Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #27 from OpenHistoricalMap/strip-keys-with-en-values
Browse files Browse the repository at this point in the history
Strip keys having English values per https://phabricator.wikimedia.org/T380263
  • Loading branch information
erictheise authored Jan 2, 2025
2 parents d855724 + d5fed4e commit de0085d
Show file tree
Hide file tree
Showing 41 changed files with 14 additions and 3,522 deletions.
124 changes: 0 additions & 124 deletions locales/ast_ES.json

Large diffs are not rendered by default.

27 changes: 0 additions & 27 deletions locales/ca.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,8 +15,6 @@
"nav.load_tt": "carrega una consulta desada o un exemple",
"nav.wizard": "Assistent",
"nav.wizard_tt": "un constructor de consultes",
"nav.styler": "Style",
"nav.styler_tt": "style the result based on a given tag",
"nav.settings": "Configuració",
"nav.settings_tt": "configuració diversa",
"nav.help": "Ajuda",
Expand All @@ -40,7 +38,6 @@
"settings.ui_lang": "Llengua de la interfície",
"settings.server": "Servidor",
"settings.disable_autorepair": "Desactiva el missatge d'avís o reparació automàtica si l'Overpass API retorna dades no visibles.",
"settings.section.editor": "Editor",
"settings.enable_rich_editor": "Habilitat l'editor de codi enriquit",
"settings.enable_rich_editor_expl": "desactiveu això als dispositius mòbils; requereix recarregar la pàgina tenir efecte",
"settings.editor_width": "Amplada de l'editor",
Expand Down Expand Up @@ -77,7 +74,6 @@
"export.as_png": "com a <a id=\"export-image\" href=\"\">imatge png</a>",
"export.as_interactive_map": "com a <a id=\"export-interactive-map\" href=\"\">mapa interactiu</a>",
"export.current_map_view": "<a id=\"export-map-state\" href=\"\">visualització actual del mapa</a>",
"export.map_view_expl": "bbox, center, etc.",
"export.section.data": "Dades",
"export.generic_download_copy": "<div class=\"field-label is-normal\"><span class=\"format\"></span></div><div class=\"field-body\"><span class=\"buttons has-addons\"><a class=\"export button is-small is-link is-outlined\" title=\"saves the exported data as a file\">descarrega</a><a class=\"copy button is-small is-link is-outlined\" title=\"copies export output to clipboard\">copia</a></span></div>",
"export.raw_data": "dades en brut d'OHM",
Expand All @@ -86,7 +82,6 @@
"export.section.query": "Consulta",
"export.format_text": "<abbr title=\"For direct use with the Overpass API, has expanded shortcuts and doesn't include additional overpass turbo features such as MapCSS.\">consulta independent</abbr>",
"export.format_text_raw": "<abbr title=\"Unaltered overpass turbo query – just as in the code editor\">consulta en brut</abbr>",
"export.format_text_wiki": "<abbr title=\"For usage in the OHM wiki as a OverpassTurboExample-Template\">ohm wiki</abbr>",
"export.format_text_umap": "<abbr title=\"For usage with umap.openstreetmap.fr\">umap</abbr> url de les dades en remot",
"export.to_xml": "converteix a <a id=\"export-convert-xml\" href=\"\" target=\"_blank\" class=\"external\">Overpass-XML</a>",
"export.to_ql": "converteix a <a id=\"export-convert-ql\" href=\"\" target=\"_blank\" class=\"external\">OverpassQL</a> (<a id=\"export-convert-compact\" href=\"\" target=\"_blank\" class=\"external\">compacte</a>)",
Expand All @@ -95,9 +90,7 @@
"export.geoJSON.expl": "Les dades mostrades actualment com a GeoJSON:",
"export.geoJSON.no_data": "No hi han dades GeoJSON disponibles! Executeu primer una consulta.",
"export.geoJSON_gist.title": "Desat com a gist",
"export.geoJSON_gist.gist": "Gist:",
"export.geoJSON_gist.geojsonio": "Edita amb el geojson.io:",
"export.geoJSON_gist.geojsonio_link": "geojson.io",
