Skip to content
This repository has been archived by the owner on Feb 23, 2024. It is now read-only.

Latest commit

 

History

History
72 lines (43 loc) · 3.19 KB

translation-management.md

File metadata and controls

72 lines (43 loc) · 3.19 KB

📣 Announcement: New documentation location

The documentation for WooCommerce Blocks has moved to the WooCommerce monorepo.

Please refer to the documentation in the new location as the files in this repository will no longer be updated and the repository will be archived.


Translation management

As mentioned in Translation basics, all translations are managed using GlotPress. The translations of the WooCommerce Blocks plugin can be found on https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/woo-gutenberg-products-block/.

Roles

Translation Contributors

A Translation Contributors can suggest translations. These suggested translations need to be verified by a General Translation Editor (GTE) or a Project Translation Editor (PTE).

See also https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/about/roles-and-capabilities/#translation-contributor.

Project Translation Editor (PTE)

A Project Translation Editor can:

  • approve translations that are suggested by a Translation Contributor
  • change existing translations
  • add new translations

PTE permissions need to be requested via https://make.wordpress.org/polyglots/. If you're a developer of the WooCommerce Blocks plugin, you can request PTE permissions using the following template:

PTE Request for WooCommerce Blocks

I am the plugin co-author for WooCommerce Blocks, and I’d like to be able to approve translation for our plugin. Please add my WordPress.org user account as translation editor for their respective locales:

Name: WooCommerce Blocks
URL: https://wordpress.org/plugins/woo-gutenberg-products-block/

o #ar – @username
o #bn_BD – @username, @username
o #da_DK – @username
o #de_CH – @username
o etc...

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

See also https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/about/roles-and-capabilities/#project-translation-editor.

Formal vs. informal translations

Dutch and German have both formal and informal translations:

  • #de_DE and #de_DE_formal
  • #de_CH and #de_CH_formal
  • #nl_NL and #nl_NL_formal

It is sufficient to request the PTE permissions for the informal translations only. The Polyglots team will automatically assign the PTE permissions for both the formal and informal translations.

General Translation Editor (GTE)

While a PTE can approve, change and add translations for a certain plugin or theme, a GTE can approve, change and add translations to all plugins and themes of that corresponding locale. In addition, a GTE can approve, change and add WordPress core translations.

While it's possible to request GTE permissions, usually a Locale Manager of the corresponding locale promotes a GTE.

See also https://make.wordpress.org/polyglots/handbook/about/roles-and-capabilities/#project-translation-editor.