Skip to content

Commit

Permalink
add German & Korean translations (thanks FAIL! Chapi & Vokania)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
FluffierThanThou committed Jun 18, 2018
1 parent 1daf175 commit 54ae8c0
Show file tree
Hide file tree
Showing 5 changed files with 102 additions and 39 deletions.
8 changes: 8 additions & 0 deletions Languages/German/DefInjected/MainButtonDef/Pharmacist.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<LanguageData>

<Pharmacist.label>Apotheker</Pharmacist.label>
<Pharmacist.description>Nicht alle verletzungen sind gleich; Richtlinien festlegen, welche Medizin wann verwendet werden soll.</Pharmacist.description>


</LanguageData>
30 changes: 30 additions & 0 deletions Languages/German/Keyed/German.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,30 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<LanguageData>

<Fluffy.Pharmacist>Apotheker</Fluffy.Pharmacist>
<Fluffy.Pharmacist.Tip>Nicht alle verletzungen sind gleich.\n Richtlinien festlegen, welche Medizin wann verwendet werden soll.</Fluffy.Pharmacist.Tip>

<Fluffy.Pharmacist.Settings.Title>Apotheker einstellungen</Fluffy.Pharmacist.Settings.Title>
<Fluffy.Pharmacist.Settings.Tip></Fluffy.Pharmacist.Settings.Tip>

<Fluffy.Pharmacist.Population.Colonist>Kolonist</Fluffy.Pharmacist.Population.Colonist>
<Fluffy.Pharmacist.Population.Prisoner>Gefangene</Fluffy.Pharmacist.Population.Prisoner>
<Fluffy.Pharmacist.Population.Animal>Tiere</Fluffy.Pharmacist.Population.Animal>
<Fluffy.Pharmacist.Population.Guest>Besucher</Fluffy.Pharmacist.Population.Guest>

<Fluffy.Pharmacist.Severity.Minor>Leichte Verletzung</Fluffy.Pharmacist.Severity.Minor>
<Fluffy.Pharmacist.Severity.Major>Schwere Verletzung</Fluffy.Pharmacist.Severity.Major>
<Fluffy.Pharmacist.Severity.LifeThreathening>Lebensbedrohliche Verletzung</Fluffy.Pharmacist.Severity.LifeThreathening>
<Fluffy.Pharmacist.Severity.Operation>Operationen</Fluffy.Pharmacist.Severity.Operation>

<Fluffy.Pharmacist.Severity.Minor.Tip>Prellungen, nicht tödliche Krankheiten und kleine Schnitte.</Fluffy.Pharmacist.Severity.Minor.Tip>
<Fluffy.Pharmacist.Severity.Major.Tip>Große Schnitte und potenziell tödliche Krankheiten.</Fluffy.Pharmacist.Severity.Major.Tip>
<Fluffy.Pharmacist.Severity.LifeThreathening.Tip>Lebensbedrohliche Wunden, Herzinfarkte und fast tödliche Krankheiten.</Fluffy.Pharmacist.Severity.LifeThreathening.Tip>
<Fluffy.Pharmacist.Severity.Operation.Tip>Alle Operationen, Transplantationen und Gliedmaßenersatz.</Fluffy.Pharmacist.Severity.Operation.Tip>

