Skip to content

Commit

Permalink
Update translation files
Browse files Browse the repository at this point in the history
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Translation: mis-builder-16.0/mis-builder-16.0-mis_builder
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/mis-builder-16-0/mis-builder-16-0-mis_builder/
  • Loading branch information
weblate committed Jul 28, 2023
1 parent 8559ef8 commit b14e97b
Show file tree
Hide file tree
Showing 14 changed files with 147 additions and 198 deletions.
11 changes: 4 additions & 7 deletions mis_builder/i18n/ca.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -366,13 +366,6 @@ msgstr "Data base"
msgid "Bold"
msgstr "Negreta"

#. module: mis_builder
#. odoo-python
#: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
#, python-format
msgid "Can not update a multi kpi from the kpi line"
msgstr "No es pot actualitzar un kpi múltiple des d'una línia de kpi"

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_add_to_dashboard_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.wizard_mis_report_instance_view_form
Expand Down Expand Up @@ -1842,6 +1835,10 @@ msgstr "extra-súper-gran"
msgid "xx-small"
msgstr "extra-súper-petita"

#, python-format
#~ msgid "Can not update a multi kpi from the kpi line"
#~ msgstr "No es pot actualitzar un kpi múltiple des d'una línia de kpi"

#~ msgid ""
#~ "<b>\n"
#~ " balp[('user_type_id', "
Expand Down
7 changes: 0 additions & 7 deletions mis_builder/i18n/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -349,13 +349,6 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr ""

#. module: mis_builder
#. odoo-python
#: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
#, python-format
msgid "Can not update a multi kpi from the kpi line"
msgstr ""

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_add_to_dashboard_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.wizard_mis_report_instance_view_form
Expand Down
7 changes: 0 additions & 7 deletions mis_builder/i18n/el.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -345,13 +345,6 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr ""

#. module: mis_builder
#. odoo-python
#: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
#, python-format
msgid "Can not update a multi kpi from the kpi line"
msgstr ""

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_add_to_dashboard_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.wizard_mis_report_instance_view_form
Expand Down
7 changes: 0 additions & 7 deletions mis_builder/i18n/el_GR.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -345,13 +345,6 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr ""

#. module: mis_builder
#. odoo-python
#: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
#, python-format
msgid "Can not update a multi kpi from the kpi line"
msgstr ""

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_add_to_dashboard_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.wizard_mis_report_instance_view_form
Expand Down
111 changes: 51 additions & 60 deletions mis_builder/i18n/es.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,18 +41,17 @@ msgid ""
" the period."
msgstr ""
"<code>\n"
" "
" balp[('user_type_id', '=',\n"
" "
" ref('account.\n"
" "
" data_account_type_receivable').id)][]\n"
" "
" </code>\n"
" "
" : variación del saldo de todas las cuentas a cobrar durante\n"
" "
" el periodo."
" balp[('user_type_id', "
"'=',\n"
" ref('account.\n"
" data_account_type_receivable')."
"id)][]\n"
" </"
"code>\n"
" : "
"variación del saldo de todas las cuentas a cobrar durante\n"
" el "
"periodo."

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
Expand All @@ -65,8 +64,8 @@ msgid ""
"tax grid 56."
msgstr ""
"<code>\n"
" balp[][("
"'tax_line_id.tag_ids', '=',ref('l10n_be.tax_tag_56').id)]\n"
" balp[]"
"[('tax_line_id.tag_ids', '=',ref('l10n_be.tax_tag_56').id)]\n"
" </code>\n"
" : Balance "
"de las líneas de movimiento relacionadas con la cuadrícula fiscal 56."
Expand All @@ -84,17 +83,15 @@ msgid ""
" the period."
msgstr ""
"<code>\n"
" "
" debp[55%][('journal_id.code', '=',\n"
" "
" 'BNK1')]\n"
" "
" </code>\n"
" "
" : suma de todos los cargos en las cuentas 55 y el diario BNK1 "
"durante\n"
" "
" el periodo."
" debp[55%]"
"[('journal_id.code', '=',\n"
" 'BNK1')]\n"
" </"
"code>\n"
" : "
"suma de todos los cargos en las cuentas 55 y el diario BNK1 durante\n"
" el "
"periodo."

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
Expand Down Expand Up @@ -126,8 +123,8 @@ msgid ""
"<code>balp[70]</code>."
msgstr ""
"<code>bal[70]</code> : variación del saldo de la cuenta 70 sobre\n"
" "
" el período (es lo mismo que <code>balp[70]</code>."
" el "
"período (es lo mismo que <code>balp[70]</code>."

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
Expand All @@ -136,8 +133,8 @@ msgid ""
" end of period."
msgstr ""
"<code>bale[1%]</code> : saldo de cuentas que comienzan con 1 en\n"
" "
" fin del periodo."
" fin "
"del periodo."

