Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: l10n-brazil-16.0/l10n-brazil-16.0-l10n_br_sale
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/l10n-brazil-16-0/l10n-brazil-16-0-l10n_br_sale/
  • Loading branch information
weblate committed Aug 25, 2024
1 parent 6ee4354 commit aa559ff
Showing 1 changed file with 73 additions and 71 deletions.
144 changes: 73 additions & 71 deletions l10n_br_sale/i18n/pt_BR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -17,41 +17,6 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line__amount_tax_withholding
msgid "(-) Amount Tax Withholding"
msgstr "(-) Valor Retido na Fonte"

#. module: l10n_br_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_br_sale.report_saleorder_document_l10n_br_sale
msgid "<strong>Amount Gross</strong>"
msgstr "<strong>Total Bruto</strong>"

#. module: l10n_br_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_br_sale.report_saleorder_document_l10n_br_sale
msgid "<strong>Amount Untaxed</strong>"
msgstr "<strong>Total Sem Impostos</strong>"

#. module: l10n_br_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_br_sale.report_saleorder_document_l10n_br_sale
msgid "<strong>Freight</strong>"
msgstr "<strong>Frete</strong>"

#. module: l10n_br_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_br_sale.report_saleorder_document_l10n_br_sale
msgid "<strong>Insurance</strong>"
msgstr "<strong>Seguro</strong>"

#. module: l10n_br_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_br_sale.report_saleorder_document_l10n_br_sale
msgid "<strong>Other Costs</strong>"
msgstr "<strong>Outros Custos</strong>"

#. module: l10n_br_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_br_sale.report_saleorder_document_l10n_br_sale
msgid "<strong>Taxes</strong>"
msgstr "<strong>Impostos</strong>"

#. module: l10n_br_sale
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_br_sale.l10n_br_sale_order_form
msgid "Accounting"
Expand Down Expand Up @@ -95,7 +60,6 @@ msgstr "Total Financeiro"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order__amount_financial_total_gross
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line__financial_total_gross
msgid "Amount Financial Gross"
msgstr "Total Financeiro Bruto"

Expand Down Expand Up @@ -124,11 +88,6 @@ msgstr "Total Impostos Inclusos"
msgid "Amount Tax Not Included"
msgstr "Total Não incluído Impostos"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order__amount_tax_withholding
msgid "Amount Tax Withholding"
msgstr "Total de Imposto Retido na Fonte"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line__amount_taxed
msgid "Amount Taxed"
Expand All @@ -146,7 +105,6 @@ msgstr "Total sem Impostos"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,help:l10n_br_sale.field_sale_order__amount_price_gross
#: model:ir.model.fields,help:l10n_br_sale.field_sale_order_line__price_gross
msgid "Amount without discount."
msgstr "Total sem desconto."

Expand Down Expand Up @@ -445,7 +403,7 @@ msgid "Copy sale order notes in fiscal document"
msgstr "Copiar observações do pedido de vendas no documento fiscal"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line__country_id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order__company_country_id
msgid "Country"
msgstr "País"

Expand Down Expand Up @@ -516,15 +474,6 @@ msgstr "Valor do Desconto"
msgid "Discount in Sales Orders per Value"
msgstr "Desconto no Pedido de Vendas por Valor"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_res_company__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_res_config_settings__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_report__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome Exibido"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields.selection,name:l10n_br_sale.selection__sale_report__fiscal_type__02
#, fuzzy
Expand Down Expand Up @@ -569,6 +518,11 @@ msgstr "Operação de Consumo Final"
msgid "Financial Discount Value"
msgstr "Valor do Desconto Financeiro"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line__financial_total_gross
msgid "Financial Gross Amount"
msgstr ""

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order__fiscal_additional_data
msgid "Fiscal Additional Data"
Expand Down Expand Up @@ -733,6 +687,17 @@ msgid "ICMS FCP Base"
msgstr "Base para ICMS FCP"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line__icmsfcpst_percent
msgid "ICMS FCP ST %"
msgstr ""