<Fluffy.Pharmacist.DiseaseMargin>Krankheitsimmunität: {0}</Fluffy.Pharmacist.DiseaseMargin>
<Fluffy.Pharmacist.DiseaseMargin.Tip>Sicherheitsmarge bei der Behandlung von Krankheiten. \n\nWenn die Immunität niedriger ist als der Krankheitsfortschritt plus dieser Grenze, wird die Krankheit als lebensbedrohliche Verletzung behandelt.\n\nZum Beispiel, wenn eine Krankheit 75% fortgeschritten ist, liegt die Immunität bei 80% und die Marge bei 10 %, wird die Krankheit als lebensbedrohlich eingestuft. Wenn der Grenzwert 5% betrüge, würde die Krankheit stattdessen als Schwereverletzung eingestuft.</Fluffy.Pharmacist.DiseaseMargin.Tip>
<Fluffy.Pharmacist.MinorWoundsThreshold>Kleine Schnitte bis: {0}</Fluffy.Pharmacist.MinorWoundsThreshold>
<Fluffy.Pharmacist.MinorWoundsThreshold.Tip>Wenn die Anzahl der kleineren Schnitte größer als dieser Grenzwert ist, werden sie unabhängig von der Blutungsrate als schwere Verletzung behandelt. \n\nNützlich, um den "Tod durch tausend Schnitte" zu verhindern, bei dem eine große Anzahl kleiner Schnitte mehrere Infektionen verursachen können - und letztendlich zum Tote führen.</Fluffy.Pharmacist.MinorWoundsThreshold.Tip>

</LanguageData>
8 changes: 8 additions & 0 deletions Languages/Korean/DefInjected/MainButtonDef/Pharmacist.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,8 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<LanguageData>

<Pharmacist.label>pharmacist</Pharmacist.label>
<Pharmacist.description>모든 상처가 항상 같지는 않습니다; 약의 사용 시기에 맞게 약품 정책을 작성하세요.</Pharmacist.description>


</LanguageData>
25 changes: 25 additions & 0 deletions Languages/Korean/Keyed/Keyed.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,25 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<LanguageData>

<Fluffy.Pharmacist>Pharmacist</Fluffy.Pharmacist>
<Fluffy.Pharmacist.Tip>모든 상처가 항상 같지는 않습니다; 약의 사용 시기에 맞게 약품 정책을 작성하세요.</Fluffy.Pharmacist.Tip>

<Fluffy.Pharmacist.Settings.Title>약품 설정</Fluffy.Pharmacist.Settings.Title>
<Fluffy.Pharmacist.Settings.Tip></Fluffy.Pharmacist.Settings.Tip>

<Fluffy.Pharmacist.Population.Colonist>정착민</Fluffy.Pharmacist.Population.Colonist>
<Fluffy.Pharmacist.Population.Prisoner>죄수</Fluffy.Pharmacist.Population.Prisoner>
<Fluffy.Pharmacist.Population.Animal>동물</Fluffy.Pharmacist.Population.Animal>
<Fluffy.Pharmacist.Population.Guest>방문자</Fluffy.Pharmacist.Population.Guest>

<Fluffy.Pharmacist.Severity.Minor>경미한 부상</Fluffy.Pharmacist.Severity.Minor>
<Fluffy.Pharmacist.Severity.Major>심각한 부상</Fluffy.Pharmacist.Severity.Major>
<Fluffy.Pharmacist.Severity.LifeThreathening>생명을 위협하는 부상</Fluffy.Pharmacist.Severity.LifeThreathening>
<Fluffy.Pharmacist.Severity.Operation>수술</Fluffy.Pharmacist.Severity.Operation>

<Fluffy.Pharmacist.Severity.Minor.Tip>타박상, 치명적이지 않은 질병과 작은 상처들.</Fluffy.Pharmacist.Severity.Minor.Tip>
<Fluffy.Pharmacist.Severity.Major.Tip>큰 상처와 치명적인 질병.</Fluffy.Pharmacist.Severity.Major.Tip>
<Fluffy.Pharmacist.Severity.LifeThreathening.Tip>생명을 위협하는 상처나 출혈, 심장 마비.</Fluffy.Pharmacist.Severity.LifeThreathening.Tip>
<Fluffy.Pharmacist.Severity.Operation.Tip>모든 수술, 팔다리 대체같은 이식 수술들.</Fluffy.Pharmacist.Severity.Operation.Tip>

</LanguageData>
Loading

0 comments on commit 54ae8c0

Please sign in to comment.