-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 14
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translations update from Hosted Weblate (#398)
* Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (183 of 183 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (342 of 342 strings) Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]> Co-authored-by: rene-coty <[email protected]> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-tagger/app/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-tagger/docs/fr/ Translation: Nickvision Tagger/App Translation: Nickvision Tagger/Docs * Update translation files Updated by "Squash Git commits" hook in Weblate. Translation: Nickvision Tagger/Docs Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-tagger/docs/ --------- Co-authored-by: rene-coty <[email protected]>
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
89 additions
and
111 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 13:06-0500\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-09-14 22:10+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-11-09 11:14+0000\n" | ||
"Last-Translator: rene-coty <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/nickvision-tagger/" | ||
"docs/fr/>\n" | ||
|
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" | ||
|
||
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 | ||
msgctxt "_" | ||
|
@@ -118,9 +118,8 @@ msgstr "<code>Titre</code>" | |
|
||
#. (itstool) path: item/p | ||
#: yelp/C/configuration.page:42 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "<code>Artist</code>" | ||
msgstr "<code>artiste</code>" | ||
msgstr "<code>Artiste</code>" | ||
|
||
#. (itstool) path: item/p | ||
#: yelp/C/configuration.page:43 | ||
|
@@ -129,9 +128,8 @@ msgstr "<code>Album</code>" | |
|
||
#. (itstool) path: item/p | ||
#: yelp/C/configuration.page:44 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "<code>Year</code>" | ||
msgstr "<code>année</code>" | ||
msgstr "<code>Année</code>" | ||
|
||
#. (itstool) path: item/p | ||
#: yelp/C/configuration.page:45 | ||
|
@@ -160,19 +158,22 @@ msgstr "" | |
#. (itstool) path: item/title | ||
#: yelp/C/configuration.page:54 | ||
msgid "Limit File Name Characters" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Limiter les caractères du nom du fichier" | ||
|
||
#. (itstool) path: item/p | ||
#: yelp/C/configuration.page:55 | ||
msgid "" | ||
"Whether or not filename characters should be limited to those only supported " | ||
"by Windows." | ||
msgstr "" | ||
"Indique si les caractères des noms de fichiers devraient être limités à ceux " | ||
"uniquement pris en charge par Windows." | ||
|
||
#. (itstool) path: note/p | ||
#: yelp/C/configuration.page:57 | ||
msgid "This option is only available on non-Windows systems." | ||
msgstr "" | ||
"Cette option est uniquement disponible pour les systèmes autres que Windows." | ||
|
||
#. (itstool) path: item/title | ||
#: yelp/C/configuration.page:61 | ||
|
@@ -272,6 +273,8 @@ msgid "" | |
"This dialog will offer the option to have Tagger run the appropriate command " | ||
"to try and fix the corrupted file." | ||
msgstr "" | ||
"Cette boîte de dialogue ouvre l’option pour Tagger d’exécuter les commandes " | ||
"appropriées pour essayer de réparer le fichier corrompu." | ||
|
||
#. (itstool) path: section/title | ||
#: yelp/C/corrupted.page:25 | ||
|
@@ -326,33 +329,33 @@ msgstr "" | |
|
||
#. (itstool) path: section/title | ||
#: yelp/C/corrupted.page:37 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Invalid Album Art" | ||
msgstr "Données invalides" | ||
msgstr "Couverture d’album invalide" | ||
|
||
#. (itstool) path: section/p | ||
#: yelp/C/corrupted.page:38 | ||
msgid "" | ||
"An invalid or corrupted embedded album art format can cause issues in " | ||
"displaying music files in Tagger." | ||
msgstr "" | ||
"Un format invalide ou corrompu de couverture d’album peut causer des " | ||
"problèmes dans l’affichage des fichiers de musique dans Tagger." | ||
|
||
#. (itstool) path: note/p | ||
#: yelp/C/corrupted.page:40 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"FFmpeg can be used to fix album art issues. Run the following command to " | ||
"remove album art data from a file:" | ||
msgstr "" | ||
"FFmpeg peut être utilisé pour corriger les problèmes de corruption. Exécutez " | ||
"la commande suivante pour ré-encoder les balises d’un fichier et supprimer " | ||
"les données inutiles :" | ||
"FFmpeg peut être utilisé pour corriger les problèmes de couverture d’album. " | ||
"Exécutez la commande suivante pour supprimer les données de la couverture d’" | ||
"album d’un fichier :" | ||
|
||
#. (itstool) path: note/code | ||
#: yelp/C/corrupted.page:41 | ||
#, no-wrap | ||
msgid "ffmpeg -map 0:a -c:a copy -map_metadata -1 -i in.mp3 out.mp3" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "ffmpeg -map 0:a -c:a copy -map_metadata -1 -i in.mp3 out.mp3" | ||
|
||
#. (itstool) path: info/title | ||
#: yelp/C/format-strings.page:8 | ||
|
@@ -480,15 +483,13 @@ msgstr "<code>description</code>" | |
|
||
#. (itstool) path: item/p | ||
#: yelp/C/format-strings.page:47 yelp/C/search.page:43 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "<code>discnumber</code>" | ||
msgstr "<code>compositeur</code>" | ||
msgstr "<code>numérodisque</code>" | ||
|
||
#. (itstool) path: item/p | ||
#: yelp/C/format-strings.page:48 yelp/C/search.page:44 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "<code>disctotal</code>" | ||
msgstr "<code>pistestotal</code>" | ||
msgstr "<code>totaldisques</code>" | ||
|
||
#. (itstool) path: item/p | ||
#: yelp/C/format-strings.page:49 yelp/C/search.page:45 | ||
|
@@ -497,9 +498,8 @@ msgstr "<code>maisondedisques</code>" | |
|
||
#. (itstool) path: item/p | ||
#: yelp/C/format-strings.page:50 yelp/C/search.page:46 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "<code>publishingdate</code>" | ||
msgstr "<code>maisondedisques</code>" | ||
msgstr "<code>datedesortie</code>" | ||
|
||
#. (itstool) path: note/p | ||
#: yelp/C/format-strings.page:53 | ||
|
Oops, something went wrong.