Skip to content

Actions: ihmily/DouyinLiveRecorder

All workflows

Actions

Loading...
Loading

Showing runs from all workflows
1,419 workflow runs
1,419 workflow runs

Filter by Event

Filter by Status

Filter by Branch

Filter by Actor

🐛[BUG] 生成时间字幕文件选是,却没有生成字幕文件
Issue Translator #1291: Issue comment #892 (comment) created by Issues-translate-bot
January 24, 2025 20:47 9s
January 24, 2025 20:47 9s
🐛[BUG] 生成时间字幕文件选是,却没有生成字幕文件
Issue Translator #1290: Issue #892 opened by shimmery0807
January 24, 2025 20:47 10s
January 24, 2025 20:47 10s
Upstream Sync
Upstream Sync #114: Scheduled
January 24, 2025 01:10 2s main
January 24, 2025 01:10 2s
🚀[Feature] 能否录制faceit直播
Issue Translator #1287: Issue comment #890 (comment) created by Issues-translate-bot
January 23, 2025 20:44 9s
January 23, 2025 20:44 9s
🚀[Feature] 能否录制faceit直播
Issue Translator #1286: Issue #890 opened by CHDKBL
January 23, 2025 20:44 16s
January 23, 2025 20:44 16s
❓[Question] 抖音语音直播无法录制
Issue Translator #1285: Issue comment #889 (comment) created by Issues-translate-bot
January 23, 2025 14:00 11s
January 23, 2025 14:00 11s
❓[Question] 抖音语音直播无法录制
Issue Translator #1284: Issue #889 opened by Autodog875
January 23, 2025 14:00 16s
January 23, 2025 14:00 16s
🐛[BUG] 抖音录制结束后ts文件无法转码mp4
Issue Translator #1283: Issue comment #882 (comment) created by Issues-translate-bot
January 23, 2025 13:13 14s
January 23, 2025 13:13 14s
🐛[BUG] 抖音录制结束后ts文件无法转码mp4
Issue Translator #1282: Issue comment #882 (comment) created by gyc0123
January 23, 2025 13:13 15s
January 23, 2025 13:13 15s
January 23, 2025 07:44 13s
增加在注释直播间路径后自动转码
Issue Translator #1279: Issue comment #852 (comment) created by Issues-translate-bot
January 23, 2025 07:39 10s
January 23, 2025 07:39 10s
增加在注释直播间路径后自动转码
Issue Translator #1278: Issue comment #852 (comment) created by ihmily
January 23, 2025 07:39 11s
January 23, 2025 07:39 11s
🐛[BUG] 小红书录制失败
Issue Translator #1277: Issue comment #887 (comment) created by Issues-translate-bot
January 23, 2025 05:13 9s
January 23, 2025 05:13 9s
🐛[BUG] 小红书录制失败
Issue Translator #1276: Issue comment #887 (comment) created by balalanodada
January 23, 2025 05:13 15s
January 23, 2025 05:13 15s
fix: 小红书API解析错误
Issue Translator #1275: Issue comment #888 (comment) created by Issues-translate-bot
January 23, 2025 03:55 13s
January 23, 2025 03:55 13s
fix: 小红书API解析错误
Issue Translator #1274: Issue comment #888 (comment) created by ihmily
January 23, 2025 03:55 15s
January 23, 2025 03:55 15s
Upstream Sync
Upstream Sync #113: Scheduled
January 23, 2025 01:10 2s main
January 23, 2025 01:10 2s
🐛[BUG] 小红书录制失败
Issue Translator #1273: Issue comment #887 (comment) created by lsy0xcc
January 22, 2025 15:47 10s
January 22, 2025 15:47 10s
fix: 小红书API解析错误
Issue Translator #1272: Issue comment #888 (comment) created by Issues-translate-bot
January 22, 2025 15:46 13s
January 22, 2025 15:46 13s
fix: 小红书API解析错误
Issue Translator #1271: Issue comment #888 (comment) created by lsy0xcc
January 22, 2025 15:45 12s
January 22, 2025 15:45 12s
🐛[BUG] 小红书录制失败
Issue Translator #1270: Issue comment #887 (comment) created by Issues-translate-bot
January 22, 2025 15:40 13s
January 22, 2025 15:40 13s
🐛[BUG] 小红书录制失败
Issue Translator #1269: Issue #887 opened by lsy0xcc
January 22, 2025 15:39 11s
January 22, 2025 15:39 11s