This repository has been archived by the owner on Nov 1, 2024. It is now read-only.
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 15
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge branch 'master' of github.com:Tubefeeder/Tubefeeder
- Loading branch information
Showing
6 changed files
with
516 additions
and
90 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,5 +1,7 @@ | ||
cs | ||
de | ||
fr | ||
it | ||
nl | ||
ru | ||
es |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: 1.5.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2023-04-17 14:38+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-03-05 15:52+0100\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-04-17 14:46+0100\n" | ||
"Last-Translator: Julian Schmidhuber <[email protected]." | ||
"com>\n" | ||
"Language-Team: German <[email protected]>\n" | ||
|
@@ -36,30 +36,27 @@ msgstr "Feed" | |
|
||
#: data/resources/ui/feed_page.ui:68 | ||
msgid "No Videos Found" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Keine Videos Gefunden" | ||
|
||
#: data/resources/ui/feed_page.ui:80 data/resources/ui/subscription_page.ui:69 | ||
msgid "Subscribe to a Channel…" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Einen Kanal Abbonieren…" | ||
|
||
#: data/resources/ui/filter_page.ui:16 data/resources/ui/window.ui:38 | ||
msgid "Filters" | ||
msgstr "Filter" | ||
|
||
#: data/resources/ui/filter_page.ui:46 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "No Filters" | ||
msgstr "Filter" | ||
msgstr "Keine Filter" | ||
|
||
#: data/resources/ui/filter_page.ui:63 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Add Filter…" | ||
msgstr "Filter" | ||
msgstr "Filter Hinzufügen…" | ||
|
||
#: data/resources/ui/filter_page.ui:73 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Add Filter" | ||
msgstr "Filter" | ||
msgstr "Filter Hinzufügen" | ||
|
||
#: data/resources/ui/filter_page.ui:82 | ||
msgid "Title" | ||
|
@@ -77,40 +74,37 @@ msgstr "Abbrechen" | |
#: data/resources/ui/filter_page.ui:95 | ||
#: data/resources/ui/subscription_page.ui:156 | ||
msgid "Add" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Hinzufügen" | ||
|
||
#: data/resources/ui/header_bar.ui:45 | ||
msgid "Preferences" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Einstellungen" | ||
|
||
#: data/resources/ui/header_bar.ui:49 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Import…" | ||
msgstr "Importieren" | ||
msgstr "Importieren…" | ||
|
||
#: data/resources/ui/header_bar.ui:53 | ||
msgid "About Tubefeeder" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Über Tubefeeder" | ||
|
||
#: data/resources/ui/import_window.ui:7 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Import Subscriptions" | ||
msgstr "Abonnenten" | ||
msgstr "Abonnenten Importieren" | ||
|
||
#: data/resources/ui/import_window.ui:8 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"This will import your subscriptions from exported data from NewPipe or " | ||
"YouTube." | ||
msgstr "Dies wird Abonnentens von NewPipe oder Youtube importieren." | ||
|
||
#: data/resources/ui/import_window.ui:14 | ||
msgid "NewPipe" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "NewPipe" | ||
|
||
#: data/resources/ui/import_window.ui:15 | ||
msgid "YouTube" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "YouTube" | ||
|
||
#: data/resources/ui/preferences_window.ui:9 | ||
msgid "General" | ||
|
@@ -133,13 +127,12 @@ msgid "APIs" | |
msgstr "APIs" | ||
|
||
#: data/resources/ui/preferences_window.ui:29 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"For a list of public APIs, see the <a href=\"https://github.com/TeamPiped/" | ||
"Piped/wiki/Instances\">Instances page</a>." | ||
msgstr "" | ||
"Für eine Liste an öffentlichen APIs, siehe https://github.com/TeamPiped/" | ||
"Piped/wiki/Instances." | ||
"Für eine Liste an öffentlichen APIs, siehe <a href=\"https://github.com/TeamPiped/" | ||
"Piped/wiki/Instances\">Instances Page</a>." | ||
|
||
#: data/resources/ui/preferences_window.ui:32 | ||
msgid "Piped API" | ||
|
@@ -151,18 +144,16 @@ msgid "Subscriptions" | |
msgstr "Abonnenten" | ||
|
||
#: data/resources/ui/subscription_page.ui:52 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "No Subscriptions" | ||
msgstr "Abonnenten" | ||
msgstr "Keine Abonnenten" | ||
|
||
#: data/resources/ui/subscription_page.ui:114 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Add Subscription" | ||
msgstr "Abonnenten" | ||
msgstr "Abonnement Hinzufügen" | ||
|
||
#: data/resources/ui/subscription_page.ui:135 | ||
msgid "Base URL" | ||
msgstr "URL" | ||
msgstr "Basis URL" | ||
|
||
#: data/resources/ui/subscription_page.ui:147 | ||
msgid "Channel ID or Name" | ||
|
@@ -174,11 +165,11 @@ msgstr "Später Ansehen" | |
|
||
#: data/resources/ui/watch_later.ui:32 | ||
msgid "Everything Watched" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Alles Angesehen" | ||
|
||
#: data/resources/ui/watch_later.ui:33 | ||
msgid "How about going outside?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Wie wäre es einmal rauszugehen?" | ||
|
||
#: src/gui/feed/error_label.rs:101 | ||
msgid "Error connecting to the network" | ||
|
@@ -200,20 +191,19 @@ msgstr "%x %T" | |
|
||
#: src/gui/header_bar.rs:105 | ||
msgid "Donate" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Spenden" | ||
|
||
#: src/gui/import_window.rs:36 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Select NewPipe subscriptions file" | ||
msgstr "Konnte Abbonements nicht importieren" | ||
msgstr "Wähle Datei mit NewPipe Abonnenten" | ||
|
||
#: src/gui/import_window.rs:49 src/gui/import_window.rs:79 | ||
msgid "Failure to import subscriptions" | ||
msgstr "Konnte Abbonements nicht importieren" | ||
|
||
#: src/gui/import_window.rs:66 | ||
msgid "Select YouTube subscription file" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Wähle Datei mit YouTube Abonnenten" | ||
|
||
#: src/gui/preferences_window.rs:49 | ||
msgid "" | ||
|
Oops, something went wrong.