forked from understrap/understrap
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
311 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,311 @@ | ||
# Loco Gettext template | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: understrap\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/theme/_s\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 11:09+0100\n" | ||
"POT-Revision-Date: Mon Jul 04 2016 09:13:18 GMT+0200 (CEST)\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2016-10-27 12:01+0100\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" | ||
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" | ||
"X-Poedit-KeywordsList: _:1;gettext:1;dgettext:2;ngettext:1,2;dngettext:2,3;" | ||
"__:1;_e:1;_c:1;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nc:1,2;__ngettext:1,2;__ngettext_noop:1,2;" | ||
"_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:1,2,4c;_nx_noop:1,2,3c;_n_js:1,2;_nx_js:1,2,3c;" | ||
"esc_attr__:1;esc_html__:1;esc_attr_e:1;esc_html_e:1;esc_attr_x:1,2c;" | ||
"esc_html_x:1,2c;comments_number_link:2,3;t:1;st:1;trans:1;transChoice:1,2\n" | ||
"X-Poedit-Basepath: ..\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"Language: pt_PT\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-0: footer.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-1: header.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-2: index.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-3: statichero.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-4: 404.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-5: archive.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-6: search.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-7: sticky.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-8: single.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-9: sidebar.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-10: comment-form.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-11: comments.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-12: content-none.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-13: content-page.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-14: content-search.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-15: content-single.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-16: content.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-17: hero.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-18: page.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-19: functions.php\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-20: page-templates\n" | ||
"X-Poedit-SearchPath-21: inc\n" | ||
|
||
#: ../comments.php:28 | ||
#, php-format | ||
msgctxt "comments title" | ||
msgid "One thought on “%2$s”" | ||
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”" | ||
msgstr[0] "Uma ideia sobre “%2$s”" | ||
msgstr[1] "%1$s ideias sobre “%2$s”" | ||
|
||
#: ../comments.php:35 ../comments.php:56 | ||
msgid "Comment navigation" | ||
msgstr "Navegação Respostas" | ||
|
||
#: ../comments.php:37 ../comments.php:58 | ||
msgid "← Older Comments" | ||
msgstr "← Comentários mais antigos" | ||
|
||
#: ../comments.php:40 ../comments.php:61 | ||
msgid "Newer Comments →" | ||
msgstr "Comentários mais recentes →" | ||
|
||
#: ../comments.php:72 | ||
msgid "Comments are closed." | ||
msgstr "Comentários estão fechados." | ||
|
||
#: ../author.php:27 | ||
msgid "About:" | ||
msgstr "Sobre:" | ||
|
||
#: ../author.php:32 ../inc/custom-comments.php:16 | ||
msgid "Website" | ||
msgstr "Website" | ||
|
||
#: ../author.php:34 | ||
msgid "Profile" | ||
msgstr "Perfil" | ||
|
||
#: ../author.php:38 | ||
msgid "Posts by" | ||
msgstr "Post por" | ||
|
||
#: ../footer.php:24 | ||
msgid "http://wordpress.org/" | ||
msgstr "http://wordpress.org/" | ||
|
||
#: ../footer.php:24 | ||
#, php-format | ||
msgid "Proudly powered by %s" | ||
msgstr "Orgulhosamente criado com %s" | ||
|
||
#: ../footer.php:26 | ||
#, php-format | ||
msgid "Theme: %1$s by %2$s." | ||
msgstr "Tema: %1$s por %2$s." | ||
|
||
#: ../header.php:30 | ||
msgid "Skip to content" | ||
msgstr "Saltar para o conteúdo" | ||
|
||
#: ../search.php:23 | ||
#, php-format | ||
msgid "Search Results for: %s" | ||
msgstr "Procurar resultados para: %s" | ||
|
||
#: ../404.php:22 | ||
msgid "Oops! That page can’t be found." | ||
msgstr "Ops! Essa página não foi encontrada." | ||
|
||
#: ../404.php:27 | ||
msgid "" | ||
"It looks like nothing was found at this location. Maybe try one of the links " | ||
"below or a search?" | ||
msgstr "" | ||
"Parece que nada foi encontrado neste local. Talvez tente um dos links abaixo " | ||
"ou uma pesquisa!" | ||
|
||
#: ../404.php:37 | ||
msgid "Most Used Categories" | ||
msgstr "Categorias mais utilizadas" | ||
|
||
#. translators: %1$s: smiley | ||
#: ../404.php:57 | ||
#, php-format | ||
msgid "Try looking in the monthly archives. %1$s" | ||
msgstr "Tente procurar nos arquivos mensais. %1$s" | ||
|
||
