Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Gdpr updates with language split #46

Merged
merged 40 commits into from
May 9, 2020
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
40 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
31ca1d6
adding dutch translation
CPernet May 1, 2020
b162cab
Merge pull request #1 from con/master
vborghe May 3, 2020
ec44488
split translations
vborghe May 3, 2020
cfa90a6
german
vborghe May 3, 2020
b46b561
greek
vborghe May 3, 2020
a243523
typo
vborghe May 3, 2020
c6181ac
Rename el.rst to greek.rst
vborghe May 3, 2020
ff84446
language codes
vborghe May 3, 2020
46c1410
Rename docs/source/gdpr/german.rst to docs/source/gdpr/i18n/ultimate_…
vborghe May 3, 2020
4e6427a
Rename docs/source/gdpr/greek.rst to docs/source/gdpr/i18n/ultimate_g…
vborghe May 3, 2020
f67301b
Create ultimate_gdpr.tr.rst
vborghe May 3, 2020
ec77263
typo
vborghe May 3, 2020
23c9139
Create ultimate_gdpr.es.rst
vborghe May 3, 2020
43f37aa
Create ultimate_gdpr.no.rst
vborghe May 3, 2020
17bb87f
Create ultimate_gdpr.it.rst
vborghe May 3, 2020
5f7e295
Create ultimate_gdpr.cs.rst
vborghe May 3, 2020
aa6c879
Create ultimate_gdpr.fr.rst
vborghe May 3, 2020
bf9c58b
Create ultimate_gdpr.bs.rst
vborghe May 3, 2020
dbe887b
Update ultimate_gdpr.rst
vborghe May 3, 2020
b74b65d
Create ultimate.de.rst
vborghe May 3, 2020
bb68be2
Create ultimate.fr.rst
vborghe May 3, 2020
149673e
Create ultimate.zh.rst
vborghe May 3, 2020
dcec3c2
Create ultimate.es.rst
vborghe May 3, 2020
524cd59
Create ultimate.it.rst
vborghe May 3, 2020
4f69866
Update ultimate.rst
vborghe May 3, 2020
77a8fac
Create ultimate.pl.rst
vborghe May 3, 2020
c72b99a
split ultimate.rst per language i18
CPernet May 8, 2020
73d62fd
ultimate_gdpr dplit per language gdpr\i18
CPernet May 8, 2020
d11a8d5
dua split per language gdpr\i18
CPernet May 8, 2020
19d2b00
rename using language ISO 639-1
CPernet May 8, 2020
fe0d7cf
added new translations to index
CPernet May 8, 2020
0dac489
RF: i18/ -> i18n/
yarikoptic May 9, 2020
cf69bd6
Merge remote-tracking branch 'gh-vborghe/master' into gdpr-updates
yarikoptic May 9, 2020
e5faf9d
BF: fixed up title underlines where sphinx complained + few more, inc…
yarikoptic May 9, 2020
61b31d1
RF: add English section to ultimate, and tuned up TOC for somewhat co…
yarikoptic May 9, 2020
d7eb8c2
RF: uniform first level section in README.rst
yarikoptic May 9, 2020
88715b6
Instruct git annex to not commit text files to annex
yarikoptic May 9, 2020
b2f261f
[DATALAD RUNCMD] uniform () around courtesy statements
yarikoptic May 9, 2020
8051ce8
Added language section titles to gdpr/i18n/data_user_agreement*
yarikoptic May 9, 2020
61e1e59
RF: point to all GDPR documents, not just ultimate consent form from …
yarikoptic May 9, 2020
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
2 changes: 2 additions & 0 deletions .gitattributes
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
**/.git* annex.largefiles=nothing
* annex.largefiles=((mimeencoding=binary)and(largerthan=0))
18 changes: 6 additions & 12 deletions README.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -30,9 +30,6 @@ tricky because major granting agencies (e.g. NIH, NSF, RCUK) nowadays
require public data sharing, but do not provide explicit instructions
on *how*.

