Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Macedonian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/mk/
  • Loading branch information
sk0003mk authored and weblate committed Oct 18, 2023
1 parent d97fc25 commit da602e4
Showing 1 changed file with 51 additions and 35 deletions.
86 changes: 51 additions & 35 deletions src/strings/mk.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -23,11 +23,11 @@
"AddToFavorites": "Додади во омилени",
"All": "Сите",
"Add": "Додади",
"Actor": "Актер",
"Absolute": "Абсолутно",
"Actor": "Глумец",
"Absolute": "Апсолутно",
"ButtonSubmit": "Испрати",
"ButtonStop": "Стопирај",
"ButtonStart": "Почеток",
"ButtonStart": "Почни",
"ButtonSplit": "Раздели",
"ButtonExitApp": "Излези од апликацијата",
"ButtonSignOut": "Одјави се",
Expand All @@ -44,50 +44,50 @@
"ButtonRemove": "Отстрани",
"ButtonRefreshGuideData": "Освежи податоци на водич",
"ButtonQuickStartGuide": "Водич за брз почеток",
"ButtonPreviousTrack": "Претходна трака",
"ButtonPause": "Пауза",
"ButtonPreviousTrack": "Претходна нумера",
"ButtonPause": "Паузирај",
"ButtonParentalControl": "Родителска контрола",
"ButtonOpen": "Отвори",
"ButtonOk": "Ок",
"ButtonNextTrack": "Следна трака",
"ButtonOk": "Во ред",
"ButtonNextTrack": "Следна нумера",
"ButtonMore": "Повеќе",
"ButtonManualLogin": "Мануелна најава",
"ButtonManualLogin": "Рачна најава",
"ButtonLibraryAccess": "Пристап до библиотека",
"ButtonInfo": "Инфо",
"ButtonInfo": "Информации",
"ButtonGotIt": "Потврдувам",
"ButtonFullscreen": "Цел екран",
"ButtonForgotPassword": "Заборавена лозинка",
"ButtonEditOtherUserPreferences": "Ажурирај го профилот на овој корисник, слики и лични преференци.",
"ButtonEditOtherUserPreferences": "Ажурирај го профилот на овој корисник, слики и лични поставки.",
"ButtonClose": "Затвори",
"ButtonChangeServer": "Смени сервер",
"ButtonCast": "Проектирај на уред",
"ButtonCancel": "Откажи",
"ButtonBack": "Назад",
"ButtonAudioTracks": "Аудио траки",
"ButtonAudioTracks": "Јазик на звук",
"ButtonArrowRight": "Десно",
"ButtonArrowLeft": "Лево",
"ButtonAddUser": "Додај корисник",
"ButtonAddServer": "Додај сервер",
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Додај тригер",
"ButtonAddMediaLibrary": "Додај медија библиотека",
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Додај прекинувач",
"ButtonAddMediaLibrary": "Додај медиумска библиотека",
"ButtonAddImage": "Додај слика",
"ButtonActivate": "Активирај",
"Browse": "Прелистувај",
"Browse": "Пребарувај",
"BoxSet": "Сет на кутии",
"BoxRear": "Кутија (позади)",
"Box": "Кутија",
"BoxRear": "Омот (позади)",
"Box": "Омот",
"BookLibraryHelp": "Аудио и текстуални книги се поддржани. Проверете го {0} водич за именување на книги {1}.",
"Blacklist": "Црна листа",
"BirthPlaceValue": "Место на раѓање: {0}",
"BirthLocation": "Место на раѓање",
"BirthDateValue": "Роден: {0}",
"Banner": "Банер",
"Auto": "Ауто",
"AuthProviderHelp": "Одбери автентикациски провајдер кој што ќе се користи за лозинката на овој корисник.",
"Authorize": "Авторизирај",
"Audio": "Аудио",
"AspectRatio": "Соодно",
"AsManyAsPossible": "Колку што е можно",
"Auto": "Автоматски",
"AuthProviderHelp": "Одбери провајдер за автентикација кој што ќе се користи за лозинката на овој корисник.",
"Authorize": "Одобри",
"Audio": "Звук",
"AspectRatio": "Сооднос",
"AsManyAsPossible": "Колку што е можно повеќе",
"AskAdminToCreateLibrary": "Побарај од администратор да создаде библиотека.",
"Ascending": "Растечки",
"Artist": "Изведувач",
Expand All @@ -96,31 +96,31 @@
"ApiKeysCaption": "Листа на моментално вклучени API клучеви",
"Anytime": "Било кога",
"AnyLanguage": "Било кој јазик",
"AlwaysPlaySubtitlesHelp": "Преводи кои се совпаѓаат со јазичните преференци ќе бидат вчитани без разлика на јазикот на аудиото.",
"AlwaysPlaySubtitlesHelp": "Преводи кои се совпаѓаат со претпочитаниот јазик ќе бидат вчитани без разлика на јазикот на звукот.",
"AlwaysPlaySubtitles": "Пуштај секогаш",
"AllowTonemappingHelp": "Тонско-мапирање може да го трансформира динамичкиот опсег на видео од HDR во SDR зачувајќи ги бојата и деталите на сликата, кои што се важни информации за репрезентирање на оригиналната сцена. Моментално функционира само со HDR10 или HLG видеа. Задолжителни се соодветните OpenCL или CUDA рантајм.",
"AllowRemoteAccessHelp": "Ако не е штиклирано, сите далечински конекции ќе бидат блокирано.",
"AllowRemoteAccess": "Дозволи далечински конекции до овој сервер",
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Вградени преводи може да бидат екстрахирани од видеа и испорачани на клиентите во обичен текст, со цел да се превентира видео транскодирање. На некои системи ова може да трае долго и да причини заглавување на видеото при екстракцијата. Оневозможете го ова за да ги имате вградените преводи во видео транскодирањето дури и кога не се нативно поддржани на клиент уредот.",