"export.GPX.title": "Exporta - GPX",
"export.GPX.expl": "Les dades mostrades actualment com a GPX:",
"export.GPX.no_data": "No hi han dades GPX disponibles! Executeu primer una consulta.",
Expand All @@ -110,7 +103,6 @@
"export.map_view.permalink": "Enllaç permanent",
"export.map_view.permalink_osm": "a openhistoricalmap.org",
"export.map_view.center": "Centra",
"export.map_view.center_expl": "lat, lon",
"export.map_view.bounds": "Límits",
"export.map_view.bounds_selection": "Límits (requadre seleccionat manualment)",
"export.map_view.bounds_expl": "sud, oest, nord, est",
Expand Down Expand Up @@ -140,7 +132,6 @@
"help.intro.shortcuts.style": "defineix un <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Overpass_turbo/MapCSS\">full d'estil MapCSS</a>",
"help.intro.shortcuts.custom": "Podeu definir dreceres arbitràries posant <i>{{drecera=valor}}</i> en algun lloc de l'script.",
"help.intro.shortcuts.more": "Podeu trobar més dreceres de l'overpass-turbo, informació addicional i exemples d'ús al <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Overpass_turbo/Extended_Overpass_Queries\">wiki de l'OSM</a>.",
"help.section.ide": "IDE",
"help.ide.share.title": "Compartició",
"help.ide.share.expl": "Podeu enviar un enllaç permanent amb la consulta en que esteu treballant. Això es troba a l'eina <i>Comparteix</i> amb us mostra un enllaç que podeu enviar a un amic o publicar-lo en línia. (Tingueu en compte que els altres usuaris treballaran en la seva pròpia còpia de la consulta.)",
"help.ide.save_load.title": "Desa i carrega",
Expand Down Expand Up @@ -182,12 +173,6 @@
"ffs.parse_error": "Aquesta cerca no s'entén.",
"ffs.parse_error_expl": "Tingueu present que heu d'usar cometes en les cadenes que continguin espais o caràcters especials i que cal separar els filtres de cerca múltiple amb els operadors booleans adients (<i>and</i> o <i>or</i>). Llegiu la <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Overpass_turbo/Wizard\" target=\"_blank\">documentació</a> per a més informació.",
"ffs.typo": "Volíeu dir:",
"styler.title": "Auto Styler",
"styler.expl": "Style the query result based on the values of the specified tag",
"styler.placeholder": "Select a tag key",
"styler.palette": "Choose a palette:",
"styler.palette.sequential": "sequential",
"styler.palette.qualitative": "qualitative",
"dialog.dismiss": "descarta",
"dialog.cancel": "cancel·la",
"dialog.save": "desa",
Expand All @@ -203,7 +188,6 @@
"dialog.show_data": "mostra les dades",
"dialog.wizard_build": "construeix la consulta",
"dialog.wizard_run": "construeix i executa la consulta",
"dialog.styler_run": "apply style",
"dialog.delete_query.title": "Voleu suprimir la consulta?",
"dialog.delete_query.expl": "Voleu suprimir la consulta següent",
"dialog.delete_query.expl-osm": "Voleu suprimir la consulta sincronitzada següent",
Expand Down Expand Up @@ -237,7 +221,6 @@
"waiter.export_as_image": "exporta com a imatge...",
"data_stats.loaded": "Carregat",
"data_stats.displayed": "Mostrat",
"data_stats.nodes": "nodes",
"data_stats.ways": "vies",
"data_stats.relations": "relacions",
"data_stats.areas": "àrees",
Expand All @@ -248,15 +231,5 @@
"data_stats.lag": "Vigència de les dades",
"data_stats.lag_areas": "Vigència de les àrees",
"data_stats.lag.expl": "darrere la base de dades principal OHM",
"popup.tags": "Tags",
"popup.metadata": "Metadata",
"popup.coordinates": "Coordinates",
"popup.node": "Node",
"popup.nodes": "Nodes",
"popup.way": "Way",
"popup.ways": "Ways",
"popup.relation": "Relation",
"popup.relations": "Relations",
"popup.incomplete_geometry": "Attention: incomplete geometry (e.g. some nodes missing)",
"map.intentionally_blank": "Aquest mapa s'ha deixat intencionadament en blanc."
