Skip to content

Commit

Permalink
update to 2.1
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
bluebat committed May 17, 2022
1 parent 90e6e62 commit ce40bda
Show file tree
Hide file tree
Showing 7 changed files with 31 additions and 15 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions Makefile
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,4 +1,4 @@
VERSION = 2.0
VERSION = 2.1
DESTDIR =
PREFIX = /usr
PACKAGE = msgchi
Expand Down Expand Up @@ -42,8 +42,8 @@ rpm: $(PACKAGE).spec
rpmbuild -ta $(HOME)/rpmbuild/SOURCES/$(PACKAGE)-$(VERSION).tar.gz

test:
LANG=C ./lensort-dic eng2cmn.dic > eng2cmn.sort ; mv -f eng2cmn.sort eng2cmn.dic ; ./msgchi.py -T -l eng2cmn test-eng.pot
# LANG=C ./lensort-dic eng2cmn.dic > eng2cmn.sort ; mv -f eng2cmn.sort eng2cmn.dic ; ./msgchi.py -T -l eng2cmn test-eng.pot
# LANG=C ./lensort-dic zhc2cmn.dic > zhc2cmn.sort ; mv -f zhc2cmn.sort zhc2cmn.dic ; ./msgchi.py -T -l zhc2cmn test-cmn.pot
# LANG=C ./lensort-dic zht2cmn.dic > zht2cmn.sort ; mv -f zht2cmn.sort zht2cmn.dic ; ./msgchi.py -T -l zht2cmn test-cmn.pot
# LANG=C ./lensort-dic cmn2yue.dic > cmn2yue.sort ; mv -f cmn2yue.sort cmn2yue.dic ; ./msgchi.py -T -l cmn2yue test-cmn.pot
LANG=C ./lensort-dic cmn2yue.dic > cmn2yue.sort ; mv -f cmn2yue.sort cmn2yue.dic ; ./msgchi.py -T -l cmn2yue test-cmn.pot
# LANG=C ./lensort-dic cmn2nan.dic > cmn2nan.sort ; mv -f cmn2nan.sort cmn2nan.dic ; ./msgchi.py -T -l cmn2nan test-cmn.pot
2 changes: 2 additions & 0 deletions cmn2yue.dic
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11342,6 +11342,7 @@ cmn|yue
清爽|涼浸浸
清理乾淨|清晒
清理|清
"清理"|清整
清秀漂亮|青靚
清賑|清數
清賬|清盤
Expand Down Expand Up @@ -18488,6 +18489,7 @@ cmn|yue
雞翅|雞翼
雞肉包|雞包
雞肫|雞腎
雞胇|雞子
雞胗|雞腎
雞腰|雞子
雞腳|鳳爪
Expand Down
24 changes: 17 additions & 7 deletions eng2cmn.dic
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2374,7 +2374,6 @@ conjugate gradient|共軛梯度
conjunction|接合
conjunct|結合
connected|連線
connectioendpoint|連接端點
connection-endpoint|連接端點
connection error|連線錯誤
connectionless-mode|免接模式
Expand Down Expand Up @@ -2830,8 +2829,8 @@ dde poke|DDE 寫入
ddepoke|DDE 寫入
dde|動態資料交換
ddl|資料定義語言
deactivate|停擺
deactivation|停擺
deactivate|關停
deactivation|關停
dead code|無作用程式碼
dead keys|廢鍵
dead key|無作用鍵
Expand Down Expand Up @@ -3313,7 +3312,7 @@ dolly|推拉
domain knowhow|場域實力
domain name|網域名稱
domain object|網域物件
domain socket|場域通訊端
domain socket|場域插口
domains|網域
domain|領域
dominican peso|多明尼加披索
Expand Down Expand Up @@ -4888,6 +4887,7 @@ guam|關島
guarani|瓜拉尼語
guarantee|保證
guard clause|衛述句
guard|守衛
guatemala|瓜地馬拉
guernsey|根息島
guesstimate|預估
Expand Down Expand Up @@ -5026,6 +5026,7 @@ have not yet|尚未
have no|沒有任何
have occurred|發生了
have only|衹有
have read and understood|已讀過並了解
have received|已收到
have signed|已簽署
have size 0|大小為零
Expand Down Expand Up @@ -5726,7 +5727,6 @@ internet message access protocol|網際網路郵件存取通訊協定
internet protocol|網際網路通訊協定
internet relay chat|多人線上交談系統
internet service provider|網際網路服務供應商
internet socket|網際網路通訊端
internet|網際網路
interoperability|交互操作性
interoperable|可交流的
Expand Down Expand Up @@ -6225,6 +6225,8 @@ leadin|導入
lead magic|導語魔術字元
leadout|導出
lead size|導語大小
leads|門路
lead time|交付時間
lead to|導致
leaf|葉
leakage|漏
Expand Down Expand Up @@ -6534,7 +6536,7 @@ locked|鎖定的
lock file|上鎖檔案
lock in|套牢
lock-in|限定
lockout|鎖上
lockout|閉鎖
lock screen|鎖定畫面
locktype|鎖定類型
lock|鎖住
Expand Down Expand Up @@ -6624,6 +6626,7 @@ lossless compression|無損壓縮
lossless|無損失
loss-of-multiframe|多重影格漏失
loss-of-tributary|支路漏失
loss or failure|遺失或無效
lossy compression|有損壓縮
lossy|失真的
loss|失真
Expand Down Expand Up @@ -7864,6 +7867,7 @@ obligatory note|義務提醒
oblige|逼迫
oblique|傾斜的
obscene|猥褻
obscure|冷僻
observation|觀察
observers|觀察員
observe|觀察
Expand Down Expand Up @@ -7985,6 +7989,7 @@ only|衹有
on occasion|有時候
on/off|開/關
on or off|開或關
on-premises|地端
on request|請求時
on right|右側
on-screen keyboard|螢幕小鍵盤
Expand Down Expand Up @@ -8383,6 +8388,7 @@ pass through|轉送
passthrough|轉送
pass to|傳遞給
password aging|密碼生命期
password attempt|密碼嘗試
password required|必須輸入密碼
password|密碼
pass|回合
Expand Down Expand Up @@ -10291,6 +10297,8 @@ shear|修剪
shebang|井歎號
sheet|紙張
shelf|窗架
shell built-in|殼層內建命令
shell builtin|殼層內建命令
shell script|命令稿
shell|命令殼
shelter|避難所
Expand Down Expand Up @@ -10571,7 +10579,7 @@ snow|雪白
snr|信號雜訊比
socialist|社會主義
social|社交
socket|承接座
socket|插口
so far|目前為止
%s of %s|%2$s 中的 %1$s
soft-dependencies|軟性依存
Expand Down Expand Up @@ -11588,6 +11596,7 @@ this time|這次
this week|本週
this will|這將
this year|今年
...this|…這個
this|這個
thorax|胸腔
those|那些
Expand Down Expand Up @@ -12385,6 +12394,7 @@ user-specified|使用者指定
user to user|使用者至使用者
user with the same name|相同名稱的使用者
user|使用者
use the code below to|使用以下的代碼來
use to|用來
use|使用
usually guesses this correctly|通常能夠正確猜測
Expand Down
4 changes: 2 additions & 2 deletions msgchi.spec
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -36,7 +36,7 @@ make DESTDIR=%{buildroot} install
rm -rf %{buildroot}

