Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

New Crowdin updates #16893

Merged
merged 26 commits into from
Feb 4, 2025
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
26 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
dc8d6f5
New translations: site.xml (Latin)
ornicar Jan 30, 2025
0290cdd
New translations: study.xml (Latin)
ornicar Jan 30, 2025
4e9bf8d
New translations: site.xml (Latin)
ornicar Jan 30, 2025
c5a223e
New translations: puzzle.xml (Latin)
ornicar Jan 30, 2025
b92f72a
New translations: patron.xml (Latin)
ornicar Jan 30, 2025
65615ec
New translations: site.xml (Malayalam)
ornicar Jan 30, 2025
ad2ecf4
New translations: site.xml (Latin)
ornicar Jan 30, 2025
ad9c103
New translations: puzzle.xml (Latin)
ornicar Jan 30, 2025
995354c
New translations: study.xml (Latin)
ornicar Jan 30, 2025
48ac7ec
New translations: study.xml (Malayalam)
ornicar Jan 30, 2025
5d25619
New translations: class.xml (Malayalam)
ornicar Jan 30, 2025
b6b057e
New translations: streamer.xml (Turkish)
ornicar Jan 30, 2025
61f4ff2
New translations: site.xml (Indonesian)
ornicar Jan 31, 2025
6f499be
New translations: puzzletheme.xml (Korean)
ornicar Feb 1, 2025
591242f
New translations: site.xml (Korean)
ornicar Feb 1, 2025
53d4ec2
New translations: broadcast.xml (Korean)
ornicar Feb 1, 2025
4c8c186
New translations: settings.xml (Korean)
ornicar Feb 1, 2025
c37d9c8
New translations: site.xml (Sinhala)
ornicar Feb 2, 2025
6354e21
New translations: puzzle.xml (Latin)
ornicar Feb 2, 2025
cbd021a
New translations: puzzle.xml (Latin)
ornicar Feb 2, 2025
8e99af6
New translations: site.xml (Latin)
ornicar Feb 2, 2025
fe91793
New translations: dgt.xml (Latin)
ornicar Feb 2, 2025
349fa44
New translations: site.xml (Belarusian)
ornicar Feb 3, 2025
60939fa
New translations: site.xml (Somali)
ornicar Feb 4, 2025
b214b68
New translations: emails.xml (Somali)
ornicar Feb 4, 2025
c7837e7
New translations: onboarding.xml (Somali)
ornicar Feb 4, 2025
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions translation/dest/broadcast/ko-KR.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -79,4 +79,5 @@
<string name="optionalDetails">선택적 세부 정보</string>
<string name="pastBroadcasts">과거 방송들</string>
<string name="allBroadcastsByMonth">월별 방송들 모두 보기</string>
<string name="backToLiveMove">실시간 수로 돌아가기</string>
</resources>
26 changes: 21 additions & 5 deletions translation/dest/class/ml-IN.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,14 +1,27 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="reopen">വീണ്ടും തുറക്കുക</string>
<string name="removeStudent">ശിഷ്യനിന് നീക്കം ചെയുക</string>
<string name="removedStudents">നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു</string>
<string name="features">സവിശേഷതകൾ</string>
<string name="quicklyGenerateSafeUsernames">വിദ്യാൎത്ഥികൾക്കായി പെട്ടന്നു് സുരക്ഷിതമായ രഹസ്യവാക്കുകളും ഉപയോക്തൃപ്പേരുകളും സൃഷ്ടിക്കുക</string>
<string name="reopen" comment="A button, permitting a teacher to reopen a closed class.">വീണ്ടും തുറക്കുക</string>
<string name="removeStudent" comment="Removes a student from the class. Note the same text is used both for initial removal, and for full erasure.">ശിഷ്യനിന് നീക്കം ചെയുക</string>
<string name="removedStudents" comment="This is in plural form. It is a heading showing all students who have been removed from the class.">നീക്കം ചെയ്തിരിക്കുന്നു</string>
<string name="sendAMessage">എല്ലാ വിദ്യാൎത്ഥികളെയൊരു സന്ദേശം അയയ്ക്കുക.</string>
<string name="resetPassword">രഹസ്യവാക്ക് മാറ്റുക</string>
<string name="passwordX">രഹസ്യവാക്ക്: %s</string>
<string name="generateANewPassword">ശിഷ്യനിന് പുതിയ രഹസ്യവാക്ക് ഉണ്ടാക്കുക</string>
<string name="createANewLichessAccount">പുതിയ Lichess അക്കൌണ്ട് ഉണ്ടാക്കുക</string>
<string name="realName">ഉണ്മയായ പോരു്</string>
<string name="addStudent">വിദ്യാൎത്ഥിയെ ചേൎക്കുക</string>
<string name="studentCredentials">വിദ്യാൎത്ഥി: %1$s
ഉപയോക്തൃപ്പേരു്: %2$s
രഹസ്യവാക്കു്: %3$s</string>
<string name="inviteALichessAccount">Lichess അക്കൌണ്ടിനെ ക്ഷണിക്കുക</string>
<string name="createANewLichessAccount" comment="The person who would see this would always be a teacher.&#10;In this context, it is to create a new account for a student of their class.">പുതിയ Lichess അക്കൌണ്ട് ഉണ്ടാക്കുക</string>