Overall approach
================

To facilitate neuroimaging data sharing, we providing an "out of
the box" solution addressing aforementioned human research participants
concerns and consisting of
Expand All @@ -44,11 +41,8 @@ concerns and consisting of
data making it ready for sharing


Consent form
------------

Goal minimum
~~~~~~~~~~~~
Sample Consent Forms
====================

To address this problem we collected :ref:`chap_consent_samples` which have
been previously approved by ethic committees in different
Expand All @@ -57,10 +51,10 @@ similar *ad-hoc* consent forms at other institutions so they fulfill
the desires of any particular committee, while allowing public sharing
of collected data.

Ultimate goal
~~~~~~~~~~~~~
Ultimate Consent Forms
======================

:ref:`chap_consent_ultimate` and :ref:`chap_consent_ultimate_gdpr`
:ref:`chap_consent_ultimate` and :ref:`chap_gdpr_documents`
were created to provide suggested consent form(s) for different
use-cases, jurisdictions, and/or guidelines.

Expand All @@ -71,7 +65,7 @@ we hope that with examples/precedent cases and possibly **your**
enthusiastic involvement we cold achieve our goal.

Anonymization
--------------
=============

Data must be de-identified before distribution. We will collect
information on :ref:`existing <chap_anonymization_tools>` and
Expand Down
168 changes: 16 additions & 152 deletions docs/source/gdpr/data_user_agreement.rst

Large diffs are not rendered by default.

19 changes: 19 additions & 0 deletions docs/source/gdpr/i18n/data_user_agreement.bs.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,19 @@
.. _chap_dua_bs:

Bosnian
-------
(translation courtesy of Dr Amira Serifovic Trbalic)

Ugovor sa korisnikom podataka za pristup prepoznatljivim ljudskim podacima
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Zahtijevam pristup podacima prikupljenim u digitalnom repozitoriju <ODJELA>, dijela <INSTITUCIJE>, osnovane u <GRAD>, <DRŽAVA> (u nastavku referirano kao <SKRAĆENO IME INSTITUCIJE >).

Prihvatanjem ovog ugovora, postajem kontrolor podataka (kako je definirano u GDPR-u) kojima imam pristup i odgovoran sam da tim podacima pristupim pod slijedećim uvjetima:

1. Pridržavat ću se svih relevantnih pravila i propisa koje su postavile moja institucija i moja vlada. Ovaj sporazum nikad nema prevagu nad postojećim općim propisima o zaštiti podataka koji se primjenjuju u mojoj zemlji.
2. Neću pokušati utvrditi identitet učesnika studije. Neću povezati ove podatke s bilo kojom drugom bazom podataka na način koji bi mogao pružiti identifikacijske podatke. Neću tražiti ključ za pseudonimizaciju koji bi povezao ove podatke s osobnim podacima pojedinca, niti ću prihvatiti bilo kakve dodatne informacije o pojedinim sudionicima na osnovu ovog Ugovora o korištenju podataka.
3. Neću redistribuirati ove podatke niti dijeliti pristup tim podacima s drugima, osim ako oni nisu samostalno aplicirali i dobili pristup ovim podacima, tj. potpisali ovaj Ugovor o korištenju podataka. Ovo uključuje i pojedince u mojoj ustanovi.
4. [OPCIONO] Pri dijeljenju sekundarnih ili izvedenih podataka (npr. grupne statističke mape ili predloške), to ću učiniti samo ako su na nivou grupe i ne mogu se utvrditi informacije o pojedinačnim sudionicima.
5. Navest ću specifičan izvor pristupljenih podataka prilikom javnog predstavljanja bilo kakvih rezultata ili algoritama koji su imali koristi od njihove uporabe: (a) Radovi, poglavlja u knjigama, knjige, posteri, usmena prezentacija i sve ostale prezentacije rezultata izvedenih iz podataka bi trebali potvrditi porijeklo podataka na sljedeći način: "Podaci su (dijelom) omogućeni (dobijeni) od <Istraživački centar / Univerzitetski odjel> <Univerzitet, Država>". (b) Autori publikacija ili prezentacija koji koriste podatke trebali bi navesti relevantne publikacije koje opisuju metode koje je <Istraživački centar / Univerzitetski odjel> razvio i koristio za prikupljanje i obradu podataka. Specifične publikacije koje je primjereno navesti u bilo kojoj studiji ovisit će o tome koji su podaci korišteni i u koje svrhe. Kada je to moguće, publikacije će biti uvrštene u zbirku. (c) Ni <Istraživački centar / Univerzitetski odjel> ni <Univerzitet>, niti istraživači koji daju ove podatke neće biti odgovorni za bilo kakve rezultate i / o r izvedeni podaci. Neće biti uključeni kao autor publikacija ili prezentacija bez saglasnosti.
6. Nepoštivanje ovih smjernica rezultiraće ukidanjem mojih privilegija za pristup ovim podacima.
19 changes: 19 additions & 0 deletions docs/source/gdpr/i18n/data_user_agreement.cs.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,19 @@
.. _chap_dua_cs:

