Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Translations update from Fedora Weblate #383

Merged
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
117 changes: 38 additions & 79 deletions po/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -20,21 +20,22 @@
# Gregorio <[email protected]>, 2015. #zanata
# Milo Casagrande <[email protected]>, 2020.
# Enrico Bella <[email protected]>, 2020.
# Salvatore Cocuzza <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-05 14:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-10 18:43+0000\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/system-"
"config-printer/master/it/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-24 03:27+0000\n"
"Last-Translator: Salvatore Cocuzza <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"system-config-printer/master/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"

#: ../asyncipp.py:473 ../authconn.py:458 ../authconn.py:460
#: ../errordialogs.py:63 ../pysmb.py:90 ../pysmb.py:92
Expand Down Expand Up @@ -588,7 +589,7 @@ msgstr "Driver disponibili per il download"

#: ../newprinter.py:489
msgid "Browsing requires pysmbc module"
msgstr ""
msgstr "La navigazione richiede il modulo pysmbc"

#. SMB list columns
#: ../newprinter.py:494
Expand Down Expand Up @@ -716,7 +717,7 @@ msgstr ""
#: ../newprinter.py:2740
#, python-format
msgid "Verification requires the %s module"
msgstr ""
msgstr "La verifica richiede il modulo %s"

#: ../newprinter.py:2799
msgid "Allow all incoming SMB/CIFS browse packets"
Expand Down Expand Up @@ -1121,10 +1122,8 @@ msgid "Color Mode"
msgstr "Modalità colore"

#: ../ppdippstr.py:121 ../ppdippstr.py:239
#, fuzzy
#| msgid "Hight Quality Grayscale"
msgid "High Quality Grayscale"
msgstr "Scala di grigi ad alta qualità"
msgstr "Scala di grigi di alta qualità"

#: ../ppdippstr.py:122
msgid "Black Only Grayscale"
Expand Down Expand Up @@ -1227,8 +1226,6 @@ msgid "Plain"
msgstr "Normale"

#: ../ppdippstr.py:149
#, fuzzy
#| msgid "Photo Paper)"
msgid "Photo Paper"
msgstr "Carta fotografica"

Expand Down Expand Up @@ -1265,10 +1262,8 @@ msgid "Extra Dark (5)"
msgstr "Molto scura (5)"

#: ../ppdippstr.py:158
#, fuzzy
#| msgid "Reverse Duplex Printing"
msgid "Duplex Printing"
msgstr "Stampa fronte-retro inversa"
msgstr "Stampa fronte/retro"

#: ../ppdippstr.py:159
msgid "Copies"
Expand Down Expand Up @@ -1316,28 +1311,20 @@ msgstr "Scala di grigi"

#. Brother
#: ../ppdippstr.py:175
#, fuzzy
#| msgid "Toner Save "
msgid "Toner save mode"
msgstr "Risparmio toner "
msgstr "Modalità risparmio toner"

#: ../ppdippstr.py:176
#, fuzzy
#| msgid "Tray 1"
msgid "Tray1"
msgstr "Vassoio 1"
msgstr "Vassoio1"

#: ../ppdippstr.py:177
#, fuzzy
#| msgid "Tray 2"
msgid "Tray2"
msgstr "Vassoio 2"
msgstr "Vassoio2"

#: ../ppdippstr.py:178
#, fuzzy
#| msgid "Tray 3"
msgid "Tray3"
msgstr "Vassoio 3"
msgstr "Vassoio3"

#: ../ppdippstr.py:179
msgid "Two-Sided"
Expand All @@ -1348,10 +1335,8 @@ msgid "Print Settings"
msgstr "Impostazioni di stampa"

#: ../ppdippstr.py:181
#, fuzzy
#| msgid "Print Settings (Advanced)"
msgid "Print Settings (Advanced)"
msgstr "Impostazioni di stampa (avanzate)"
msgstr "Impostazioni di stampa (Avanzate)"

#: ../ppdippstr.py:182
msgid "Color Settings"
Expand Down Expand Up @@ -1408,30 +1393,28 @@ msgstr "On"

#. Gutenprint
#: ../ppdippstr.py:199
#, fuzzy
#| msgid "Double-sided Printing"
msgid "2-Sided Printing"
msgstr "Stampa fronte-retro"
msgstr "Stampa fronte/retro"

#: ../ppdippstr.py:200
msgid "Shrink Page If Necessary to Fit Borders"
msgstr ""
msgstr "Restringere la pagina, se necessario, per adattarla ai bordi"

#: ../ppdippstr.py:201
msgid "Shrink (print the whole page)"
msgstr ""
msgstr "Restringere (stampare l'intera pagina)"

#: ../ppdippstr.py:202
msgid "Crop (preserve dimensions)"
msgstr ""
msgstr "Ritagliare (preservare le dimensioni)"

#: ../ppdippstr.py:203
msgid "Expand (use maximum page area)"
msgstr ""
msgstr "Espandere (utilizzare l'area massima della pagina)"

