Skip to content
This repository has been archived by the owner on Jul 4, 2020. It is now read-only.

Commit

Permalink
Fixed resource prefix for translations.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
codestation committed Jan 17, 2014
1 parent 67f0a0f commit 9c8a3e0
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 60 additions and 48 deletions.
51 changes: 28 additions & 23 deletions resources/translations/qcma_es.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -105,27 +105,32 @@
<translation type="obsolete">Agregadas %1 entradas a la base de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="43"/>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="44"/>
<source>Added %1 items to the database</source>
<translation>Agregadas %1 entradas a la base de datos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="45"/>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="46"/>
<source>Database indexing aborted by user</source>
<translation>Actualización de la base de datos cancelada por el usuario</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="58"/>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="59"/>
<source>Cannot initialize VitaMTP library</source>
<translation>No se pudo inicializar VitaMTP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="123"/>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="120"/>
<source>You must enable at least USB or Wireless monitoring</source>
<translation>Debe habilitar por lo menos el monitoreo USB o inalámbrico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="129"/>
<source>Cannot refresh the database while is in use</source>
<translation>No se puede actualizar la base de datos mientras se encuentre en uso</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="125"/>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="131"/>
<source>No PS Vita system has been registered</source>
<translation>Nigún sistema PS Vita ha sido registrado</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -251,7 +256,7 @@
<message>
<location filename="../../src/forms/configwidget.ui" line="271"/>
<source>Update database automatically when files on the PC are changed</source>
<translation type="unfinished">Actualizar la base de datos automaticamente</translation>
<translation>Actualizar la base de datos automaticamente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/forms/configwidget.ui" line="254"/>
Expand Down Expand Up @@ -342,33 +347,33 @@
<translation type="obsolete">Deteniendo QCMA...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="80"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="81"/>
<source>Stopping QCMA (disconnect your PS Vita)</source>
<translation>Deteniendo QCMA (desconecte su PS Vita)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="96"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="227"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="98"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>Desconectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="97"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="99"/>
<source>The device has been disconnected</source>
<translation>El dispositivo se ha desconectado</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="154"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="156"/>
<source>About QCMA</source>
<translation>Acerca de QCMA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="156"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="158"/>
<source>Copyright (C) 2013 Codestation</source>
<translation>Copyright (C) 2013 Codestation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="158"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="160"/>
<source>Copyright (C) 2013 Codestation

