Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Bulgarian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 51.9% (66 of 127 strings)

Translation: Copy SMS Code - OTP Helper/App UI
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/copy-sms-code-otp-helper/app-ui/bg/
  • Loading branch information
Weblate Translation Memory authored and weblate committed Jul 26, 2024
1 parent 106a6e1 commit 05e59f6
Showing 1 changed file with 12 additions and 12 deletions.
24 changes: 12 additions & 12 deletions app/src/main/res/values-bg/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -18,47 +18,47 @@
<string name="permissions_desc">За да сте сигурни, че приложението може да открива правилно кодове от известия през цялото време, трябва да предоставите следните разрешения:</string>
<string name="permission_todo_post_notifications">1. Публикувайте известия</string>
<string name="permission_todo_read_notifications">2. Прочетете известията</string>
<string name="grant">Дадени</string>
<string name="grant">Предоставяне</string>
<string name="permission_todo_remain_open">3. Останете отворени</string>
<string name="permission_todo_autostart">4. Разрешете автоматично стартиране</string>
<string name="send_detected_notif">Публикувай известие</string>
<string name="skip">Пропускане</string>
<string name="finish">Край</string>
<string name="finish">Завършване</string>
<string name="okay">добре</string>
<string name="skip_warning">За да сте сигурни, че приложението може да функционира правилно, трябва да предоставите тези разрешения. Можете да отворите този екран отново, като използвате бутона „Разрешения“ в главния екран.</string>
<string name="notice">Предизвестие</string>
<string name="notice">Забележка</string>
<string name="test_notification_title">Това е тестово известие</string>
<string name="system_default">Система (по подразбиране)</string>
<string name="system_default">Система по подразбиране</string>
<string name="about">Относно</string>
<string name="label_version">Издание:</string>
<string name="label_license">Лицензия:</string>
<string name="label_version">Версия:</string>
<string name="label_license">Разрешително:</string>
<string name="allow_id">Разрешаване на ID</string>
<string name="ignore_tag">Игнориране на етикет</string>
<string name="allow_tag">Разрешаване на етикет</string>
<string name="ignore_app">Игнориране на приложение</string>
<string name="permission_revoked_channel_description">Напомня на потребителя за необходимите разрешения</string>
<string name="permission_revoked">Разрешението е отменено</string>
<string name="application">Програма</string>
<string name="notification_id">Идентификатор</string>
<string name="application">Приложение</string>
<string name="notification_id">ID</string>
<string name="error">Грешка</string>
<string name="history_help">Историята ще се изтрива автоматично в полунощ всеки ден, с изключение на последните 10 записа.</string>
<string name="auto_copy_help">Автоматично копира открития код.</string>
<string name="history_desc">Наскоро откритите кодове ще бъдат показани тук.</string>
<string name="clear_history">Изчисти историята</string>
<string name="irreversible_action_warning">Не можете да отмените това действие, да продължите?</string>
<string name="yes">Да</string>
<string name="options">Настройки</string>
<string name="options">Настроики</string>
<string name="app_label_not_visible_reason">Името на приложението не е налично.</string>
<string name="sensitive_phrases">Чувствителни фрази</string>
<string name="reset_to_default">Нулиране</string>
<string name="add">Добавете</string>
<string name="sensitive_phrases_desc_regex">Фразите трябва да са валиден регулярен израз.</string>
<string name="cancel">Отказване</string>
<string name="cancel">Отказ</string>
<string name="clear_list">Празен списък</string>
<string name="ignored_phrases">Игнорирани фрази</string>
<string name="open_notification_permission">Отваряне на разрешение за известие</string>
<string name="auto_dismiss_desc">Автоматично отхвърля известието, от което е открит кодът.</string>
<string name="auto_mark_as_read">Отбележи като прочетена</string>
<string name="auto_mark_as_read">Маркирай като прочетено</string>
<string name="code_detected_channel_description">всеки път, когато бъде открит код, ще бъде изпратено известие от този канал</string>
<string name="copy_to_clipboard">Копиране в клипборда</string>
<string name="wont_detect_code_from_this_notif">Няма да открие кода от това известие отново</string>
Expand All @@ -84,7 +84,7 @@
<string name="show_details">Покажи детайли</string>
<string name="show_toast">Покажи тост</string>
<string name="show_toast_help">Показва \"%1$s\" след копиране на кода.</string>
<string name="notification">Известия</string>
<string name="notification">Известие</string>
<string name="history">История</string>
<string name="replace_code_in_history">Заменете кода в историята</string>
<string name="send_detected_notif_help">Публикува известие, показващо открития код.</string>
Expand Down

0 comments on commit 05e59f6

Please sign in to comment.