbylých -dvanáct -mělo -jen -zamaskovat -stopy -. -Mimochodem -, -s -jednou -z -těch -dvanácti -bezcenných -se -dodnes -hrozně -chlubí -v -pařížském -Louvru -. -Maxmiliánův -vnuk -Ferdinand -I -. -obraz -převezl -do -Prahy -a -jeho -vnuk -Rudolf -II -. -jej -zařadil -do -své -Kunstkomory -. -V -červenci -1648 -švédské -vojsko -pod -velením -generála -Jana -Kryštofa -Königsmarcka -zradou -dobylo -Pražský -hrad -, -odkud -Monu -Lisu -s -ostatními -uloupenými -poklady -Rudolfovy -Kunstkomory -odvezli -do -Švédska -. -A -od -Königsmarckových -potomků -jsem -ji -koupil -zpět -. -“ -Maxmilián -se -na -okamžik -odmlčel -a -z -kufru -kočáru -opatrně -vytáhl -ploché -kožené -pouzdro -. -Zatímco -rozvazoval -jeho -chlopně -, -pokračoval -v -hovoru -: -„ -Rudolf -II -. -nezplodil -žádné -legitimní -potomky -, -takže -klíč -k -obrazu -nikomu -nepředal -. -Mně -se -však -část -ztraceného -tajemství -podařilo -rozluštit -. -Nejprve -jsem -odhalil -, -že -název -Mona -Lisa -je -přesmyčkou -slov -Omnia -sal -, -což -je -začátek -latinského -motta -Omnia -sal -sapit -. -Jak -byste -to -přeložil -? -“ -„ -Sůl -vše -ochutí -, -“ -řekl -jsem -a -přitom -dostal -trýznivou -chuť -na -něco -slaného -, -například -dobře -uleželý -olomoucký -tvarůžek -, -poctivě -do -obla -uhnětený -ve -žlábku -mezi -ňadry -hanácké -dívky -. -„ -Ano -, -to -je -obvyklý -výklad -. -Ovšem -sloveso -sapio -znamená -nejen -chutnat -, -ale -také -rozumět -. -Ponořil -jsem -tedy -Monu -Lisu -do -nasyceného -roztoku -kuchyňské -soli -, -která -namalovanou -ženu -zcela -rozpustila -. -A -pod -ní -se -objevily -pyramidy -… -“ -Vyjmul -z -pouzdra -dřevěnou -desku -s -obrazem -, -kde -pod -společným -nebem -vedle -sebe -stály -dvě -rozdílné -krajiny -: -vlevo -egyptská -Cheopsova -pyramida -uprostřed -písečné -pouště -s -deltou -Nilu -v -pozadí -, -vpravo -mexická -pyramida -Slunce -v -údolí -jezera -Texcoco -, -obklopeném -vyhaslými -sopkami -. -Mezi -oběma -pyramidami -se -vinula -ozdobná -stuha -s -nápisem -Americam -Egyptumque -Iungit -Occulta -Via -— -Imperator -Fridericvs -Tertivs -. -Přesto -a -právě -proto -, -že -Monu -Lisu -smazali -, -byla -na -obrazu -stále -přítomná -, -neboť -barvy -kolem -ní -působením -slunečního -svitu -zežloutly -, -kdežto -tam -, -kde -je -předtím -zakrývala -, -zůstaly -syté -. -Císařův -hlas -ztratil -svůj -obvyklý -klid -a -zazněla -v -něm -podivná -umanutost -: -„ -Rozumíte -již -, -komisaři -? -Mexiko -pro -mne -znamená -pouze -bránu -do -Egypta -. -Neboť -právě -tam -je -ukryt -poklad -, -jenž -svému -nálezci -umožní -ovládnout -všechny -pozemské -národy -. -Proto -Egypt -tolik -toužili -dobýt -Peršané -i -templáři -, -Čingischán -stejně -jako -Napoleon -Bonaparte -… -Dnes -vládnou -Egyptu -Britové -a -dobře -si -ho -hlídají -. -Ale -jen -proti -útoku -zvenčí -. -Moje -mexická -armáda -vystoupí -z -pyramidy -u -Káhiry -a -vpadne -Angličanům -do -zad -. -Potom -konečně -vystoupím -ze -stínu -svého -bratra -a -přijmu -předurčení -stát -se -pánem -celého -světa -! -! -! -“ -Prudce -oddychující -Maxmilián -si -osušil -čelo -hedvábným -kapesníkem -, -z -lahvičky -nakapal -bezbarvou -tekutinu -na -kostku -cukru -a -vložil -ji -pod -jazyk -. -Brzy -se -uklidnil -a -dál -pokračoval -věcným -tónem -: -„ -Jistě -chápete -, -Durmane -, -že -vám -tu -neprozrazuji -nejpřísnější -státní -tajemství -proto -, -abyste -měl -o -čem -klábosit -u -piva -. -Potřebuji -pomoc -zkušeného -kriminalisty -. -Už -dva -roky -mí -dělníci -tu -zatracenou -sluneční -pyramidu -prokopávají -od -špičky -k -úpatí -, -ale -stále -nemohou -najít -vstup -do -podzemní -chodby -. -“ -„ -Protože -žádný -není -, -Vaše -Výsosti -, -“ -řekl -jsem -pevně -. -„ -Ani -východ -z -Cheopsovy -pyramidy -, -protože -neexistuje -žádná -chodba -. -Přímá -vzdálenost -mezi -oběma -pyramidami -je -asi -třináct -set -poštovních -mil -, -prorazit -tak -dlouhý -tunel -, -navíc -z -větší -části -pod -mořem -, -je -nad -lidské -možnosti -. -“ -„ -Avšak -stavitelé -v -dávných -dobách -ovládali -síly -, -o -nichž -jsme -už -ztratili -povědomí -, -“ -namítal -císař -. -„ -Pyramidy -jsou -toho -důkazem -. -“ -Zavrtěl -jsem -hlavou -. -„ -Nikoliv -, -důkazem -je -ten -obraz -. -Je -falešný -. -Bedřich -III -. -zemřel -roku -1493 -, -tedy -ve -stejném -roce -, -kdy -se -Kolumbus -vrátil -do -Španělska -ze -své -objevitelské -cesty -, -a -sám -název -Amerika -vznikl -až -mnohem -později -. -Císař -svým -heslem -A -E -I -O -V -nemohl -myslet -Ameriku -, -protože -ji -ještě -neznal -. -“ -Maxmilián -dlouho -mlčel -, -pak -poručil -obrátit -kočár -zpět -do -hlavního -města -. -Celou -cestu -se -choulil -do -sebe -jako -zlomený -člověk -, -ale -když -soumrak -před -námi -rozzářil -Chapultepecký -hrad -podobný -narozeninovému -dortu -, -začal -se -smát -a -smál -se -, -až -mu -tekly -slzy -. -Vlastně -nebylo -zřejmé -, -zdali -se -směje -, -nebo -pláče -. -Komisaře -napadlo -, -že -smích -i -pláč -jsou -jedno -a -totéž -, -neboť -slast -se -liší -od -bolesti -jen -účelem -, -tedy -že -prvou -cítíme -za -odměnu -, -zatímco -druhou -za -trest -. -Císař -se -zatím -dosmál -. -„ -Pachtil -jsem -se -celý -život -za -přeludem -, -milý -Durmane -, -“ -pravil -smířeně -. -„ -Teď -když -znám -pravdu -, -měl -bych -popadnout -svoji -krásnou -ženu -do -jedné -ruky -a -státní -poklad -do -druhé -a -odplout -z -téhle -prokleté -země -, -dokud -je -čas -, -protože -válka -je -prohraná -. -Jenomže -já -to -nedokážu -. -Když -jde -člověku -o -život -, -zdá -se -čest -nepodstatná -a -zbytečně -luxusní -, -asi -jako -čistý -límeček -na -popravišti -. -Avšak -život -bez -cti -by -byl -horší -než -hrát -divadlo -pro -své -stíny -. -“ -Už -jsem -byl -na -odchodu -, -když -císař -sejmul -ze -své -parádní -uniformy -velkokříž -řádu -Panny -Marie -z -Guadalupe -a -připnul -mi -jej -na -hruď -. -Rozloučili -jsme -se -bez -řečí -, -jako -dva -přátelé -, -kteří -se -už -nikdy -nemají -setkat -, -a -proto -nechtějí -své -poslední -společné -chvíle -marnit -vyléváním -citů -. -10 -. -května -Maxmilián -mi -poslal -na -cestu -do -Veracruzu -svůj -kočár -s -císařským -erbem -na -dvířkách -. -Na -každé -poštovní -stanici -nám -vymění -koně -i -vozku -, -takže -se -řítíme -dnem -i -nocí -a -zastavujeme -jen -kvůli -přijímání -a -zbavování -se -potravy -. -11 -. -května -Pravá -aztécká -čokoláda -se -vaří -z -kakaa -a -čerstvě -prolité -lidské -krve -. -12 -. -května -V -horském -průsmyku -se -nám -rozbilo -kolo -. -Naštěstí -jsme -kousek -odsud -našli -osamělý -klášter -svatého -Dyndy -, -přilepený -na -skalní -římse -nad -soutěskou -. -A -zatímco -bratr -kovář -opravoval -kočár -, -stařičký -opat -mi -nad -pohárem -mešního -vína -vyprávěl -podivuhodný -příběh -muže -, -jemuž -byl -klášter -zasvěcen -. -Padre -Miguel -Ángel -Gonzalo -Dynda -toužil -získat -trnovou -korunu -mučedníka -, -nedařilo -se -mu -však -zemřít -. -Hlásil -se -do -těch -nejnebezpečnějších -misií -a -zuřivě -kácel -modly -starých -bohů -, -ale -indiáni -ho -milovali -. -Holýma -rukama -ošetřoval -nemocné -morem -i -cholerou -, -líbal -malomocné -a -s -nejvyšším -sebezapřením -navštěvoval -dokonce -i -bordely -, -jen -aby -se -nakazil -španělskou -nemocí -, -ale -marně -. -V -nouzi -nejvyšší -, -když -se -dožil -požehnaného -věku -devadesáti -let -a -hrozilo -, -že -zemře -přirozenou -smrtí -, -založil -sektu -infernitů -. -Ti -věřili -, -že -dobré -křesťany -čeká -věčné -peklo -, -které -jim -umožní -i -po -smrti -pokračovat -v -mučednictví -a -flagelantství -, -a -to -bez -omezení -, -jež -v -tomto -směru -zaživa -přináší -křehkost -tělesné -schránky -. -Zato -hříšníci -budou -v -nebi -nekonečně -trpět -nudou -dokonalého -dobra -a -harmonie -. -Když -se -sekta -začala -úspěšně -šířit -, -Dyndu -zajala -Svatá -inkvizice -a -jako -obzvláště -zatvrzelého -kacíře -jej -odsoudila -k -upálení -. -Zázračně -dlouho -trpěl -, -a -přestože -hranice -už -dohořívala -, -stále -se -radoval -a -děkoval -Bohu -za -muka -, -takže -mu -kat -musel -nasadit -smolnou -korunu -. -Dynda -se -sice -svého -umučení -dočkal -, -ale -církev -ho -jako -heretika -odmítla -svatořečit -. -Jen -zde -, -v -klášteru -založeném -bývalými -infernity -, -pro -jeho -odlehlost -církev -uctívání -Dyndy -toleruje -. -Opat -se -pak -ještě -pochlubil -sbírkou -Dyndových -osobních -mučicích -nástrojů -, -za -něž -by -se -nemusel -stydět -ani -Modrovous -, -a -oltářem -s -vyobrazením -posledního -soudu -, -na -němž -andělé -odnášeli -lidi -zlé -, -zatímco -ďáblové -ty -spravedlivé -. -14 -. -května -Těsně -před -rozedněním -vjíždím -do -Veracruzu -. -V -přístavu -právě -roztápějí -pod -kotli -parníku -Buridan -, -vezoucího -francouzské -vojáky -domů -. -Jakmile -ukážu -svůj -řádový -velkokříž -, -kapitán -Blaireau -je -ochotný -vzít -mne -i -autarkického -detektiva -Altera -na -palubu -, -a -dokonce -nám -přidělí -luxusní -kajutu -prvního -důstojníka -, -který -se -musí -dočasně -přestěhovat -k -lodnímu -lékaři -. -Vyplouváme -. -Vítr -a -mořské -proudy -nám -přejí -. -17 -. -května -Ač -je -moře -klidné -, -mořská -nemoc -Alterovi -stále -nedovoluje -opustit -kajutu -. -Z -kapitána -Blaireaua -se -vyklubal -zanícený -milovník -umění -. -Vedeme -spolu -ušlechtilé -rozpravy -pod -hvězdami -a -nad -lahví -dobrého -francouzského -vína -. -„ -Evropský -malíř -namaluje -jablko -, -protože -je -krásné -. -Teprve -v -souvislostech -se -z -jablka -stane -symbol -. -Na -Evině -dlani -znamená -zakázané -poznání -, -v -zahradě -Hesperidek -božskou -nesmrtelnost -, -nad -Newtonovou -hlavou -gravitaci -. -V -umění -Mezoameriky -je -to -obráceně -. -Obraz -nikdy -nepředstavuje -zobrazené -, -ale -metaforu -, -náboženský -symbol -. -Kukuřice -je -božstvo -Xilonen -nebo -Centeotl -, -orel -je -Slunce -, -kaktusový -plod -je -lidské -srdce -. -A -právě -to -mají -indiáni -společné -se -starověkými -Egypťany -, -“ -začne -kapitán -. -„ -Mayské -a -aztécké -výtvarné -umění -mne -úžasně -přitahuje -a -zároveň -odpuzuje -, -jako -lidové -kroje -nebo -rozkládající -se -mrtvola -. -Cítím -se -jako -analfabet -, -kochající -se -krásou -Gutenbergova -písma -. -Při -pohledu -na -něj -chápu -, -že -setkání -našich -dvou -civilizací -muselo -nevyhnutelně -skončit -úplným -zničením -jedné -z -nich -a -jen -souhrou -náhod -jsme -to -byli -my -, -kdo -zvítězili -, -“ -podotýkám -a -sleduji -, -jak -před -přídí -z -moře -ladně -vyskakují -plískavice -. -Kapitán -si -všimne -mého -pohledu -a -usměje -se -: -„ -Mají -také -rády -víno -, -pohleďte -. -“ -Nato -hodí -lahev -přes -palubu -, -nejbystřejší -z -plískavic -ji -obratně -chytí -svým -dlouhým -rypákem -za -hrdlo -a -vypije -do -poslední -kapky -. -Pak -přinese -další -lahev -a -dodá -: -„ -Zvítězili -jsme -nad -nimi -, -to -ano -, -ale -nezničili -je -. -Jen -jsme -jim -vzali -bohy -pijící -lidskou -krev -a -dali -jim -boha -, -který -dává -svou -krev -pít -lidem -. -Indiáni -tu -stále -jsou -a -my -jim -panujeme -, -ale -vládnutí -vyčerpává -, -zatímco -poroba -dává -sílu -. -Habsburk -Maxmilián -může -být -tisíckrát -lepší -vladař -než -indián -Juaréz -, -nevyrovná -se -mu -však -touhou -po -moci -, -a -proto -musí -prohrát -. -“ -31 -. -května -Zakotvili -jsme -v -přístavu -La -Rochelle -. -Pozdě -v -noci -přijíždíme -vlakmo -do -Paříže -. -1 -. -června -Nasedáme -do -prvního -ranního -vlaku -směr -Štrasburk -. -2 -. -června -Svítá -. -Nejprve -její -stín -a -pak -teprve -lokomotiva -projíždí -mezerou -ve -hradbách -na -pražské -Státní -nádraží -. -Konečně -doma -! -! -! -ČAS -, -VRAH -VŠECH -Popírat -pravdu -je -neefektivní -a -může -ji -to -dokonce -posílit -. -Mnohem -účinnější -je -pravdu -zdiskreditovat -. -Udělej -z -ní -vtip -. -Dovol -ji -hlásat -osobám -vyšinutým -a -nedůvěryhodným -. -Naroubuj -na -ni -malou -jasnou -lež -. -( -Příručka -pro -novice -Ordo -Novi -Ordinis -) -Komisař -se -rozloučil -s -Alterem -a -přímo -z -nádraží -zamířil -na -policejní -ředitelství -. -Namísto -rytíře -von -Sacher-Masocha -, -jenž -stižen -záhadnou -chorobou -odjel -na -léčení -do -Mariánských -Lázní -, -tu -však -vládl -jen -zmatek -a -nervozita -. -Dedera -udivenému -Durmanovi -vysvětlil -, -že -válka -s -Prusy -je -na -spadnutí -a -krysy -opouštějí -potápějící -se -loď -. -Z -Prahy -už -s -celým -svým -dvorem -utekl -poslední -český -král -Ferdinand -, -který -tak -rád -hrával -po -nocích -na -trumpetu -. -Do -Vídně -byly -odvezeny -dokonce -i -české -korunovační -klenoty -. -Z -oběhu -zmizely -stříbrné -mince -a -chudina -se -začínala -bouřit -. -Podivuhodný -příběh -Durmanovi -vylíčil -jeho -kolega -, -komisař -Pesavý -: -Začátkem -týdne -dostal -rozkazem -doprovázet -dva -jezuity -, -pátery -Vosipiva -a -Škňouřila -, -jimž -pražský -arcibiskup -Bedřich -Schwarzenberg -uložil -odvézt -zázračně -zachovaný -jazyk -svatého -Jana -Nepomuckého -z -ohrožené -Prahy -do -bezpečí -ke -svému -kolegovi -arcibiskupu -solnohradskému -. -Mniši -si -vybrali -podle -mapy -nejkratší -cestu -přes -České -Budějovice -. -Marně -jim -Pesavý -radil -, -že -cesta -přes -Brno -a -Vídeň -je -sice -delší -, -zato -však -díky -parním -lokomotivám -rychlejší -. -Kdežto -do -Budějovic -nevedou -koleje -vůbec -, -z -Budějovic -do -Lince -jezdí -pouze -koněspřežná -úzkokolejka -a -teprve -z -Lince -do -Solnohradu -mohou -použít -moderní -rychlovlak -. -Jenže -jezuité -zatvrzele -stáli -na -svém -. -Pesavý -si -pomyslel -své -a -dál -už -nediskutoval -. -Na -cestu -se -vydali -kočárem -. -Do -Budějovic -přijeli -až -pozdě -večer -a -kuchyně -byla -zavřená -. -Ráno -zaspali -, -a -aby -stihli -odjezd -jediného -spoje -v -5 -hodin -ráno -, -vynechali -snídani -. -V -celém -vlaku -se -nenašel -ani -drobeček -chleba -. -Dříve -než -dorazili -do -stanice -Kerschbaum -, -kde -měla -být -zastávka -na -oběd -, -zastihla -je -prudká -bouřka -a -vagon -zasypal -sesutý -svah -. -Uvěznění -mniši -propadli -amoku -z -hladu -a -rozhodli -se -k -zoufalému -činu -— -sníst -Nepomuckého -jazyk -. -Přemohli -Pesavého -, -jenž -se -svatokrádeži -pokusil -zabránit -, -vypáčili -stříbrný -relikviář -a -zakousli -se -do -jazyka -. -Světcův -ostatek -ale -projevil -takovou -houževnatost -, -že -jej -nesvedly -rozkousat -ani -obě -jezuitské -čelisti -, -a -proto -ho -Vosipivo -se -Škňouřilem -jen -ožužlali -. -Když -je -konečně -vysvobodili -, -a -bez -dalších -nehod -dorazili -do -Solnohradu -, -arcibiskup -se -divil -, -že -se -Nepomukův -jazyk -rdí -tak -svěže -růžově -jako -čerstvě -vytažený -z -úst -. -Durman -přinesl -vrchnímu -komisaři -Dederovi -dárek -: -lahev -mezcalu -, -v -níž -se -vznášel -jeden -z -malých -netopýrů -, -kteří -agáve -opylují -. -Durman -mu -vysvětlil -, -že -Mexičané -netopýra -v -kořalce -rituálně -topí -proto -, -že -zvířátko -ve -smrtelné -křeči -nápoj -ochutí -svou -močí -, -a -taky -aby -poznali -plnou -lahev -od -prázdné -. -Dederovi -mezcal -zachutnal -, -a -tak -spolu -celou -lahev -vypili -na -posezení -. -Naloženého -netopýra -úhledně -nakrájeli -na -kolečka -a -přikusovali -. -Komisař -líčil -svá -dobrodružství -v -Mexiku -a -Dedera -nakonec -řekl -: -„ -Škoda -že -jsi -toho -Varanova -zastřelil -, -mohli -jsme -ho -mučit -. -Ale -já -bych -to -na -tvém -místě -udělal -stejně -. -I -když -se -ti -nepřiznal -, -přece -jen -možná -měl -ty -vraždy -na -svědomí -on -. -Vždyť -od -té -doby -, -co -ten -padouch -odjel -, -se -v -Praze -zase -vraždí -pěkně -postaru -: -jedna -kudla -v -zádech -při -loupežném -přepadení -, -hrdlo -podříznuté -rozbitou -sklenicí -při -hospodské -rvačce -nebo -manželka -přistižená -s -milencem -a -trhnutá -mezi -dveřmi -. -Tak -pro -dnešek -už -máš -volno -, -Poldi -, -a -udělej -si -bene -. -“ -Aby -vystřízlivěl -, -Durman -posvačil -vývar -z -hovězí -oháňky -, -silný -jako -noha -od -kulečníku -, -a -vzápětí -už -spěchal -na -Malou -Stranu -k -Hedbávným -. -Dříve -než -stačil -zazvonit -, -ze -dveří -vyběhla -Libuška -a -objala -ho -tak -silně -, -že -nemohl -popadnout -dech -. -Přitom -mu -šeptala -do -ucha -: -„ -Ach -Poldi -, -tolik -se -mi -po -tobě -stýskalo -, -upletla -jsem -ti -na -zimu -teplou -čepici -, -všichni -říkají -, -že -vojna -s -Prušáky -je -hotová -věc -, -ve -středu -jsme -viděli -premiéru -nové -opery -od -mistra -Smetany -, -jmenuje -se -Prodaná -nevěsta -, -a -to -jsme -se -smáli -, -až -jsme -plakali -, -miluješ -mě -vůbec -ještě -? -“ -Komisař -čekal -na -přestávku -, -ale -Libuška -ovládala -brániční -dýchání -tak -mistrně -, -že -mluvila -nepřetržitě -, -jak -dlouho -chtěla -, -takže -musel -její -nekonečnou -větu -přerušit -polibkem -, -aby -se -vůbec -dostal -k -rozdávání -dárků -. -Panu -otci -přivezl -pistoli -s -hlavní -kovanou -z -damaškové -oceli -, -matince -obrázek -Panny -Marie -z -Guadalupe -a -pro -Libušku -jemně -cizelovanou -plastiku -z -bledožlutého -kovu -, -kterou -našel -při -výletu -s -císařem -Maxmiliánem -zašlapanou -do -hlíny -na -úpatí -pyramidy -Slunce -. -Tvarem -i -velikostí -se -podobala -rumové -pralince -, -na -svou -velikost -však -byla -překvapivě -těžká -, -a -ačkoliv -nikdo -netušil -, -co -vlastně -představuje -, -představovala -to -velmi -umně -a -půvabně -. -Nakonec -se -shodli -, -že -se -nejspíše -podobá -rozevřenému -oku -. -Pak -si -Libuška -všimla -, -že -má -na -spodní -straně -vyryty -drobné -obrazce -. -„ -To -jsou -staroegyptské -hieroglyfy -, -“ -prohlásila -. -„ -Ondyno -k -nám -na -hodinu -dějepisu -přišel -jako -host -Čechoital -pan -Giovanni -Kmínek-Szedlo -a -ukazoval -nám -je -na -obrázcích -. -Navštívíme -ho -hned -zítra -, -aby -nám -prozradil -, -co -je -tu -napsáno -. -Ano -, -drahý -? -“ -A -tak -v -neděli -hned -po -mši -zašli -do -zájezdního -hostince -Starý -Ungelt -, -kde -byl -Kmínek-Szedlo -ubytován -. -Učenec -polokuličku -dlouho -převaloval -v -dlani -, -zvětšoval -si -ji -lupou -a -rýpal -do -ní -nehtem -. -Pak -ji -vrátil -Libušce -a -přísně -pravil -: -„ -To -není -žádné -oko -, -mladá -dámo -, -alebrž -posvátný -brouk -skarabeus -. -Valí -před -sebou -kuličku -Slunce -a -má -roztažená -křídla -. -Je -zhotoven -ze -slitiny -zlata -se -stříbrem -, -starými -Řeky -nazývané -élektron -. -A -tady -, -z -druhé -strany -, -má -skutečně -vyryty -hieroglyfy -. -Máte -štěstí -, -neboť -jsem -v -širokém -okolí -jediný -, -kdo -je -dovede -rozluštit -. -Je -tu -psáno -: -Rozkoš -a -bolest -jsou -jediné -dva -jazyky -bohů -, -jimž -rozumíme -. -Ta -věcička -je -alespoň -tři -tisíciletí -stará -a -tuze -vzácná -. -Dávejte -na -ni -pozor -, -slečinko -. -“ -Komisař -s -Libuškou -to -zašli -oslavit -obědem -do -luxusního -restaurantu -hotelu -U -Modré -hvězdy -naproti -Prašné -brány -, -kde -si -dali -horké -ptačí -mléko -, -telecí -brzlík -pošírovaný -na -růžových -lístcích -ve -vepřovém -sádlu -a -jako -zákusek -vepřové -škvarky -škvařené -s -karamelem -. -Zbytek -odpoledne -korzovali -za -doprovodu -vojenské -kapely -po -Kolowratské -třídě -, -dokud -nepřiběhl -mladý -strážník -se -špatnou -zprávou -: -„ -Pane -komisaři -, -hledám -vás -po -celé -Praze -. -Orloj -krvácí -. -“ -Durman -chtěl -dívku -poslat -domů -, -ale -ta -se -nedala -, -a -tak -se -všichni -tři -pustili -Celetnou -na -Staroměstské -náměstí -. -Kolem -orloje -se -už -z -dálky -černal -chumel -zvědavců -, -které -se -strážníci -marně -snažili -rozehnat -. -Odbila -sedmá -hodina -večer -. -Jasně -rudá -krev -probublávala -skrze -hřídel -uprostřed -astronomického -ciferníku -, -stékala -přes -sluneční -rafii -, -odkapávala -z -prstů -zlaté -ruky -, -pod -nohama -Smrtky -kanula -po -kamenné -fióle -na -hlavu -sochy -Hvězdáře -a -odsud -se -řinula -do -šířící -se -kaluže -na -chodníku -. -Komisař -zacloumal -klikou -maličkých -dvířek -, -vedoucích -do -útrob -orloje -. -Bylo -zamčeno -. -„ -Už -jsme -poslali -pro -orlojníka -, -“ -hlásil -strážník -, -který -je -sem -přivedl -. -A -skutečně -, -za -chvíli -dorazil -osobně -hodinářský -mistr -Heinz -, -z -podpaží -vytáhl -ohromný -gotický -klíč -a -odemkl -. -Strmým -schodištěm -v -radniční -věži -vystoupali -až -do -orlojovny -, -kde -se -jim -naskytl -strašlivý -pohled -: -K -železné -kleci -hodinového -stroje -byl -shora -koženými -řemeny -připoután -muž -v -cárech -poštovní -uniformy -. -Z -rozříznutého -břicha -mu -vycházelo -střevo -podobné -růžové -stuze -, -na -konci -přivázané -k -jednomu -z -paprsků -slunečního -kola -. -Jak -se -kolo -během -dne -otáčelo -, -vytahovalo -střevo -z -břicha -kousek -po -kousku -jako -naviják -. -Libuška -omdlela -a -strážník -vrhl -večeři -. -Komisař -Durman -roztržitě -sledoval -, -jak -se -mu -při -tom -čepýří -černá -kohoutí -péra -na -přílbě -a -přitom -přemýšlel -, -z -jakého -důvodu -to -příroda -zařídila -, -aby -pohled -na -mrtvolu -nutil -člověka -zvracet -. -Proč -ne -třeba -kálet -, -močit -nebo -smrkat -? -Ať -si -však -lámal -hlavu -, -jak -chtěl -, -nic -kloudného -ho -nenapadlo -. -„ -To -proto -, -aby -lidé -nejedli -lidské -maso -, -“ -řekl -autarkický -detektiv -Alter -, -který -se -v -místnosti -nečekaně -objevil -v -závanu -mužné -směsi -vůní -vorvaniny -a -bobřiny -. -Durman -se -na -něj -ohromeně -podíval -. -„ -Egone -, -jak -proboha -můžete -vědět -, -na -co -jsem -právě -teď -myslel -? -“ -Alter -se -povzneseně -usmál -a -stříbrnou -ručkou -na -konci -hůlky -si -na -nosu -posunul -cvikr -. -„ -Vaše -duševní -pochody -není -obtížné -sledovat -, -milý -kolego -. -Za -ta -léta -, -co -se -známe -, -jsem -zjistil -, -že -přemýšlíte -ve -vyjetých -kolejích -. -Vaše -myšlénky -se -podobají -těm -mechanickým -apoštolům -tady -nad -orlojem -: -zvenčí -to -vypadá -, -jako -by -kráčeli -stezkou -zasvěcenců -, -ale -zevnitř -vidíte -, -že -se -točí -dokola -na -jednom -místě -. -“ -Komisař -nevěděl -, -zdali -se -má -urazit -, -nebo -rozesmát -, -a -tak -pro -jistotu -učinil -obojí -. -PETROLEJKA -NA -KONCI -TUNELU -Každý -člen -našeho -řádu -má -po -smrti -za -úkol -vrátit -se -a -podat -zprávu -. -Žel -, -dosud -tak -ještě -nikdo -neučinil -. -Nedostatek -informací -nám -neumožňuje -uspokojivě -zodpovědět -ani -základní -otázku -— -zda -nějaký -posmrtný -život -vůbec -je -. -Naproti -tomu -máme -jasno -v -tom -, -že -pokud -nebe -a -peklo -existují -, -cílem -řádu -je -rozšířit -svou -moc -i -tam -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -o -záhrobí -) -Na -čtvrtou -mrtvolu -při -nejlepší -snaze -nebyl -hezký -pohled -. -Komisař -začal -energicky -jednat -: -Nejprve -vzkřísil -Libuši -a -poslal -ji -standopede -drožkou -domů -. -Pak -opatrně -odvázal -střevo -zavražděného -od -hodinového -stroje -a -tělo -nechal -převézt -na -patologii -. -Zároveň -poslal -pro -doktora -Ohrobce -, -aby -neprodleně -zahájil -pitvu -. -Poslal -strážníky -, -aby -se -důkladně -vyptali -v -okolních -domech -, -zda -někdo -nespatřil -vraha -. -Před -orloj -postavil -hlídku -s -úkolem -zadržet -každého -podezřelého -a -sám -odjel -za -obětí -do -Všeobecné -nemocnice -. -Ohrobec -se -právě -chystal -otevřít -hrudní -koš -, -když -tu -náhle -odložil -nůžky -a -přitiskl -své -ucho -k -mrtvému -. -„ -Tak -to -není -nic -pro -mě -, -“ -řekl -klidně -a -zamířil -k -východu -. -Ve -dveřích -se -otočil -a -dodal -na -vysvětlenou -: -„ -On -totiž -ještě -žije -. -“ -Tělo -na -pitevním -stole -zasténalo -a -pohnulo -se -. -Hodinovým -strojem -vytažené -střevo -, -jež -komisař -předtím -stočil -do -úhledného -kotouče -, -mu -sklouzlo -z -břicha -a -rozmotalo -se -po -zemi -, -přičemž -rozstřikovalo -krev -do -bizarních -obrazců -. -Durman -k -němu -přiskočil -, -stáhl -mu -z -úst -kožený -roubík -a -zvolal -: -„ -Kdo -vám -to -udělal -? -Viděl -jste -pachatele -? -Slyšíte -mě -? -“ -Zraněný -muž -pootevřel -rty -a -s -nesmírnou -námahou -řekl -: -„ -Mám -poslání -. -“ -„ -Jaké -poslání -? -Nějakou -vizi -? -“ -nechápal -komisař -. -„ -Zprávu -. -Nesu -zprávu -. -“ -„ -Od -koho -? -Komu -? -Jakou -zprávu -? -“ -„ -Nesmím -prozradit -. -Dokud -nedojdu -před -velké -světlo -… -“ -zachroptěl -zraněný -. -Komisař -chvíli -přemýšlel -, -pak -vyběhl -po -schodech -a -vypůjčil -si -od -správce -nemocnice -velikou -petrolejovou -lampu -s -kulatým -zrcátkem -, -která -se -používala -při -operacích -. -Lampu -zavěsil -na -zeď -na -opačném -konci -pitevny -a -pod -skleněným -cylindrem -zapálil -knot -. -Pak -uzavřel -hlavní -přívod -svítiplynu -. -Rozlehlá -pitevna -se -propadla -do -tmy -, -kterou -však -z -dálky -prořezávala -oslnivá -záře -petrolejky -, -zdvojnásobená -zrcadlem -. -Durman -roztlačil -železný -stůl -s -obživlou -mrtvolou -naproti -lampě -. -Kolečka -odvyklá -pohybu -nepříjemně -skřípala -a -divě -hrkala -vždy -, -když -nešťastníkovi -přejela -na -zem -upadlé -útroby -, -ale -komisař -nedbal -. -„ -Blížíš -se -k -cíli -, -“ -šeptal -muži -na -stole -do -ucha -pohádkově -hlubokým -hlasem -. -„ -Ano -. -Už -vidím -velké -světlo -… -“ -„ -Jaké -je -tvé -poslání -? -“ -Zraněný -muž -začal -náhle -drmolit -tak -rychle -a -monotónně -, -že -mu -téměř -nebylo -rozumět -. -Bylo -zřejmé -, -že -se -dlouhý -text -sice -naučil -zpaměti -, -ale -vůbec -mu -nerozumí -: -„ -Čtvrtý -dopis -. -Hmotný -svět -je -pouhé -mihotání -stínů -, -jež -vrhají -duše -obklopující -Tvou -záři -. -Proč -jsi -mě -tu -opustil -a -neodpovídáš -na -mé -volání -? -Bez -Tebe -i -ty -největší -rozkoše -znamenají -toliko -maličké -zmírnění -nekonečného -utrpení -, -nekonečného -v -mohutnosti -i -trvání -. -Vím -, -že -duše -jsou -vajíčka -, -jež -kladeš -do -novorozených -lidských -těl -. -Jak -duše -roste -, -zevnitř -svého -hostitele -spásá -. -A -nakonec -vylíhnutím -skořápku -svého -těla -bez -milosti -rozbije -, -aby -se -vrátila -k -Tobě -. -Pošli -mi -prosím -odpověď -po -duších -. -Ozvi -se -mi -, -nenechávej -mne -samotného -, -pozdvihni -mne -k -sobě -. -Čtvrtý -dopis -. -Hmotný -svět -je -pouhé -mihotání -stínů -, -jež -vrhají -duše -obklopující -Tvou -záři -. -Proč -jsi -mě -tu -opustil -a -neodpovídáš -na -mé -volání -? -Bez -tebe -i -ty -největší -rozkoše -… -“ -načež -zemřel -v -půlce -věty -. -Komisař -znovu -zapálil -plynové -hořáky -, -sfoukl -petrolejovou -lampu -a -vzkázal -Ohrobcovi -, -že -může -konečně -začít -. -Pitva -nepřinesla -nic -světoborného -. -Pachatel -otevřel -břišní -dutinu -pomocí -ostrého -nože -dvěma -řezy -ve -tvaru -kříže -se -středem -v -pupeční -jizvě -. -Vzniklým -otvorem -pak -čistě -přetnul -tenké -střevo -na -rozhraní -dvanácterníku -a -lačníku -. -Přibližně -20 -palců -střeva -vytáhl -hned -zpočátku -, -to -padlo -na -uzel -a -vzdálenost -od -břicha -k -ozubenému -kolu -. -Otáčení -kola -pak -z -břicha -postupně -vysoukalo -dalších -110 -palců -střeva -. -Oběť -byla -objevena -těsně -po -sedmé -hodině -večerní -, -sluneční -kolo -orloje -se -obrátí -jednou -za -24 -hodin -a -jeho -obvod -činí -139 -palců -. -Z -těchto -údajů -lze -snadno -vypočíst -, -že -mučení -započalo -přibližně -o -půlnoci -ze -včerejška -na -dnešek -čili -z -2 -. -na -3 -. -června -léta -Páně -1866 -. -Stejně -jako -jeho -předchůdci -měl -i -on -mezi -pravou -oční -bulvou -a -dolním -víčkem -zasunutý -drobný -hexaedr -uhnětený -z -popelu -a -krve -. -Tečka -. -K -smrti -unavený -Durman -se -nechal -odvézt -domů -a -usnul -přesně -o -vteřinu -dřív -, -nežli -se -skácel -do -postele -. -V -pondělí -ráno -nejprve -navštívil -vrchního -poštovního -tajemníka -Severina -Kadavého -, -který -mrtvého -na -fotografii -podle -očekávání -identifikoval -jako -poštovního -doručovatele -číslo -17 -Radoslava -Pazdráta -. -Zmíněný -dosud -nebyl -pohřešován -, -neboť -dostal -dva -dny -volna -na -pohřeb -své -ženy -, -která -zemřela -na -choleru -. -Nezanechal -žádné -děti -ani -příbuzné -, -nikomu -nechyběl -. -Pak -mu -strážník -přivedl -k -výslechu -muže -zadrženého -za -to -, -že -obhlížel -místo -činu -a -vypadal -divně -. -Podezřelý -totiž -kouřil -tři -dýmky -naráz -a -nosil -kožené -rukavice -, -i -když -bylo -vedro -. -Muž -se -jmenoval -Miliduch -Rozšlapil -a -s -ledovým -klidem -se -hájil -tím -, -že -si -podle -orloje -nařizoval -hodinky -, -jako -to -činí -každodenně -. -Dýmky -a -rukavice -vysvětlil -tak -, -že -se -živí -jako -nájemný -nakuřovač -pěnových -dýmek -a -špiček -. -K -této -profesi -je -třeba -mít -dokonale -pravidelný -dech -a -nikdy -se -nerozčilovat -, -rukavice -zaručují -, -že -na -povrchu -dýmky -nezůstanou -stopy -po -prstech -. -Na -rozdíl -od -dřevěných -dýmek -ty -z -mořské -pěny -mění -barvu -; -původně -bílý -povrch -působením -tepla -při -hoření -tabáku -medově -zlátne -. -Příliš -rychlé -kouření -, -předčasné -zhasnutí -nebo -jiná -chyba -způsobí -na -dýmce -kompromitující -ostré -přechody -či -tmavé -skvrny -. -Proto -si -většina -majitelů -pěnovek -dává -své -milenky -nakuřovat -od -profesionálů -. -Rozšlapil -prý -patří -ve -svém -oboru -k -nejlepším -, -nechal -si -od -něj -nakouřit -kupříkladu -pražský -kat -Pippiger -, -majitel -ruzyňského -cukrovaru -baron -Sulz-Rossoll -d’Aspiq -i -mnoho -dalších -znamenitých -pánů -. -Komisař -se -omluvil -za -přílišnou -horlivost -svých -podřízených -a -nakuřovač -odešel -v -oblaku -trojitého -dýmu -. -Vyšetřování -jako -obvykle -uvízlo -na -mrtvém -bodu -. -Nikdo -nic -neviděl -, -na -místě -činu -nezůstaly -žádné -stopy -. -Toho -večera -dorazil -Durman -do -svého -tenkého -domečku -vysátý -jako -prso -po -sedmerčatech -. -Pojedl -trochu -dušeného -tuřínu -a -šel -spát -. -Kolem -půlnoci -ho -vzbudilo -tiché -, -ale -vytrvalé -ťukání -. -Sešel -po -schodech -dolů -a -otevřel -dveře -, -venku -však -nikdo -nestál -. -Až -po -chvíli -si -povšiml -malé -figurky -v -podobě -slepice -, -klovající -zobákem -do -prahu -. -Mechanický -kur -zakdákal -, -snesl -vejce -a -na -svých -kovových -nožkách -toporně -odkráčel -zpátky -do -tmy -. -Komisař -zvedl -vajíčko -z -podlahy -. -Kovově -studilo -do -dlaně -. -Opatrně -ho -pohladil -a -bříškem -prstu -na -povrchu -nahmatal -vlasově -tenkou -rýhu -. -Zkusil -vejce -rozklepnout -o -stůl -. -Skořápka -se -ochotně -rozskočila -a -zevnitř -vypadl -klíček -a -další -figurka -, -tentokrát -v -podobě -chlapce -sedícího -u -stolku -. -Durman -vsunul -klíček -do -otvoru -v -zádech -figurky -a -několikrát -s -ním -otočil -jako -nožem -v -ráně -. -Uvnitř -začal -tikat -a -cvakat -hodinový -strojek -. -Automaton -vytáhl -ze -zásuvky -stolku -čistý -papírek -, -namočil -pero -do -kalamáře -, -odstříkl -a -úhledným -písmem -napsal -čtyři -řádky -: -Mezi -Psem -a -Vlkem -na -začátku -Raka -na -konci -Jelena -u -Lva -v -Orlovi -! -Jakmile -dopsal -tečku -u -vykřičníku -, -znehybněl -. -Komisař -ho -znovu -natáhl -klíčkem -, -chlapec -si -připravil -další -papír -a -napsal -znovu -totéž -. -Durman -ve -stolku -pinzetou -pozotvíral -všechny -zásuvčičky -, -ale -našel -jen -miniaturní -lahvičku -s -inkoustem -a -mosazný -váleček -posetý -jehličkami -. -Po -dalším -zkoumání -se -mu -podařilo -odšroubovat -figurce -vrchlík -hlavy -, -pod -nímž -byl -zasunutý -podobný -váleček -. -Když -se -váleček -otáčel -, -jehličky -rozmístěné -na -jeho -povrchu -zabíraly -do -řady -jemných -páček -a -tiskly -je -v -různých -kombinacích -, -čímž -zřejmě -řídily -pohyby -automatonu -. -Durman -vyňal -původní -váleček -z -hlavy -a -místo -něj -vložil -ten -, -který -našel -v -šuplíčku -. -Potřetí -natáhl -péro -a -figurka -tentokrát -napsala -: -Už -nic -nehledej -, -máš -všechno -, -co -potřebuješ -vědět -. -DVĚ -KNIHY -ZLOČINCE -Nejlepší -cenzura -je -tisknout -cokoliv -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -O -spiritismu -a -žurnalismu -) -Komisař -zíval -na -celé -kolo -a -přitom -dumal -o -záhadném -poselství -automatonu -. -„ -Mezi -Psem -a -Vlkem -, -na -začátku -Raka -, -na -konci -Jelena -, -u -Lva -v -Orlovi -! -“ -opakoval -si -stále -dokola -. -„ -Mezi -psem -a -vlkem -jistě -znamená -onu -tajuplnou -chvíli -šírání -, -kdy -už -skončila -noc -a -ještě -nezačal -den -. -To -bychom -tedy -měli -. -Ale -co -ta -další -zvířata -? -“ -S -tou -otázkou -na -rtech -usnul -a -celou -noc -se -mu -zdály -živočišné -sny -o -psech -vyhánějících -stáda -vlků -na -pastvu -, -o -racích -, -kteří -před -nimi -ustupovali -kupředu -, -a -o -jelenech -troubících -na -lvy -, -sezobnuté -orly -. -Když -ze -sebe -ráno -umýval -snový -pot -studniční -vodou -, -napadlo -ho -, -že -Rak -je -znamení -zvířetníku -. -Slunce -se -nyní -nachází -v -Blížencích -a -do -znamení -Raka -vstupuje -21 -. -června -, -to -jest -za -necelé -tři -týdny -. -Komisaře -to -trochu -uklidnilo -. -Do -té -doby -jistě -rozluští -i -zbytek -zprávy -. -Mechanického -písaře -uložil -do -skříně -a -přitom -zde -objevil -poleno -z -lokomotivy -, -jímž -ho -před -časem -anarchista -Varanov -, -dej -mu -pánbůh -peklo -, -bacil -do -hlavy -blíže -nádraží -Bubeneč -. -Úplně -na -něj -zapomněl -. -Sfoukl -vrstvu -prachu -a -konečně -pochopil -, -co -jej -kdysi -na -tom -kusu -dřeva -tak -zaujalo -, -že -si -ho -prohlížel -, -místo -aby -mu -uhnul -. -Ze -záhybů -krabaté -kůry -zřetelně -vystupovala -podoba -dvou -mužů -— -jeho -a -autarkického -detektiva -Altera -. -Egon -měl -v -srdci -zabodnutou -dýku -a -Durman -mu -ji -buď -vrážel -do -rány -, -nebo -ji -z -rány -vytahoval -. -Komisař -si -povzdechl -; -kdyby -tam -byla -místo -dýky -pistole -, -bylo -by -jasné -, -zda -vraždí -, -nebo -ošetřuje -. -Ale -co -, -vždyť -je -to -jen -poleno -. -Durman -hodil -samorost -do -dřevníku -, -a -protože -dostal -chuť -na -něco -pikantního -, -vyrazil -na -ranní -trh -na -Uhelném -trhu -. -Trhovci -tu -z -plných -hrdel -vykřikovali -všelijaké -veršovánky -, -jen -aby -strhli -pozornost -zákazníků -na -své -laskominy -: -„ -Mažme -si -huby -tureckým -medem -, -až -jednou -dojde -, -toť -hrůzou -zblednem -! -“ -„ -Nožkama -panny -šlapaný -zelí -pro -dámy -, -pro -pány -! -! -“ -„ -Moje -česneková -klobása -žaludek -si -kolem -pasu -opásá -! -! -! -“ -… -a -podobně -. -Komisař -si -nejprve -koupil -řetízek -čerstvě -utržených -lesních -jahod -navlečených -na -stéblu -trávy -, -dále -košíček -sušených -švestek -plněných -strouhaným -křenem -a -pak -ještě -tři -kosmatice -čili -bezinkové -květy -smažené -v -mandlovém -těstíčku -. -Sladký -předkrm -zajedl -okurkou -kvašenou -s -listy -višně -, -vinné -révy -a -černého -rybízu -v -solném -nálevu -, -při -každém -skousnutí -chrlící -proudy -perlivé -šťávy -, -všechno -to -spláchl -skleničkou -šťovíkové -limonády -a -pomalu -se -začal -poohlížet -po -nějaké -solidní -flákotě -. -Právě -váhal -mezi -variantou -jedna -— -volským -pyskem -, -což -byly -plátky -ovařených -hovězích -líček -, -uzrálé -v -mořidle -z -octa -, -jalovčinek -a -nezralých -, -ještě -zelených -smrkových -šišek -, -a -variantou -dva -— -mladými -žábami -, -louhovanými -v -sladkokyselém -láku -tak -dlouho -, -dokud -jim -nezměkly -kosti -; -když -tu -najednou -obvyklý -hřmot -a -rumraj -tržiště -začal -ustupovat -zvukům -prudké -hádky -. -Pohlédl -tím -směrem -a -uviděl -poštovního -doručovatele -v -typické -modré -uniformě -, -jak -drží -pod -krkem -postavu -zahalenou -od -hlavy -k -patě -do -černého -pláště -, -s -kapucí -přetaženou -přes -hlavu -. -Durman -se -začal -k -dvojici -propracovávat -davem -. -Jakmile -si -ho -muž -v -černém -všiml -, -kopl -listonoše -do -kožené -brašny -, -zavěšené -přes -rameno -. -Dopisy -se -rozsypaly -po -zemi -. -Pošťák -přestal -neznámého -škrtit -, -komicky -rychle -klekl -do -bláta -a -začal -sbírat -pošlapané -obálky -. -Komisař -na -něj -zařval -: -„ -Jsem -od -policie -! -Mluvte -, -co -chtěl -ten -v -černém -? -“ -„ -Ať -prej -du -k -němu -domů -, -že -má -pro -mě -ňákou -tajnou -rachotu -. -To -je -jistotopádně -ten -mordýř -nás -nebohejch -listonošůch -, -“ -odvětil -zřízenec -vztekle -a -dál -se -pokoušel -nacpat -zásilky -zpět -do -brašny -. -Durman -ihned -vyrazil -podezřelému -v -patách -, -leč -tlačenice -kolem -zhoustla -do -pastózní -konzistence -a -stíhání -se -jevilo -stále -obtížnějším -. -Vytáhl -tedy -revolver -a -vypálil -kolmo -nad -hlavu -varovný -výstřel -. -Lidé -z -tržiště -se -rozprchli -, -on -a -muž -v -černém -zůstali -na -náměstí -sami -. -Chvíli -na -sebe -strnule -hleděli -. -Kulka -mezitím -vyletěla -do -nejvyššího -bodu -své -dráhy -, -obrátila -se -, -spadla -zpět -a -shora -mu -provrtala -rameno -. -Komisař -zařval -bolestí -, -z -rány -vytryskla -krev -. -Zakuklenec -se -jako -na -povel -rozběhl -a -Durman -za -ním -. -Honička -probíhala -směšně -pomalu -. -Muž -v -plášti -utíkal -drobnými -krůčky -a -klátil -se -u -toho -ze -strany -na -stranu -. -Komisaři -zase -v -běhu -překáželo -bříško -, -utrpěl -zranění -a -nakvašená -okurka -se -začala -hlásit -o -svá -práva -. -Podezřelý -mu -navíc -do -cesty -kácel -vše -, -co -mu -přišlo -pod -ruku -— -ošatku -čerstvě -vylíhnutých -kuřátek -, -koš -vařených -raků -i -káď -láčených -žab -. -Právě -se -pokoušel -zvrhnout -velký -sud -plný -jablek -v -medu -, -když -tu -mu -vypadla -kniha -, -kterou -držel -v -podpaží -. -Pokusil -se -ji -vytáhnout -, -ale -medem -opatlané -desky -mu -vyklouzly -z -prstů -. -Neznámý -se -otočil -a -zmizel -ve -stínu -podloubí -na -začátku -Rytířské -ulice -. -Komisař -zalovil -v -sudu -, -knihu -vytáhl -a -rychle -ji -začal -olizovat -, -aby -med -neprosákl -mezi -stránky -a -navždy -je -tak -neslepil -. -Nepřestal -, -ani -když -už -měl -medu -plné -zuby -a -jeho -sladkost -ho -na -patře -nesnesitelně -bolela -. -Konečně -mohl -knihu -otevřít -. -Byly -to -vlastně -dva -spisy -svázané -do -jednoho -svazku -. -První -s -názvem -On -the -Origin -of -Species -by -Means -of -Natural -Selection -, -or -the -Preservation -of -Favoured -Races -in -the -Struggle -for -Life -od -Charlese -Darwina -, -podle -titulu -vydaný -v -Londýnu -roku -1859 -. -Druhý -se -jmenoval -Versuche -über -Pflanzen-Hybriden -, -napsal -jej -Gregor -Mendel -a -vyšel -v -Brně -letos -. -U -policejního -lékaře -si -nechal -ošetřit -zranění -. -Střela -naštěstí -hladce -prošla -deltovým -svalem -a -vyletěla -ven -, -aniž -zasáhla -kost -nebo -větší -cévu -. -Lékař -ránu -vyčistil -, -z -obou -stran -vypálil -žhavým -železem -a -přiložil -na -ni -obvaz -. -Na -trhu -, -kam -se -mezitím -prodejci -i -kupující -vrátili -jako -hejno -much -, -na -okamžik -odehnané -z -trusu -, -si -opatřil -zásoby -na -několik -dní -dopředu -. -Vzkázal -Dederovi -, -že -konečně -našel -stopu -vraha -a -musí -ji -důkladně -prostudovat -. -Vrátil -se -domů -, -zalezl -do -postele -a -nalistoval -první -stránku -. -Po -třech -dnech -a -třech -nocích -nepřetržitého -čtení -se -dostal -na -konec -. -Autor -první -knihy -tvrdil -, -že -živé -organismy -se -postupně -vyvíjejí -, -a -to -bez -vyššího -záměru -, -pouhým -působením -chaotických -sil -, -jež -nazval -Natural -Selection -čili -Přírodní -výběr -. -Jedinec -vybavený -schopností -zvýhodňující -jej -v -boji -o -přežití -, -má -větší -šanci -se -rozmnožit -. -Změny -se -dějí -pomocí -nepatrných -krůčků -, -které -se -dlouhodobě -kumulují -. -Spisovatel -druhé -knihy -pomocí -úmorných -pokusů -s -křížením -hrachu -dokazoval -, -že -při -pohlavním -rozmnožování -potomci -dědí -od -obou -rodičů -soubor -vzájemně -komplementárních -znaků -, -určujících -jejich -podobu -. -Tyto -znaky -se -nepřenášejí -náhodně -, -nýbrž -na -základě -matematických -zákonů -. -Obě -knihy -komisaři -nápadně -připomínaly -rouhačskou -parafrázi -Starého -a -Nového -zákona -: -Každá -byla -napsaná -jiným -jazykem -, -první -měla -mnohem -více -stran -nežli -ta -druhá -, -a -zatímco -první -se -zabývala -dávnou -minulostí -a -počátkem -života -, -druhá -tkvěla -vymknutá -mimo -určitý -čas -. -Přesto -se -vzájemně -dokonale -doplňovaly -a -teprve -spolu -vytvářely -drtivě -přesvědčivou -představu -živé -přírody -, -fungující -bez -Boha -. -Úplně -stejně -, -jako -to -o -půl -druhého -století -dříve -zavedl -Isaac -Newton -pro -neživý -vesmír -. -Durman -s -úlevou -zahodil -pekelnou -Bibli -do -nočníku -a -celý -následující -den -prospal -jako -zabitý -. -NEVÝHODY -VŠEMOHOUCNOSTI -Každá -moc -má -v -sobě -zakódovanou -touhu -po -sebezáhubě -. -Tu -touhu -najděte -a -podpořte -, -o -víc -se -nemusíte -starat -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -100 -receptů -, -jak -položit -stát -) -Pánovi -se -od -posledního -dopisu -trapně -nedařilo -. -Navíc -právě -proto -, -že -Pán -byl -on -, -muselo -být -i -toto -selhání -projevem -Jeho -vůle -. -Takže -sám -sobě -škodil -a -ani -nevěděl -proč -. -Což -mu -vadilo -snad -ještě -více -než -samotný -nezdar -. -Minulého -listonoše -získal -snadno -. -Služka -jej -nalákala -na -své -bujné -vnady -až -do -krypty -a -tam -mu -dala -napít -laudána -. -Pak -už -šlo -všechno -hladce -. -Jenže -služka -teď -byla -nemocná -, -ležela -v -posteli -s -horečkou -a -její -půvab -ladem -. -Určitě -to -udělala -naschvál -, -potvora -jedna -! -Nutně -potřeboval -poslat -dalšího -. -Jenomže -vraždy -čtyř -kamarádů -proměnily -dříve -tak -veselé -a -ochotné -pošťáky -v -podezřívavé -kverulanty -. -Odmítali -donášet -zásilky -za -dveře -, -hlídali -si -záda -, -někdy -dokonce -chodili -ve -dvou -, -takže -se -jevilo -zhola -nemožným -získat -některého -pro -Poslání -. -Pán -z -čirého -zoufalství -sestoupil -do -Prahy -a -nazdařbůh -bloumal -ulicemi -, -dokud -na -Uhelném -trhu -nespatřil -známou -modrou -uniformu -. -Zkusil -listonoše -navnadit -celými -třemi -dukáty -. -Nechal -je -zlatě -se -zatřpytit -na -slunci -a -v -kleci -ze -spojených -dlaní -mu -mincemi -zvonil -do -ucha -, -avšak -marně -. -Nerudný -doručovatel -se -na -něj -začal -sápat -a -k -dovršení -neštěstí -se -z -davu -bez -varování -vynořil -ten -dotěrný -čmuchal -Durman -a -začal -střílet -. -Pán -se -hodlal -spasit -útěkem -, -ale -vetché -klouby -jeho -hostitele -proti -tomuto -plánu -hlasitě -protestovaly -. -Potíže -měl -naštěstí -i -nepřítel -. -Vypálil -do -vzduchu -tak -pitomě -kolmo -, -že -trefil -sám -sebe -. -Navíc -se -předtím -nacpal -k -prasknutí -, -takže -teď -při -každém -kroku -komicky -vypouštěl -plyny -střídavě -z -obou -konců -trávicí -trubice -. -Pak -ale -došlo -k -pohromě -— -Bible -mu -nešťastnou -náhodou -upadla -do -sudu -s -medem -. -Což -o -to -, -oba -díly -si -mohl -opatřit -znovu -, -jenomže -do -ní -na -přídeští -nalepil -exlibris -se -svým -jménem -a -erbem -. -Snad -si -ho -ten -tupý -Durman -nevšimne -. -MUČEDNÍCI -ROZKOŠE -Kdo -miluje -bolest -, -je -beztrestným -. -( -Aforismy -Ordo -Novi -Ordinis -) -V -sobotu -ráno -se -komisař -konečně -vyhrabal -z -pelechu -. -Po -čtyřdenním -půstu -cítil -obzvláštní -pnutí -, -takže -dříve -než -do -práce -zamířil -do -Jeruzaléma -. -Chlípným -stiskem -setřel -další -vrstvu -ze -zcela -ohmatané -lví -hlavy -na -gotické -klice -a -odešel -na -pokoj -s -první -volnou -holkou -. -Právě -když -byli -v -nejlepším -, -za -stěnou -se -ozvaly -rytmické -rány -, -provázené -výkřiky -bolesti -a -zoufalými -prosbami -o -smilování -v -kultivované -němčině -. -Durman -vyskočil -z -děvky -, -ze -zmuchlané -koule -oblečení -na -zemi -vymotal -revolver -, -vyběhl -z -místnosti -a -vykopl -vedlejší -dveře -. -Růžovými -stuhami -připoutaný -k -posteli -tam -ležel -nahý -, -asi -třicetiletý -muž -s -nápadně -vysokým -čelem -, -měkkými -ústy -ryby -a -ochablými -údy -vzdělance -. -Nad -ním -stála -nezničitelná -kurva -Salomína -řečená -Chlapkyně -, -špeky -přetékající -přes -okraje -příliš -utažené -černé -kožené -šněrovačky -, -a -bičovala -ho -devítiocasou -kočkou -tak -vehementně -, -až -se -nad -ním -vznášela -krvavá -mlha -. -„ -Policie -! -Co -to -tu -provádíte -? -“ -zvolal -komisař -překvapeně -, -neboť -v -trestaném -poznal -syna -samotného -pražského -policejního -ředitele -, -Leopolda -von -Sacher-Masocha -mladšího -. -„ -Vše -je -v -pořádku -, -komisaři -. -Já -zbožňuji -, -když -mne -ženy -ponižují -a -mučí -. -Papá -není -doma -, -takže -si -dopřávám -libůstky -. -Chcete -se -k -nám -přidat -? -“ -Komisař -pozvání -s -díky -odmítl -a -vrátil -se -dokončit -rozdělané -dílo -, -ale -Sacher-Masochova -libůstka -mu -nešla -z -hlavy -a -nemohl -se -soustředit -. -Přes -všechno -úsilí -odcházel -z -bordelu -neukojen -, -musel -však -zaplatit -za -načatou -kokotu -i -za -rozbité -dveře -. -Venku -už -poledne -zametalo -stíny -pod -věci -. -Potřeboval -se -nutně -poradit -s -Egonem -Alterem -. -Prošel -všechna -jeho -oblíbená -místa -a -nakonec -autarkického -detektiva -našel -v -zastavárně -u -starého -Mandelbluta -na -Dobytčím -trhu -. -Vetešník -srkal -z -kastrůlku -písmenkovou -polévku -z -hebrejské -abecedy -a -nevšímal -si -jich -. -Nejprve -Alterovi -ze -svého -zápisníku -přečetl -poselství -, -které -mu -pomocí -malého -triku -s -lampou -před -svou -smrtí -prozradil -čtvrtý -zavražděný -, -poštovní -doručovatel -Radoslav -Pazdrát -: -Čtvrtý -dopis -. -Hmotný -svět -je -pouhé -mihotání -stínů -, -jež -vrhají -duše -obklopující -Tvou -záři -. -Proč -jsi -mě -tu -opustil -a -neodpovídáš -na -mé -volání -? -Bez -tebe -i -ty -největší -rozkoše -znamenají -toliko -maličké -zmírnění -nekonečného -utrpení -, -nekonečného -v -mohutnosti -i -trvání -. -Vím -, -že -duše -jsou -vajíčka -, -jež -kladeš -do -novorozených -lidských -těl -. -Jak -duše -roste -, -zevnitř -svého -hostitele -spásá -. -A -nakonec -vylíhnutím -skořápku -svého -těla -bez -milosti -rozbije -, -aby -se -vrátila -k -tobě -. -Pošli -mi -prosím -odpověď -po -duších -. -Ozvi -se -mi -, -nenechávej -mne -samotného -, -pozdvihni -mne -k -sobě -. -Alter -si -text -několikrát -přečetl -a -pak -pravil -: -„ -Je -jasné -, -že -se -jedná -o -dopis -. -Proto -si -vrah -vybírá -listonoše -. -Ne -z -nenávisti -k -poště -, -jak -jsme -se -domnívali -, -ale -protože -doručování -dopisů -je -jejich -práce -. -Jak -prosté -, -že -? -“ -Komisař -přisvědčil -do -ticha -přerušovaného -jen -Mandelblutovým -srkáním -, -a -detektiv -pokračoval -: -„ -Poselství -čtvrté -oběti -začíná -slovy -, -čtvrtý -dopis -‘ -. -Z -toho -usuzuji -, -že -každý -zavražděný -nesl -jednu -zprávu -, -kterou -jej -pachatel -donutil -naučit -se -zpaměti -. -První -tři -jsme -samozřejmě -nemohli -zachytit -a -jsou -navždy -ztraceny -. -Protože -dopisy -posílá -po -mrtvých -, -a -rovněž -vzhledem -k -jejich -mystickému -vznětu -, -soudím -, -že -adresátem -je -Bůh -. -Zločinec -je -patrně -osoba -nábožensky -založená -a -zbožná -, -možná -dokonce -duchovní -osoba -. -Cítí -se -osaměle -, -takže -asi -nemá -rodinu -. -To -zase -ukazuje -na -kněze -. -Záhadou -stále -zůstává -modus -operandi -zločinů -. -Proč -vrah -pokaždé -volí -tak -bizarní -a -bolestivé -provedení -? -Proč -pokaždé -jiný -způsob -? -Co -udělá -příště -? -“ -„ -Žádné -příště -už -nebude -, -“ -prohlásil -Durman -rozhodně -. -„ -Prostě -dám -každému -doručovateli -policejní -doprovod -, -a -jakmile -se -sériák -prozradí -, -strážník -ho -zatkne -. -“ -„ -Podceňujete -vrahovu -inteligenci -, -“ -usmál -se -smutně -Alter -. -„ -Nemůžete -listonoše -hlídat -věčně -. -V -klidu -si -počká -, -a -jakmile -ochranu -odvoláte -, -udeří -znovu -. -Nebo -přejde -z -doručovatelů -na -podobnou -profesi -— -například -veřejné -posluhy -. -Nebo -zaútočí -v -jiném -městě -… -“ -Mandelblut -dojedl -a -šoural -se -opláchnout -lžíci -. -Durman -si -náhle -vzpomněl -na -vynález -Wenzela -Benzela -a -navrhl -Alterovi -, -aby -přístroj -vyzkoušeli -. -Třeba -jim -mentální -centrifuga -pomůže -odhalit -pachatele -. -Detektiv -souhlasil -, -a -tak -oba -přátelé -vyrazili -na -Židovský -ostrov -. -Benzel -ve -své -boudě -právě -navlékal -další -vydlabané -hříbě -na -dřevěnou -figurínu -a -komisaře -uvítal -srdečně -jako -starého -známého -. -Nápadem -otestovat -myslotoč -při -policejním -pátrání -byl -nadšen -a -hned -začal -roztápět -pod -kotlem -parního -stroje -. -Alter -byl -levák -, -zatímco -Durman -pravák -, -nemohli -tedy -stroj -používat -současně -. -Jako -první -se -na -koně -posadil -Alter -. -Benzel -nastavil -otáčení -na -prokrvení -pravé -mozkové -polokoule -, -tedy -čelem -proti -směru -hodinových -ručiček -, -a -posunul -páku -regulátoru -. -Pára -se -opřela -do -pístu -a -myslotoč -se -s -hrozivým -skřípěním -začal -roztáčet -kolem -svislé -osy -. -Najednou -se -však -cosi -pokazilo -— -celý -myslotoč -se -roztřásl -, -z -jeho -útrob -vyletovaly -stržené -šrouby -a -vylomená -ozubená -kola -, -parní -stroj -hrozivě -syčel -. -Benzel -zmateně -pobíhal -sem -a -tam -, -cloumal -pákami -, -přestavoval -šoupátka -a -otáčel -ventily -, -leč -marně -, -zkažený -mechanismus -už -jeho -povely -neposlouchal -. -Alter -se -zoufale -pokoušel -osvobodit -, -ale -byl -ke -hříběti -pevně -přikurtován -koženými -řemeny -. -Když -už -se -zdálo -, -že -všechno -vyletí -do -povětří -, -všechny -dřevěné -koně -se -na -svých -tyčích -naráz -obrátily -do -protisměru -a -myslotoč -se -roztočil -bláznivou -rychlostí -. -Ve -vzdušném -víru -, -který -tím -způsobil -, -dílnou -poletovaly -nákresy -, -chuchvalce -prachu -a -lehčí -kusy -nářadí -. -Detektiv -Alter -proměněný -v -rozmazanou -skvrnu -na -ně -křičel -nesrozumitelné -útržky -vět -: -„ -Óm -mani -padmé -húm -— -— -— -Kyrie -eleison -— -— -— -Baruch -ata -Adonaj -Elohejnu -melech -ha-olam -— -— -— -Sator -arepo -tenet -opera -rotas -— -— -— -Hospodine -, -pomiluj -ny -! -! -! -“ -Po -několika -minutách -Benzela -konečně -napadlo -uzavřít -přívod -páry -. -Jakmile -se -myslotoč -zastavil -, -vrhli -se -k -Alterovi -. -Ležel -zhroucený -na -koníkovi -, -z -nosu -a -uší -mu -tekla -krev -. -Komisař -mu -v -náprsní -kapse -nahmatal -lahvičku -s -čichací -solí -, -odšrouboval -víčko -a -nastavil -pod -nos -. -Alter -se -vzápětí -probral -z -bezvědomí -a -vítězoslavně -pravil -: -„ -Zemřel -jsem -a -byl -znovuzrozen -. -Dosáhl -jsem -zároveň -probuzení -i -osvícení -. -Tančil -jsem -s -ďáblem -v -plamenech -i -s -tisíci -andělů -na -hrotu -jehly -. -Už -vím -, -proč -vraždí -, -jak -vraždí -, -milý -kolego -. -On -totiž -vyrábí -světce -! -“ -Po -chvíli -, -když -už -seděli -v -bezpečí -zaručeně -neotáčivého -hostince -U -Frndasů -a -na -dubový -stůl -před -nimi -sklepník -přinesl -sklenice -plzeňského -ležáku -s -chutí -tak -silnou -, -že -by -se -do -ní -dalo -tesat -, -Alter -komisaři -vysvětlil -svůj -objev -: -„ -Jakmile -se -myslotoč -roztočil -opačným -směrem -, -krev -mi -odtekla -z -pravé -mozkové -hemisféry -do -levé -a -já -upadl -do -náboženské -extáze -. -Tam -jsem -pochopil -, -že -všechny -vraždy -jsou -kopiemi -smrtí -křesťanských -světců -— -prvomučedníků -, -a -to -datem -i -metodou -. -Ale -vezměme -to -pěkně -popořádku -. -První -oběť -zemřela -26 -. -prosince -, -to -je -na -svatého -Štěpána -. -A -jak -zahynul -svatý -Štěpán -? -Ukamenovali -ho -Židé -. -A -našeho -listonoše -zaživa -zakopali -pod -dlažební -kameny -, -po -kterých -chodili -Židé -z -ghetta -, -takže -ho -vlastně -také -ukamenovali -, -i -když -samozřejmě -nevědomky -. -Druhá -oběť -zemřela -20 -. -ledna -, -to -jest -na -výročí -mučednické -smrti -svatého -Šebestiána -, -kterého -prokláli -šípy -. -Stejně -jako -našeho -doručovatele -, -ukrytého -v -terči -při -sokolských -šibřinkách -. -Třetí -oběť -zemřela -22 -. -ledna -jako -svatý -Vincenc -Zaragozský -, -zaživa -upečený -na -železném -roštu -. -Náš -pošťák -rovněž -. -A -čtvrtá -oběť -zemřela -3 -. -června -čili -na -svatého -Erazima -… -“ -„ -… -jemuž -vytahovali -střeva -rumpálem -, -stejně -jako -hodinový -stroj -Staroměstského -orloje -čtvrtému -listonoši -, -“ -dodal -Durman -u -vytržení -. -„ -Ano -, -všechno -to -sedí -dokonale -. -Ale -proč -vrah -opakuje -mučednické -smrti -? -“ -„ -To -je -přeci -zřejmé -, -“ -usmál -se -Alter -a -odfoukl -pěnu -z -dalšího -džbánku -. -„ -Podle -katolického -dogmatu -musí -všichni -lidé -čekat -na -konec -světa -a -poslední -soud -, -kde -se -rozhodne -, -zdali -si -zaslouží -nebe -, -nebo -peklo -. -Jedinou -výjimkou -jsou -světci -, -které -andělé -přenesou -k -Bohu -protekčně -ihned -po -jejich -smrti -. -Náš -pachatel -posílá -dopisy -Bohu -a -nechce -čekat -. -Proto -listonoše -zabíjí -způsobem -, -který -se -už -jednou -osvědčil -, -aby -zaručil -dodání -bez -zbytečných -průtahů -. -Je -to -vlastně -takové -teologické -rekomando -. -“ -Durman -se -poklonil -, -až -svůj -maxmiliánský -vous -omočil -v -pivu -. -„ -Bezpochyby -jste -tu -záhadu -rozřešil -. -Blahopřeji -vám -, -milý -kolego -, -k -vaší -genialitě -. -“ -Egon -Alter -chtěl -ze -skromnosti -proti -té -chvále -něco -namítnout -, -ale -nic -ho -nenapadlo -, -a -tak -raději -pomlčel -. -POHŘEB -ZAŽIVA -Neradi -se -chlubíme -, -ale -tajná -smlouva -mezi -Francií -a -Rakouskem -je -naším -mistrovským -dílem -. -Pro -Rakousko -je -směšně -nevýhodná -: -pokud -zvítězí -nad -Pruskem -, -bude -povinno -Francii -odstoupit -Benátsko -. -Jestliže -porazí -Itálii -, -nezíská -nic -. -Oproti -tomu -Francie -se -zavazuje -jen -k -neutralitě -. -Rakouský -císař -František -Josef -I -. -ji -však -podepíše -. -Francouzský -císař -Napoleon -III -. -jej -totiž -před -sedmi -lety -osobně -porazil -v -bitvě -u -Solferina -a -Habsburk -si -mu -od -té -doby -netroufne -odporovat -. -Rozumný -muž -a -vlastenec -na -místě -rakouského -císaře -by -teď -výměnou -za -Benátsko -uzavřel -s -Itálií -mír -a -všechny -síly -vrhl -do -boje -s -Pruskem -. -Po -pravděpodobném -vítězství -by -si -z -pruského -území -vzal -zpět -Slezsko -, -ztracené -v -minulých -válkách -, -a -Francii -by -z -něj -hodil -kost -Porýní -. -František -Josef -ovšem -uvažuje -jinak -. -Kdyby -se -dobrovolně -vzdal -Benátska -, -ztratí -tvář -„ -navždy -rozmnožitele -říše -“ -. -Raději -bude -riskovat -válku -na -dvou -frontách -a -vinu -za -téměř -jistou -porážku -může -svést -na -neschopné -generály -. -( -Komentář -Ordo -Novi -Ordinis -k -francouzsko-rakouské -smlouvě -z -9 -. -6 -. -1866 -) -Odhalení -vzorce -vražd -s -Alterem -oslavovali -celou -noc -. -V -hostinci -U -Sedmi -tučných -krav -, -kde -právě -probíhal -kamnářský -bál -, -potkali -Václava -Kadeřávka -, -který -před -časem -komisaři -tak -dobře -opravil -čoudící -kamna -. -Po -důrazném -přemlouvání -kamnář -nechal -ples -plesem -a -připojil -se -k -nim -ve -hře -na -pivní -babu -, -s -jediným -pravidlem -, -že -v -každém -lokálu -, -který -po -cestě -spatřili -, -musel -si -každý -dát -jedno -pivo -. -Netrvalo -dlouho -a -Kadeřávek -spojil -svůj -příjemný -, -ač -neškolený -tenor -s -Alterovým -hrdinským -barytonem -a -Durmanovým -mužným -basbarytonem -ku -zpěvu -pijáckých -písní -. -Komisaři -Kadeřávkův -hlas -něco -připomínal -, -ale -nemohl -si -vzpomenout -, -co -přesně -. -Zbytek -večera -komisaři -zastřel -mlžný -závoj -opojení -, -pamatoval -si -však -, -že -se -domů -probojoval -skrze -úmorně -dlouhou -řadu -hospod -až -za -ranního -kuropění -. -U -domovních -vrat -, -právě -když -se -pokoušel -zasunout -klíč -do -dírky -, -která -se -nepochopitelně -, -snad -vinou -ranního -chladu -smrštila -, -k -němu -přistoupil -vyzáblý -pán -, -leskle -fialovým -frakem -i -rychlými -trhavými -pohyby -podobný -brouku -střevlíkovi -. -Střevlík -pozdravil -, -zakýval -mu -před -očima -zlatými -hodinkami -a -uvedl -jej -do -hypnotického -spánku -, -v -němž -mu -přikázal -, -aby -ve -tři -hodiny -odpoledne -plul -na -lodičce -u -Karlova -mostu -. -Durman -se -v -posteli -probudil -oblečený -a -úplně -načichlý -tabákovým -dýmem -i -mastnou -vůní -uzenin -. -Byla -neděle -, -všechny -pražské -zvony -odbíjely -poledne -a -ve -stejném -rytmu -duněla -i -jeho -hlava -. -Počasí -přálo -milencům -, -a -proto -pozval -Libušku -na -projížďku -kolem -Kampy -. -Když -nastupovali -do -loďky -, -stala -se -zvláštní -věc -— -přiletěl -racek -a -klovl -Durmana -do -hlavy -. -Vltava -je -něžně -houpala -ve -svém -náručí -, -v -pozadí -romanticky -šuměl -stříbrný -hřeben -Staroměstského -jezu -, -lososi -na -ně -z -vody -zvědavě -vystrkovali -tlamičky -. -Chvíli -si -povídali -o -všem -možném -, -chvíli -mlčeli -a -zamilovaně -si -hleděli -do -očí -. -Odbila -třetí -hodina -a -komisař -odvesloval -ke -Karlovu -mostu -, -aby -Libušce -na -stěně -navigace -pod -Křižovnickým -náměstím -ukázal -kamennou -hlavu -Bradáče -, -původně -zasazenou -do -prvního -oblouku -Juditina -mostu -, -když -tu -jej -přepadla -olověná -únava -. -Ve -stejný -okamžik -se -z -Vltavy -vynořila -štíhlá -ruka -s -pahýlem -na -místě -prsteníku -a -za -šos -saka -kriminalistu -stáhla -pod -hladinu -. -Snažil -se -plavat -a -bojovat -o -život -, -ale -nedokázal -ani -pohnout -prstem -a -jenom -ochromeně -zíral -, -jak -se -dno -loďky -nad -ním -zmenšuje -. -Libuška -se -právě -dívala -na -Bradáče -a -všimla -si -, -že -se -stalo -neštěstí -, -až -když -Durman -šplouchl -do -vody -. -Křičela -o -pomoc -. -Komisaře -vylovili -a -oživovali -, -ale -už -bylo -pozdě -. -Nedýchal -a -srdce -mu -netlouklo -. -Tělo -bylo -studené -a -nehybné -, -ale -komisař -slyšel -a -nedovřenými -víčky -trochu -i -viděl -všechno -, -co -se -kolem -něj -dělo -. -Pohřeb -ho -tak -dojal -, -že -nebýt -mrtvý -, -rozplakal -by -se -. -Vrchní -komisař -Dedera -jej -ve -smuteční -řeči -přirovnal -ke -Karlu -Havlíčkovi -Borovskému -české -kriminalistiky -. -Žalem -se -potácející -redaktor -Neruda -přednesl -báseň -ze -své -sbírky -Hřbitovní -kvítí -: -Mezi -hroby -dva -se -červi -potkali -. -„ -Odkud -, -bratře -? -“ -— -„ -Z -lebky -básníkovy -. -“ -„ -Toť -nám -bratr -, -co -tam -viděl -, -poví -. -“ -„ -Pouhý -mozek -— -pranic -krásného -. -— -Odkud -ty -? -“ -— -„ -Já -z -lebky -učencovy -; -nezbylo -i -tu -nic -jasného -. -“ -„ -Myslím -, -bratře -, -že -ti -géniové -jsou -jak -ona -pod -sklenicí -svíce -; -posvítí-li -jiným -se -tmou -brojícím -, -nezbyde -jí -samé -nic -pak -více -. -“ -Farář -se -ve -svém -kázání -inspiroval -21 -. -kapitolou -evangelia -podle -Matouše -: -Ježíš -měl -hlad -. -Uviděl -fíkovník -a -hledal -sladké -plody -, -jenže -na -fíkovníku -rostlo -jen -listí -. -Ježíš -ho -proklel -, -aby -nikdy -víc -nerodil -ovoce -. -A -fíkovník -uschl -. -Potom -všech -šest -pozůstalých -členů -stolní -společnosti -Ctitelů -stříbrné -kočičky -zapělo -kočičkářskou -hymnu -, -kanovníkem -Oulem -osobně -transponovanou -do -mollové -tóniny -, -díky -čemuž -nikdo -nepostřehl -její -poněkud -frivolní -text -. -Nakonec -přistoupila -k -rakvi -Libuška -, -hrůzně -velkolepá -v -šatech -svatebního -střihu -, -ale -ušitých -z -černého -brokátu -; -bledá -jako -smrt -, -ozdobená -trojicí -smutečních -šperků -vybroušených -z -gagátu -— -diadémem -na -čele -, -náhrdelníkem -kolem -hrdla -a -náramkem -na -zápěstí -. -Políbila -ho -vášnivě -, -zkropila -slzami -a -na -prsa -mu -vložila -kytici -černých -růží -. -Řada -policejních -komisařů -ve -slavnostních -uniformách -tasila -šavle -a -pak -se -nad -ním -zaklaplo -víko -rakve -. -Ještě -uslyšel -, -jak -na -dřevo -dopadají -hroudy -hlíny -, -a -pak -už -byla -jen -tma -a -ticho -… -Komisař -netušil -, -že -tam -nahoře -se -zatím -rozmísťují -figurky -na -šachovnici -dějin -. -Telegrafní -dráty -žhavila -jedna -diplomatická -depeše -za -druhou -. -Řeky -pečetního -vosku -tekly -na -obálky -. -Mocnáři -a -politici -se -zoufale -snažili -odhadnout -, -kdo -v -blížící -se -válce -vyhraje -. -Velké -ryby -cítily -tučnou -kořist -. -Malé -ryby -věděly -, -že -když -se -přidají -ke -špatnému -hejnu -, -velké -je -sežerou -. -Francouzský -císař -Napoleon -III -. -dal -rakouskému -císaři -Františku -Josefovi -I -. -podepsat -tajnou -dohodu -o -podmínkách -očekávané -války -proti -Prusku -jedovatým -inkoustem -. -Rakousko -na -spolkovém -sněmu -ve -Frankfurtu -prosadilo -mobilizaci -spolkového -vojska -proti -Prusku -, -načež -Prusko -z -Německého -spolku -vystoupilo -. -Na -stranu -Rakouska -se -z -velkých -hráčů -postavilo -Sasko -, -Bavorsko -, -Bádensko -, -Württembersko -, -Hannoversko -. -Na -stranu -Pruska -zase -Itálie -a -Meklenbursko -. -Velká -partie -mohla -začít -. -Po -týdnu -samoty -v -podzemí -komisař -poprvé -uslyšel -nějaký -šramot -. -Zvuky -se -blížily -, -rakev -se -zachvěla -pod -údery -sekyry -. -Víko -se -rozskočilo -a -v -zubatém -otvoru -vzplálo -hvězdné -nebe -. -A -v -jeho -středu -krásná -tvář -rámovaná -vrkoči -vlasů -barvy -zlata -s -nepatrnou -příměsí -mědi -. -„ -Přišla -jsem -si -pro -tebe -do -podsvětí -, -Poldi -, -“ -řekla -Libuška -a -vlila -mu -do -úst -palčivě -hořkou -tekutinu -ze -špičaté -lahvičky -. -Srdce -mu -naskočilo -, -ledová -krev -se -neochotně -rozproudila -žilami -. -Libuška -ho -vytáhla -z -hrobu -a -uložila -na -vlněnou -houni -, -svlékla -do -naha -a -masírovala -ztuhlé -údy -. -Pak -se -svlékla -také -a -zahřívala -jej -svým -tělem -. -Komisaři -se -rychle -navracely -síly -. -Jakmile -se -dokázal -posadit -, -Libuška -mu -z -košíku -, -který -byla -přinesla -, -podala -lahev -portského -vína -, -ještě -vlažného -pečeného -kohoutka -a -viržinko -. -Durman -se -občerstvil -, -oblékl -a -společně -uklidili -rozkopaný -hrob -. -Pak -nasedli -do -kočáru -, -který -na -ně -čekal -za -bránou -olšanského -hřbitova -a -odvezl -je -do -klidně -spící -Prahy -. -Cestou -mu -vysvětlila -, -že -dnes -večer -jí -na -okénko -zaťukal -mechanický -holoubek -. -K -nožce -měl -přivázaný -flakónek -a -krasopisně -vykroužený -vzkaz -: -Durman -není -mrtvý -, -jen -ochromený -. -Nikomu -nic -neříkej -. -Dej -mu -napít -z -lahvičky -a -on -zase -ožije -. -Ale -pozor -! -Musí -se -skrývat -, -dokud -neskončí -válka -. -A -. -Komisař -se -rozhodl -nebrat -varování -neznámého -na -lehkou -váhu -a -dohodl -se -s -Libuškou -, -že -se -schová -v -domě -u -Hedbávných -, -nejprve -si -však -ze -svého -privátu -v -Liliové -vyzvedne -několik -nezbytností -, -hlavně -svůj -revolver -LeMat -a -velkokříž -řádu -Panny -Marie -z -Guadalupe -od -císaře -Max-Mex -, -jak -mu -přezdívali -důvěrní -přátelé -. -A -tak -zatímco -dívka -čekala -v -kočáru -na -ulici -, -Durman -se -vplížil -do -plochého -domečku -, -který -vyhlížel -liduprázdně -, -avšak -jakmile -vystoupal -po -schodech -do -svého -pokoje -, -popadly -ho -dvě -silné -paže -a -mrštily -s -ním -surově -na -postel -. -VĚrozvĚst -ženské -rovnoprÁvnosti -V -pozadí -veškerých -dějin -lidstva -zuří -nekonečná -válka -pyjarchátu -s -ňadryarchátem -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Úvahy -o -historii -a -hysterii -) -Pán -ve -spíži -odřízl -v -průvanu -zavěšenou -šrůtku -špeku -a -chvíli -se -s -ní -jen -tak -nasucho -mazlil -. -Pak -ji -položil -na -papír -a -krájel -na -úhledné -kostičky -, -ty -napichoval -na -špičku -nože -, -namáčel -do -sklenice -plné -medu -a -s -rozkoší -o -to -větší -, -že -potlačovanou -, -špek -pomalu -žvýkal -. -Hadovitá -hladkost -sádla -mísila -se -mu -na -jazyku -s -palčivou -sladkostí -medu -v -andělský -chorál -chuti -. -A -pak -bylo -najednou -po -všem -. -Z -nebeské -brány -zbyl -jen -očouzený -provázek -a -papír -posetý -promaštěnými -čtverečky -ve -vzoru -, -který -připomínal -nějaké -zašifrované -poselství -. -Pán -papír -zmačkal -, -ovázal -provázkem -, -hodil -do -kamen -a -znalecky -škytnul -. -Měl -znamenitou -náladu -. -Vše -se -mu -dařilo -. -Služka -se -konečně -uzdravila -a -navíc -přišel -na -geniálně -jednoduchý -nápad -, -že -k -posílání -dopisů -Bohu -vůbec -nepotřebuje -listonoše -. -Vyzkoušel -to -předevčírem -, -čili -15 -. -června -, -kdy -po -vzoru -svatého -Víta -zaživa -uvařil -v -kotli -s -olejem -nějakého -nádeníka -, -který -nikomu -nechyběl -. -V -novinách -o -něm -nepsali -, -policie -ho -nehledala -, -mrtvoly -se -zbavil -snadno -a -přitom -ještě -udělal -dobrý -skutek -polévkou -pro -chudé -. -Dokonce -si -pohrával -s -nápadem -využít -k -doručování -dopisů -i -ženy -. -Koneckonců -mučednic -se -dá -v -historii -církve -najít -víc -než -dost -. -A -už -brzy -, -20 -. -července -, -bude -mít -smrtiny -jeho -oblíbená -svatá -Starosta -, -dcera -lusitanského -krále -, -kterou -chtěl -otec -provdat -za -pohana -, -krále -sicilského -. -Starosta -prosila -Boha -, -aby -si -pohana -vzít -nemusela -, -a -Bůh -její -modlitby -vyslyšel -. -Mohl -to -udělat -různě -. -Například -přivést -manžela -ke -křesťanské -víře -, -přenést -Starostu -na -opačnou -stranu -země -, -nebo -srazit -otce -bleskem -. -On -však -zvolil -způsob -, -který -Pán -považoval -za -důkaz -Jeho -dokonale -zvráceného -smyslu -pro -humor -: -Bůh -totiž -zázrakem -ozdobil -tvář -panny -plnovousem -, -čímž -o -ni -nápadník -ztratil -zájem -a -papá -ji -dal -ukřižovat -. -Pána -napadlo -, -že -opakování -Starostiny -smrti -by -mohl -svěřit -té -Durmanově -snoubence -, -jak -ona -se -jen -jmenuje -? -Aha -, -Libuše -Hedbávná -. -Také -se -připravuje -na -svatbu -, -to -se -hodí -, -a -navíc -tím -potrestá -toho -protivného -komisaře -za -jeho -čmuchání -. -S -ukřižováním -nebudou -potíže -, -jen -musí -vymyslet -, -jak -dívce -dodat -vousy -. -Přilepit -jí -falešné -se -mu -zdálo -příliš -laciné -. -Snad -by -mohl -nějakému -tulákovi -stáhnout -vousatou -kůži -z -lebky -a -naroubovat -ji -slečně -Hedbávné -na -tvář -… -Ještě -si -to -musí -důkladně -promyslet -. -DÁVENÍ -DAVU -Moc -je -jako -lahev -vína -. -Když -ji -mají -všichni -, -nemá -ji -nikdo -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -O -vyvolávání -démonokracie -) -Komisař -se -chtěl -prát -, -ale -pak -poznal -, -že -útočníkem -je -jeho -tyrolská -posluhovačka -. -„ -Co -tady -děláš -, -Heřmanko -? -Dnes -je -přece -neděle -! -“ -šeptal -udiveně -. -„ -Říkali -, -že -jsi -mrtvý -, -ale -já -jim -nevěřila -, -a -tak -tu -na -tebe -od -středy -čekám -a -mám -už -strašný -, -strašný -hlad -. -Ha -ha -! -“ -zasmála -se -nahlas -a -rozepnula -mu -poklopec -tak -divoce -, -až -utržené -knoflíky -létaly -vzduchem -. -„ -Hlavně -diskrétně -! -Venku -mešká -moje -snoubenka -, -nesmí -nic -slyšet -, -“ -vysvětloval -komisař -a -zacpal -plavovlasé -Valkýře -nevymáchaná -ústa -hlubokým -polibkem -. -Reagovala -ihned -. -Naskočila -na -něj -svým -tavicím -tyglíkem -pohlaví -, -sevřela -mu -boky -mezi -stehny -a -prudce -se -s -ním -převrátila -na -záda -. -Těsně -před -výstřikem -mu -zespodu -stiskla -varlata -a -začala -je -v -dlaních -vší -silou -drtit -jako -dva -vlašské -ořechy -. -Ze -slabin -mu -do -celého -těla -vyšlehla -řezavá -bolest -. -Durman -vytřeštil -oči -. -Nemohl -utéct -, -nemohl -křičet -, -nemohl -vůbec -nic -. -„ -Pusť -mě -, -Heřmanko -. -Strašně -to -bolí -. -Au -, -au -, -au -, -“ -chroptěl -potichu -. -„ -Takhle -to -děláme -u -nás -v -Alpách -! -“ -jásala -rujná -árijka -. -„ -Říká -se -tomu -denglování -a -uvidíš -, -že -se -ti -to -bude -líbit -! -“ -A -skutečně -, -bolest -se -na -svém -vrcholu -zazrcadlila -v -rozkoš -a -vzápětí -ho -zaplavilo -dvojnásobné -vyvrcholení -. -Když -se -po -chvíli -vrátil -do -kočáru -k -Libušce -se -sbaleným -kufříkem -, -měl -kulky -v -jednom -ohni -, -ale -na -tváři -vědoucí -úsměv -. -Snoubenčiny -rodiče -komisařovo -zmrtvýchvstání -nadmíru -překvapilo -, -ale -když -je -požádal -o -úkryt -s -tím -, -že -mu -neznámí -spiklenci -usilují -o -život -, -neváhali -ani -vteřinu -. -Paní -Hedbávná -se -hned -rozběhla -připravit -mu -do -pokoje -pro -hosty -čerstvé -povlečení -, -zatímco -otec -Hedbávný -otevřel -lahev -pravé -Hüblovy -hradčanské -hruškovice -, -kterou -si -schovával -pro -nějakou -mimořádnou -příležitost -, -a -nalil -všem -do -božíhodových -stopeček -z -broušeného -křišťálu -. -Připili -si -, -jak -jinak -, -na -rychlé -vítězství -nad -Prusy -. -Navečer -šla -služka -vyvenčit -psa -a -vrátila -se -s -novinou -, -že -na -nárožích -se -objevily -nějaké -vyhlášky -a -v -ulicích -se -srocují -davy -. -Durman -byl -zvědavý -, -co -se -děje -, -takže -si -ze -své -soupravy -inkognit -nasadil -černé -brýle -, -nalepil -falešný -plnovous -a -v -převlečení -za -slepce -se -vydal -na -obhlídku -k -Malostranskému -náměstí -. -A -opravdu -, -celá -Praha -byla -polepená -válečnými -manifesty -Františka -Josefa -I -. -, -sepsanými -bídnou -úřednickou -češtinou -a -tučným -titulkem -Mým -Národům -! -Císař -v -něm -obšírně -a -s -trapnými -obezličkami -oznamoval -to -, -co -už -všichni -věděli -. -Z -celé -vyhlášky -byla -nejzajímavější -věta -: -„ -Tím -stala -se -nevyhnutelná -válka -ta -nejhorší -, -válka -Němců -s -Němci -. -“ -Shromáždění -lidé -ji -také -hned -hlasitě -komentovali -: -„ -Válka -Němců -s -Němci -? -Proč -teda -odvedli -na -vojnu -mýho -Lojzíka -? -Dyť -von -neumí -německy -ani -mlčet -. -“ -„ -Nebojte -, -pani -. -Voni -si -páni -ve -Vídni -na -nás -Čechy -zase -vzpomenou -, -až -budou -potřebovat -peníze -. -“ -„ -Ať -si -to -Vilda -s -Frantopepou -mezi -sebou -vyříděj -sami -. -Já -je -taky -nezvu -, -dyž -chci -dát -starý -přesdržkovou -. -“ -Dav -začal -bublat -a -houstnout -jako -krupicová -kaše -přivedená -k -bodu -varu -. -Přímo -před -komisaře -se -nasunula -macatá -selka -v -plzeňském -kroji -. -Alter -by -ji -lakonicky -popsal -: -„ -Stála -přede -mnou -i -za -mnou -. -“ -Měla -na -sobě -zvonovitou -sukni -naditou -spodničkami -z -mezulánu -masové -barvy -, -hedvábný -květovaný -fěrtoch -, -vyšívané -pleny -, -šněrovací -živůtek -a -na -hlavě -bílý -čepec -se -širokými -křídly -, -trčícími -do -stran -. -Tlačenice -je -přitlačila -k -sobě -a -Durmanův -pyj -přes -všechny -vrstvy -látky -mezi -nimi -zapadl -přesně -do -žlábku -mezi -půlkami -selčiny -rozložité -zadnice -. -Plzeňačka -se -ho -snažila -odstrčit -, -tím -více -ho -však -dráždila -a -komisař -s -hrůzou -cítil -, -jak -se -jeho -úd -nalévá -krví -. -Snažil -se -myslet -na -jiné -věci -— -zpaměti -vypočítal -objem -válce -o -průměru -dvou -a -výšce -deseti -palců -, -představoval -si -pruského -kancléře -Bismarcka -při -pojídání -kyselého -sledě -, -ale -všechno -marno -. -Selka -ho -už -kýtami -neodstrkovala -, -nýbrž -rytmicky -třela -. -Pak -mu -ho -poslepu -vytáhla -z -kalhot -, -znalecky -potěžkala -moudí -, -vyhrnula -si -všechny -cibulovité -vrstvy -spodniček -, -postavila -se -na -špičky -a -zavěsila -se -na -něj -jako -klobouk -na -železný -věšák -. -Komisař -nikdy -nic -podobného -nezažil -. -Bylo -to -milování -bez -vůle -a -bez -vášně -, -jako -když -se -opylují -květy -. -Nedívali -se -na -sebe -, -ani -spolu -nemluvili -. -Rytmus -jim -určovalo -vlnění -zástupů -, -sliznice -k -sobě -přirážely -a -zase -ustupovaly -se -samozřejmostí -vln -u -břehu -. -Durman -měl -pocit -, -že -s -davem -splývá -v -jednu -kolektivní -bytost -, -bylo -to -zvířecky -hnusné -i -pravěce -vzrušující -a -také -maličko -mystické -. -Selka -počala -prudce -dýchat -a -zrychlila -tempo -, -až -jí -křídla -na -čepci -mávala -, -ale -vyvrcholení -stále -nepřicházelo -. -Komisař -ze -zkušenosti -věděl -, -že -některé -ženy -k -dosažení -orgasmu -potřebují -startovní -bolest -. -Nemohl -odmítnout -pomoc -dámě -v -nesnázích -, -a -proto -jí -do -masitého -, -zdravě -opáleného -boltce -zašeptal -: -„ -Je -libo -přiškrtit -hrdlo -, -nebo -snad -zkroutit -ruku -? -“ -Nadechla -se -a -zvolala -: -„ -Oboje -! -“ -A -jako -by -se -v -tom -výkřiku -zacyklila -, -opakovala -jej -stále -hlasitěji -: -„ -Oboje -! -Oboje -! -Oboje -! -“ -Komisař -tedy -Plzeňačku -střídavě -rdousil -a -kroutil -, -z -pilnosti -občas -ještě -přidal -„ -ohníček -“ -rozdělávaný -třením -paže -oběma -rukama -ve -vzájemně -opačném -směru -, -zatímco -ona -křičela -své -„ -Oboje -! -“ -na -celé -kolo -. -Vyvrcholení -dav -doslova -elektrizovalo -. -Vstřebal -milostnou -extázi -a -přetavil -ji -do -vlasteneckého -zápalu -. -Ještě -před -chvílí -samí -kverulanti -, -vzpurníci -a -mrmlalové -nyní -nadšeně -skandovali -společně -se -selkou -: -„ -Do -boje -! -Do -boje -! -Do -boje -! -! -! -“ -Shromáždění -vyplázlo -zaťaté -pěsti -a -hrozilo -k -severozápadu -tak -urputně -, -že -se -tím -směrem -začal -zvedat -vítr -. -Vyprázdněný -komisař -nasadil -všechny -síly -, -aby -se -vydrolil -z -houfu -dříve -, -než -začnou -zpívat -. -Zoufale -se -potřeboval -nadýchat -čerstvého -a -hlavně -liduprázdného -vzduchu -. -Svižným -krokem -vyrazil -nazdařbůh -kolem -Valdštejnského -paláce -, -podél -Bruských -kasáren -a -pak -vzhůru -ku -Hradu -. -Jakmile -vystoupal -do -ohbí -Chotkovy -serpentiny -, -opřel -se -hlavou -o -mechem -obrostlý -balvan -, -zasazený -do -svahu -při -ústí -Jeleního -příkopu -, -a -chladil -zpocené -čelo -o -jeho -drsnost -. -Když -si -trochu -odpočinul -, -všiml -si -, -že -je -tu -cosi -vytesáno -. -Poodstoupil -a -zkoušel -se -dívat -pod -různými -úhly -, -jenže -reliéf -byl -časem -vyhlazen -téměř -do -neviditelna -. -Až -když -slunce -začalo -zapadat -, -kosé -večerní -světlo -obtáhlo -mělké -linie -tuší -stínů -a -on -náhle -v -kameni -rozeznal -rozkřídlenou -dvouhlavou -orlici -, -nesoucí -na -prsou -dvouocasého -lva -ve -skoku -. -V -mysli -mu -zablikala -vzpomínka -na -tajemný -vzkaz -, -doručený -automatonem -: -„ -Mezi -Psem -a -Vlkem -, -na -začátku -Raka -, -na -konci -Jelena -, -u -Lva -v -Orlovi -! -“ -Konečně -dopis -rozluštil -: -má -přijít -těsně -před -svítáním -dne -21 -. -června -ke -kamennému -znaku -na -konci -Jeleního -příkopu -. -Zaplať -Pánbůh -, -o -jednu -záhadu -méně -. -Po -návratu -ho -Libuška -v -podobě -slepce -nechtěla -pustit -do -domu -, -a -když -se -odhalil -, -přísně -mu -vyhubovala -a -musel -na -svou -čest -kriminalisty -slíbit -, -že -už -nebude -vycházet -mezi -lidi -. -A -tak -celé -dlouhé -dny -smutně -posedával -na -dvoře -, -cvičil -se -ve -střelbě -a -kouření -doutníků -, -zatímco -venku -se -dějiny -daly -z -pochodu -do -běhu -. -Na -Státní -nádraží -přijel -první -vlak -plný -raněných -saských -vojáků -. -Libušce -začaly -předčasné -prázdniny -, -neboť -armáda -obsadila -všechny -pražské -školy -a -proměnila -je -v -lazarety -. -Dívka -však -nezahálela -, -vyházela -ze -dvora -staré -harampádí -a -půdu -na -jeho -místě -zryla -. -Do -záhonů -zasela -mrkev -, -vodnici -a -zelí -, -jež -se -chystala -vlastnonožně -našlapat -do -škopíku -, -v -rohu -zasadila -pravý -malínský -křen -. -Protože -zahrádku -ze -všech -stran -stínil -dům -, -přivedla -sem -sluneční -světlo -pomocí -soustavy -zrcadel -upevněné -na -střeše -. -Večer -nalapala -můry -přilákané -září -lampy -a -stříbřitým -prachem -z -jejich -křídel -si -natřela -oční -víčka -, -aby -pro -něj -byla -krásnější -. -V -hotelu -U -Zlatého -anděla -se -ubytoval -důležitý -spojenec -Rakouska -, -saský -král -Jan -I -. -s -celou -rodinou -, -a -Itálie -vyhlásila -Rakousku -válku -. -Ve -středu -20 -. -června -pro -jistotu -ani -nešel -spát -a -procházel -se -až -do -tmy -po -Libuščině -zahrádce -. -O -půl -třetí -hodiny -po -půlnoci -se -opatrně -vykradl -z -domu -Hedbávných -a -po -několika -minutách -rázné -chůze -došel -do -zákrutu -Chotkovy -serpentiny -. -Nahmatal -balvan -se -znakem -a -bříšky -prstů -hladil -praskliny -na -jeho -povrchu -, -i -když -někde -v -nich -bezpochyby -číhal -jeho -osobní -démon -Krucáb -. -Komisař -tiše -čekal -. -Po -chvíli -se -zdálo -, -že -hvězdy -pohasínají -, -ale -ve -skutečnosti -kolem -nich -bledla -noc -. -Ozvalo -se -jemné -zaharašení -, -pod -znakem -lva -na -orlu -se -rozsvítila -tenká -spára -a -skála -se -otevřela -. -Ve -čtverhranném -otvoru -spatřil -stát -vedle -sebe -krysu -a -havrana -. -Krysa -panáčkovala -a -v -předních -tlapkách -držela -hořící -svíčku -. -Havran -si -zobákem -pročistil -peří -a -krákoravým -hlasem -řekl -: -„ -Račte -jít -dál -, -komisaři -Durmane -. -“ -Tak -šel -. -DĚJINY -NA -DRAKA -Naši -existenci -nelze -utajit -. -Lze -ji -však -zbeletrizovat -. -( -Aforismy -Ordo -Novi -Ordinis -) -Vstup -do -podzemí -byl -tak -úzký -, -že -se -o -jeho -hrany -do -krvava -odřel -. -A -za -ním -chodba -tak -nízká -, -že -se -musel -potupně -spustit -na -všechny -čtyři -. -Naštěstí -po -chvíli -dorazili -k -vozíku -. -Durman -si -lehl -na -plošinku -, -krysa -zavřela -svíčku -do -lucerny -a -připřáhla -se -k -oji -, -havran -vyskočil -na -kozlík -a -potom -dlouho -ujížděli -temnotou -. -Chodba -nakonec -vyústila -do -okrouhlého -sálu -osvětleného -řadou -svící -planoucích -mezi -sklíčky -křišťálového -lustru -. -Strop -tu -byl -znatelně -vyšší -než -v -chodbě -, -takže -se -komisař -mohl -posadit -. -Hlavou -sice -neustále -narážel -do -kamenných -výhonků -pozdně -gotické -klenby -ve -tvaru -vzájemně -propletených -listů -kapradí -, -ale -bylo -to -pořád -lepší -nežli -rýt -bradou -v -zemi -. -Krysa -mu -přinesla -na -tácku -skleničku -vína -. -Havran -se -uvelebil -na -bidýlku -a -spustil -: -„ -Pozvala -jsem -vás -proto -, -že -… -kam -se -to -díváte -? -“ -Durman -ptákovi -odvětil -s -úsměvem -: -„ -Přímo -na -tebe -, -můj -okřídlený -příteli -. -“ -„ -Já -nejsem -ten -havran -, -vy -idiote -, -“ -zakrákal -havran -dotčeně -. -„ -Všechna -ta -zvířata -zde -ovládám -na -dálku -svou -myslí -, -protože -sama -se -nemohu -hýbat -ani -mluvit -. -Sedím -přímo -před -vámi -. -“ -Komisař -těkal -očima -po -místnosti -a -konečně -si -všiml -maličkého -trůnu -, -ozdobně -vyřezaného -ze -slonové -kosti -, -na -němž -seděla -ženička -vysoká -sotva -pět -palců -. -Její -vznešená -róba -z -hedvábí -, -aksamitu -a -zlatohlavu -se -třpytila -ve -světle -voskovic -, -obličej -však -zůstával -skrytý -ve -tmě -. -Opatrně -vyhákl -lustr -ze -stropu -a -posvítil -si -na -něj -, -vzápětí -však -překvapením -ucuknul -a -sálem -se -divoce -roztančily -stíny -. -Bytůstce -na -trůnu -totiž -místo -hlavy -vyrůstala -růžice -řapíkatých -listů -, -v -ní -dva -fialové -kvítky -napodobovaly -oči -a -z -rukávů -jí -čouhaly -kořínky -rozvětvené -po -způsobu -prstů -. -„ -Ano -, -jsem -rostlina -, -přesněji -řečeno -pokřín -. -Jmenuji -se -Alrunette -a -bydlím -tu -od -těch -dob -, -co -jsem -císaři -Rudolfu -II -. -nosila -štěstí -coby -jeho -osobní -mandragora -, -“ -pravila -havraním -hlasem -. -Komisař -se -přinutil -ke -klidu -a -pověsil -lustr -zpět -na -strop -. -Koneckonců -zažil -už -i -podivnější -věci -. -„ -To -ale -vypadáte -báječně -, -nehádal -bych -vám -ani -dvě -staletí -, -“ -složil -rostlině -poklonu -. -„ -I -vy -lichotníku -! -Prozradila -bych -vám -, -že -jsem -se -vysemenila -roku -1584 -, -ale -nikdy -se -neptejte -dámy -, -jak -je -mladá -… -My -mandragory -jsme -dlouhověké -a -rády -radíme -lidem -. -Například -Strom -poznání -dobra -i -zla -v -Ráji -nebyla -žádná -jabloň -, -ale -mandragora -. -A -moje -prababička -pomáhala -Ráchel -, -aby -otěhotněla -s -Jákobem -. -Můžete -si -o -tom -přečíst -ve -třicáté -kapitole -knihy -Genesis -. -“ -„ -Promiňte -, -ale -nejde -mi -na -rozum -, -jak -může -mít -rostlina -rozum -, -“ -řekl -Durman -. -Alrunette -pokrčila -havranova -ramena -: -„ -To -chápu -. -Většina -rostlin -vskutku -mnoho -inteligence -nepobrala -, -vlastně -jsou -úplně -hloupoučké -, -s -výjimkou -nás -mandragor -a -potom -vlašských -ořešáků -. -U -nich -však -nemyslí -stromy -, -nýbrž -plody -, -tedy -ořechy -, -které -se -nepodobají -lidskému -mozku -jen -tak -pro -nic -za -nic -. -Vlašské -ořechy -jsou -chytré -, -jenomže -dlouho -nevydrží -a -většinou -opadají -dříve -, -než -stačí -zmoudřet -. -“ -Komisař -se -napil -vína -a -rozhodl -se -jít -přímo -k -věci -: -„ -Proč -jste -mě -sem -vlastně -pozvala -, -drahá -Alrunette -? -“ -„ -Ach -vy -netrpěliví -lidé -. -Tušíte -vůbec -, -komisaři -, -jak -obtížné -je -pro -mne -s -vámi -mluvit -? -My -rostliny -jsme -mnohem -pomalejší -, -den -a -noc -pro -nás -znamená -to -, -co -pro -živočicha -nádech -a -výdech -. -Ale -za -ta -staletí -jsem -si -už -odnezvykla -. -“ -Komisař -zdvořile -čekal -, -až -bude -mandragora -pokračovat -, -a -když -se -dlouho -nic -nedělo -, -drobátko -si -zdříml -. -Probudilo -ho -další -krákání -havrana -: -„ -Zamotal -jste -se -do -dlouhého -a -složitého -příběhu -. -Abyste -pochopil -souvislosti -, -musím -začít -hluboko -v -minulosti -. -Poté -co -král -český -a -císař -Svaté -říše -římské -Karel -IV -. -na -podzim -1350 -málem -zahynul -při -obřadu -scelení -Kopí -osudu -, -založil -dvě -tajné -společnosti -— -Ordo -Gaudii -, -řád -Radosti -, -a -Ordo -Doloris -, -řád -Bolesti -— -a -svěřil -je -v -dědictví -svým -dvěma -nejstarším -synům -, -Václava -IV -. -stanovil -velmistrem -prvního -a -Zikmunda -druhého -. -Řády -měly -pěstovat -vzájemné -protiklady -, -jako -jsou -světlo -a -tma -, -muž -a -žena -, -dobro -a -zlo -, -neboť -Karel -chtěl -, -nikoliv -aby -jedno -přemohlo -druhé -, -ale -aby -se -oba -základní -principy -vesmíru -rozvíjely -ve -vzájemné -rovnováze -. -Oba -synové -však -zklamali -. -Václavovi -příliš -zachutnalo -víno -a -Zikmundovi -zase -moc -. -Řády -mezi -sebou -začaly -bojovat -o -vládu -nad -světem -. -Ordo -Gaudii -měl -původně -ve -znaku -sluneční -kříž -ankh -, -jeho -význam -však -byl -zapomenut -a -jen -podle -vnější -podobnosti -se -proměnil -nejprve -v -kladivo -zavěšené -pod -obručí -a -nakonec -v -točenici -s -ledňáčkem -na -uzlu -. -Řád -sídlil -v -kapli -Božího -těla -na -Dobytčím -trhu -, -poslední -zmínky -o -něm -pocházejí -z -15 -. -století -. -Ordo -Doloris -obdržel -znak -hada -Eurobora -požírajícího -vlastní -ocas -. -Z -něj -se -časem -stal -drak -, -který -sám -sebe -škrtí -ocasem -( -vím -, -právě -takový -prsten -jste -našel -v -zastavárně -u -starého -Mandelbluta -, -ztratil -jej -desátý -Velmistr -při -svém -zbabělém -úprku -z -Prahy -) -. -Název -se -změnil -na -Ordo -equestris -Draconis -, -pak -Societas -Draconistrarum -a -dnes -se -řád -nazývá -Ordo -Novi -Ordinis -. -A -teď -si -přečtěte -tento -dokument -… -“ -Přihopkala -krysa -a -podala -komisaři -lístek -papíru -. -Pravidelnými -tahy -automatonu -tu -bylo -napsáno -: -Seznam -Velmistrů -O -. -N -. -O -. -: -1 -. -Zikmund -Lucemburský -( -1378–1437 -) -2 -. -Gilles -de -Rais -( -1437–1440 -) -3 -. -Oswald -von -Wolkenstein -( -1440–1445 -) -4 -. -Vlad -III -. -Dracula -( -1445–1476 -) -5 -. -Rodrigo -Borgia -( -1476–1503 -) -6 -. -Cesare -Borgia -( -1503–1507 -) -7 -. -Martin -Luther -( -1507–1546 -) -8 -. -John -Dee -( -1546–1609 -) -9 -. -Erzsébet -Nádasdyová -( -1609–1614 -) -10 -. -Fridrich -Falcký -( -1614–1632 -) -11 -. -Albrecht -z -Valdštejna -( -1632–1634 -) -12 -. -Jan -Amos -Komenský -( -1634–1670 -) -13 -. -Christopher -Wren -( -1670–1723 -) -14 -. -Jakub -František -Stuart -( -1723–1766 -) -15 -. -Donatien -de -Sade -( -1766–1777 -) -16 -. -Giuseppe -Balsamo -( -1777–1789 -) -17 -. -Maximilien -de -Robespierre -( -1789–1794 -) -18 -. -Napoleon -I -. -Bonaparte -( -1794–1815 -) -19 -. -Nathan -Mayer -Rothschild -( -1815–1836 -) -20 -. -Salomon -Mayer -Rothschild -( -1836–1855 -) -21 -. -Karel -Marx -( -od -1855 -) -„ -Groteskní -směsice -, -“ -podotkl -Durman -. -„ -Válečníci -, -vrahové -, -myslitelé -, -mágové -, -bankéři -, -revolucionáři -… -“ -„ -Mohli -bychom -se -tu -hodiny -bavit -o -tom -, -proč -a -jak -se -Karlova -ušlechtilá -vize -zvrhla -v -asfaltové -jezero -spiknutí -. -Pro -vás -však -bude -užitečnější -vědět -, -že -O -. -N -. -O -. -baží -po -vaší -neexistenci -. -Vaše -sudičky -zjevně -investovaly -více -do -štěstí -nežli -do -rozumu -, -neboť -jste -přežil -již -tři -atentáty -— -nejprve -se -vás -pokusili -ve -spaní -podříznout -dírou -v -okně -, -pak -udusit -kamny -dštícími -jedovaté -plyny -a -nakonec -utopit -při -projížďce -se -snoubenkou -. -Když -proti -vám -neváhali -nasadit -dokonce -ani -experimentální -ponornou -pramici -Královského -pruského -námořnictva -, -bylo -jasné -, -že -neustanou -, -dokud -si -nebudou -jistí -, -že -jste -mrtev -. -Proto -jsem -vyslala -racka -klovnout -vás -zobákem -napuštěným -krví -ryby -čtverzubce -. -Ta -je -smrtelně -jedovatá -, -v -menší -dávce -však -pouze -zpomalí -tělesné -pochody -natolik -, -že -tělo -vyhlíží -jako -mrtvé -. -A -v -pravý -čas -jsem -slečně -Hedbávné -doručila -protijed -. -Dokud -bude -O -. -N -. -O -. -věřit -, -že -jste -vymýcen -, -zůstanete -v -bezpečí -. -“ -„ -Ale -proč -mě -chtějí -zabít -? -“ -zeptal -se -komisař -udiveně -. -„ -Vždyť -jsem -do -dneška -o -žádném -řádu -neměl -ani -potuchy -. -“ -„ -Protože -jste -nevědomky -překazil -jejich -temné -rejdy -. -Pražská -buňka -řádu -má -tři -členy -: -váš -dobrý -přítel -Adalbert -Hnuy -je -vůdce -. -Jeho -milenec -Hellmut -Neiebsa -, -ten -, -co -se -podobá -brouku -střevlíkovi -, -dovede -uspat -, -koho -si -zamane -, -magnetickým -spánkem -. -Dále -Aurora -Rümelinová -, -chameleoní -žena -, -která -v -převleku -za -muže -vystudovala -Tereziánskou -vojenskou -akademii -, -té -jste -ustřelil -prsteník -. -A -čtvrtým -byl -Hugo -Luftstein -, -liliput -a -šílený -vědec -, -toho -jste -zabil -na -nádraží -, -skrytého -ve -fotografické -figuríně -. -Hnuy -hraje -trojí -hru -. -Své -pravé -poslání -zasvěcence -řádu -O -. -N -. -O -. -skrývá -pod -maskou -pruského -špiona -a -tu -pod -další -maskou -svědomitého -rakouského -úředníka -. -Až -skončí -válka -, -Hnuy -, -Neiebsa -i -Rümelinová -zmizí -z -Prahy -, -potom -můžete -bez -obav -vyjít -z -úkrytu -a -vrátit -se -do -života -. -Do -té -doby -však -musí -všichni -věřit -, -že -jste -mrtvý -, -jinak -vám -nepomůže -ani -moje -něžná -péče -. -“ -Pojednou -odkudsi -shora -zaznělo -dunění -. -Celá -místnost -se -rozechvěla -, -ze -stropu -začal -padat -jemný -písek -. -Krysa -vypískla -zděšením -a -havran -v -panice -mlátil -křídly -o -bidýlko -, -ale -mandragora -během -okamžiku -své -sluhy -znovu -telepaticky -zotročila -a -obě -zvířata -se -přestala -bát -. -POSLEDNÍ -VEŘEJNÁ -POPRAVA -Ráno -21 -. -června -1866 -se -Benedek -zamkl -v -koupelně -. -Dva -rovnoběžné -válce -mandlu -na -ždímání -prádla -mu -opět -připomněly -stydké -pysky -. -Rozepřel -válce -špalíkem -, -kluzce -je -namydlil -, -do -mezery -vsunul -pohlavní -úd -a -jal -se -točit -klikou -střídavě -tam -a -zpět -. -Jakmile -byl -v -nejlepším -, -počala -na -zamčené -dveře -bouchat -paní -Benedeková -: -„ -Ludvíku -, -začala -válka -! -“ -— -V -ten -okamžik -Benedek -došel -vyvrcholení -, -škubl -sebou -, -špalík -vyklouzl -a -válce -mu -secvakly -pod -žaludem -. -Výtrysk -semene -ve -slepé -uličce -se -odrazil -zpět -do -varlat -. -Strašlivá -bolest -i -slast -se -vzájemně -provázaly -. -Ode -dneška -už -nebude -schopen -prožít -jedno -bez -druhého -. -( -Zpráva -Ordo -Novi -Ordinis -o -sledování -vrchního -velitele -rakouské -Severní -armády -, -polního -zbrojmistra -Ludvíka -Benedeka -) -Hrozivé -otřesy -po -chvíli -ustaly -. -„ -Žádný -strach -, -komisaři -, -to -jenom -na -Hradě -hromburáceli -z -hrubých -děl -, -“ -uklidňovala -Durmana -mandragora -havraním -hlasem -. -„ -Patrně -v -Praze -vítají -spojence -, -saské -vojsko -. -“ -Komisař -si -vytřel -písek -z -očí -a -požádal -o -trochu -vody -. -Krysa -mu -ji -ihned -přinesla -, -leč -sklenice -byla -tak -malá -, -že -na -vyschlém -jazyku -neucítil -žádnou -úlevu -. -„ -Nevadí -, -když -vezmu -lázeň -? -“ -ptala -se -mandragora -. -„ -Nechci-li -uschnout -, -musím -se -třikrát -denně -vykoupat -v -růžovém -víně -a -ve -vlažném -mléce -. -“ -Pokynul -na -souhlas -a -se -zaujetím -sledoval -, -jak -ji -krysa -svléká -ze -šatiček -, -ukládá -do -jaspisového -poháru -, -sloužícího -namísto -vany -, -a -polévá -konvicí -. -Nahý -kořen -mandragory -skutečně -připomínal -ženské -tělo -, -podobně -jako -složené -obličeje -na -Arcimboldových -obrazech -. -Havran -začal -blaženě -vzdychat -. -Durman -si -uvědomil -, -že -zírat -na -dámu -v -nedbalkách -, -třebaže -se -jedná -o -rostlinu -, -je -neomalené -, -a -proto -se -znovu -rozhlédl -po -místnosti -. -Zrak -mu -padl -na -portrét -vousatého -muže -ve -starobylém -úboru -s -krajkovým -okružím -kolem -krku -. -V -levici -opíral -o -odulý -dolní -ret -číši -, -vytvořenou -ze -stříbrem -okované -lastury -hlavonožce -jménem -Nautilus -pompilius -, -zatímco -v -pravici -svíral -konvici -ze -skla -prozářeného -zatavenými -šupinkami -zlata -, -plnou -vína -. -Na -hlavě -měl -prostý -sametový -biret -a -pod -krkem -medailon -černého -orla -s -bílým -lvem -na -prsou -, -zavěšený -na -zlatém -řetězu -. -„ -Lev -v -orlovi -, -“ -vzpomněl -si -nahlas -, -„ -úplně -jako -na -té -skále -v -Jelením -příkopu -. -“ -„ -To -je -znak -krále -českého -v -hodnosti -císaře -Svaté -říše -římské -, -“ -vysvětlovala -Alrunette -. -„ -Můj -bývalý -pán -Rudolf -II -. -jej -na -obrazu -opakuje -symbolickou -pózou -: -sám -sobě -nalévá -, -sám -od -sebe -pije -. -Čeští -králové -totiž -zastávali -dědičný -úřad -nejvyššího -číšníka -u -dvora -římského -císaře -. -Trvale -spojit -český -královský -a -římský -císařský -titul -usiloval -už -král -železný -a -zlatý -Přemysl -Otakar -II -. -, -ale -uspěl -až -Karel -IV -. -Dokud -jste -se -toho -plánu -drželi -, -byl -český -stát -velmocí -. -Jenže -pak -vám -jej -ukradl -rod -Habsburků -a -od -té -doby -jste -vy -Češi -zliliputili -. -Rozlohou -i -povahou -, -“ -trpce -si -povzdechla -mandragora -. -„ -Národ -, -který -se -nesnaží -o -víc -, -než -jen -být -, -se -odsoudil -k -zániku -. -“ -Komisař -považoval -za -vhodné -změnit -téma -hovoru -. -„ -Odkud -vlastně -berete -ty -mechanické -figurky -? -“ -plácl -první -, -co -ho -napadlo -. -„ -Automatony -tu -vyrábím -sama -, -z -nudy -a -starých -přístrojů -po -Rudolfovi -. -Jsou -užitečné -všude -tam -, -kam -zvířata -nemohou -. -“ -S -poslední -otázkou -dlouho -váhal -, -ale -položit -ji -musel -. -„ -Vy -znáte -sériového -vraha -, -po -němž -pátrám -? -“ -„ -Ano -. -“ -( -Dlouhé -napjaté -ticho -… -) -„ -Kdo -je -to -? -“ -„ -Neřeknu -, -protože -vy -už -to -dávno -víte -, -“ -uťala -rázně -rozhovor -. -Durman -vycítil -příležitost -nepromeškat -správný -čas -k -odchodu -. -Upřímně -poděkoval -za -radu -i -pomoc -a -na -rozloučenou -Alrunette -potřásl -kořínkem -. -„ -Žijte -blaženě -a -snad -jsem -vás -nenudila -. -To -víte -, -my -rostliny -se -občas -vyjadřujeme -příliš -květnatě -… -“ -zněla -mandragořina -poslední -slova -. -Komisař -se -vysoukal -na -vozík -, -havran -práskl -do -krysy -a -zanedlouho -už -stál -, -znovu -do -krvava -odřený -, -na -dně -Jeleního -příkopu -. -Z -omšelého -balvanu -na -něj -přísně -zírali -dvouocasý -lev -s -dvouhlavou -orlicí -. -Obě -heraldické -obludy -se -k -sobě -svou -zdvojeností -báječně -hodily -. -Autarkický -detektiv -Egon -Alter -by -k -tomu -určitě -poznamenal -něco -v -tom -smyslu -, -že -znaky -symbolicky -vyjadřují -, -kterak -Němci -naplňují -Římskou -říši -rozumem -, -zatímco -Češi -láskou -. -A -že -kdyby -ten -lev -orlici -obskákal -, -určitě -by -se -jim -narodila -chobotnice -. -Ze -zamyšlení -jej -vytrhla -rota -pěšáků -v -jasně -modrých -stejnokrojích -s -červeným -lemováním -, -právě -pochodující -okolo -. -Vojáci -se -spolu -hlasitě -německy -bavili -a -Durman -se -lekl -, -že -už -Prahu -obsazují -Prusové -, -pak -ale -podle -přízvuku -poznal -spřátelené -Sasíky -. -Celé -město -bylo -na -nohou -. -Po -ulicích -se -chaoticky -přelévala -hejna -čumilů -, -dámy -z -lepších -kruhů -házely -exotickým -vojákům -pomeranče -a -cigára -, -jež -tito -chytali -s -opičí -obratností -. -Saská -pěchota -u -Pražanů -příliš -obdivu -nevzbudila -, -ale -všichni -se -shodli -, -že -jako -předkrm -pro -pruské -kanony -bude -dobrá -ažaž -. -Lepší -dojem -udělali -statní -jezdci -v -chrpově -modrých -, -bíle -lemovaných -uniformách -, -hlavy -pokryté -vysokými -přílbami -s -hřebeny -. -Nežli -se -skrze -davy -protlačil -zpět -na -Jánský -vršek -, -bylo -už -po -obědě -a -komisaři -řádně -vyhládlo -. -V -domě -panoval -zmatek -, -takže -si -jeho -zmizení -nikdo -nevšiml -. -Celá -rodina -Hedbávných -se -chystala -k -výletu -na -Židovské -pece -, -kde -se -měla -konat -veřejná -poprava -číšníka -a -tuplovaného -vraha -Václava -Fialy -. -Durman -se -moudře -rozhodl -zůstat -doma -. -Popravy -jej -nudily -svou -předvídatelností -, -navíc -hrozilo -, -že -potká -některého -ze -svých -kolegů -. -Jakmile -kočár -s -Hedbávnými -oddrkotal -po -kočičích -hlavách -Umrlčí -uličky -, -komisař -si -udělal -pohodlí -v -měkce -čalouněném -křesle -svého -budoucího -tchána -a -nalil -si -z -jeho -štědrých -zásob -koňak -tak -starý -, -že -by -si -mu -ani -nedovolil -tykat -. -Náhle -se -jej -zmocnil -podivný -neklid -. -Šel -tedy -do -spíže -a -uřízl -si -na -prst -silný -plátek -znamenité -pražské -šunky -, -která -tu -visela -na -provaze -velebná -jako -zvon -mezi -krápníky -salámů -, -ale -ani -tak -se -neklidu -nezbavil -. -Odklopil -tedy -víko -své -detektivní -soupravy -inkognit -, -chvíli -přemýšlel -a -pak -radostně -luskl -prsty -. -No -ovšem -: -když -na -Židovské -pece -, -tak -stylově -! -Svižně -se -převlékl -za -starého -chasidského -rabína -, -na -hlavu -nasadil -chlupatému -mlýnskému -kolu -podobný -klobouk -štrajmel -z -liščích -ohonů -, -do -kapsy -kaftanu -zastrčil -čerstvě -oloupanou -cibuli -a -šouravým -krokem -mudrce -se -vydal -k -Nové -bráně -. -Zdálo -se -, -že -se -na -popraviště -stěhuje -půl -Prahy -. -Jednotlivci -pěší -i -na -vozech -se -směrem -k -východu -slévali -v -zástupy -, -zástupy -v -lidoteče -a -lidoteče -v -chapadla -nestvůrné -chobotnice -. -Nežli -se -dobelhal -do -cíle -, -poprava -už -málem -skončila -. -Fiala -dostal -poslední -pomazání -, -měl -poslední -přání -přičichnout -si -k -čerstvě -uříznuté -růži -, -kat -Pippiger -mu -kolem -krku -utáhl -oprátku -a -zatáhl -za -páku -propadliště -. -Odsouzenec -si -zatančil -ve -vzduchu -a -bylo -po -všem -. -Tělo -odřízli -a -naložili -na -káru -. -Jenomže -pak -se -všech -šedesát -tisíc -očí -chtivě -upřelo -na -zbytek -provazu -, -houpající -se -ve -vánku -pod -šibenicí -. -Každý -ví -, -že -provaz -z -oběšence -nosí -štěstí -. -A -to -se -náramně -hodí -, -zvláště -když -co -nevidět -vypukne -válka -. -Dav -zešílel -a -začal -se -sám -se -sebou -rvát -. -Komisař -se -snažil -zorientovat -, -ale -kolem -se -dělo -příliš -mnoho -věcí -najednou -. -Kamkoliv -se -podíval -, -obraz -se -ihned -rozdrobil -do -nesčetných -buněk -výjevů -, -jež -se -odmítaly -spojit -do -společného -organismu -: -… -tady -nějaký -hubený -učedník -škrtí -dva -chlapy -k -sobě -, -každou -rukou -za -jedno -hrdlo -… -… -jinde -zase -mistr -švec -bližnímu -svému -cpe -do -papuly -vlastní -prošedivělou -bradku -… -… -vedle -zápasí -dva -nádeníci -, -první -druhému -palci -zatlačuje -oči -dovnitř -, -kdežto -druhý -prvnímu -je -vyloupává -z -lebky -ven -… -… -tam -se -řezník -v -kostkované -blůze -snaží -nafackovat -lůze -, -nemá -se -však -kde -rozpřáhnouti -, -a -tak -se -jen -tak -divně -kroutí -… -… -a -tak -dále -. -Tlačenice -kolem -oběšencova -provazu -se -zhustila -a -roztočila -jako -vír -nad -výlevkou -. -Nešťastníci -nasátí -do -jeho -středu -se -nemohli -nadechnout -a -pod -tlakem -lidských -mas -valících -se -ze -všech -stran -jim -začaly -praskat -kosti -. -Oběšencův -provaz -každou -chvíli -držel -někdo -jiný -, -ale -štěstí -nepřinesl -nikomu -; -každého -, -kdo -se -ho -dotkl -, -ostatní -ušlapali -. -Komisař -konečně -našel -pohledem -Libušku -i -její -rodiče -. -Stáli -jen -asi -sedm -sáhů -od -něj -, -ale -stejně -tak -mohli -být -na -Měsíci -— -nával -je -od -Durmana -odděloval -měkce -i -neprostupně -zároveň -, -jako -močál -. -Hlavy -jim -vyčnívaly -ze -zástupu -, -snad -si -stoupli -na -nějakou -bedničku -nebo -na -ušlapané -tělo -. -Všichni -tři -se -pevně -objímali -a -zatím -odolávali -jako -bárka -na -rozbouřeném -moři -, -ale -zdálo -se -, -že -vlny -davu -je -každou -chvíli -uchvátí -. -Zoufale -se -rozhlédl -a -nedaleko -odtud -uviděl -rodinný -kočár -. -Oba -koníci -, -valaši -Spytibor -a -Zbyhoň -, -jak -je -podle -svých -oblíbených -hrdinů -z -Rukopisu -královédvorského -pojmenovala -Libuška -ještě -jako -malá -holčička -, -se -klidně -pásli -. -Prohrabal -se -v -kufru -mezi -zadními -koly -a -vedle -rozličných -krámů -tu -našel -kotouč -lana -a -plechovku -kolomazi -. -Přijel -s -kočárem -co -nejblíže -Hedbávným -. -Strhnul -si -falešné -pejzy -, -zahodil -štrajmel -a -vylezl -na -střechu -kočáru -, -kde -mával -a -překřikoval -bzučení -davu -tak -dlouho -, -dokud -si -ho -snoubenka -nevšimla -. -Uvázal -plechovku -na -konec -lana -, -roztočil -a -hodil -. -Libušce -se -ji -podařilo -chytit -. -Komisař -jim -pantomimicky -naznačil -, -aby -se -potřeli -kolomazí -po -celém -těle -a -drželi -se -lana -. -Druhý -konec -pak -přivázal -ke -kočáru -a -pomalu -se -rozjel -. -Hedbávní -s -pomocí -kolomazi -a -tažení -lanem -hladce -proklouzli -davem -jako -střevní -čípek -zácpou -. -A -tak -se -nakonec -všichni -šťastně -vrátili -domů -. -Jen -Libuška -plakala -, -že -v -té -motanici -ztratila -dárek -od -Poldiho -, -starožitný -dračí -prsten -. -A -otec -Hedbávný -se -po -dnešním -hrozném -zážitku -choval -divně -, -chvíli -byl -zádumčivý -, -pak -zase -nepřirozeně -rozverný -. -Ztracený -prsten -Durman -našel -přilepený -blátem -ke -Zbyhoňovu -kopytu -, -když -večer -ve -stáji -čistil -koně -. -Ale -mistr -puškař -v -noci -dostal -záchvat -zuřivosti -, -holýma -rukama -vylomil -pancéřové -dveře -do -zbrojnice -, -střílel -z -okna -na -hvězdy -tak -dlouho -, -dokud -mu -nedošly -náboje -, -a -ráno -ho -museli -odvézt -do -ústavu -pro -choromyslné -v -Kateřinkách -, -kde -mu -ihned -nasadili -skotské -střiky -a -svěrací -kazajku -. -ÚŘEDNÍ -ÚTĚK -Naši -agenti -obloudili -pruského -kancléře -Bismarcka -, -že -je -vyvolenou -šelmou -podle -13 -. -kapitoly -Zjevení -svatého -Jana -. -Že -mu -drak -řádu -O -. -N -. -O -. -dá -svou -sílu -i -trůn -i -velikou -moc -( -verš -2 -) -, -aby -zvítězil -nad -svatými -, -vládl -nad -každým -kmenem -, -národem -, -jazykem -i -rasou -( -verš -7 -) -a -poklekli -před -ním -všichni -obyvatelé -země -( -verš -8 -) -. -Nejprve -však -musí -mít -7 -hlav -a -na -nich -10 -korun -( -verš -1 -) -. -7 -hlav -je -7 -kurfiřtství -Svaté -říše -římské -, -jak -provždy -ustanovil -císař -Karel -IV -. -ve -Zlaté -bule -. -A -koruny -jsou -: -1 -. -Římská -císařská -, -2 -. -Rakouská -císařská -, -3 -. -Železná -lombardská -, -4 -. -Burgundská -, -5 -. -Svatováclavská -česká -, -6 -. -Pruská -, -7 -. -Saská -, -8 -. -Bavorská -, -9 -. -Württemberská -a -10 -. -Hannoverská -. -Z -toho -má -Bismarck -v -Berlíně -jen -6 -. -korunu -, -1 -. -až -4 -. -jsou -ve -Vídni -, -5 -. -v -Praze -, -7 -. -v -Drážďanech -, -8 -. -v -Mnichově -, -9 -. -ve -Štukartu -a -10 -. -v -Hannoveru -. -Stačí -však -porazit -Rakousko -s -jeho -spojenci -a -všech -devět -zbylých -korun -mu -spadne -do -klína -… -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Prusko-rakouská -válka -opravdu -) -Nyní -, -když -Durman -věděl -, -že -prsten -je -odznakem -Velmistra -tajného -řádu -O -. -N -. -O -. -, -ho -už -Libušce -nevrátil -, -měl -totiž -zvláštní -předtuchu -, -že -se -bude -k -něčemu -hodit -. -Očistil -draka -od -bláta -, -opatrně -mu -narovnal -ohnutý -ocas -. -Rozpáral -si -růžek -vesty -a -postříbřený -zlatý -kroužek -do -něj -pečlivě -zašil -. -Následující -dny -vůbec -nevycházel -z -domu -a -trávil -chvíle -tichého -štěstí -se -svou -snoubenkou -. -V -sobotu -českou -hranici -překročily -tři -pruské -armády -a -nikým -neobtěžovány -táhly -dál -do -vnitrozemí -. -Na -24 -. -června -připadla -poslední -neděle -v -měsíci -a -s -ní -i -tradiční -zasedání -stolní -společnosti -Ctitelů -stříbrné -kočičky -U -Roztrženého -hada -v -Celetné -ulici -. -Komisař -minulé -čtyři -schůzky -zmeškal -, -neboť -dlel -v -Mexiku -, -a -v -zájmu -své -bezpečnosti -se -nemohl -objevit -ani -na -té -dnešní -. -Jenže -se -mu -po -kumpánech -tolik -stýskalo -, -že -nakonec -přišel -do -hostince -převlečen -za -uherského -grófa -a -posadil -se -hned -vedle -stolu -Kočičkářů -, -aby -s -nimi -alespoň -dýchal -společný -vzduch -. -Dnes -dorazili -všichni -: -kanovník -Oul -, -lékárník -Kostkan -, -baron -Slannina -, -setník -Hruš -, -parní -velkouzenář -Loskot -i -tajný -rada -Čtvrtpán -. -Jen -jeho -židli -ponechali -neobsazenou -a -přikryli -ji -smuteční -černou -dečkou -s -ozdobně -vyšitým -jménem -Leopold -Durman -. -Přátelé -nejprve -vzpomínali -na -chutný -kar -po -komisařově -pohřbu -, -a -pak -se -předháněli -, -kdo -si -vzpomene -na -nejzábavnější -historku -z -nebožtíkova -života -. -Jak -účet -zarůstal -čárkami -, -jazyky -se -rozvazovaly -a -Durman -si -nakonec -vyslechl -i -tajemství -, -jež -mu -mělo -zůstat -navždy -skryto -: -té -vlahé -noci -na -jaře -roku -1843 -, -kdy -francouzská -artistka -Stříbrná -kočička -hostila -ve -svém -lůnu -sedm -pražských -měšťanů -, -počala -syna -. -Příštího -roku -se -vrátila -a -kojence -jim -předala -. -Chlapečka -se -ujali -manželé -Durmanovi -, -kteří -sami -mít -děti -nemohli -, -a -dali -mu -jméno -Leopold -. -Když -komisaři -došlo -, -že -jeho -rodiče -nejsou -ti -, -za -něž -je -od -dětství -považoval -, -nýbrž -provazochodkyně -pochybné -pověsti -a -jeden -z -Kočičkářů -, -vůbec -nevěděl -, -co -si -má -myslet -. -Nebyl -z -té -zprávy -veselý -ani -smutný -, -nerozčílila -ho -ani -neuklidnila -, -vlastně -se -tím -nic -nezměnilo -. -Až -na -to -, -že -dostal -hrozný -hlad -. -Sklepník -mu -prozradil -, -že -jim -ve -sklepě -už -tři -dny -leží -v -láku -až -z -Beskyd -přivezený -mladý -medvěd -a -právě -teď -bude -tak -akorát -. -Komisař -si -tedy -objednal -nejlepší -kousek -, -medvědí -tlapu -smaženou -na -medvědím -česneku -jen -tak -, -bez -přílohy -. -Maso -bylo -šťavnaté -a -jemné -, -mělo -temně -hnědou -barvu -a -lesním -medem -nasládlou -, -lehce -štiplavou -chuť -. -Komisař -nepamatoval -, -že -by -někdy -jedl -něco -tak -znamenitého -. -Kanovník -Oul -u -vedlejšího -stolu -zatím -z -kufříčku -potaženého -koží -vytáhl -svoji -vyřezávanou -pěnovku -a -nacpal -ji -temným -latakijským -tabákem -. -Durmanovo -cvičené -oko -si -na -medově -zlatém -povrchu -mořské -pěny -povšimlo -pětice -nehezkých -skvrn -tmavější -barvy -. -To -mu -připomnělo -slova -profesionálního -nakuřovače -Miliducha -Rozšlapila -, -že -skvrny -na -dýmkách -vznikají -při -rychlém -kouření -z -pohnutí -mysli -. -Jenomže -právě -v -tu -chvíli -se -mu -začal -odlepovat -falešný -maďarský -knír -, -takže -si -dal -poslední -pivo -, -zaplatil -a -šel -spát -. -V -pondělí -dorazila -do -Prahy -zpráva -o -slavném -a -zbytečném -vítězství -rakouské -Jižní -armády -nad -Italy -u -Custozzy -. -Všude -se -jásalo -a -oslavovalo -, -kapely -do -omrzení -vyhrávaly -Radeckého -pochod -a -Haydnovu -císařskou -hymnu -, -v -hospodách -tekl -pěnivý -mok -proudem -amazonským -. -Nálada -vystoupila -do -takových -výšin -, -že -když -četníci -přivezli -vlakem -první -čtyři -pruské -zajatce -, -kolemjdoucí -je -zatáhli -do -nádražní -restaurace -, -a -tam -nepřátele -častovali -cigáry -, -rumem -a -buřty -s -cibulí -tak -štědře -, -až -jako -žoky -nacpaní -Prajzové -prosili -o -smilování -. -Ve -čtvrtek -ráno -Národní -listy -otiskly -telegram -vrchního -velitele -Benedeka -, -chlubícího -se -porážkou -Prusů -. -Všeobecná -euforie -dosáhla -vrcholu -. -České -i -německé -divadlo -ohlásily -slavnostní -představení -na -počest -vítězů -. -Oba -stánky -múz -zaplnil -do -posledního -místečka -dav -, -provolávající -slávu -každému -, -koho -právě -slina -přinesla -na -jazyk -, -od -členů -panovnického -domu -, -až -po -oblíbené -hospodské -. -Kardinál -arcibiskup -kníže -Schwarzenberg -uspořádal -veliké -procesí -, -aby -vyprosil -rakouským -zbraním -vítězství -a -říši -brzký -mír -, -ale -Bůh -si -zakryl -tvář -. -Služky -podléhaly -svodům -každé -uniformy -, -kterou -viděly -, -takže -na -své -si -díky -stejnokrojům -přišli -i -železničáři -, -ostrostřelci -a -dokonce -i -jeden -krotitel -blešího -cirkusu -. -Bordely -pracovaly -na -tři -směny -. -Vlaky -z -Plzně -a -Budějovic -nestačily -do -Prahy -vozit -sudy -s -pivem -. -Rakušáci -se -nafukovali -jako -prasečí -měchuřiny -a -holedbali -se -, -že -vyženou -Prusy -„ -mit -einem -nassen -Fetzen -“ -. -Pak -ale -do -města -začaly -proudit -transporty -plné -raněných -vojáků -i -vratké -káry -, -nacpané -svázanými -peřinami -a -slepicemi -v -proutěných -kukaních -, -tlačené -uprchlíky -z -území -obsazeného -nepřítelem -, -a -bystřejším -lidem -docházelo -, -že -situace -není -tak -růžová -, -jak -ji -vojenští -páni -lakují -. -V -neděli -začalo -vojsko -z -Prahy -potichu -odvážet -zásoby -potravin -a -tabáku -. -Veškeré -úřady -dostaly -rozkaz -zabalit -pokladny -, -důležité -spisy -a -připravit -se -k -ústupu -. -Už -se -nešeptalo -, -ale -nahlas -mluvilo -o -tom -, -že -neschopnost -rakouské -generality -znovu -slavně -zvítězila -nad -statečností -svých -vojínů -. -Nadšení -z -minulých -dnů -se -proměnilo -v -kocovinu -, -lidé -byli -nevrlí -, -neodpovídali -na -pozdrav -a -kopali -do -pejsků -. -C -. -a -k -. -vláda -nevydávala -žádné -zprávy -. -Zato -kolovaly -nejfantastičtější -pověsti -. -Že -prý -Prusové -nasadili -tajnou -zbraň -— -pryžovou -bombu -, -kterou -shodí -z -balonu -, -ona -se -pak -pořád -odráží -, -nedá -se -zastavit -a -skáče -dál -a -dál -. -Že -kradou -nemluvňata -a -ládují -je -místo -ucpávek -do -kanonů -. -A -tak -dále -a -tak -podobně -. -Propukla -panika -. -Bdělí -občané -spustili -hon -na -pruské -špiony -. -Malíře -Mánesa -popotahovali -za -to -, -že -si -koupil -tubu -pruské -modři -, -a -ve -výčepu -U -Dvou -slunců -málem -oběsili -flašinetáře -, -protože -měl -kníry -jako -Otto -von -Bismarck -. -Pražští -boháči -a -vyšší -úředníci -se -dali -na -zbabělý -útěk -. -Za -cestu -vozem -do -Plzně -se -platila -rovná -stovka -zlatých -a -dokonce -i -dámy -z -lepších -kruhů -si -od -vilného -kočího -musely -nechat -líbit -nějaké -to -plácnutí -přes -půlky -. -U -Hedbávných -zazvonil -Bedřich -Smetana -a -požádal -o -zapůjčení -kočáru -. -Bál -se -pomsty -Prusů -za -Branibory -v -Čechách -. -V -Praze -již -ho -stejně -nic -nedrželo -, -neboť -ředitel -Thomé -zavřel -Prozatímní -divadlo -a -suše -oznámil -všem -hercům -, -zpěvákům -i -hudebníkům -, -že -jim -dál -nebude -vyplácet -žádné -gáže -. -Komisař -přesvědčil -Libušku -i -její -maminku -, -že -tu -již -opravdu -není -bezpečno -, -aby -se -rychle -sbalily -a -společně -s -mistrem -Smetanou -odjely -k -příbuzným -do -Rakovníka -. -A -tak -zůstal -v -celém -domě -U -Osla -v -kolébce -sám -. -V -pondělí -se -na -nárožích -zabělaly -čerstvě -vylepené -vyhlášky -. -Místodržící -hrabě -Lažanský -oznamoval -, -že -Prusové -obsadili -Mladou -Boleslav -, -Praha -je -rozhodnutím -panovníka -prohlášena -otevřeným -městem -a -nebude -bráněna -, -opustí -ji -veškeré -vojsko -i -policie -a -pořádek -ve -městě -bude -nadále -zajišťovat -obecní -rada -. -A -bylo -vymalováno -. -Zřízenci -odnášeli -na -radnici -klíče -od -zavřených -státních -úřadů -, -jež -se -tu -bez -označení -vršily -na -centových -hromadách -. -Do -Prahy -přišel -hlad -a -jediné -, -co -zůstalo -tučné -, -byly -titulky -na -úředních -vyhláškách -. -Potraviny -v -krámech -i -na -trzích -mnohonásobně -podražily -a -přece -málem -nebylo -co -kupovat -. -Rychle -se -tedy -rozkřiklo -, -že -v -chrámu -svatého -Mikuláše -na -Staroměstském -náměstí -, -proměněném -ve -sklad -, -se -podle -obecního -usnesení -prodává -chudině -bochník -chleba -za -pevnou -cenu -osmi -krejcarů -, -a -všichni -se -tam -hned -hrnuli -oblečeni -do -nejhorších -šatů -, -jaké -jen -doma -našli -. -Všichni -pražští -strážníci -, -včetně -kriminálních -i -tajných -policistů -, -dostali -telegraficky -rozkaz -seřadit -se -do -útvaru -a -vyrazit -pochodem -směr -Vídeň -. -Komisař -se -tedy -již -nemusel -obávat -, -že -ho -pozná -někdo -z -dřívějších -kolegů -, -avšak -ve -městě -zavládl -chaos -. -Raubíři -, -pobertové -, -chmatáci -všech -kast -vylezli -ze -zločineckého -podsvětí -a -u -vědomí -své -beztrestnosti -drze -terorizovali -počestné -občany -i -za -denního -světla -. -Proto -se -komisař -Durman -vydal -na -radnici -s -úmyslem -nabídnout -purkmistru -Bělskému -své -služby -a -sestavit -náhradní -pořádkový -sbor -. -HORA -MLETÉHO -MASA -Mír -je -pokračováním -války -jinými -prostředky -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Válka -snadno -a -rychle -) -Všechny -pražské -fiakry -, -drožky -i -kočáry -právě -odvážely -movité -uprchlíky -na -venkov -, -takže -Durman -musel -pěšky -. -Vítr -honil -cáry -novin -podivně -pustými -ulicemi -. -U -Klementina -mu -zastoupila -cestu -tlupa -zmalovaných -ženštin -. -Byly -to -povětrné -děvy -, -jež -před -nedávnem -z -dalekého -okolí -přilákaly -do -Prahy -shromážděné -rakouské -a -saské -armády -jako -vosy -na -limonádu -. -Teď -, -když -všichni -vojáci -zmizeli -, -hetéry -táhly -v -hordách -městem -a -hledaly -jídlo -. -Dal -se -na -útěk -, -ale -obklíčily -ho -, -vrhly -se -na -něj -, -povalily -na -zem -, -z -kalhot -mu -vytáhly -nynál -a -začaly -ho -vší -silou -sát -. -Nešlo -tu -o -rozkoš -. -Všechny -ty -hladem -zdivočelé -vilničky -, -chýry -, -merhyně -, -helmbrechtnice -, -fryny -, -kokoty -, -láryně -, -kuběny -, -harapanny -a -plynéry -jeho -semeno -zajímalo -výhradně -jakožto -zdroj -kaloricky -hodnotných -živin -. -Marně -vyhrožoval -, -prosil -, -lichotil -. -Nepustily -ho -, -dokud -nebyl -vyždímán -do -poslední -kapky -. -Trpce -teď -litoval -, -že -tenkrát -z -Paříže -do -vlasti -místo -orální -lásky -nepřivezl -raději -ošatku -baget -. -Pečivem -by -mu -škodolibý -osud -dokazoval -pravdivost -přísloví -„ -s -čím -kdo -zachází -, -s -tím -také -schází -“ -mnohem -obtížněji -! -Když -pak -poněkud -nejistým -krokem -přišel -na -radnici -, -purkmistr -Durmana -pozorně -vyslechl -a -ihned -jej -jmenoval -prozatímním -náčelníkem -pražské -policie -. -Dal -mu -rovněž -k -dispozici -hasiče -i -měšťanský -sbor -ostrostřelců -. -Ti -sice -měli -stejnokroje -i -zbraně -, -ale -k -zajištění -pořádku -jich -bylo -příliš -málo -. -Přesto -je -málo -lepší -než -nic -. -Komisař -obsadil -opuštěné -policejní -služebny -na -strategických -místech -ve -středu -města -dvojicemi -ostrostřelců -a -naplánoval -jim -obchůzky -. -Pro -sebe -přirozeně -zabral -Sacher-Masochovu -kancelář -v -liduprázdné -budově -policejního -ředitelství -, -neboť -sem -ze -všech -úřadů -vedly -dráty -telegrafu -a -také -tu -zůstala -slušná -zásoba -doutníků -. -Kolem -poledne -komisař -zašel -do -ústavu -choromyslných -navštívit -budoucího -tchána -. -Pan -Hedbávný -měl -stále -pěnu -u -úst -, -ale -Durman -si -všiml -zajímavějšího -jevu -— -že -ředitele -blázince -i -všechny -zřízence -, -kteří -rovněž -utekli -před -Prusy -, -s -naprostým -úspěchem -nahradili -pacienti -. -To -jej -přivedlo -na -geniální -nápad -, -využít -blázny -k -pořádkové -službě -. -Z -těch -, -kteří -trpí -stihomamem -, -budou -skvělí -strážníci -, -zatímco -autisté -, -neschopní -empatie -a -nutkavě -opakující -stále -stejné -vzorce -chování -, -mají -všechny -předpoklady -stát -se -svědomitými -úředníky -. -Nové -vedení -ústavu -projevilo -pro -Durmanovu -reformu -státní -správy -naprosté -pochopení -. -Hned -po -obědě -začali -šílenci -spolu -s -ostrostřelci -hlídkovat -po -celé -Praze -a -do -večera -byl -ve -městě -obnoven -zákon -a -pořádek -. -Komisař -si -tím -jenom -potvrdil -dávné -podezření -, -že -stát -vynalezli -blázni -. -V -úterý -ráno -si -Durman -šel -na -radnici -pro -pochvalu -. -Purkmistr -Bělský -i -místodržící -hrabě -Lažanský -mu -dojatě -potřásli -pravicí -, -vzápětí -jej -však -naléhavě -požádali -, -aby -zjistil -situaci -na -bojišti -. -K -rozhodující -bitvě -mezi -pruským -a -rakouským -vojskem -se -prý -schyluje -někde -poblíž -pevnosti -Hradce -Králové -, -nic -víc -ale -nevědí -a -telegrafické -spojení -je -buď -přerušeno -, -nebo -generální -štáb -schválně -neodpovídá -. -Komisař -sice -slíbil -, -že -se -pokusí -o -nemožné -, -přitom -ale -sám -sobě -nevěřil -. -Na -bojiště -nejezdily -vlaky -, -lodi -ani -dostavníky -. -Snad -by -tam -mohl -proniknout -koňmo -, -kdyby -nějakého -koně -měl -a -kdyby -ho -omrzel -život -. -Zastavil -se -v -maličkém -, -leč -útulném -výčepu -U -Srnečků -na -růžku -ulic -Charvátovy -a -Široké -, -aby -si -pročistil -hlavu -plzeňským -ležákem -, -a -opravdu -to -pomohlo -: -mezi -třetím -a -čtvrtým -žejdlíkem -si -konečně -vzpomněl -, -odkud -zná -hlas -kamnáře -Kadeřávka -. -Slyšel -ho -tenkrát -na -Karlově -mostě -z -noční -oblohy -zpívat -všeslovanskou -hymnu -Hej -, -Slované -. -Dopil -a -vydal -se -do -Kadeřávkovy -dílny -v -Rabínské -ulici -židovského -ghetta -. -Dříve -nežli -tam -došel -, -jej -však -zvábila -omamná -vůně -vycházející -z -košer -jídelny -U -Hrnců -egyptských -s -kuchyní -tak -znamenitou -, -že -sem -pravidelně -chodili -i -zatvrzelí -antisemité -, -například -redaktor -Národních -listů -Neruda -. -Komisař -chvíli -uvažoval -o -husích -stehnech -v -šouletu -, -ale -pak -se -rozhodl -pro -pravou -šábesovou -Gefilte -fiš -. -Vytahování -kostí -z -masa -patří -mezi -třicet -devět -prací -, -jež -Hospodin -Židům -zakázal -vykonávat -o -šábesu -. -Proto -se -ryba -, -v -tomto -případě -štika -, -stáhne -z -kůže -, -vykostí -, -jemně -pomele -s -vejci -, -cibulí -a -macesovou -moukou -, -nacpe -zpět -do -rybí -kůže -, -rozkrájí -a -povaří -ve -vývaru -z -hlavy -, -mrkve -, -rozinek -a -mandlí -, -znovu -složí -do -tvaru -ryby -a -podává -studená -s -křenovou -omáčkou -a -mystickým -chlebem -barches -. -Ke -kamnáři -tak -dorazil -sice -o -hodinu -později -, -zato -však -v -mnohem -lepším -rozmaru -. -Bez -okolků -Kadeřávkovi -vyložil -: -„ -Vím -o -vašem -létání -a -zachovám -jej -v -tajnosti -. -Teď -vás -však -prosím -, -svezte -mne -svým -vynálezem -nad -bojiště -, -abych -mohl -panu -purkmistrovi -podat -zprávu -o -průběhu -bitvy -. -Závisí -na -tom -budoucnost -Prahy -, -jistě -nechcete -, -aby -ji -Prusové -vydrancovali -. -“ -Kadeřávek -se -vykrucoval -, -pak -ale -přiznal -, -že -se -mu -skutečně -jakožto -prvnímu -na -světě -podařilo -sestrojit -létavý -přístroj -těžší -vzduchu -, -který -vlastenecky -nazval -Samolet -český -. -Bojí -se -však -zneužití -svého -objevu -k -zabíjení -, -a -proto -tajemství -létadla -odhalí -teprve -tehdy -, -až -se -lidstvo -povznese -k -vyššímu -stupni -vývoje -a -naučí -se -řešit -vzájemné -spory -bez -klacku -. -I -když -to -znamená -žít -zatím -v -bídě -a -posměchu -a -místo -vavřínů -slávy -sklízet -jen -bobkový -list -v -huspenině -z -vepřových -nožiček -. -„ -S -vámi -, -pane -Durmane -, -však -ochotně -poletím -, -neboť -jste -můj -přítel -, -a -protože -i -mně -leží -osud -Prahy -na -srdci -, -“ -dodal -nakonec -a -odvedl -komisaře -na -půdu -starého -domu -, -v -němž -bydlel -. -Vybudoval -zde -tajnou -komoru -, -důmyslně -ukrytou -mezi -komíny -, -chránící -letoun -před -nepovolanými -zraky -i -před -nepohodou -. -Samolet -český -vypadal -jako -veliký -racek -bez -hlavy -, -pod -nímž -visela -na -lanech -polstrovaná -lavice -pro -dvě -osoby -sedící -za -sebou -. -Kostra -letadla -i -nosníky -perutí -byly -ocelové -, -opletené -proutím -. -Po -celém -povrchu -perutí -byly -rozmístěné -otvory -kryté -peřím -z -pravého -čínského -hedvábí -. -Při -pohybu -peruti -vzhůru -skrze -otvory -volně -proudil -vzduch -, -zatímco -při -pohybu -dolů -je -peří -uzavřelo -. -Perutěmi -máchaly -dva -podkovovité -elektromagnety -, -napájené -mlunem -. -„ -Nejprve -jsem -zkoušel -samolet -pohánět -explozivním -strojem -, -puzeným -výbuchy -střelné -bavlny -ve -válci -z -dělového -bronzu -, -“ -vysvětloval -Kadeřávek -, -„ -jenomže -válec -se -musel -po -každém -výbuchu -znovu -naládovat -, -což -let -neúnosně -zpomalovalo -. -Užil -jsem -tedy -elektromagnety -, -jenomže -běžně -užívaný -zdroj -mluna -— -Voltův -sloup -z -měděných -a -zinkových -elektrod -— -se -ukázal -příliš -těžkým -. -Po -dlouhých -pokusech -jsem -vynalezl -mnohem -lehčí -živočišný -mlunný -článek -, -tvořený -živou -býčí -míchou -, -svinutou -do -cívky -kolem -svazku -svalových -vláken -. -Tento -článek -mluno -nejen -uchovává -, -ale -po -zalití -cukrovým -roztokem -i -sám -vyrábí -. -“ -Kadeřávek -zatáhl -za -páku -a -část -střechy -se -odsunula -, -čímž -vznikl -otvor -dost -veliký -pro -vzlet -. -Oba -pánové -se -posadili -na -lavici -zavěšenou -pod -břichem -letounu -, -Kadeřávek -pootevřel -kohoutek -nádržky -s -cukrovým -roztokem -, -stiskl -spínač -, -samolet -začal -s -podivným -bzučením -mávat -křídly -a -vznesl -se -nad -město -. -Nejprve -letěli -podle -kompasu -přesně -na -východ -, -od -Kolína -se -drželi -lesklé -stužky -Labe -a -za -necelou -hodinku -od -startu -dopluli -nad -barokně -zubatou -pevnost -Hradec -Králové -, -jejíž -soustava -bastionů -při -pohledu -shora -připomínala -nekromantickou -muří -nohu -. -Cestu -k -bitevnímu -poli -jim -ukazovaly -stopy -pěšáků -i -koní -, -jakož -i -stoupající -oblaka -černého -dýmu -ze -střelného -prachu -. -Necelé -dvě -míle -na -severozápad -od -Hradce -zakroužili -nad -lesem -, -kde -se -odehrávaly -nejkrvavější -boje -z -celé -války -. -Až -později -se -dozvěděli -jeho -jméno -, -Svíb -. -Nejprve -spatřili -výbuchy -dělových -granátů -, -z -výšky -stejně -tiché -a -půvabné -jako -rozkvétající -poupata -. -Durmana -ten -pohled -inspiroval -k -myšlence -, -že -výbušniny -vracejí -náš -vesmír -strnulé -hmoty -do -původního -stavu -před -Stvořením -čili -před -vyhnáním -z -Ráje -beztvaré -energie -. -Snesli -se -o -trochu -níž -, -aby -rozeznali -podrobnosti -. -Prusové -v -tmavomodrých -kabátech -obsadili -les -, -zatímco -rakouská -pěchota -v -bílých -kabátech -se -je -pokoušela -vytlačit -. -Modří -se -rozvinuli -do -tří -řad -. -První -zalehla -, -druhá -poklekla -, -třetí -zůstala -stát -. -Bílí -proti -nim -vyrazili -do -útoku -na -bodáky -, -s -vířícími -bubny -a -pleskajícími -prapory -jako -na -přehlídce -. -Jakmile -se -přiblížili -, -rychlopalba -opakovacích -pušek -jehlovek -se -rakouskými -oddíly -prokusovala -hladce -jako -máchnutí -obří -kosy -. -Byla -to -nesmyslná -jatka -, -ale -rakouští -oficíři -hnali -před -doruda -rozžhavené -pruské -hlavně -jednu -živou -vlnu -za -druhou -, -dokud -jim -nedošlo -maso -. -Citlivý -Kadeřávek -se -rozplakal -a -jeho -vzlyky -se -řízením -přenášely -na -řízení -, -takže -se -celý -samolet -ve -vzduchu -otřásal -, -jako -by -plakal -také -. -„ -Vidíte -ta -zvěrstva -, -komisaři -? -A -kdyby -mohli -, -stříleli -by -po -sobě -i -ze -vzduchu -. -Nikdy -jim -tajemství -svého -létadla -nevydám -! -“ -Ani -komisař -už -dál -nesnesl -pohled -na -rostoucí -hromady -mrtvých -i -raněných -, -takže -v -zájmu -duševního -zdraví -přestal -rozeznávat -jednotlivé -lidské -bytosti -a -armády -dole -vnímal -jen -jako -dvě -zápasící -améby -pod -mikroskopem -. -Hranice -mezi -jejich -těly -se -chvíli -chaoticky -vlnila -, -pak -ale -modrá -améba -pohltila -část -bílé -a -zbytek -zahnala -na -útěk -. -„ -Václave -, -obraťte -stroj -zpět -ku -Praze -, -“ -pravil -Durman -a -zvedl -zraky -od -válečných -hrůz -k -nekonečné -pantomimě -mraků -. -„ -Viděli -jsme -dosti -. -“ -Po -šťastném -přistání -zpět -v -ghettu -se -bratrským -objetím -rozloučil -s -Kadeřávkem -a -spěchal -nejkratší -cestou -na -radnici -. -Purkmistru -Bělskému -lakonicky -sdělil -, -že -nejpozději -do -neděle -může -čekat -nepřítele -před -branami -, -neboť -srdce -rakouské -armády -vykrvácelo -na -jehlách -pruských -pušek -. -ARMÁDA -BÍLÝCH -PRAPORŮ -Pruský -parlament -, -složený -hlavně -z -aristokratů -, -dlouho -odmítal -schválit -peníze -na -válku -s -Rakouskem -. -Proto -se -kancléř -Bismarck -rozhodl -nastolit -nový -, -poslušnější -politický -systém -. -K -tomu -účelu -se -tajně -sešel -s -Karlem -Marxem -na -neutrální -půdě -, -v -Bad -Ischl -. -Aby -zůstali -nepoznáni -, -oba -se -hladce -oholili -. -Bezpečný -přechod -hranic -jim -zajistil -náš -bratr -celník -Alois -Schicklgruber -. -Dohodli -se -, -že -Bismarck -prosadí -všeobecné -rovné -volební -právo -, -čímž -se -sociální -demokracie -stane -nejsilnější -stranou -. -Marx -slíbil -, -že -dělničtí -poslanci -odhlasují -neomezený -rozpočet -na -boj -s -Francií -i -všechny -další -války -. -Za -to -jim -Bismarck -dá -zákon -o -povinném -sociálním -a -zdravotním -pojištění -. -Tím -vznikla -totalita -, -jakou -dosud -dějiny -nezažily -, -diktatura -většinové -hlouposti -, -lenosti -a -závisti -. -Stát -, -který -lidem -uloupí -většinu -vydělaných -peněz -a -pak -si -za -ně -kupuje -poslušnost -davu -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -O -vyvolávání -démonokracie -) -V -pátek -už -o -kolosálním -výprasku -věděli -všichni -. -Pražská -obec -se -usnesla -vyvěsit -bílé -prapory -na -radnici -, -nemocnicích -, -obecních -budovách -a -věžích -. -Vzápětí -zavlály -bílé -vlajky -také -z -oken -domu -barona -Sulz-Rossoll -d’Aspiq -a -dalších -soukromých -osob -, -přikládajících -své -existenci -větší -důležitost -, -nežli -si -zasluhovala -. -Tento -nevkus -pobouřil -Pražany -natolik -, -že -Durmanova -ostrostřelecko-hasičsko-šílenecká -policie -jen -s -největším -úsilím -zabránila -pánům -domácím -houpat -se -vedle -znamení -své -zbabělosti -. -Purkmistr -Bělský -navrhl -z -úředních -budov -strhat -státní -znaky -, -aby -nedráždily -Prusy -. -Komisař -však -přišel -s -geniálním -nápadem -— -každému -rakouskému -orlu -stačilo -uříznout -jen -jednu -ze -dvou -hlav -, -čímž -vznikla -pruská -orlice -. -Večer -se -rozkřiklo -, -že -Prusové -přicházejí -. -Zvědavost -zvítězila -nad -strachem -a -davy -se -vyvalily -z -města -vyhlížet -příchod -nepřítele -. -Hradby -v -okolí -Poříčské -brány -, -Negrelliho -viadukt -i -vrch -Vítkov -byly -poseté -čumily -do -černa -. -Masy -si -dlouhou -chvíli -krátily -vymýšlením -nejrůznějších -fám -. -Když -se -nájezdníci -do -večera -nedostavili -, -zklamaný -lid -se -s -reptáním -rozešel -. -V -sobotu -se -purkmistr -a -kardinál-arcibiskup -Schwarzenberg -sešli -ve -Chvalech -s -pruským -podplukovníkem -Ranischem -a -vyjednali -podmínky -obsazení -města -. -Pražští -klenotníci -místo -zlata -ve -výlohách -vystavili -levnější -stříbrné -zboží -, -trafikanti -ukryli -všechno -jemnější -kuřivo -, -bordely -nechaly -nachladit -extra -lahve -šampaňského -. -Komisař -se -nemýlil -, -neboť -nepřátelská -armáda -dorazila -v -neděli -ráno -. -První -do -Prahy -vjela -tryskem -švadrona -husarů -v -červených -uniformách -, -v -pravicích -svírajících -karabiny -s -nataženými -kohoutky -, -přičemž -zmasakrovala -čínské -poselstvo -, -dosud -poklidně -utábořené -před -Koňskou -bránou -a -s -asijskou -trpělivostí -stále -čekající -na -audienci -u -českého -krále -. -O -něco -později -následovala -generalita -a -přehlídkové -pluky -v -parádních -uniformách -, -s -hroty -přileb -, -zlatě -se -lesknoucími -na -slunci -, -vlajícími -prapory -, -bubeníky -a -obzvláště -protivnými -pištci -na -pikoly -. -Velitel -pruského -sboru -generálmajor -von -Rosenberg-Gruszczynski -se -usídlil -na -Hradu -, -kde -ihned -poručil -vyvěsit -černobílou -vlajku -a -proti -městu -dole -namířit -ostře -nabitá -těžká -děla -, -vozy -se -střelivem -zatarasily -celé -Hradčanské -náměstí -. -Vítězové -se -začali -pilně -promenovat -po -Praze -, -s -oblibou -obhlíželi -zejména -Staroměstský -orloj -a -česká -děvčata -. -Závod -parního -velkouzenáře -Loskota -po -čichu -obsadil -oddíl -gardových -granátníků -, -kteří -sežrali -, -na -co -přišli -, -a -hromadně -se -zadávili -kostmi -uvnitř -Loskotových -oblíbených -uzenek -s -kostí -. -Na -místě -svolaný -polní -soud -Loskota -odsoudil -k -smrti -oběšením -a -rozsudek -byl -bez -průtahů -vykonán -. -A -tak -uzenář-vizionář -doplatil -na -to -, -že -svým -vynálezem -předběhl -dobu -. -Jeho -židle -na -zasedání -Ctitelů -stříbrné -kočičky -už -navždy -zůstane -prázdná -. -Durmanovi -kručelo -v -břiše -, -ale -v -restauracích -se -nevařilo -, -protože -nebylo -z -čeho -. -Až -v -Jilské -uličce -, -před -vchodem -do -hostince -U -Praku -Davidova -, -spatřil -tabuli -s -nápisem -„ -bramborové -hody -“ -. -Vešel -dovnitř -a -jeho -čich -se -ocitl -pod -palbou -ze -dvou -stran -: -z -kuchyně -vycházela -vůně -pečených -brambor -, -zatímco -vůně -vorvaniny -s -bobřinou -od -stolu -autarkického -detektiva -Altera -. -„ -Smím -si -přisednout -? -“ -optal -se -komisař -zdvořile -. -Alter -na -nečekaného -příchozího -vytřeštil -oči -, -ale -ovládl -se -. -„ -Tušil -jsem -, -že -zvěsti -o -vaší -smrti -byly -poněkud -přehnané -, -pane -kolego -, -“ -řekl -přemáhaje -pohnutí -, -a -pak -si -oba -přátelé -padli -do -náručí -. -Durman -detektivovi -vylíčil -podivuhodné -okolnosti -svého -pohřbení -zaživa -i -zhrobuvstání -, -ale -dostal -z -toho -ještě -větší -hlad -a -při -první -vhodné -příležitosti -stočil -debatu -na -téma -oběda -. -„ -Žasnu -, -že -jsem -tu -nachytal -na -bramborách -právě -vás -, -vyhlášeného -Luculla -, -“ -pravil -žertovně -. -„ -Právě -proto -, -že -jsem -Lucullem -, -holduji -bramborám -, -“ -odvětil -Alter -. -„ -Brambory -jsou -pro -chudáky -obživou -, -avšak -pro -boháče -lahůdkou -. -Jen -se -na -jazyku -pomazlete -se -všemi -těmi -láskyplnými -názvy -, -jimiž -je -obdařil -sprostý -lid -— -zemčata -, -bandory -, -kobzole -, -krumple -, -grumbíry -, -grule -— -a -hned -se -vám -začnou -sbíhat -sliny -. -Pomodleme -se -: -Zdravá -brambora -, -libosti -plná -, -pánev -s -tebou -, -požehnaná -ty -mezi -hlízami -… -Amen -. -“ -Přišla -vnadná -sklepnice -a -zajímala -se -, -dají-li -si -pánové -něco -k -jídlu -. -Dříve -než -mohl -komisař -něco -říci -, -Alter -se -znovu -rozpovídal -: -„ -Milá -slečno -, -pokrmů -z -brambor -znám -více -, -nežli -je -dnů -v -roce -, -ale -nejlepší -jsou -po -způsobu -pasáčků -, -pečené -na -poli -v -horkém -popelu -. -Máte -? -Nemáte -, -to -jsem -si -mohl -myslet -. -Dál -je -tu -král -s -královnou -. -Králem -je -bramborák -ze -syrových -brambor -, -zvaný -též -křápáč -, -křápanec -, -pampuch -, -prskanec -, -cmunda -, -báč -, -kramflek -, -hovádko -, -smrazek -, -stryk -, -škrample -, -toč -nebo -vošouch -. -Správně -usmažený -je -na -okraji -křupavý -, -uprostřed -masitý -. -Dochucený -česnekem -, -majoránkou -a -trochou -škvarků -. -Přijde -vhod -jak -samotný -, -tak -plněný -hříbky -, -kyselým -zelím -, -vykostěným -kachním -stehnem -či -kapřími -jikrami -. -Královnou -jsou -bramborové -placky -z -brambor -vařených -čili -lokše -, -babčáky -, -přesňáky -, -tenčice -, -patenty -, -trinčáky -, -laty -a -hňupy -. -Nasucho -pečené -na -kamnovém -plátu -tak -dlouho -, -dokud -jim -nenaskákají -černé -puchýře -, -a -pak -hojené -sádlem -, -nejlépe -husím -, -mazané -povidlím -nebo -melasou -a -sypané -mákem -či -skořicí -… -“ -„ -Máme -bramboráky -zadělávané -s -čerstvou -vepřovou -krví -i -placky -mazané -medem -z -bramborových -květů -, -“ -usmála -se -sklepnice -, -„ -rovněž -brambory -na -loupačku -s -tvarohem -a -kyškou -, -avšak -nejvíce -doporučuji -mladé -brambůrky -restované -na -cibulce -a -dušené -ve -vlastní -šťávě -, -to -je -naše -specialita -. -“ -Komisař -polkl -slinu -a -objednal -od -všeho -dvě -porce -. -Jenomže -právě -ve -chvíli -, -kdy -konečně -začali -nosit -plné -mísy -na -stůl -, -vtrhla -do -hostince -pruská -hlídka -a -zatkla -ho -. -Vojáci -neodpovídali -na -žádné -otázky -a -s -nasazenými -bodáky -eskortovali -komisaře -na -Štěpánský -plac -do -budovy -c. k. -generálního -komanda -, -kde -se -nyní -se -svým -štábem -uhnízdil -pruský -velitel -Prahy -, -podplukovník -Ranisch -. -Vzali -mu -revolver -, -hodinky -i -peněženku -, -uvrhli -jej -do -smrduté -temné -cely -kdesi -ve -sklepení -paláce -, -na -zápěstí -mu -zamkli -pouta -spojená -těžkým -řetězem -, -a -ten -ještě -provlékli -kruhem -ve -zdi -. -Po -chvíli -zaskřípěl -klíč -v -zámku -a -oslepila -jej -záře -silné -petrolejové -lampy -. -Když -jeho -oči -přivykly -světlu -, -rozeznal -před -sebou -tři -osoby -; -v -čele -stál -jeho -bývalý -kolega -a -vůdce -pražské -buňky -Dračího -řádu -Adalbert -Hnuy -, -vedle -něj -hypnotizér -Hellmut -Neiebsa -a -ta -až -nepříjemně -krásná -blondýna -s -pahýlem -namísto -prsteníku -nemohl -být -nikdo -jiný -než -chameleoní -žena -Aurora -Rümelinová -. -Durman -na -okamžik -bláhově -doufal -, -že -i -oni -jsou -tu -vězněni -, -pak -si -ale -všiml -, -že -drží -v -rukách -kleště -, -nebozezy -, -svěráky -, -trychtýře -, -gumové -hadičky -a -další -nástroje -. -Mučicí -nástroje -. -PŘEVRATNÉ -ODHALENÍ -Bolest -je -zpráva -. -Bolest -není -skutečná -jako -světlo -nebo -zvuky -, -které -vnímáme -smysly -. -Bolest -vytváří -stejné -tělo -, -které -ji -cítí -. -Když -vložíš -ruku -do -ohně -, -nebolí -tě -oheň -, -ale -tvé -tělo -ti -posílá -zprávu -, -že -mu -něco -škodí -. -Rozhodnutí -, -zda -ruku -v -ohni -ponechat -, -nebo -ji -vytáhnout -, -zůstává -na -tobě -. -Proto -nejjednodušší -způsob -, -jak -vyvolat -bolest -, -je -ubližovat -tělu -. -Jsou -však -lidé -, -kterým -bolest -způsobuje -slast -. -Mučení -takové -osoby -je -velmi -, -velmi -obtížné -. -( -Ordo -Novi -Ordinis -— -Rukojeť -mučení -) -„ -Abys -rozuměl -, -Durmane -, -já -se -od -tebe -nechci -nic -dozvědět -, -“ -pravil -Hnuy -temným -hlasem -, -který -však -vinou -jeho -směšného -sudetského -přízvuku -notně -ztratil -na -hrozivosti -. -„ -Nezachránilo -by -tě -, -ani -kdybys -mi -prozradil -největší -tajemství -vesmíru -. -Chci -jen -pomstít -našeho -geniálního -liliputa -Luftsteina -, -protože -jeho -zastřelením -jsi -překazil -náš -plán -ukrást -pro -kancléře -Bismarcka -svatováclavskou -korunu -. -“ -Všichni -tři -se -pak -pustili -do -díla -. -Komisař -střídavě -křičel -a -střídavě -své -mučitele -mořil -ironickými -poznámkami -: -„ -Hnuyi -, -ty -nemehlo -! -Pusť -mě -k -tomu -a -já -tě -naučím -, -jak -se -trhají -nehty -. -“ -„ -Dobrý -pokus -, -Rümelinová -. -Naposledy -mě -takhle -bolela -hlava -, -když -jsem -U -Tintěrů -ztrestal -za -večer -sedmnáct -piv -. -“ -„ -Tak -už -se -konečně -rozhodni -, -Neiebso -. -Mučíš -, -nebo -masíruješ -? -“ -Pracovali -na -něm -tak -dlouho -, -až -se -unavili -a -museli -si -odpočinout -. -Hnuy -si -z -mastných -novin -vybalil -svačinu -, -chleba -s -máslem -a -se -salámem -, -hladově -se -do -něj -zakousl -a -přitom -se -rozhovořil -s -plnými -ústy -, -prskaje -Durmanovi -do -tváře -lepkavé -drobky -: -„ -Všechny -ostatní -slovanské -kmeny -, -které -nám -stály -v -cestě -: -Lužické -Srby -, -Lutice -, -Rujány -, -Obodrity -, -Havolany -, -Slezany -, -jsme -vymýtili -nebo -poněmčili -. -Poláky -jsme -zatlačili -na -východ -jako -špunt -do -lahve -. -Jenom -vy -Češi -nám -stojíte -v -cestě -už -víc -než -dvanáct -století -. -Podívejte -se -na -mapu -, -jak -hluboko -jste -zaříznutí -do -břicha -Říše -. -Za -to -mohou -ty -vaše -kurevsky -tvrdé -pohraniční -hory -. -Jedině -v -horských -průsmycích -jste -nás -také -dokázali -sedmkrát -krutě -porazit -. -Těch -hor -vás -musíme -zbavit -, -jinak -se -vás -nezbavíme -. -Proto -když -nás -hloupí -čeští -králové -ve -třináctém -století -pozvali -, -ochotně -jsme -přišli -ty -nehostinné -hory -osídlit -. -Nenávidíme -je -a -ony -nás -, -země -je -tu -neplodná -, -chléb -kyselý -a -voda -hořká -. -Ale -to -nevadí -, -my -sudetští -Němci -vám -při -první -příležitosti -ty -hnusné -hory -ukradneme -a -položíme -je -Říši -k -nohám -a -vy -Češi -budete -stažení -z -kůže -a -rozplynete -se -v -nás -… -“ -V -tu -chvíli -si -Hnuyův -vnitřní -přetlak -hlasitě -prorazil -cestu -ven -. -Neiebsa -vyčítavě -poodstoupil -stranou -, -zatímco -Rümelinová -se -zachichotala -. -Hnuy -svým -komplicům -poručil -, -ať -vězně -dobře -hlídají -, -a -toporně -odchvátal -na -latrínu -. -Sotva -se -za -ním -zavřely -dveře -, -blondýna -se -ke -komisaři -přivinula -a -zašeptala -mu -do -ucha -: -„ -On -se -tě -na -nic -ptát -nechce -, -ale -já -ano -. -Kam -jsi -dal -můj -pamětní -prsten -Tereziánské -akademie -z -ustřeleného -prstu -, -miláčku -? -“ -„ -Navlékl -jsem -ho -tvému -tátovi -na -šaška -, -miláčku -. -“ -Rümelinové -ztvrdly -rysy -a -pak -zase -změkly -do -zlomyslného -úsměvu -. -Rozepnula -Durmanův -poklopec -a -několika -zkušenými -hmaty -postavila -minaret -ze -sliveneckého -mramoru -. -A -zatímco -jednou -rukou -hoblovala -žílu -, -druhou -mu -pouštěla -do -varlat -mluno -drátem -z -Voltova -sloupu -. -Hypnotizér -na -podobné -praktiky -neměl -žaludek -a -raději -se -šel -podívat -za -Hnuyem -, -který -se -podezřele -dlouho -nevracel -z -trůnu -. -Komisaři -už -ze -souběžně -vrcholící -bolesti -a -slasti -začínal -měknout -mozek -, -když -vtom -se -do -cely -vrátil -Neiebsa -a -křičel -na -Rümelinovou -, -ať -toho -okamžitě -nechá -, -že -Hnuye -trefil -šlak -, -když -tlačil -na -záchodě -. -„ -Oči -! -Ty -jeho -vyvalené -oči -, -“ -blábolil -rozrušeně -, -„ -budu -vidět -nadosmrti -. -“ -Komisař -vycítil -příležitost -, -možná -poslední -. -Zachrastil -řetězem -, -aby -na -sebe -upoutal -pozornost -, -a -zlomeným -hlasem -řekl -: -„ -Vzdávám -se -, -miláčku -. -Tvůj -prsten -mám -tady -, -zašitý -v -cípu -vesty -. -“ -Když -Rümelinová -nahmatala -kroužek -skrz -podšívku -, -z -rukávu -vytáhla -tenkou -ostrou -dýku -a -rozřízla -látku -. -Zlato -hlasitě -cinklo -o -zem -, -prsten -se -klikatě -kutálel -po -kamenné -dlažbě -. -Když -se -konečně -zastavil -, -zvedla -ho -a -s -údivem -v -něm -spatřila -symbol -draka -oběšujícího -se -na -vlastním -ocasu -. -„ -Jsem -váš -Velmistr -Karel -Marx -a -toto -je -můj -odznak -. -“ -„ -Ale -Marx -přece -nosí -plnovous -, -“ -namítl -Neiebsa -. -„ -Oholil -jsem -se -, -aby -mě -nikdo -nepoznal -. -“ -„ -Mluví -pravdu -, -“ -přisvědčila -. -„ -Hnuy -taky -říkal -, -že -se -Velmistr -tajně -oholil -. -“ -„ -Rümelinová -, -přikazuji -ti -, -okamžitě -ho -zabij -. -Je -to -zrádce -! -“ -Durman -ukázal -hlavou -na -Neiebsu -. -Hypnotizér -se -ji -pokusil -uspat -, -dříve -však -sám -s -dýkou -v -srdci -usnul -navždy -. -Durmanovi -sňali -pouta -, -ošetřili -rány -, -vrátili -zabavené -věci -a -s -omluvami -jej -pustili -na -svobodu -. -Venku -už -na -nebe -vycházela -tma -. -Zlobivou -blondýnu -si -odvedl -na -osiřelé -policejní -ředitelství -v -Bartolomějské -ulici -. -Nasadil -jí -želízka -, -naplácal -zadeček -pendrekem -a -pak -ji -celou -noc -vyslýchal -tak -předpisově -, -že -z -dívčina -opakovaného -přiznání -drnčely -tabulky -v -oknech -. -Ráno -plavovlásce -promluvil -do -duše -: -„ -Skutečnou -bolest -umí -dát -jedině -ten -, -kdo -už -skutečnou -bolest -dostal -, -holčičko -. -Takže -buď -hodná -, -nezlob -, -a -když -se -budeš -pilně -učit -, -možná -se -ještě -někdy -uvidíme -. -“ -Pak -musela -přísahat -, -že -o -včerejších -událostech -navždy -pomlčí -, -načež -ji -komisař -neposlal -k -mamince -do -Štýrského -Hradce -, -jak -původně -zamýšlel -, -nýbrž -do -bytu -rytíře -von -Sacher-Masocha -mladšího -, -protože -ho -napadlo -, -že -ti -dva -podivíni -se -k -sobě -náramně -hodí -. -„ -Žádný -div -, -že -prohráváme -války -, -když -ve -vojenské -akademii -nepoznají -ani -převlečenou -babu -, -“ -dodal -pak -sám -pro -sebe -a -šel -se -konečně -vyspat -. -Probudil -se -až -po -čtyřiadvaceti -hodinách -hlubokého -spánku -v -úterý -dopoledne -, -a -to -hladem -a -bolestí -. -Následkem -přetrpěného -mučení -měl -celé -tělo -v -jednom -ohni -a -na -kůži -mu -rozkvétaly -tropické -orchideje -podlitin -do -fantastických -odstínů -fialové -, -žluté -a -zelené -. -Zřejmě -však -neměl -nic -zlomeného -, -ani -nic -, -co -by -časem -nemohlo -dorůst -. -Oblékl -se -a -vyrazil -za -jídlem -, -ale -v -restauracích -už -neměli -ani -suchou -bramboru -. -Naštěstí -nezklamal -hotel -Kandelábr -uprostřed -Uhelného -trhu -, -kde -umouněné -babky -přímo -z -nůší -nabízely -staletími -osvědčené -lahůdky -pro -období -hladomoru -. -Začal -vývarem -z -chroustů -, -při -troše -chuťové -fantazie -k -nerozeznání -od -hovězího -bujónu -. -Pak -si -dal -pečenou -veverku -, -zmijí -klobásky -, -uzené -kočičí -stehýnko -, -plátek -vraní -sekané -, -všechno -to -zapil -hrnkem -kávy -z -pražených -žaludů -, -a -byl -šťasten -. -Při -odemykání -kanceláře -policejního -ředitele -na -něj -klíčovou -dírkou -zavanula -důvěrně -známá -směs -vůní -vorvaniny -s -bobřinou -, -a -vskutku -, -autarkický -detektiv -Egon -Alter -na -něj -již -čekal -pohodlně -uveleben -v -Sacher-Masochově -bohatě -polstrovaném -křesle -. -Zatímco -baňaté -sklenice -nahřál -nad -lihovým -kahanem -, -naplnil -je -nejlepším -koňakem -ze -zásob -svého -nadřízeného -a -marně -si -lámal -hlavu -nad -záhadou -, -jak -se -ten -zatracený -chlap -vlastně -dostal -do -zamčené -místnosti -v -zamčeném -domě -, -Alter -zkušeným -okem -kriminalisty -našel -v -dutině -vyříznuté -do -stránek -knihy -Justine -ou -les -Malheurs -de -la -vertu -skrytou -bedničku -jemných -kubánských -doutníků -a -bez -ptaní -si -posloužil -. -„ -Vyřešil -jsem -případ -mučednických -vražd -poštovních -doručovatelů -, -“ -oznámil -triumfálně -, -když -si -připili -. -„ -Uděláme -to -lege -artis -. -Pachatele -efektně -odhalím -během -řeči -v -kruhu -podezřelých -a -přede -všemi -z -něj -vynutím -přiznání -. -Předveďte -sem -laskavě -tyto -osoby -, -“ -načež -komisaři -nadiktoval -sedm -jmen -. -Komisaře -ta -zpráva -nepotěšila -tolik -, -jak -by -sám -očekával -. -Při -krveprolití -v -lese -Svíb -odhalil -mnohem -nebezpečnější -zločince -v -císaři -Františku -Josefovi -I -. -a -jeho -generálech -, -ženoucích -desetitisíce -mladých -mužů -na -zbytečnou -smrt -. -Vedle -nich -sériový -vrah -pošťáků -najednou -vypadal -jako -zloděj -hrušek -z -obecního -sadu -. -Nakonec -v -sobě -usebral -poslední -zbytky -nadšení -a -vydal -patřičné -rozkazy -. -Večer -ostrostřelecko-hasičsko-šílenecké -stráže -přivedly -do -Bartolomějské -sedm -mužů -, -byli -to -podle -abecedy -: -vynálezce -Wenzel -Benzel -, -puškař -Nezamysl -Hedbávný -, -redaktor -Jan -Neruda -, -patolog -Kilián -Ohrobec -, -kanovník -Cyril -Oul -, -nakuřovač -Miliduch -Rozšlapil -a -falistik -Vnislav -Utrum -. -Durman -všechny -přivítal -a -usadil -na -židle -rozestavěné -podle -plánku -, -Alter -se -zatím -na -chodbě -připravoval -na -svůj -výstup -. -Uplynula -čtvrthodina -, -pak -druhá -, -a -nic -. -Podezřelí -se -začali -nudit -. -Rozšlapil -mlčky -nakuřoval -dýmky -, -jinak -všichni -něco -říkali -. -Neruda -si -poslal -strážníka -se -džbánkem -do -hospody -pro -pivo -a -spolu -s -Ohrobcem -a -Utrumem -počali -vzývat -Kartiboha -. -Benzel -i -Hedbávný -kibicovali -. -Oul -vytáhl -z -kapsy -knížku -a -četl -si -, -ale -při -listování -se -říznul -o -papír -do -prstu -. -Kapku -krve -zasypal -jemným -tabákovým -popelem -, -aby -zhoustla -. -Na -levé -ruce -sevřel -palec -, -ukazovák -a -prsteník -do -štipce -, -totéž -na -pravici -. -Štipce -namířil -proti -sobě -a -vzájemně -je -pootočil -o -půl -oblouku -. -Blátíčko -uhnětené -z -krve -a -popela -stlačil -mezi -štipci -, -vypadla -z -nich -malá -úhledná -krychlička -. -Komisař -vyšel -z -kanceláře -, -ale -chodba -byla -prázdná -. -Detektiva -našel -po -čichu -až -na -dvoře -, -v -kamenné -gotické -věži -, -která -se -tu -podivuhodným -řízením -osudu -zachovala -z -dávno -již -stržených -staroměstských -hradeb -. -Věž -byla -prázdná -, -k -ničemu -nesloužila -a -policejní -ředitelství -se -ji -už -dlouho -pokoušelo -zbourat -, -ale -věži -se -vždy -nějakým -zázrakem -podařilo -přežít -. -Stál -u -okna -v -nejvyšším -patře -a -díval -se -na -rozhvězděnou -oblohu -. -Durman -mu -zezadu -položil -ruku -na -rameno -. -„ -Děje -se -něco -, -pane -kolego -? -Podezřelí -čekají -… -“ -Alter -sebou -lehce -trhnul -. -„ -Cože -, -jací -podezřelí -? -Ach -tak -, -sériová -výroba -mučedníků -. -Totožnost -vraha -je -zcela -zřejmá -. -Tím -už -se -nebudeme -zdržovat -, -protože -času -je -málo -. -Právě -jsem -totiž -vyřešil -největší -případ -svého -života -, -záhadu -vlastního -bytí -. -“ -Alter -se -otočil -tváří -k -Durmanovi -, -ale -ve -tmě -a -proti -nebi -vypadal -jako -místo -ve -tvaru -muže -, -kde -žádné -hvězdy -neruší -dokonalost -noci -. -Stáli -tak -blízko -sebe -, -že -cítil -na -tváři -poryvy -jeho -dechu -, -když -říkal -: -„ -Vypátral -jsem -totiž -, -že -nejsem -skutečný -člověk -. -Jsem -pouhá -halucinace -, -existuji -pouze -ve -vaší -rozštěpené -mysli -. -Nikdo -jiný -mne -nevidí -, -nikde -nebydlím -. -Mé -jméno -Egon -Alter -znamená -Alter -Ego -, -latinsky -druhé -já -. -Jsem -na -své -brilantní -odhalení -hrdý -, -i -když -mi -přináší -záhubu -. -Mrzí -mě -, -že -tím -končí -naše -přátelství -. -Miloval -jsem -vás -jako -sebe -sama -. -“ -Podali -si -ruce -, -pevně -stiskli -a -oba -současně -cítili -, -jak -se -ta -druhá -rozplývá -. -Na -jeho -místě -se -ze -tmy -vynořily -hvězdy -. -MUMMY -MINING -COMPANY -K -VAŠIM -SLUŽBÁM -Pravda -vítězi -. -( -Heslo -na -standartě -Velmistra -řádu -Ordo -Novi -Ordinis -) -Otřel -si -slzy -a -vrátil -se -do -kanceláře -. -Když -podezřelí -viděli -výraz -jeho -tváře -, -jako -na -povel -zmlkli -. -Bylo -to -vlastně -k -smíchu -. -Alter -věděl -, -kdo -je -vrah -, -ale -on -to -neví -, -i -když -Alter -byl -výplodem -jeho -mysli -. -Zvedl -ruce -v -omluvném -gestu -a -oslovil -shromáždění -: -„ -Pánové -, -odpusťte -mi -to -zdržení -. -Chystal -jsem -se -dnes -případ -uzavřít -, -ale -objevily -se -nové -skutečnosti -. -Můžete -jít -domů -. -“ -Přítomní -se -začali -zvedat -ze -židlí -, -šest -zklamaně -, -sedmý -s -úlevou -. -V -tu -chvíli -promluvil -mistr -Hedbávný -: -„ -Když -už -jsme -se -sem -trmáceli -, -Leopolde -, -mohl -bys -nám -alespoň -prozradit -, -jak -jsi -tenkrát -císaři -Františku -Josefovi -I -. -zachránil -život -? -“ -Durman -se -zdráhal -, -ale -přemluvili -ho -, -a -tak -jim -vyprávěl -, -co -se -mu -stalo -v -srpnu -1858 -. -Bylo -mu -patnáct -a -užíval -si -prázdniny -u -babičky -ve -Vídni -. -Jednoho -rána -mu -babička -dala -prázdnou -lahev -, -velký -plechový -trychtýř -a -poslala -ho -k -schönbrunnskému -zahradníkovi -pro -šťávu -z -černé -řepy -, -kterou -ten -dobrý -muž -vyráběl -. -Durman -zahradníka -šťastně -našel -a -nechal -si -nalít -plnou -lahev -, -pak -ho -ale -napadlo -, -že -dřív -než -se -vrátí -, -prohlédne -si -vyhlášené -bludiště -v -parku -u -zámku -Schönbrunn -. -A -jak -tak -labyrintem -chodil -, -ztratil -se -v -něm -. -Po -dlouhých -hodinách -došel -až -k -pahrbku -uprostřed -bludiště -, -kde -stál -dřevěný -pavilon -obrostlý -břečťanem -. -Nahlédl -dovnitř -a -uviděl -dva -muže -, -kteří -vypadali -jako -císař -a -byli -oblečeni -do -stejné -slavnostní -uniformy -s -bílým -kabátem -přepásaným -červeno-bíle-červenou -šerpou -a -s -červenými -kalhotami -zdobenými -zlatými -lampasy -, -jak -spolu -šermují -šavlemi -na -život -a -na -smrt -. -Okamžitě -pochopil -, -že -se -skutečného -císaře -snaží -zavraždit -jeho -dvojník -, -aby -mohl -zaujmout -místo -svého -pána -. -Potíž -byla -v -tom -, -poznat -, -který -z -nich -je -ten -pravý -, -souboj -vypadal -jako -cvičení -před -zrcadlem -. -Navíc -byl -nekonečně -zmnožen -odrazy -šesti -skutečných -zrcadel -, -visících -na -stěnách -altánu -v -párech -naproti -sobě -. -Když -si -chlapce -všimli -, -oba -zároveň -zvolali -„ -císař -jsem -já -! -“ -a -oba -jej -stejnými -slovy -žádali -o -pomoc -. -Durman -neměl -žádnou -zbraň -, -jen -babiččin -trychtýř -. -Rozhodl -se -nechat -výběr -na -Bohu -. -Pomodlil -se -tedy -, -položil -lahev -se -šťávou -na -zem -, -zavřel -oči -a -vyrazil -s -napřaženým -trychtýřem -vpřed -. -Cítil -, -jak -výpusť -trychtýře -, -proti -kapání -šikmo -seříznutá -do -špičky -, -do -něčeho -narazila -a -pak -tím -proniká -, -střídavě -s -větším -či -menším -odporem -. -Když -otevřel -oči -, -jednomu -císaři -ze -zad -čouhal -trychtýř -zaražený -pod -lopatkou -přímo -do -srdce -a -z -něj -pulzoval -proud -jasně -rudé -krve -, -s -každým -výstřikem -slabší -. -Druhý -císař -chladnokrevně -zasunul -šavli -do -pochvy -, -podal -Durmanovi -ruku -a -pravil -: -„ -Děkuji -, -mladý -muži -, -zachránil -jste -mi -život -. -Jak -jste -poznal -, -který -z -nás -je -ten -pravý -? -“ -Když -mu -to -Durman -vysvětlil -, -císař -se -zasmál -a -řekl -: -„ -Měl -byste -se -dát -k -policii -. -Doporučím -vás -ministrovi -vnitra -. -“ -Tím -komisař -skončil -svůj -příběh -a -shromáždění -se -bez -dalších -řečí -rozešlo -. -Pruští -vojáci -v -tu -chvíli -na -nárožích -vylepovali -manifest -, -podepsaný -pouze -Pruské -vrchní -velitelství -, -v -němž -Čechům -a -Moravanům -slibovali -uskutečnit -jejich -„ -národní -tužby -“ -, -pokud -zvítězí -pruská -„ -spravedlivá -věc -“ -. -Na -tento -špek -ovšem -Bismarckovi -nikdo -neskočil -. -Téže -noci -si -Pán -uvědomil -, -že -je -Bůh -. -Tím -všechno -dostalo -smysl -. -Na -žádný -dopis -, -který -posílal -Bohu -po -mučednících -do -nebe -, -nedostal -odpověď -, -protože -on -, -tedy -Bůh -, -byl -tou -dobou -na -zemi -, -a -ne -v -nebi -. -Moudře -se -rozhodl -, -že -sám -sobě -přestane -psát -, -když -sám -se -sebou -může -mluvit -. -A -jestliže -si -tu -a -tam -dopřeje -nějakého -toho -mučedníčka -, -udělá -to -diskrétně -a -beze -stop -, -protože -ten -protivný -Durman -ho -málem -dostal -na -šibenici -. -No -uznejte -, -oběšený -Bůh -, -to -by -bylo -trapné -. -Dějiny -, -unavené -zběsilým -během -posledních -dnů -, -zase -zvolnily -tempo -. -Rakousko -definitivně -prohrálo -válku -a -nemohlo -Prusku -dál -překážet -ve -sjednocení -Německa -železem -a -krví -. -Nepřátelská -armáda -v -půlce -září -z -Prahy -odtáhla -, -ale -nic -už -nebylo -jako -dřív -. -Cukrovarník -baron -Sulz-Rossoll -d’Aspiq -zemřel -na -cukrovku -a -byl -uložen -do -mramorové -hrobky -. -Komisař -se -sem -v -noci -po -pohřbu -vloupal -, -mrtvolu -pečlivě -vykostil -a -hnáty -prodal -do -baronova -ruzyňského -cukrovaru -na -váhu -k -výrobě -kostního -uhlí -. -Za -stržený -peníz -najal -v -bordelu -Jeruzalém -láryni -Salomínu -řečenou -Chlapkyni -, -která -jediná -se -nebála -pomilovat -neživého -, -a -na -Dušičky -se -spolu -vydali -do -mohyly -poblíž -Turska -potěšit -Steriona -, -vládce -vládců -města -mrtvých -. -Drožka -je -vezla -po -dávno -zapomenuté -kupecké -stezce -zvané -Via -Magna -, -spojující -kdysi -Svatou -říši -římskou -s -Byzancí -, -a -krajina -za -oknem -vyprávěla -staré -pověsti -. -Když -však -přijeli -na -místo -, -mohylu -nemohli -najít -. -Místo -ní -se -tu -rozkládalo -čerstvě -zorané -pole -. -Na -mezi -stála -syčící -a -dýmající -lokomobila -a -svým -parním -strojem -přes -řemenici -poháněla -záhadný -, -zuřivě -rachotící -stroj -. -Shora -do -něj -svalnatí -pohůnci -z -vozu -vidlemi -házeli -podivné -, -do -plátěných -obvazů -zavinuté -kokony -. -Zdola -se -sypala -šedivá -drť -. -Obludu -pomocí -lesa -pák -, -kohoutů -a -tlačítek -obsluhoval -muž -v -modrém -strojnickém -stejnokroji -a -čepici -s -gumovým -štítkem -. -Durman -k -němu -přistoupil -a -zdvořile -se -zeptal -, -co -je -té -věci -účelem -. -Muž -se -anglicky -představil -jako -Conan -Jellyman -, -inženýr -firmy -M -. -M -. -C -. -neboli -Mummy -Mining -Company -. -Ochotně -vysvětlil -, -že -M -. -M -. -C -. -získala -od -britské -vlády -koncesi -na -průmyslovou -těžbu -egyptských -mumií -, -jež -prodává -do -celého -světa -jako -prvotřídní -hnojivo -. -Kam -se -hrabe -chilský -ledek -, -vážený -pane -! -Dá -rozum -, -že -jedině -lidské -mrtvoly -dodají -zemědělským -plodinám -právě -takové -živiny -a -v -přesně -takovém -poměru -, -jaké -vyžaduje -tělo -člověka -ke -svému -růstu -. -Je -to -vlastně -dokonalá -reinkarnace -. -Přidejte -duši -a -zbytek -zařídíme -my -. -Mumie -však -nelze -jen -tak -poházet -po -poli -. -Aby -živiny -řádně -přešly -do -půdy -, -je -třeba -mrtvoly -rozmělnit -. -A -k -tomu -právě -slouží -náš -mlýn -. -Surové -mumie -se -házejí -do -násypky -, -odkud -jsou -vtahovány -mezi -mlýnské -kameny -, -hotové -hnojivo -vypadává -spodem -. -Případné -zlaté -a -stříbrné -šperky -se -zachycují -do -zvláštní -nádoby -. -„ -Jenže -mumie -jsou -vzácné -, -nebo -snad -ne -? -“ -vmísila -se -nečekaně -do -diskuse -Salomína -. -„ -Kdeže -, -slečinko -. -V -Egyptě -je -mnohem -víc -mumií -než -živých -lidí -, -“ -smál -se -Jellyman -. -„ -Jsou -jich -statisíce -, -miliony -, -nikdo -to -neví -přesně -. -Po -čtyři -tisíce -let -každý -Egypťan -ze -všeho -nejvíc -toužil -zajistit -si -posmrtný -život -, -a -to -bez -balzamování -nešlo -. -Lidé -se -celý -život -dřeli -jen -proto -, -aby -se -mohli -dát -nabalzamovat -. -Věřili -, -že -nejlepší -možná -investice -je -do -věčnosti -. -“ -„ -A -kam -zmizela -ta -mohyla -, -co -tu -stála -? -“ -zajímalo -ještě -Durmana -. -„ -Mohylu -jsme -rozorali -. -Když -se -ještě -oralo -postaru -, -párem -volů -, -na -mohyly -to -nestačilo -. -Ale -parnímu -pluhu -nic -neodolá -. -Zde -na -vzorném -velkostatku -řádu -Křižovníku -s -červenou -hvězdou -se -totiž -používají -nejmodernější -zemědělské -metody -, -které -mnohonásobně -zvyšují -produkci -potravin -. -“ -„ -Ale -jídla -je -přece -dost -. -Když -ho -bude -víc -, -zkazí -se -, -“ -namítal -komisař -. -„ -Více -krmiva -umožní -, -aby -se -narodilo -víc -lidí -, -kteří -budou -pracovat -v -továrnách -. -Továrny -zase -vyrobí -stroje -, -které -vypěstují -více -krmiva -, -a -tak -dokola -. -Pokrok -se -nedá -zastavit -, -protože -sám -sebe -pohání -. -“ -„ -A -kdy -už -odejdeme -? -“ -otravovala -nudící -se -kurva -. -V -kapse -nahmatal -snubní -prsten -, -který -si -odložil -před -vstupem -do -bordelu -, -a -navlékl -ho -zpět -na -prsteník -. -Z -oblaků -vyšlo -slunce -a -na -rytmicky -se -třesoucím -plechovém -boku -mlýnu -na -mumie -se -zatřpytil -mosazný -štítek -s -vyrytým -znakem -M -. -M -. -C -. -— -třemi -písmeny -zatočenými -do -kruhu -, -přesně -po -vzoru -draka -škrtícího -se -věčně -na -oprátce -vlastního -ocasu -. -Komisař -v -tom -náhlém -záblesku -pochopil -, -že -věk -lidí -právě -končí -a -místo -něj -nadchází -věk -strojů -, -kdy -nás -tyto -nahradí -nejprve -v -práci -a -posléze -i -ve -všem -ostatním -, -včetně -existence -. -Přelom -mezi -oběma -érami -bude -neostrý -a -většina -současníků -si -jej -vůbec -nevšimne -, -protože -veliké -změny -jsou -patrné -až -z -odstupu -. -A -možná -se -něco -podobného -už -stalo -kdysi -dávno -, -když -bohové -stvořili -lidi -a -lidé -v -ně -časem -přestali -věřit -. -Snad -se -cyklus -stvoření -a -vzpoury -stvořeného -opakuje -neustále -, -v -kosmicky -pomalém -rytmu -, -proti -němuž -život -člověka -jen -zajiskří -. -Durmanovým -nitrem -se -rozlil -smutek -z -poznání -, -ale -on -se -mu -vůbec -nebránil -. -Naopak -ho -stupňoval -, -dokud -se -na -svém -vrcholu -neproměnil -ve -slast -, -a -tu -si -pak -zvolna -vychutnával -koňakovými -doušky -. -Poděkování -Mgr. -Lucii -Pultrové -, -Ph.D. -, -za -latinu -. -MUDr. -Bc. -Milanu -Votavovi -za -patologii -. -Zuzaně -Šmídové -a -Réjane -Syslové -za -francouzštinu -. -Janu -Bičovskému -za -umělý -prajazyk -. -Milanu -Magni -za -kvíčaly -. -Obsah -PROLOG -NÁŘEK -VAŘENÉ -VODY -PASTÝŘI -DĚJIN -V -ŽÁRU -MORKOVÝCH -KOSTÍ -GHETTO -BRUTTO -STRACH -Z -LÁSKY -NEJSTARŠÍ -PRAŽSKÝ -BORDEL -ZÁHADA -TŘÍ -PEŘIN -HROBEČEK -MRTVÉHO -BODU -ZRCADLOVÉ -OBRÁCENÍ -NA -VÍRU -DOBŘE -TEMPEROVANÝ -BŮČEK -PODEZŘELÝ -S -VÝJIMEČNÝM -POSTAVENÍM -JEMNĚ -UZENÁ -PANDA -BRANIBOŘI -V -ČEŠKÁCH -STOLEČKU -, -OTŘES -SE -HONIČKA -MEZI -NEBEM -A -ZEMÍ -ROZHOVOR -MRTVÝM -JAZYKEM -NARÁŽKA -NA -SUD -HORKÉ -SOUSTO -KOČOVNÍKŮ -SKRYTÁ -ÚSKALÍ -TELEPORTACE -BEČKA -MEŠNÍHO -VÍNA -LUK -LÁSKY -, -TĚTIVA -TOUHY -, -ŠÍPY -SMRTI -KATŮV -ŠPLECHT -TOVÁRNA -NA -ZADNÍ -PAPÍR -PYRAMIDÁLNÍ -PRŮŠVIH -VE -DVOU -SE -TO -LÉPE -VRAŽDÍ -TAJEMSTVÍ -DRUHÉHO -PRSTENU -MALÁ -NOČNÍ -HONIČKA -VÝSLECH -ZE -ZÁHROBÍ -BÁBOVKA -V -BORDELU -ZE -ŽIVOTA -VYŠŠÍCH -VRSTEV -PILIN -VYSAJ -Z -HADA -JED -MATEMATIKA -VELKÉ -ŽELEZNIČNÍ -ŠTĚSTÍ -CVAL -DUTÝCH -HŘÍBAT -STOPY -MIZÍ -V -MEXIKU -CESTOVNÍ -DENÍK -KOMISAŘE -DURMANA -ČAS -, -VRAH -VŠECH -PETROLEJKA -NA -KONCI -TUNELU -DVĚ -KNIHY -ZLOČINCE -NEVÝHODY -VŠEMOHOUCNOSTI -MUČEDNÍCI -ROZKOŠE -POHŘEB -ZAŽIVA -DÁVENÍ -DAVU -DĚJINY -NA -DRAKA -POSLEDNÍ -VEŘEJNÁ -POPRAVA -ÚŘEDNÍ -ÚTĚK -HORA -MLETÉHO -MASA -ARMÁDA -BÍLÝCH -PRAPORŮ -PŘEVRATNÉ -ODHALENÍ -MUMMY -MINING -COMPANY -K -VAŠIM -SLUŽBÁM -Mlýn -na -mumie -Petr -Stančík -Vydalo -nakladatelství -Druhé -město -– -Martin -Reiner -v -Brně -roku -2013 -jako -svou -101 -. -publikaci -Odpovědný -redaktor -Miloš -Voráč -Design -a -sazba -Anežka -Ciglerová -, -ReDesign -Tisk -Reprocentrum -Blansko -Vydání -první -400 -stran -www -. -druhemesto -. -cz diff --git a/tokenizer_verticalization/script.py b/tokenizer_verticalization/script.py index 0c8981b..0b70ba8 100644 --- a/tokenizer_verticalization/script.py +++ b/tokenizer_verticalization/script.py @@ -8,12 +8,12 @@ #source text directory () def tokenize(): - global op - with open("input/text.txt", "r", encoding="utf-8") as f: - file = f.read() - op = re.sub("\n+", " ", file) #konce řádků na mezeru - op = re.sub("("+ tokenize_regex + "|" + "\s" + vocabulary + ")", r" \1 ", op) #tokenizace + zkratky - op = re.sub(r"( | | )", r" ", op) #dvoj a více mezery na jednu + global op + with open("input/text.txt", "r", encoding="utf-8") as f: + file = f.read() + op = re.sub("\n+", " ", file) #konce řádků na mezeru + op = re.sub("("+ tokenize_regex + "|" + "\s" + vocabulary + ")", r" \1 ", op) #tokenizace + zkratky + op = re.sub(r"( | | )", r" ", op) #dvoj a více mezery na jednu def vert(): global op @@ -35,7 +35,7 @@ def output(): print(op) if out == "F": write() - print("File output.txt created") + print("File output/output.txt created") else: a = input("Do you want to stop the program (Y/N): ") if a == "N":