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
Expand All @@ -155,11 +152,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"<code>balu[]</code> : (<code>u</code> para no asignado) es una expresión "
"especial\n"
" "
" que muestra la ganancia/pérdida no asignada de ejercicios "
"fiscales en anteriores.\n"
" "
" años."
" que "
"muestra la ganancia/pérdida no asignada de ejercicios fiscales en "
"anteriores.\n"
" años."

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
Expand All @@ -169,8 +165,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<code>crdp[40%]</code> : suma de todos los créditos en cuentas que "
"comienzan\n"
" "
" con 40 durante el período."
" con "
"40 durante el período."

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
Expand All @@ -181,8 +177,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<code>date_from</code>, <code>date_to</code> : fecha de inicio y "
"finalización del\n"
" "
" período."
" período."

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
Expand All @@ -202,8 +197,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<code>p</code>, <code>i</code>, <code>e</code> : respectivamente variación "
"durante el período,\n"
" "
" saldo inicial, saldo final"
" saldo "
"inicial, saldo final"

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
Expand All @@ -213,8 +208,8 @@ msgid ""
"balance is positive."
msgstr ""
"<code>pbale[55%]</code> : suma de todos los saldos finales de las cuentas\n"
" "
" a partir de 55 cuyo saldo final es positivo."
" a "
"partir de 55 cuyo saldo final es positivo."

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
Expand All @@ -226,12 +221,12 @@ msgid ""
" similar to the python builtins."
msgstr ""
"<code>sum</code>,<code>min</code>,\n"
" "
" <code>max</code>, <code>len</code>,\n"
" "
" <code>avg</code> : se comporta como se esperaba, muy\n"
" "
" similar a los componentes integrados de Python."
" <code>max</"
"code>, <code>len</code>,\n"
" <code>avg</"
"code> : se comporta como se esperaba, muy\n"
" similar "
"a los componentes integrados de Python."

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.report_mis_report_instance
Expand Down Expand Up @@ -352,8 +347,8 @@ msgid ""
" in the evaluation context:"
msgstr ""
"Además, las siguientes variables están disponibles\n"
" "
" en el contexto de la evaluación:"
" en "
"el contexto de la evaluación:"

#. module: mis_builder
#: model:ir.model.fields,field_description:mis_builder.field_mis_report_query__aggregate
Expand Down Expand Up @@ -449,13 +444,6 @@ msgstr "Fecha base"
msgid "Bold"
msgstr "Negrita"

#. module: mis_builder
#. odoo-python
#: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
#, python-format
msgid "Can not update a multi kpi from the kpi line"
msgstr "No se puede actualizar un kpi múltiple desde una línea de kpi"

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_add_to_dashboard_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.wizard_mis_report_instance_view_form
Expand Down Expand Up @@ -1788,9 +1776,8 @@ msgid ""
" selector][journal items domain]</code>."
msgstr ""
"En las expresiones se reconocen los siguientes elementos especiales\n"
" "
" para calcular los datos contables: <code>{bal|crd|deb|pbal|nbal}{pieu}["
"account\n"
" para "
"calcular los datos contables: <code>{bal|crd|deb|pbal|nbal}{pieu}[account\n"
" selector][journal items domain]</code>."

#. module: mis_builder
Expand Down Expand Up @@ -1950,6 +1937,10 @@ msgstr "extra-súper-grande"
msgid "xx-small"
msgstr "extra-súper-pequeña"

#, python-format
#~ msgid "Can not update a multi kpi from the kpi line"
#~ msgstr "No se puede actualizar un kpi múltiple desde una línea de kpi"

#~ msgid "Account model"
#~ msgstr "Modelo de cuenta"

Expand Down
16 changes: 7 additions & 9 deletions mis_builder/i18n/fr.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -430,13 +430,6 @@ msgstr "Date de référence"
msgid "Bold"
msgstr "Gras"

#. module: mis_builder
#. odoo-python
#: code:addons/mis_builder/models/mis_report.py:0
#, python-format
msgid "Can not update a multi kpi from the kpi line"
msgstr "Vous ne pouvez pas mettre à  jour un kpi multi depuis la ligne de kpi"

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_instance_add_to_dashboard_form_view
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.wizard_mis_report_instance_view_form
Expand Down Expand Up @@ -1749,8 +1742,8 @@ msgstr ""
"Le <b>sélecteur de comptes</b> est une expression sur le\n"
" code du compte (eg <code>70%</code>, "
"etc), ou un domaine sur les comptes\n"
" (eg <code>[('code', 'like', "
"'60%')]</code>)."
" (eg <code>[('code', 'like', '60%')]</"
"code>)."

#. module: mis_builder
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mis_builder.mis_report_view_kpi_form
Expand Down Expand Up @@ -1932,6 +1925,11 @@ msgstr "xx-grand"
msgid "xx-small"
msgstr "xx-petit"

#, python-format
#~ msgid "Can not update a multi kpi from the kpi line"
#~ msgstr ""
#~ "Vous ne pouvez pas mettre à  jour un kpi multi depuis la ligne de kpi"

#~ msgid "Account model"
#~ msgstr "Additionne le détail des comptes"

Expand Down
Loading

0 comments on commit b14e97b

Please sign in to comment.