#: ../searchform.php:9 ../searchform.php:13 | ||
msgid "Search" | ||
msgstr "Pesquisar" | ||
|
||
#: ../searchform.php:11 | ||
msgid "Search …" | ||
msgstr "Pesquisar …" | ||
|
||
#. Name of the template | ||
msgid "Full Width Page" | ||
msgstr "Página largura completa" | ||
|
||
#. Name of the template | ||
msgid "Empty Page Template" | ||
msgstr "Template página vazia" | ||
|
||
#: ../inc/widgets.php:10 | ||
msgid "Sidebar" | ||
msgstr "Barra lateral" | ||
|
||
#: ../inc/widgets.php:20 | ||
msgid "Hero Slider" | ||
msgstr "Hero Slider" | ||
|
||
#: ../inc/widgets.php:30 | ||
msgid "Hero Static" | ||
msgstr "Hero Static" | ||
|
||
#: ../inc/widgets.php:40 | ||
msgid "Footer Full" | ||
msgstr "Rodapé completo" | ||
|
||
#: ../inc/customizer.php:24 | ||
msgid "Slider Settings" | ||
msgstr "Definições do Slider" | ||
|
||
#: ../inc/customizer.php:33 | ||
msgid "Number of slides displaying at once" | ||
msgstr "Número de slides mostrados de cada vez" | ||
|
||
#: ../inc/customizer.php:45 | ||
msgid "Slider Time (in ms)" | ||
msgstr "Tempo (ms) por slide" | ||
|
||
#: ../inc/customizer.php:57 | ||
msgid "Loop Slider Content" | ||
msgstr "Iterar conteúdo do Slider" | ||
|
||
#: ../inc/template-tags.php:18 | ||
#, php-format | ||
msgid " Edited %4$s" | ||
msgstr " Editado %4$s" | ||
|
||
#: ../inc/template-tags.php:29 | ||
#, php-format | ||
msgctxt "post date" | ||
msgid "Posted on %s" | ||
msgstr "Colocado em %s" | ||
|
||
#: ../inc/template-tags.php:34 | ||
#, php-format | ||
msgctxt "post author" | ||
msgid "by %s" | ||
msgstr "por %s" | ||
|
||
#. translators: used between list items, there is a space after the comma | ||
#: ../inc/template-tags.php:51 ../inc/template-tags.php:57 | ||
msgid ", " | ||
msgstr ", " | ||
|
||
#: ../inc/template-tags.php:53 | ||
#, php-format | ||
msgid "Posted in %1$s" | ||
msgstr "Colocado em %1$s" | ||
|
||
#: ../inc/template-tags.php:59 | ||
#, php-format | ||
msgid "Tagged %1$s" | ||
msgstr "Etiquetas %1$s" | ||
|
||
#: ../inc/template-tags.php:65 | ||
msgid "Leave a comment" | ||
msgstr "Comentar" | ||
|
||
#: ../inc/template-tags.php:65 | ||
msgid "1 Comment" | ||
msgstr "1 Comentário" | ||
|
||
#: ../inc/template-tags.php:65 | ||
#, php-format | ||
msgid "% Comments" | ||
msgstr "% Comentários" | ||
|
||
#. translators: %s: Name of current post | ||
#: ../inc/template-tags.php:72 | ||
#, php-format | ||
msgid "Edit %s" | ||
msgstr "Editar %s" | ||
|
||
#: ../inc/setup.php:48 | ||
msgid "Primary Menu" | ||
msgstr "Menu principal" | ||
|
||
#: ../inc/setup.php:98 | ||
msgid "Read More..." | ||
msgstr "Continuar a ler..." | ||
|
||
#: ../inc/custom-comments.php:12 | ||
msgid "Name" | ||
msgstr "Nome" | ||
|
||
#: ../inc/custom-comments.php:14 | ||
msgid "Email" | ||
msgstr "Email" | ||
|
||
#: ../inc/custom-comments.php:25 | ||
msgctxt "noun" | ||
msgid "Comment" | ||
msgstr "Comentário" | ||
|
||
#: ../loop-templates/content-single.php:29 ../loop-templates/content.php:33 .. | ||
#: /loop-templates/content-page.php:25 | ||
msgid "Pages:" | ||
msgstr "Páginas:" | ||
|
||
#: ../loop-templates/content-none.php:16 | ||
msgid "Nothing Found" | ||
msgstr "Nada encontrado" | ||
|
||
#: ../loop-templates/content-none.php:24 | ||
#, php-format | ||
msgid "" | ||
"Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>." | ||
msgstr "" | ||
"Pronto para publicar o primeiro post? <a href=\"%1$s\">Começar aqui</a>." | ||
|
||
#: ../loop-templates/content-none.php:28 | ||
msgid "" | ||
"Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some " | ||
"different keywords." | ||
msgstr "" | ||
"Lamentamos, nada corresponde aos termos de pesquisa. Por favor, tentar " | ||
"novamente com algumas palavras-chave diferentes." | ||
|
||
#: ../loop-templates/content-none.php:33 | ||
msgid "" | ||
"It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps " | ||
"searching can help." | ||
msgstr "" | ||
"Parece que não conseguimos encontrar o que procura. Talvez pesquisar ajude." | ||
|
||
#: ../loop-templates/content-page.php:34 | ||
msgid "Edit" | ||
msgstr "Editar" | ||
|
||
#. Name of the theme | ||
msgid "UnderStrap" | ||
msgstr "UnderStrap" | ||
|
||
#. Theme URI of the theme | ||
msgid "http://understrap.com" | ||
msgstr "http://understrap.com" | ||
|
||
#. Description of the theme | ||
msgid "" | ||
"Combination of Automattic´s _s theme and Bootstrap 4. Made as a solid " | ||
"starting point for your next theme project and WordPress website. Use it as " | ||
"starter theme or as parent theme. It is up to you." | ||
msgstr "" | ||
"Combinação do tema _s da Automattic com Bootstrap 4. Feito como um sólido " | ||
"ponto de partida para o tema do seu próximo website WordPress. Usar como " | ||
"tema de arranque ou como tema base, cabe a si definir." | ||
|
||
#. Author of the theme | ||
msgid "Holger Koenemann" | ||
msgstr "Holger Koenemann" | ||
|
||
#. Author URI of the theme | ||
msgid "http://www.holgerkoenemann.de" | ||
msgstr "http://www.holgerkoenemann.de" |