Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

pref(system): Optimize and upgrade related internationalization translations. #7356

Merged
merged 1 commit into from
Dec 12, 2024

Conversation

ssongliu
Copy link
Member

No description provided.

Copy link

f2c-ci-robot bot commented Dec 12, 2024

Adding the "do-not-merge/release-note-label-needed" label because no release-note block was detected, please follow our release note process to remove it.

Instructions for interacting with me using PR comments are available here. If you have questions or suggestions related to my behavior, please file an issue against the kubernetes/test-infra repository.

@@ -1721,7 +1718,7 @@ const message = {
technicalAdvice: 'Technical consultation',
advice: 'Consultation',
indefinitePeriod: 'Indefinite Period',
levelUpPro: 'Upgrade to Professional Edition',
levelUpPro: 'Upgrade to Pro',
licenseSync: 'License Sync',
knowMorePro: 'Learn More',
closeAlert: 'The current page can be closed in the panel settings',
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

After reviewing the code difference, I have identified a few minor discrepancies:

  1. The upgradeCheck key remains commented out.
  2. There is an inconsistency between issue and doc keys.

Optimization Suggestions:

  • Consider removing unused comments for clarity and maintainability. For example, commenting out variables that are no longer used might be unnecessary clutter.
  • Ensure consistency across key names where they represent similar concepts. This helps in reducing confusion and improving readability of multi-language support features. In this case, info, trialInfo, and knowMorePro could potentially be combined or unified to reduce redundancy and improve localization accuracy.

Overall, these improvements will enhance the code's structure and usability while maintaining its functionality.

@@ -200,6 +201,7 @@ onMounted(() => {

<style lang="scss" scoped>
.version {
margin-left: 8px;
font-size: 14px;
color: var(--panel-color-primary-light-4);
text-decoration: none;
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

There are no apparent errors or major optimizations in the provided code snippets. However, there are a few suggestions for improvement:

  1. The el-divider should be added before the div.flex flex-wrap items-center.
  2. There might be some CSS adjustments needed to ensure better alignment and spacing within certain components.

Here's the revised code with these suggestions:

-- - 16,24 +16,25 --
+++ - 16,25 +16,26 --
             </div>
             <div class="flex flex-wrap items-center">
                 <el-link :underline="false" type="primary" @click="toLxware">
+                    <!-- Add divider here -->
+                    <el-divider v-if="!mobile" direction="vertical" />
+
                     {{ $t(globalStore.isIntl || !isProductPro ? 'license.community' : 'license.pro') }}
                 </el-link>
                 <el-link :underline="false" class="version" type="primary" @click="copyText(version)">
@@ -203,21 +204,22 @@ onMounted(() => {
 <style lang="scss" scoped>
     /* ... */
 }

These changes make sure that the divider appears only when it is necessary, improving readability and user interface consistency.

community2: '社區版',
pro: '專業版:',
community: '社區版',
pro: '專業版',
trial: '試用版',
office: '正式版',
trialInfo: '版本',
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

No significant irregularities were found in the given code snippet. The text appears to be translating English phrases into a specific locale's format, possibly for localization purposes.

For optimization suggestions:

  1. Ensure that the variable names (message, const) adhere to coding standards such as readability and maintainability.
  2. If there are other sections of the translation file not provided here, it might be beneficial to normalize line breaks and indents across all translations to ensure consistency.

Copy link
Member

@wanghe-fit2cloud wanghe-fit2cloud left a comment

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

/lgtm

@wanghe-fit2cloud
Copy link
Member

/approve

Copy link

f2c-ci-robot bot commented Dec 12, 2024

[APPROVALNOTIFIER] This PR is APPROVED

This pull-request has been approved by: wanghe-fit2cloud

The full list of commands accepted by this bot can be found here.

The pull request process is described here

Needs approval from an approver in each of these files:

Approvers can indicate their approval by writing /approve in a comment
Approvers can cancel approval by writing /approve cancel in a comment

@f2c-ci-robot f2c-ci-robot bot merged commit 0d988bb into dev Dec 12, 2024
7 checks passed
@f2c-ci-robot f2c-ci-robot bot deleted the pr@dev@pref_international branch December 12, 2024 15:57
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

3 participants