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line__icmsfcpst_base
msgid "ICMS FCP ST Base"
msgstr ""

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order__amount_icmsfcpst_value
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line__icmsfcpst_value
msgid "ICMS FCP ST Value"
msgstr "Valor ICMS FCP ST"
Expand Down Expand Up @@ -864,15 +829,6 @@ msgstr "Imposto sobre ICMS ou ISSQN"
msgid "ICMSSN Credit Value"
msgstr "Valor do Crédito de ICMSSN"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_res_company__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_res_config_settings__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line__id
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_report__id
msgid "ID"
msgstr "ID"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line__ii_percent
msgid "II %"
Expand Down Expand Up @@ -1161,15 +1117,6 @@ msgstr "Valor do Seguro"
msgid "Invoice Lines"
msgstr "Linhas da Fatura"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_res_company____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_res_config_settings____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_report____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação em"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order__legal_name
msgid "Legal Name"
Expand Down Expand Up @@ -1587,6 +1534,11 @@ msgstr "Imposto ICMS"
msgid "Tax ICMS FCP"
msgstr "Imposto ICMS FCP"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line__icmsfcpst_tax_id
msgid "Tax ICMS FCP ST"
msgstr ""

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line__icmssn_tax_id
msgid "Tax ICMS SN"
Expand Down Expand Up @@ -1657,6 +1609,12 @@ msgstr "Imposto PIS ST"
msgid "Tax UoM"
msgstr "UoM Fiscal"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order__amount_tax_withholding
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line__amount_tax_withholding
msgid "Tax Withholding"
msgstr ""

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order__amount_tax
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:l10n_br_sale.l10n_br_sale_order_form
Expand All @@ -1674,10 +1632,21 @@ msgstr ""

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order__amount_total
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_order_line__price_total
msgid "Total"
msgstr "Total"

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,help:l10n_br_sale.field_sale_order_line__financial_total_gross
msgid "Total amount before any discounts are applied."
msgstr ""

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,help:l10n_br_sale.field_sale_order_line__price_gross
msgid ""
"Total value of products or services (quantity x unit price)before any "
"discounts."
msgstr ""

#. module: l10n_br_sale
#: model:ir.model.fields,field_description:l10n_br_sale.field_sale_report__total_with_taxes
msgid "Total with Taxes"
Expand Down Expand Up @@ -1723,6 +1692,39 @@ msgstr ""
msgid "Valor do ICMS Próprio do Substituto cobrado em operação anterior"
msgstr ""

#~ msgid "(-) Amount Tax Withholding"
#~ msgstr "(-) Valor Retido na Fonte"

#~ msgid "<strong>Amount Gross</strong>"
#~ msgstr "<strong>Total Bruto</strong>"

#~ msgid "<strong>Amount Untaxed</strong>"
#~ msgstr "<strong>Total Sem Impostos</strong>"

#~ msgid "<strong>Freight</strong>"
#~ msgstr "<strong>Frete</strong>"

#~ msgid "<strong>Insurance</strong>"
#~ msgstr "<strong>Seguro</strong>"

#~ msgid "<strong>Other Costs</strong>"
#~ msgstr "<strong>Outros Custos</strong>"

#~ msgid "<strong>Taxes</strong>"
#~ msgstr "<strong>Impostos</strong>"

#~ msgid "Amount Tax Withholding"
#~ msgstr "Total de Imposto Retido na Fonte"

#~ msgid "Display Name"
#~ msgstr "Nome Exibido"

#~ msgid "ID"
#~ msgstr "ID"

#~ msgid "Last Modified on"
#~ msgstr "Última Modificação em"

#~ msgid "Amount Tax not Included"
#~ msgstr "Total de Impostos Não Incluídos no Preço"

Expand Down

0 comments on commit aa559ff

Please sign in to comment.