Skip to content

Commit

Permalink
up lang
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
li-peifeng committed Jan 22, 2025
1 parent 47ff824 commit 01a6a72
Show file tree
Hide file tree
Showing 4 changed files with 22 additions and 0 deletions.
11 changes: 11 additions & 0 deletions src/lang/zh-CN/home.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -43,6 +43,16 @@
"choose_dst_folder": "选择目标文件夹",
"delete": "删除",
"delete-tips": "确定要删除吗?",
"decompress": "解压缩",
"decompress-pass": "解压密码: ",
"decompress-cache-full": "将缓存内容全部存入临时文件",
"decompress-put-into-new": "解压到新的子文件夹",
"extract": "提取到",
"archive": {
"input_password": "请输入解压密码",
"incorrect_password": "密码不对哦",
"extract_header": "提取到 {{path}} ..."
},
"copy_link": "复制链接",
"preview_page": "预览页面",
"down_link": "下载链接",
Expand Down Expand Up @@ -176,5 +186,6 @@
},
"fetching_settings_failed": "正在启动服务,",
"get_current_user_failed": "用户信息验证失败: ",
"overwrite_existing": "覆盖现有文件",
"Loading storage, please wait": "请稍等一会再刷新页面哦"
}
1 change: 1 addition & 0 deletions src/lang/zh-CN/manage.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -15,6 +15,7 @@
"tasks": "任务",
"upload": "上传",
"copy": "复制",
"decompress": "解压",
"backup-restore": "系统",
"home": "主页",
"indexes": "索引",
Expand Down
8 changes: 8 additions & 0 deletions src/lang/zh-CN/tasks.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,6 +3,8 @@
"offline_download_transfer": "将下载的文件传输到相应的存储",
"upload": "上传文件到对应的存储",
"copy": "将文件从一个存储复制到另一个存储",
"decompress": "下载并解压缩档案文件",
"decompress_upload": "将解压的文件上传到目标存储",
"done": "已完成",
"undone": "运行中...",
"clear_succeeded": "删除已成功",
Expand Down Expand Up @@ -48,6 +50,12 @@
"transfer_src": "源路径",
"transfer_dst": "目标路径"
},
"decompress": {
"src": "源路径",
"dst": "目标路径",
"inner": "内部路径",
"password": "解压密码"
},
"time_elapsed": "用时",
"status": "状态",
"err": "错误"
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions src/lang/zh-CN/users.json
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,6 +11,8 @@
"webdav_read": "Webdav 读取",
"webdav_manage": "Webdav 管理",
"ftp_read": "FTP 读取",
"read_archives": "读取压缩",
"decompress": "解压档案",
"ftp_manage": "FTP 管理"
},
"username": "用户名",
Expand Down

5 comments on commit 01a6a72

@Clouddark75
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Hello there, I have been trying your version of alist and it looks amazing. Is there a chance you can implement back English, or at least partially? It doesn't need to be your modifications, but the basic alist interface. Cheers!

@li-peifeng
Copy link
Owner Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Hello there, I have been trying your version of alist and it looks amazing. Is there a chance you can implement back English, or at least partially? It doesn't need to be your modifications, but the basic alist interface. Cheers!

thank you liking my revised version. I will try to add the English option back, but it will take some time. Please wait a few days.

@li-peifeng
Copy link
Owner Author

@li-peifeng li-peifeng commented on 01a6a72 Jan 27, 2025

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Hello there, I have been trying your version of alist and it looks amazing. Is there a chance you can implement back English, or at least partially? It doesn't need to be your modifications, but the basic alist interface. Cheers!

Hi, the latest version 3.42.0 has been released, including language switching (Chinese-English). You can download or pull the image to use it. Wish you a happy use. If you have any questions, please ask issues

@Clouddark75
Copy link

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Thank you for your work, I really appreciate it! I will try it out, and sorry for the late reply. 👍

@li-peifeng
Copy link
Owner Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Thank you for your work, I really appreciate it! I will try it out, and sorry for the late reply. 👍

Enjoy your use😉

Please sign in to comment.