Czech
-----
(translation courtesy of Dr Radim Jančálek)

Dohoda o užívání dat pro přístup k identifikovatelným lidským údajům
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Žádám o přístup k údajům shromážděným v digitálním úložišti <ODDĚLENÍ>, která je součástí <INSTITUCE>, zřízená v <MĚSTO>, <STÁT> (dále uvedený jako <ZKRATKA INSTITUCE>).

Přijetím této dohody se stávám správcem údajů (podle definice GDPR), ke kterým mám přístup, a jsem zodpovědný za to, že k těmto údajům přistupuji za následujících podmínek:

1. Budu dodržovat všechna příslušná pravidla a nařízení stanovená mou institucí a vládou. Tato dohoda není nikdy nadřazena stávajícím obecným předpisům o ochraně osobních údajů, které jsou platné v mé zemi.
2. Nebudu se pokoušet zjistit nebo získat identitu účastníků studie. Tyto údaje nebudu nikdy propojovat s žádnou jinou databází způsobem, který by mohl poskytnout identifikační informace. Nebudu požadovat pseudonymizační klíč, který by tyto údaje spojoval s osobními údaji jednotlivce, ani nepřijmu žádné další informace o jednotlivých subjektech spadajících pod tuto Dohodu o užívání dat.
3. Tyto data nebudu nikdy dále distribuovat ani sdílet k nim přístup s ostatními, ledaže by nezávisle požádali a měli udělený přístup k těmto datům, například na základě této Dohody o užívání dat. To zahrnuje jednotlivce v mé instituci.
4. [NEPOVINNÉ] Při sdílení sekundárních nebo odvozených dat (např. skupinových statistických map nebo šablon) tak učiním pouze v případě, pokud budou na úrovni skupiny a nepůjde z nich odvodit informace jednotlivých účastníků.
5. Při veřejné prezentaci výsledků nebo algoritmů, které měly prospěch z použití přístupných dat, budu odkazovat na jejich konkrétní zdroj: a) Příspěvky, kapitoly knih, knihy, postery, ústní prezentace a všechny ostatní prezentace výsledků získaných z dat by měly přiznat původ dat takto: „Údaje byly (částečně) poskytnuty z [Výzkumné centrum / Univerzitní klinika nebo ústav] [Univerzita, Stát]“. (b) Autoři publikací nebo prezentací využívající data by měli uvést příslušné publikace popisující metody vyvinuté a používané [Výzkumné centrum / Univerzitní klinika nebo ústav] k získání a zpracování údajů. Konkrétní publikace, které je vhodné citovat v dané studii, budou záviset na tom, jaké údaje byly použity a za jakým účelem. Ve sbírce bude případně zahrnut seznam publikací. (c) Ani [Výzkumné centrum / Univerzitní klinika nebo ústav] nebo [Univerzita], ani výzkumní pracovníci, kteří tyto data poskytli, nebudou ručit za jakékoliv výsledky a/nebo odvozená data a nesmí být zařazeni jako autoři publikací nebo prezentací bez jejich souhlasu.
6. Nedodržení těchto pokynů bude mít za následek ukončení mých oprávnění pro přístup k těmto datům.
19 changes: 19 additions & 0 deletions docs/source/gdpr/i18n/data_user_agreement.de.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,19 @@
.. _chap_dua_de:

German
------
(translation courtesy of Dr Vera Keil)

Vereinbarung über den Zugriff auf identifizierbare menschliche Daten
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Ich beantrage Zugang zu den Daten, die im digitalen Repository des <DEPARTMENT>, Teil der <INSTITUTION>, eingerichtet unter <CITY>, <COUNTRY> (im Folgenden als <INSTITUTION SHORTNAME> bezeichnet) gesammelt wurden.