}
25 changes: 0 additions & 25 deletions locales/cs.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,8 +15,6 @@
"nav.load_tt": "načíst uložený databázový dotaz nebo příklad",
"nav.wizard": "Průvodce",
"nav.wizard_tt": "nástroj na tvorbu databázových dotazů",
"nav.styler": "Style",
"nav.styler_tt": "style the result based on a given tag",
"nav.settings": "Nastavení",
"nav.settings_tt": "různá nastavení",
"nav.help": "Nápověda",
Expand All @@ -25,7 +23,6 @@
"nav.logout_tt": "odhlášení z aktuálně synchronizovaného účtu osm",
"tabs.map": "Mapa",
"tabs.map_tt": "zobrazení mapy",
"tabs.data": "Data",
"tabs.data_tt": "zobrazení dat",
"map_controlls.zoom_to_data": "přiblížit na data",
"map_controlls.localize_user": "lokalizuj mne!",
Expand All @@ -38,9 +35,7 @@
"settings.title": "Nastavení",
"settings.section.general": "Obecné nastavení",
"settings.ui_lang": "Jazyk uživatelského prostředí",
"settings.server": "Server",
"settings.disable_autorepair": "Zakázat varovnou / autorepair zprávu, když rozhraní Overpass API nevrací žádná viditelná data.",
"settings.section.editor": "Editor",
"settings.enable_rich_editor": "Povolit editor kompletního kódu",
"settings.enable_rich_editor_expl": "vypnout to na mobilních zařízeních; vyžaduje opětovné načtení stránky, aby se projevilo",
"settings.editor_width": "Šířka editoru",
Expand All @@ -55,7 +50,6 @@
"settings.section.sharing": "Sdílení",
"settings.include_map_state": "Zahrnout aktuální stav mapy do sdílených odkazů",
"settings.compression": "Komprese",
"settings.section.export": "Export",
"settings.export_image_scale": "Zobrazit měřítko u exportovaných obrázků.",
"settings.export_image_attr": "Zobrazit autorství u exportovaných obrázků.",
"save.title": "Uložit",
Expand All @@ -68,7 +62,6 @@
"load.saved_queries-osm-error": "Při načítání uložených databázových dotazů z openhistoricalmap.org došlo k chybě :(",
"load.examples": "Příklady",
"load.no_saved_query": "zatím žádný uložený databázový dotaz",
"export.title": "Export",
"export.download-error": "Export - Chyba",
"export.copy_to_clipboard": "Zkopírujte tento text do schránky",
"export.copy_to_clipboard_success": "Export - Úspěšně zkopírováno do schránky",
Expand All @@ -78,7 +71,6 @@
"export.as_interactive_map": "jako <a id=\"export-interactive-map\" href=\"\">interaktivní mapu</a>",
"export.current_map_view": "stávající<a id=\"export-map-state\" href=\"\">zobrazení mapy</a>",
"export.map_view_expl": "ohraničující rámeček, střed, atd.",
"export.section.data": "Data",
"export.generic_download_copy": "<div class=\"field-label is-normal\"><span class=\"format\"></span></div><div class=\"field-body\"><span class=\"buttons has-addons\"><a class=\"export button is-small is-link is-outlined\" title=\"saves the exported data as a file\">stáhnout</a><a class=\"copy button is-small is-link is-outlined\" title=\"copies export output to clipboard\">kopírovat</a></span></div>",
"export.raw_data": "hrubá OHM data",
"export.raw_interpreter": "hrubá data přímo z <a id=\"export-overpass-api\" href=\"\" target=\"_blank\" class=\"external\">Overpass API</a>",
Expand All @@ -91,17 +83,12 @@
"export.to_xml": "konverze do <a id=\"export-convert-xml\" href=\"\" target=\"_blank\" class=\"external\">Overpass-XML</a>",
"export.to_ql": "konverze do (<a id=\"export-convert-compact\" href=\"\" target=\"_blank\" class=\"external\">kompaktního</a>) <a id=\"export-convert-ql\" href=\"\" target=\"_blank\" class=\"external\">OverpassQL</a>",
"export.editors": "načíst data do OHM editoru:",
"export.geoJSON.title": "Export - GeoJSON",
"export.geoJSON.expl": "Aktuálně zobrazená data jako GeoJSON:",
"export.geoJSON.no_data": "Nejsou k dispozici žádná data GeoJSON! Nejprve spusťte databázový dotaz.",
"export.geoJSON_gist.title": "Uloženo jako gist",
"export.geoJSON_gist.gist": "Gist:",
"export.geoJSON_gist.geojsonio": "Upravit s geojson.io:",
"export.geoJSON_gist.geojsonio_link": "geojson.io",
"export.GPX.title": "Export - GPX",
"export.GPX.expl": "Aktuálně zobrazená data jako GPX:",
"export.GPX.no_data": "Nejsou k dispozici žádná data GPX! Nejprve prosím spusťte dotaz.",
"export.KML.title": "Export - KML",
"export.KML.expl": "Aktuálně zobrazená data jako KML:",
"export.KML.no_data": "Nejsou k dispozici žádná data KML! Nejprve prosím spusťte databázový dotaz.",
"export.raw.title": "Export - hrubá data",
Expand All @@ -110,7 +97,6 @@
"export.map_view.permalink": "Trvalý odkaz",
"export.map_view.permalink_osm": "na openhistoricalmap.org",