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Дозволи екстракција на преводи во живо",
"AllowMediaConversionHelp": "Додај или одземи пристап за конвертирање на медија.",
"AllowMediaConversion": "Дозволи конверзија на медија",
"AllowTonemappingHelp": "Тонско-мапирање може да го трансформира динамичкиот опсег на видео од HDR во SDR зачувувајќи ги бојата и деталите на сликата, кои што се важни информации за претставување на оригиналната сцена. Моментално функционира само со HDR10 или HLG видеа. Задолжителни се соодветните OpenCL или CUDA рантајм.",
"AllowRemoteAccessHelp": "Ако не е штиклирано, сите далечински врски ќе бидат блокирани.",
"AllowRemoteAccess": "Дозволи далечински врски до овој сервер",
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Вградени преводи може да бидат одвоени од видеа и испорачани на клиентите во обичен текст, со цел да се спречи видео транскодирање. На некои системи ова може да трае долго и да причини заглавување на видеото при екстракцијата. Оневозможете го ова за да ги имате вградените преводи во видео транскодирањето дури и кога не се нативно поддржани на клиент уредот.",
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Дозволи екстракција на преводи во реално време",
"AllowMediaConversionHelp": "Дозволи или забрани пристап за конвертирање.",
"AllowMediaConversion": "Дозволи конверзија на медиумска содржина",
"AllowHWTranscodingHelp": "Дозволи му на тјунерот да транскодира стримови во живо. Со ова може да се намали транскодирањето потребно од серверот.",
"AllowFfmpegThrottlingHelp": "Кога транскодирање или ремукс е доволно пред моментална позиција на плејбек, паузирај го процесот за да конзумира помалку ресурси. Ова е најкорисно кога се гледа без често премотување. Изгасете го ова доколку имате проблеми со гледање и премотување.",
"AllowFfmpegThrottling": "Пригуши транскодирања",
"AllowedRemoteAddressesHelp": "Листа на IP адреси или IP/нетмаск парови кои ќе имаат дозвола да се конектираат далечински. Ако е оставено празно, сите адреси ќе ја имаат оваа дозвола.",
"AllowedRemoteAddressesHelp": "Листа на IP адреси или IP/нетмаск парови кои ќе имаат дозвола да се поврзуваат далечински. Ако е оставено празно, сите адреси ќе ја имаат оваа дозвола.",
"AllLibraries": "Сите библиотеки",
"AllLanguages": "Сите јазици",
"AllEpisodes": "Сите епизоди",
"AllComplexFormats": "Сите комплексни формати (ASS, SSA, VobSub, PGS, SUB, IDX, …)",
"AllComplexFormats": "Сите сложени формати (ASS, SSA, VobSub, PGS, SUB, IDX, …)",
"AllChannels": "Сите канали",
"Alerts": "Алармирања",
"Alerts": "Предупредувања",
"AlbumArtist": "Изведувач",
"Album": "Албум",
"Aired": "Емитувано",
"AirDate": "Датум на емитување",
"AgeValue": "({0} години)",
"AddToPlayQueue": "Додај во редица за гледање",
"AddToPlayQueue": "Додади во ред за пуштање",
"AdditionalNotificationServices": "Пребарувајте низ каталогот за плугини за да инсталирате додатни сервиси за известувања.",
"AddedOnValue": "Додадено {0}",
"AccessRestrictedTryAgainLater": "Пристапот е моментално органичен. Ве молиме пробајте подоцна.",
Expand Down Expand Up @@ -197,5 +197,21 @@
"ButtonUseQuickConnect": "Користи „брзо поврзување“",
"ButtonUninstall": "Деинсталирај",
"ButtonTrailer": "Трејлер",
"ButtonTogglePlaylist": "Плејлиста"
"ButtonTogglePlaylist": "Плејлиста",
"Backdrop": "Позадина",
"LabelThrottleDelaySecondsHelp": "Време во секунди по кое транскодерот ќе биде пригушен. Мора да биде доволно долго за клиентот да одржува здрав бафер. Работи само ако е овозможено пригушување.",
"Art": "Графика",
"ButtonSyncPlay": "SyncPlay",
"ButtonBackspace": "бек-спејс",
"ButtonPlayer": "Плеер",
"ButtonSpace": "Празно место",
"BackdropScreensaver": "Заштитник на екран во позадина",
"AllowCollectionManagement": "Дозволете овој корисник да управува со колекциите",
"AllowSegmentDeletion": "Избриши сегменти",
"AllowSegmentDeletionHelp": "Избришете ги старите сегменти откако ќе бидат испратени до клиентот. Ова го спречува складирањето на целата транскодирана датотека на дискот. Ќе работи само со овозможено пригушување. Исклучете го ова ако имате проблеми со репродукцијата.",
"LabelThrottleDelaySeconds": "Пригуши после",
"LabelSegmentKeepSeconds": "Време за чување на сегментите",
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Време во секунди за кое сегментите треба да се чуваат пред да бидат препишани. Мора да биде подолго од „Пригуши после“. Работи само ако е овозможено бришењето сегменти.",
"Backdrops": "Позадини",
"BurnSubtitlesHelp": "Определете дали серверот треба да вградува преводи додека транскодирате видеа. Избегнувањето на ова во голема мера ќе ги подобри перформансите. Изберете Автоматски за снимање на формати базирани на слики (VobSub, PGS, SUB, IDX, итн.) и одредени ASS или SSA преводи."
}

0 comments on commit da602e4

Please sign in to comment.