#: ../ppdippstr.py:204
msgid "Borderless"
msgstr ""
msgstr "Senza confini"

#: ../ppdippstr.py:205 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:121
msgid "No"
Expand All @@ -1443,36 +1426,32 @@ msgstr "Si"

#: ../ppdippstr.py:207
msgid "Output Control Common"
msgstr ""
msgstr "Comune controllo uscita"

#: ../ppdippstr.py:208
#, fuzzy
#| msgid "Color Precision"
msgid "Color Correction"
msgstr "Precisione colore"
msgstr "Correzione del colore"

#: ../ppdippstr.py:209
msgid "Brightness Fine Adjustment"
msgstr ""
msgstr "Regolazione fine della luminosità"

#: ../ppdippstr.py:210
msgid "Contrast Fine Adjustment"
msgstr ""
msgstr "Regolazione fine del contrasto"

#: ../ppdippstr.py:211
msgid "Saturation Fine Adjustment"
msgstr ""
msgstr "Regolazione fine della saturazione"

#: ../ppdippstr.py:212
#, fuzzy
#| msgid "Paper Type"
msgid "Image Type"
msgstr "Tipo di carta"
msgstr "Tipo di immagine"

#. Foomatic
#: ../ppdippstr.py:214
msgid "Bidirectional printing"
msgstr ""
msgstr "Stampa bidirezionale"

#. Options
#: ../ppdippstr.py:216 ../printerproperties.py:957
Expand Down Expand Up @@ -1517,10 +1496,8 @@ msgid "ON"
msgstr "On"

#: ../ppdippstr.py:228
#, fuzzy
#| msgid "Toner Density"
msgid "Toner Density "
msgstr "Densità toner"
msgstr "Densità del toner "

#: ../ppdippstr.py:229
msgid "Media Type "
Expand All @@ -1535,10 +1512,8 @@ msgid "Image Refinement "
msgstr "Miglioramento immagine "

#: ../ppdippstr.py:232
#, fuzzy
#| msgid "Image Refinement "
msgid "Image Refinement"
msgstr "Miglioramento immagine "
msgstr "Miglioramento immagine"

#: ../ppdippstr.py:233
msgid "Halftones "
Expand All @@ -1561,22 +1536,16 @@ msgid "ON (Short-edged Binding)"
msgstr "On (rilegatura bordo corto)"

#: ../ppdippstr.py:238
#, fuzzy
#| msgid "Quality"
msgid "High Quality"
msgstr "Qualità"
msgstr "Alta qualità"

#: ../ppdippstr.py:240
#, fuzzy
#| msgid "Controlled by 'Printout mode'"
msgid "Controlled by 'Print Quality'"
msgstr "Controllato da «Modalità di stampa»"
msgstr "Controllata da 'Qualità di stampa'"

#: ../ppdippstr.py:241
#, fuzzy
#| msgid "Destination"
msgid "Paper Destination"
msgstr "Destinazione"
msgstr "Destinazione carta"

#. Samsung
#: ../ppdippstr.py:244
Expand Down Expand Up @@ -1628,10 +1597,8 @@ msgid "Two-sided"
msgstr "Fronte-retro"

#: ../ppdippstr.py:259
#, fuzzy
#| msgid "Toner Save "
msgid "Toner Save"
msgstr "Risparmio toner "
msgstr "Risparmio toner"

#. Ricoh
#: ../ppdippstr.py:262
Expand All @@ -1647,10 +1614,8 @@ msgid "External Tray"
msgstr "Vassoio esterno"

#: ../ppdippstr.py:265
#, fuzzy
#| msgid "Internal Tray 2"
msgid "Internal Tray 1"
msgstr "Vassoio interno 2"
msgstr "Vassoio interno 1"

#: ../ppdippstr.py:266
msgid "Internal Tray 2"
Expand Down Expand Up @@ -1693,10 +1658,8 @@ msgid "Bypass Tray"
msgstr "Scavalca vassoio"

#: ../ppdippstr.py:276
#, fuzzy
#| msgid "Collate "
msgid "Collate"
msgstr "Collate "
msgstr "Fascicolazione"

#: ../ppdippstr.py:277
msgid "Destination"
Expand Down Expand Up @@ -1796,10 +1759,8 @@ msgid "Media source"
msgstr "Sorgente supporto"

#: ../ppdippstr.py:316
#, fuzzy
#| msgid "Printer default"
msgid "Printer Default"
msgstr "Impostazioni predefinite stampante"
msgstr "Predefinito della stampante"

#: ../ppdippstr.py:317
msgid "Photo tray"
Expand Down Expand Up @@ -1834,10 +1795,8 @@ msgid "Multi-purpose tray "
msgstr "Caricatore multi-uso "

#: ../ppdippstr.py:325
#, fuzzy
#| msgid "Multi-purpose tray "
msgid "Multipurpose tray"
msgstr "Caricatore multi-uso "
msgstr "Vassoio multiuso"

#: ../ppdippstr.py:327
msgid "Page size"
Expand Down
Loading