-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
Dicionário
Matheus Santana edited this page Mar 15, 2015
·
2 revisions
Como, por convenção, escrevemos todo o código em inglês, faz sentido mantermos uma nomenclatura padronizada para todos os termos que utilizamos na aplicação. Abaixo estão dispostas as traduções para todos os termos agrupados de acordo com suas funcionalidades na base de dados: modelos, seus atributos e associações entre eles.
pt-BR
-> en
models:
candidato: candidate
candidatura: candidature
despesa: expenditure
doação: donation
patrimônio: patrimony
proposta: proposal
receita: revenue
attributes:
candidate:
nome_candidato: name
descricao_ocupacao: occupation
descricao_sexo: gender
numero_titulo_eleitor: voter_registration
candidatura:
sequencial_candidato: ?
ano_eleicao: election_year
descricao_eleicao: election_description
sigla_UF: federative_unit_symbol
descricao_UE: federative_unit_description
descricao_cargo: job_title
numero_candidato: candidate_number
sigla_partido: political_party_symbol
composicao_legenda: political_caption
desc_sit_tot_turno: ?
despesa:
sequencial_candidato: ?
nome_fornecedor: seller
valor_despesa: price
descricao_despesa: description
doação:
#TODO
patrimônio:
sequencial_candidato: ?
detalhe_bem: description
valor_bem: price
proposta:
#TODO
receita:
sequencial_candidato: ?
numero_recibo_eleitoral: receipt_title
nome_doador: donator
valor_receita: price
descricao_da_receita: description
associations:
candidate:
user: user
candidaturas: candidatures
candidature:
candidato: candidate
receitas: revenues
despesas: expenditures
patrimonios: patrimonies
expenditure:
candidatura: candidature
donation:
#TODO
patrimony:
candidatura: candidature
proposal:
#TODO
revenue:
candidatura: candidature