Durch die Annahme dieser Vereinbarung werde ich zum Datenverantwortlichen (wie im GDPR definiert) für die Daten, zu denen ich Zugang habe, und bin dafür verantwortlich, dass ich unter den folgenden Bedingungen auf diese Daten zugreife:

1. Ich werde alle relevanten Regeln und Vorschriften einhalten, die von meiner Institution und meiner Regierung auferlegt werden. Diese Vereinbarung hat niemals Vorrang vor den bestehenden allgemeinen Datenschutzbestimmungen, die in meinem Land gelten.
2. Ich werde nicht versuchen, die Identität der Studienteilnehmer festzustellen oder abzurufen. Ich werde diese Daten nicht mit einer anderen Datenbank in einer Weise verknüpfen, die identifizierende Informationen liefern könnte. Ich werde weder den Pseudonymisierungsschlüssel anfordern, der diese Daten mit den persönlichen Informationen einer Person verknüpft, noch werde ich zusätzliche Informationen über einzelne Teilnehmer im Rahmen dieser Datennutzungsvereinbarung akzeptieren.
3. Ich werde diese Daten nicht weiterverteilen oder den Zugang zu diesen Daten mit anderen teilen, es sei denn, sie haben sich unabhängig voneinander um diese Daten beworben und Zugang zu ihnen erhalten, d.h. diese Datennutzungsvereinbarung unterzeichnet. Dies gilt auch für Personen in meiner Institution.
4. [OPTIONAL] Wenn ich sekundäre oder abgeleitete Daten (z.B. statistische Gruppenkarten oder Vorlagen) gemeinsam nutze, werde ich dies nur tun, wenn sie sich auf Gruppenebene befinden und keine Informationen von einzelnen Teilnehmern abgeleitet werden können.
5. Ich werde auf die spezifische Quelle der abgerufenen Daten verweisen, wenn ich Ergebnisse oder Algorithmen, die von ihrer Verwendung profitiert haben, öffentlich präsentiere: (a) In Papieren, Buchkapiteln, Büchern, Postern, mündlichen Präsentationen und allen anderen Präsentationen von Ergebnissen, die aus den Daten abgeleitet wurden, sollte die Herkunft der Daten wie folgt angegeben werden: "Die Daten wurden (teilweise) von [Forschungszentrum/Universitätsabteilung] [Universität, Land] zur Verfügung gestellt". (b) Autoren von Publikationen oder Präsentationen, die die Daten verwenden, sollten relevante Publikationen zitieren, die die Methoden beschreiben, die vom [Forschungszentrum/Universitätsabteilung] zur Erfassung und Verarbeitung der Daten entwickelt und verwendet wurden. Welche spezifischen Publikationen in einer bestimmten Studie zitiert werden sollten, hängt davon ab, welche Daten und zu welchen Zwecken verwendet wurden. Gegebenenfalls wird eine Liste von Publikationen in die Sammlung aufgenommen. (c) Weder das/die [Forschungszentrum/Universitätsabteilung] oder die [Universität] noch die Forscher, die diese Daten zur Verfügung stellen, haften für die Ergebnisse und/oder die abgeleiteten Daten. Sie werden nicht ohne Zustimmung als Autor von Veröffentlichungen oder Präsentationen aufgenommen.
6. Die Nichteinhaltung dieser Richtlinien führt zum Erlöschen meiner Zugriffsrechte auf diese Daten.
19 changes: 19 additions & 0 deletions docs/source/gdpr/i18n/data_user_agreement.el.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,19 @@
.. _chap_dua_el:

Greek
-----
(translation courtesy of Dr Vasileios K. Katsaros)

Συμφωνία χρήστη δεδομένων για την πρόσβαση σε αναγνωρίσιμα ανθρώπινα δεδομένα
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Ζητώ πρόσβαση στα δεδομένα που συλλέγονται στο ψηφιακό αποθετήριο του <DEPARTMENT>, μέρος του <INSTITUTION>, που είναι εγκατεστημένο στο <CITY>, <COUNTRY> (στο εξής αναφέρεται ως <INSTITUTION SHORTNAME>).