build hash: %1
Expand All @@ -379,12 +384,12 @@ Hash de compilación: %1
Rama de compilación: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="183"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="185"/>
<source>&amp;About QCMA</source>
<translation>&amp;Acerca de QCMA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="246"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="248"/>
<source>Qcma - Information</source>
<translation>Qcma - Información</translation>
</message>
Expand All @@ -394,7 +399,7 @@ Rama de compilación: %2</translation>
<translation type="obsolete">Copyright (C) 2013 Codestation\n</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="182"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="184"/>
<source>&amp;Backup Manager</source>
<translation>&amp;Gestor de Respaldos</translation>
</message>
Expand All @@ -403,7 +408,7 @@ Rama de compilación: %2</translation>
<translation type="obsolete">&amp;Acerca de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="184"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="186"/>
<source>Abou&amp;t Qt</source>
<translation>A&amp;cerca de Qt</translation>
</message>
Expand All @@ -412,12 +417,12 @@ Rama de compilación: %2</translation>
<translation type="obsolete">PIN recibido: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="180"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="182"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;Ajustes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="181"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="183"/>
<source>&amp;Refresh database</source>
<translation>&amp;Refrescar base de datos</translation>
</message>
Expand All @@ -426,17 +431,17 @@ Rama de compilación: %2</translation>
<translation type="obsolete">Gestor de Respaldos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="185"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="187"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;Salir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="225"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="227"/>
<source>Qcma status</source>
<translation>Estado de Qcma</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="243"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="245"/>
<source>Information</source>
<translation>Información</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -539,7 +544,7 @@ Rama de compilación: %2</translation>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../src/main.cpp" line="48"/>
<location filename="../../src/main.cpp" line="50"/>
<source>A instance of QCMA is already running</source>
<translation>Otra instancia de QCMA ya se encuentra en ejecución</translation>
</message>
Expand Down
49 changes: 27 additions & 22 deletions resources/translations/qcma_ja.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -105,27 +105,32 @@
<translation type="obsolete">%1個の項目をデータベースに追加しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="43"/>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="44"/>
<source>Added %1 items to the database</source>
<translation>%1個の項目をデータベースに追加しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="45"/>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="46"/>
<source>Database indexing aborted by user</source>
<translation>データベース構築がユーザーにより中止されました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="58"/>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="59"/>
<source>Cannot initialize VitaMTP library</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="123"/>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="120"/>
<source>You must enable at least USB or Wireless monitoring</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="129"/>
<source>Cannot refresh the database while is in use</source>
<translation>使用中にはデータベースを更新できません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="125"/>
<location filename="../../src/clientmanager.cpp" line="131"/>
<source>No PS Vita system has been registered</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -343,56 +348,56 @@
<translation type="obsolete">QCMAを停止しています...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="80"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="81"/>
<source>Stopping QCMA (disconnect your PS Vita)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="96"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="227"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="98"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="229"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>切断されました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="97"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="99"/>
<source>The device has been disconnected</source>
<translation>デバイスが切断されました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="154"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="156"/>
<source>About QCMA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="156"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="158"/>
<source>Copyright (C) 2013 Codestation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="158"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="160"/>
<source>Copyright (C) 2013 Codestation

build hash: %1
build branch: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="182"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="184"/>
<source>&amp;Backup Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="183"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="185"/>
<source>&amp;About QCMA</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="184"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="186"/>
<source>Abou&amp;t Qt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="246"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="248"/>
<source>Qcma - Information</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
Expand All @@ -401,12 +406,12 @@ build branch: %2</source>
<translation type="obsolete">受信したPIN: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="180"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="182"/>
<source>&amp;Settings</source>
<translation>&amp;設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="181"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="183"/>
<source>&amp;Refresh database</source>
<translation>&amp;データベースを更新する</translation>
</message>
Expand All @@ -415,17 +420,17 @@ build branch: %2</source>
<translation type="obsolete">バックアップマネージャー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="185"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="187"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>&amp;終了</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="225"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="227"/>
<source>Qcma status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="243"/>
<location filename="../../src/mainwidget.cpp" line="245"/>
<source>Information</source>
<translation>情報</translation>
</message>
Expand Down Expand Up @@ -528,7 +533,7 @@ build branch: %2</source>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../src/main.cpp" line="48"/>
<location filename="../../src/main.cpp" line="50"/>
<source>A instance of QCMA is already running</source>
<translation>QCMAのプロセスがすでに実行しています</translation>
</message>
Expand Down
6 changes: 4 additions & 2 deletions src/main.cpp
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -81,7 +81,7 @@ int main(int argc, char *argv[])

QTranslator translator;
QString locale = QLocale().system().name();
qDebug("Current locale: %s", locale.toUtf8().data());
qDebug() << "Current locale:" << locale;

if(app.arguments().contains("--set-locale")) {
int index = app.arguments().indexOf("--set-locale");
Expand All @@ -91,8 +91,10 @@ int main(int argc, char *argv[])
}
}

if(translator.load("qcma_" + locale, ":/translations")) {
if(translator.load("qcma_" + locale, ":/resources/translations")) {
app.installTranslator(&translator);
} else {
qDebug() << "Cannot load translation for locale:" << locale;
}

QTranslator system_translator;
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion translations.qrc
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
<RCC>
<qresource prefix="/translations">
<qresource prefix="/">
<file>resources/translations/qcma_es.qm</file>
<file>resources/translations/qcma_ja.qm</file>
</qresource>
Expand Down

0 comments on commit 9c8a3e0

Please sign in to comment.