%changelog
* Tue Jan 18 2022 Wei-Lun Chao <[email protected]> - 2.0
- Update to 2.0
* Sun May 15 2022 Wei-Lun Chao <[email protected]> - 2.1
- Update to 2.1
* Wed Jun 07 2017 Wei-Lun Chao <[email protected]> - 1.0
- First release
2 changes: 1 addition & 1 deletion test-eng.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
msgid "in 50% account %s: %u of %u"
msgstr ""

msgid "Verifying Drive %(drive)s (%(size)-0.f MB)"
msgid "...this Verifying Drive %(drive)s (%(size)-0.f MB) guarded"
msgstr ""

msgid "_Forward"
Expand Down
7 changes: 5 additions & 2 deletions zhc2cmn.dic
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -195,7 +195,10 @@ zh_cn|cmn
位区域|位元欄位
位图|點陣圖
位址簿|通訊錄
位无符号|位元無號
位有符号|位元有號
位段|位元段
位浮点型|位元浮點數
低端|低階
低级|低階
低级别|低階
Expand Down Expand Up @@ -1475,7 +1478,7 @@ zh_cn|cmn
整个项目|整個專案
整倍数|整數倍
整和|整合
整型参数|整數參數
整型|整數
整屏|整個畫面
文件中查找|檔案中尋找
文件夹|目錄
Expand Down Expand Up @@ -2374,6 +2377,7 @@ zh_cn|cmn
组|組
绅|紳
细|細
细致|細緻
细节|細節
织|織
终止符|終止符號
Expand Down Expand Up @@ -3516,7 +3520,6 @@ zh_cn|cmn
镱|鐿
镳|鑣
镶|鑲
长整型|長整數
长文件名|長檔名
长|長
閑|閒
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions zht2cmn.dic
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -370,6 +370,7 @@ zh_tw|cmn
連絡|聯絡
週年|周年
週期|周期
週知|周知
進程|行程
遊盪|遊蕩
過份|過分
Expand Down

0 comments on commit ce40bda

Please sign in to comment.