Skip to content

kappalabs/Dont_Starve_CZ

Repository files navigation

Don't Starve CZ (DS+RoG+SW 42%, DST 39%)

Czech translation mod for Don't Starve + RoG + SW + HAM [Update 5500621 4. 9. 2020] & DS Together [Update 201210 21. 12. 2016]
Mód českého překladu hry Don't Starve + RoG + SW + HAM [Update 5500621 4. 9. 2020] & DS Together [Update 201210 21. 12. 2016]

POPIS MÓDŮ

  • první z módů je určen pouze pro Don't Starve s podporou datadisků Shipwrecked i Reign of Giants, druhý mód je určen pouze pro Don't Starve Together
  • Oba módy v současnosti obsahují neúplný překlad obsahu textů ve hře.
  • Mód pro DS obsahuje možnost zobrazení všech originálních názvů po stisku konfigurovatelné klávesy, v defaultu "c".
  • Z důvodu implementace této možnosti a její neslučitelnosti s módem DisplayFoodValues bylo zváženo a provedeno implementování módu DisplayFoodValues od módera alks do českého balíčku, jako bonus, včetně podpory českého skloňování.
  • Mód do DS obsahuje české fonty, umožňuje tedy zobrazení textů včetně diakritiky.
  • Mód pro DST v tuto chvíli diakritiku nepodporuje.

POUŽITÍ/INSTALACE MÓDŮ

  • Pro použití módu ve hře je možné stáhnout repozitář kliknutím na tlačítko Download ZIP vpravo.
  • Jako mód do DS se používá složka czechlanguage s jejím obsahem, obdobně do DST použij složku czechlanguage_dst.
    (Složka módu se vloží standardně přímo do adresáře mods hry Don't Starve.)
  • Máte-li instalovaný tento mód ze zdroje Steam Workshop, věnujte pozornost aktivaci správné verze tohoto módu.

POUŽITÍ FONTŮ

  • Mód do DS přepisuje originální soubory fontů hry
  • Originální soubory fontů hry jsou zálohovány do složky fonts_orig_backup, která se nachází v adresáři tohoto módu

PŘEKLAD

Máte-li zájem o překlad, upravujte soubory czech.po (pro DS+SW+RoG), nebo czech_dst.po (pro DST) v kořenovém adresáři repozitáře, vytvořte vlastní větev repozitáře, budu je sám slučovat do hlavní větve master.
Pro překlad prosím použij PoEdit, přelož nejdříve malou část a tu nám zašli k ohodnocení.
Skript transform slouží pro vygenerování souboru czech_ascii.po a czech.po v adresáři czechlanguage/.
Nemáte-li s Git zkušenosti, stačí stáhnout repozitář (jak je popsáno výše), upravit soubor .po (z kořenového adresáře!) a zaslat mi ho na email, který najdete v mém GitHub profilu.

SOUBORY

  • czech.po - soubor aktuálních překladů DS+RoG+SW z EN do CZ (upravovat lze efektivně v PoEdit)
  • czech_dst.po - soubor aktuálních překladů DST z EN do CZ
  • strings.pot - originální soubor textů z aktuální verze hry DS a datadisků
  • strings_dst.pot - originální soubor textů z aktuální verze hry DST
  • preview.jpg - ikona módu
  • transform.sh - bash skript pro nastavení formátu souborů překladu, generuje czech.po a czech_ascii.po ve složce czechlanguage a czechlanguage_dst, připraví do těchto souborů také dvojité texty pro herní featuru, která umožňuje zobrazení originálních názvů, využívá při tom program Uprav.java
  • Uprav.java - Java program pro úpravu formátu souboru czech_ascii.po pro featuru záměny překladů za originál
  • czechlanguage/ - složka dat módu pro DS, připraveno k použití jako mód, neupravovat - upravuje automaticky transform.sh
  • czech.po - soubor czech.po z nadřazené složky v kódování ISO-8859-2, navíc modifikovaný pro herní featuru, generovaný transform.sh
  • czech_ascii.po - soubor czech.po v kódování ASCII (bez diakritiky) s nakonfigurovanými parametry, generovaný skriptem transform.sh
  • modinfo.lua - obecné nastavení módu
  • modmain.lua - nastavení souboru překladu k načtení do módu atp.
  • czechlanguage_dst/ - složka dat módu pro DST, připraveno k použití jako mód, neupravovat - upravuje automaticky transform.sh
  • resources/ - složka obsahující .xfc soubory z programu Gimp 2.8.4, jedná se projekty pře(psaných|ložených) obrázků, dále také zdrojové soubory pro vytvoření českých fontů do hry

TODO

  • dopřeklad DLC RoG, SW, HAM a DST

ZÁSLUHY

About

Czech translation mod for Don't Starve

Resources

Stars

Watchers

Forks

Packages

No packages published