Με την αποδοχή αυτής της συμφωνίας, γίνομαι υπεύθυνος επεξεργασίας δεδομένων (όπως ορίζεται στο GDPR) των δεδομένων στα οποία έχω πρόσβαση και είμαι υπεύθυνος για την πρόσβαση στα δεδομένα αυτά υπό τους ακόλουθους όρους:

1. Θα συμμορφωθώ με όλους τους σχετικούς κανόνες και κανονισμούς που επιβάλλει το θεσμικό όργανο και η κυβέρνησή μου. Αυτή η συμφωνία δεν έχει ποτέ επικράτηση σε σχέση με τους υφιστάμενους γενικούς κανονισμούς προστασίας δεδομένων που ισχύουν στη χώρα μου.
2. Δεν θα επιχειρήσω να διαπιστώσω ή να ανακτήσω την ταυτότητα των συμμετεχόντων στη μελέτη. Δεν θα συνδέσω τα δεδομένα αυτά με καμία άλλη βάση δεδομένων με τρόπο που θα μπορούσε να παράσχει πληροφορίες ταυτοποίησης. Δεν θα ζητήσω το κλειδί ψευδωνύμου που θα συνδέει αυτά τα δεδομένα με τα προσωπικά στοιχεία του ατόμου, ούτε θα δεχτώ πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με μεμονωμένους συμμετέχοντες στο πλαίσιο αυτής της Συμφωνίας Χρήσης Δεδομένων.
3. Δεν θα αναδιανείμω αυτά τα δεδομένα ούτε θα μοιραστώ πρόσβαση σε αυτά τα δεδομένα με άλλους, εκτός εάν έχουν αυτοτελώς εφαρμόσει και έχουν πρόσβαση σε αυτά τα δεδομένα, δηλ. έχουν υπογράψει αυτή τη Συμφωνία Χρήσης Δεδομένων. Αυτό περιλαμβάνει άτομα στο ίδρυμά μου.
4. [ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟ] Κατά την κοινή χρήση δευτερευόντων ή παράγωγων δεδομένων (π.χ. ομάδων στατιστικών χαρτών ή προτύπων), θα το κάνω μόνο αν βρίσκονται σε επίπεδο ομάδας και δεν μπορούν να εξαχθούν πληροφορίες από μεμονωμένους συμμετέχοντες.
5. Θα αναφερθώ στη συγκεκριμένη πηγή των προσπελάσιμων δεδομένων όταν παρουσιάζω δημόσια οποιαδήποτε αποτελέσματα ή αλγορίθμους που επωφελήθηκαν από τη χρήση τους: (α) Έγγραφα, κεφάλαια βιβλίων, βιβλία, αφίσες, προφορικές παρουσιάσεις και όλες οι άλλες παρουσιάσεις αποτελεσμάτων που προέρχονται από τα δεδομένα πρέπει να αναγνωρίσει την προέλευση των δεδομένων ως εξής: "Τα δεδομένα παρασχέθηκαν (εν μέρει) από το [Ερευνητικό Κέντρο / Πανεπιστημιακό Τμήμα] [Πανεπιστήμιο, Χώρα]" β) Οι συντάκτες δημοσιεύσεων ή παρουσιάσεων που χρησιμοποιούν τα δεδομένα πρέπει να αναφέρουν σχετικές δημοσιεύσεις που περιγράφουν τις μεθόδους που αναπτύχθηκαν και χρησιμοποιήθηκαν από το [ Το Τμήμα Πανεπιστημίου] για να αποκτήσει και να επεξεργαστεί τα δεδομένα. Οι συγκεκριμένες δημοσιεύσεις που είναι κατάλληλες να αναφερθούν σε μια δεδομένη μελέτη θα εξαρτηθούν από το ποια δεδομένα χρησιμοποιήθηκαν και για ποιους σκοπούς. γ) Ούτε το [Ερευνητικό Κέντρο / Πανεπιστημιακό Τμήμα] ούτε το Πανεπιστήμιο ούτε οι ερευνητές που παρέχουν τα δεδομένα αυτά θα ευθύνονται για οποιαδήποτε αποτελέσματα ή / και παραγόμενα δεδομένα. Δεν θα συμπεριληφθούν ως συντάκτης δημοσιεύσεων ή παρουσιάσεων χωρίς συγκατάθεση.
6. Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών θα έχει ως αποτέλεσμα τον τερματισμό των δικαιωμάτων μου για την πρόσβαση σε αυτά τα δεδομένα.
19 changes: 19 additions & 0 deletions docs/source/gdpr/i18n/data_user_agreement.es.rst
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,19 @@
.. _chap_dua_es:

Spanish
-------
(translation courtesy of Dr Maria de la Iglesia)

Acuerdo de usuario de datos para acceder a datos humanos identificables
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Solicito el acceso a los datos recogidos en el depósito digital del <DEPARTAMENTO>, parte de la <INSTITUCIÓN>, establecido en <CIUDAD>, <PAÍS> (en lo sucesivo, el <Nombre corto de la INSTITUCIÓN>).

Al aceptar este acuerdo, me convierto en el responsable o encargado del tratamiento (según la definición de la RGPD) de los datos a los que tengo acceso, y soy responsable de que acceda a estos datos bajo los siguientes términos:

1. Cumpliré con todas las normas y reglamentos pertinentes impuestos por mi institución y mi gobierno. Este acuerdo nunca prevalece sobre las normas generales de protección de datos vigentes en mi país.
2. No intentaré establecer o recuperar la identidad de los participantes del estudio. No vincularé estos datos a ninguna otra base de datos de manera que pueda proporcionar información de identificación. No solicitaré la clave de seudonimización que vincularía estos datos con la información personal de un individuo, ni aceptaré ninguna información adicional sobre los participantes individuales en virtud de este Acuerdo de uso de datos.
3. No redistribuiré esos datos ni compartiré el acceso a ellos con otros, a menos que hayan solicitado y obtenido acceso a esos datos de forma independiente, es decir, que hayan firmado este Acuerdo de utilización de datos. Esto incluye a las personas de mi institución.
4. [OPCIONAL] Cuando comparta datos secundarios o derivados (por ejemplo, mapas estadísticos de grupo o plantillas), sólo lo haré si son a nivel de grupo, y no se puede deducir la información de los participantes individuales.
5. Haré referencia a la fuente específica de los datos a los que se ha accedido cuando se presenten públicamente cualquier resultado o algoritmo que se haya beneficiado de su uso: a) En las ponencias, capítulos de libros, libros, carteles, presentaciones orales y todas las demás presentaciones de resultados derivados de los datos se deberá reconocer el origen de los datos de la siguiente manera "Los datos fueron proporcionados (en parte) por [Centro de investigación/Departamento de la Universidad] [Universidad, país]". b) Los autores de las publicaciones o presentaciones en que se utilicen los datos deberán citar las publicaciones pertinentes en que se describen los métodos elaborados y utilizados por el [Centro de investigación/Departamento de la Universidad] para adquirir y procesar los datos. Las publicaciones específicas que es apropiado citar en un estudio determinado dependerá de qué datos se utilizaron y con qué fines. Cuando proceda, se incluirá en la colección una lista de publicaciones. c) Ni el [Centro de investigación / Departamento de la Universidad] ni la [Universidad], ni los investigadores que proporcionen estos datos serán responsables de los resultados y/o los datos derivados. No se les incluirá como autores de publicaciones o presentaciones sin consentimiento.
6. El incumplimiento de estas directrices dará lugar a la terminación de mis privilegios de acceso a estos datos.
Loading