"export.map_view.center": "Střed",
"export.map_view.center_expl": "lat, lon",
"export.map_view.bounds": "Okraje",
"export.map_view.bounds_selection": "Okraje (ručně vybraný ohraničující rámeček)",
"export.map_view.bounds_expl": "jih, západ, sever, východ",
Expand Down Expand Up @@ -140,7 +126,6 @@
"help.intro.shortcuts.style": "definuje <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Overpass_turbo/MapCSS\">šablonu stylů MapCSS</a>",
"help.intro.shortcuts.custom": "Libovolné zkratky lze definovat vložením <i>{{shortcut = value}}</i> do skriptu.",
"help.intro.shortcuts.more": "Další zkratky pro overpass turbo, další informace o výše uvedeném a příklady použití najdete na <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Overpass_turbo/Extended_Overpass_Queries\">wiki OSM</a>.",
"help.section.ide": "IDE",
"help.ide.share.title": "Sdílení",
"help.ide.share.expl": "Je možné poslat trvalý odkaz s databázovým dotazem, na kterém právě pracujete, někomu jinému. Najdete to v nástroji pro <i>Sdílení</i> a ten vám ukáže odkaz, který můžete poslat příteli nebo poslat online. (Všimněte si, že ostatní budou pracovat na své vlastní kopii databázového dotazu.)",
"help.ide.save_load.title": "Uložit a Načíst",
Expand All @@ -153,7 +138,6 @@
"help.section.key": "Mapový klíč",
"help.key.example": "různé funkce mapy",
"help.key.description": "Cesty jsou znázorněny tučně modrými čarami, Polygony jako žluté oblasti s tenkým modrým obrysem, body zájmu (uzly se značkami) jako žluté kruhy s tenkým modrým obrysem. Kruhy s červeným stojánkem pro mnohoúhelníky nebo cesty, které jsou příliš malé na to, aby byly zobrazeny normálně. Růžové čáry nebo obrysy znamenají, že objekt je součástí alespoň jednoho (načteného) vztahu. Čárkované čáry znamenají, že cesta nebo mnohoúhelník má neúplnou geometrii (pravděpodobně proto, že některé jeho uzly nebyly načteny).",
"help.section.export": "Export",
"help.export": "Nástroj <i>Export</i> obsahuje celou řadu možností, které se týkají databázového dotazu a / nebo dat načtených databázovým dotazem.<br /> Možnosti s tímto symbolem:<span class=\"ui-icon ui-icon-extlink\" style=\"display:inline-block;\"></span> spoléhá na externí nástroje (online) nebo na ně odkazujte.",
"help.export.query_data.title": "Databázový dotaz / Data",
"help.export.query_data.expl": "To obsahuje některé věci, které můžete dělat se surovým databázovým dotazem nebo daty, jako je převod dotazu mezi různými jazyky dotazů nebo export dat jako geoJSON. Velmi užitečnou možností je možnost odeslat dotaz do JOSM.",
Expand Down Expand Up @@ -182,12 +166,6 @@
"ffs.parse_error": "Litujeme, toto hledání nelze pochopit.",
"ffs.parse_error_expl": "Uvědomte si, že musíte použít uvozovky s řetězci obsahujícími mezery nebo speciální znaky a že více vyhledávacích filtrů musí být odděleno příslušnými booleovskými operátory (<i>and</i>nebo <i>or</i>). Další informace naleznete v <a href=\"https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Overpass_turbo/Wizard\" target=\"_blank\">dokumentaci</a>.",
"ffs.typo": "Mysleli jste:",
"styler.title": "Auto Styler",
"styler.expl": "Style the query result based on the values of the specified tag",
"styler.placeholder": "Select a tag key",
"styler.palette": "Choose a palette:",
"styler.palette.sequential": "sequential",
"styler.palette.qualitative": "qualitative",
"dialog.dismiss": "zamítnout",
"dialog.cancel": "zrušit",
"dialog.save": "uložit",
Expand All @@ -197,13 +175,11 @@
"dialog.close": "zavřít",
"dialog.done": "hotovo",
"dialog.abort": "přerušit",
"dialog.reset": "reset",
"dialog.repair_query": "opravit databázový dotaz",
"dialog.continue_anyway": "přesto pokračovat",
"dialog.show_data": "zobrazit data",
"dialog.wizard_build": "sestavit databázový dotaz",
"dialog.wizard_run": "sestavit a spustit databázový dotaz",
"dialog.styler_run": "apply style",
"dialog.delete_query.title": "Smazat databázový dotaz?",
"dialog.delete_query.expl": "Opravdu chcete odstranit následující databázový dotaz",
"dialog.delete_query.expl-osm": "Opravdu chcete odstranit následující synchronizovaný databázový dotaz",
Expand Down Expand Up @@ -249,7 +225,6 @@
"data_stats.lag_areas": "Současnost oblastí",
"data_stats.lag.expl": "za hlavní OHM db",
"popup.tags": "Tagy",
"popup.metadata": "Metadata",
"popup.coordinates": "Souřadnice",
"popup.node": "Uzel",
"popup.nodes": "Uzly",
Expand Down
Loading

0 comments on commit de0085d

Please sign in to comment.