-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 75
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Signed-off-by: Renan Rodrigo <[email protected]>
- Loading branch information
1 parent
dbeb8fb
commit 8e1c90c
Showing
2 changed files
with
19 additions
and
21 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 20:48-0500\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 09:09-0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-09-25 12:29-0400\n" | ||
"Last-Translator: Lucas Moura <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]." | ||
|
@@ -475,7 +475,7 @@ msgid "The following package(s) will be reinstalled from the archive:" | |
msgstr "O(s) pacote(s) à seguir serão reinstalados:" | ||
|
||
#: ../../uaclient/messages/__init__.py:162 | ||
#, fuzzy, python-brace-format | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "" | ||
"*Your Ubuntu Pro subscription has EXPIRED*\n" | ||
"{{pkg_num}} additional security update require Ubuntu Pro with '{{service}}' " | ||
|
@@ -487,7 +487,7 @@ msgid_plural "" | |
"'{{service}}' enabled.\n" | ||
"Renew your subscription at {url}" | ||
msgstr[0] "" | ||
"*Sua assinatura do Ubuntu PRO EXPIROU*\n" | ||
"*Sua assinatura do Ubuntu Pro EXPIROU*\n" | ||
"{{pkg_num}} atualização de segurança necessita do ubuntu Pro com " | ||
"'{{service}}' habilitado.\n" | ||
"Renove sua assinatura em {url}" | ||
|
@@ -544,12 +544,12 @@ msgstr[1] "" | |
"carência vai expirar em {{remaining_days}} dias" | ||
|
||
#: ../../uaclient/messages/__init__.py:202 | ||
#, fuzzy, python-brace-format | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "" | ||
"*Your Ubuntu Pro subscription has EXPIRED*\n" | ||
"Renew your subscription at {url}" | ||
msgstr "" | ||
"*Sua assinatura do Ubuntu PRO EXPIROU*\n" | ||
"*Sua assinatura do Ubuntu Pro EXPIROU*\n" | ||
"Renove sua assinatura em {url}" | ||
|
||
#. ############################################################################## | ||
|
@@ -644,13 +644,12 @@ msgstr "" | |
"configuração:" | ||
|
||
#: ../../uaclient/messages/__init__.py:272 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "" | ||
"Currently attempting to automatically attach this machine to an Ubuntu Pro " | ||
"subscription" | ||
msgstr "" | ||
"Tentando agora vincular automaticamente essa máquina aos serviços do Ubuntu " | ||
"Pro" | ||
"Tentando agora vincular automaticamente esta máquina a uma assinatura do " | ||
"Ubuntu Pro" | ||
|
||
#: ../../uaclient/messages/__init__.py:276 | ||
#, python-brace-format | ||
|
@@ -824,22 +823,22 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: ../../uaclient/messages/__init__.py:386 | ||
#, fuzzy, python-brace-format | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "" | ||
"Failed to automatically attach to an Ubuntu Pro subscription {num_attempts} " | ||
"time(s).\n" | ||
"The failure was due to: {reason}.\n" | ||
"The next attempt is scheduled for {next_run_datestring}.\n" | ||
"You can try manually with `sudo pro auto-attach`." | ||
msgstr "" | ||
"{num_attempts} falha(s) ao vincular automaticamente aos serviços do Ubuntu " | ||
"Pro.\n" | ||
"{num_attempts} falha(s) ao vincular automaticamente a uma assinatura " | ||
"do Ubuntu Pro.\n" | ||
"A falha ocorreu devido a: {reason}.\n" | ||
"A próxima tentativa está agendada para {next_run_datestring}.\n" | ||
"Você pode tentar manualmente executando `sudo pro auto-attach`." | ||
|
||
#: ../../uaclient/messages/__init__.py:394 | ||
#, fuzzy, python-brace-format | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "" | ||
"Failed to automatically attach to an Ubuntu Pro subscription {num_attempts} " | ||
"time(s).\n" | ||
|
@@ -848,8 +847,8 @@ msgid "" | |
"ubuntu-advantage-tools`\n" | ||
"You can try manually with `sudo pro auto-attach`." | ||
msgstr "" | ||
"{num_attempts} falha(s) ao vincular automaticamente aos serviços do Ubuntu " | ||
"Pro.\n" | ||
"{num_attempts} falha(s) ao vincular automaticamente a uma assinatura " | ||
"do Ubuntu Pro.\n" | ||
"A falha mais recente ocorreu devido a: {reason}.\n" | ||
"Tenter criar uma nova instância ou reporte esse problema executando `ubuntu-" | ||
"bug ubuntu-advantage-tools`\n" | ||
|
@@ -1703,7 +1702,7 @@ msgid "Manage Ubuntu Pro configuration" | |
msgstr "Gerencie a configuração do Ubuntu Pro" | ||
|
||
#: ../../uaclient/messages/__init__.py:919 | ||
#, fuzzy, python-brace-format | ||
#, python-brace-format | ||
msgid "" | ||
"Attach this machine to an Ubuntu Pro subscription with a token obtained " | ||
"from:\n" | ||
|
@@ -1713,13 +1712,13 @@ msgid "" | |
"and prompt you to attach the machine to your Ubuntu Pro account using\n" | ||
"a web browser." | ||
msgstr "" | ||
"Vincule esta máquina a uma assinatura Ubuntu Pro com um token obtido de:\n" | ||
"Vincule esta máquina a uma assinatura do Ubuntu Pro com um token obtido de:\n" | ||
"{url}\n" | ||
"\n" | ||
"Ao executar este comando sem um token, um código pequeno será gerado\n" | ||
"Ao executar este comando sem um token, um código curto será gerado\n" | ||
"e um prompt surgirá pedindo para vincular esta máquina usando sua conta do " | ||
"Ubuntu Pro por meio\n" | ||
"de um web browser." | ||
"de um navegador." | ||
|
||
#: ../../uaclient/messages/__init__.py:927 | ||
msgid "token obtained for Ubuntu Pro authentication" | ||
|
@@ -1848,9 +1847,8 @@ msgid "Target to refresh." | |
msgstr "Opção para atualizar" | ||
|
||
#: ../../uaclient/messages/__init__.py:1003 | ||
#, fuzzy | ||
msgid "Detach this machine from an Ubuntu Pro subscription." | ||
msgstr "vincule esta máquina a uma assinatura Ubuntu Pro" | ||
msgstr "Desvincule esta máquina de uma assinatura do Ubuntu Pro." | ||
|
||
#: ../../uaclient/messages/__init__.py:1007 | ||
msgid "Provide detailed information about Ubuntu Pro services." | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 20:48-0500\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-01-15 09:09-0300\n" | ||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | ||
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" | ||
|