<string name="lichessUsername">Lichess ഉപയോക്തൃപേര്</string>
<string name="generateANewUsername">പുതിയ ഉപയോക്തൃപേര് ഉണ്ടാക്കുക</string>
<string name="generateANewUsername" comment="A button which lets teachers create a random username for students they are registering.">പുതിയ ഉപയോക്തൃപേര് ഉണ്ടാക്കുക</string>
<string name="pending" comment="Appears in a table of students. Refers to invitation by a teacher to join a class, which the student has not yet responded to.">ശേഷിക്കുന്ന</string>
<string name="declined" comment="Appears in a table of students. Refers to invitation by a teacher to join a class, which the student declined.">വേണ്ടവച്ചതു്</string>
<string name="lastActiveDate">സജീവം</string>
<string name="managed">കൈകാര്യചെയ്തവ</string>
<string name="closeStudent">അക്കൗണ്ട് അടച്ചുപൂട്ടുക</string>
<string name="teachers">അധ്യപകർ</string>
<plurals name="nbTeachers">
Expand All @@ -23,6 +36,9 @@
<string name="progress">മുന്നേറ്റം</string>
<string name="overDays">ദിവസങ്ങൾ തോറും</string>
<string name="variantXOverLastY">%1$s %2$s വഴിനീളെ</string>
<string name="winrate">വിജയനിരക്കു്</string>
<string name="na">ലഭ്യമല്ല</string>
<string name="overview">അവലോകനം</string>
<string name="news">വാർത്ത</string>
<string name="invite">ക്ഷണിക്കുക</string>
</resources>
4 changes: 3 additions & 1 deletion translation/dest/dgt/la-VA.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="dgtBoard">Scaccarium DGT</string>
</resources>
4 changes: 2 additions & 2 deletions translation/dest/emails/so-SO.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,11 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="emailConfirm_subject">Hubi akoonkaaga lichess.org, %s</string>
<string name="emailConfirm_click" comment="emailConfirm_click&#10;&#10;Part of the confirmation email upon registering for a Lichess account.&#10;&#10;The unique reset link is presented just after this string.">Taabo mareegtan hoose si aad u furtid akoonkaaga Lichess:</string>
<string name="emailConfirm_click" comment="emailConfirm_click&#10;&#10;Part of the confirmation email upon registering for a Lichess account.&#10;&#10;The unique reset link is presented just after this string.">Taabo dabarkan hoose si aad u furtid akoonkaaga Lichess:</string>
<string name="emailConfirm_ignore">Haddii aanad iska diwaan-gelin Lichess uma baahnid farriintan.</string>
<string name="passwordReset_subject">Cusboonaysii furahaaga lichess.org, %s</string>
<string name="passwordReset_intro">Wuu na soo gaadhay codsigii cusboonaysiinta furaha akoonkaagu.</string>
<string name="passwordReset_clickOrIgnore">Haddii uu codsigani adiga kaa yimid, riix mareegtan hoose. Haddii kale, iska dhaaf farriintan.</string>
<string name="passwordReset_clickOrIgnore">Haddii uu codsigani adiga kaa yimid, riix dabarkan hoose. Haddii kale, iska dhaaf farriintan.</string>
<string name="emailChange_subject">Hubi cinwaankaaga cusub, %s</string>
<string name="emailChange_intro">Waxaad codsatay beddelidda cinwaankaaga.</string>
<string name="emailChange_click">Si aad u caddaysid in aad cinwaankan leedahay, fadlan riix mareegtan hoose:</string>
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions translation/dest/onboarding/so-SO.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,4 +5,6 @@
<string name="thisIsYourProfilePage">Halkani waa boggaagii.</string>
<string name="learnChessRules">Baro sharciyada shataranjiga/chess</string>
<string name="improveWithChessTacticsPuzzles">Horumari xirfadahaaga shatranjiga/chess adoo xallinaya Hal-xiraale.</string>
<string name="playOpponentsFromAroundTheWorld">La ciyaar ciyaaryahannada adduunka oo dhan.</string>
<string name="exploreTheSiteAndHaveFun">Sahami websaydka oo ku baashaal :)</string>
</resources>
5 changes: 4 additions & 1 deletion translation/dest/patron/la-VA.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="donate">Sustine</string>
<string name="lichessPatron">Patronus Lichess</string>
</resources>
9 changes: 7 additions & 2 deletions translation/dest/puzzle/la-VA.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,12 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="puzzles">Exercitii</string>
<string name="puzzleId">Problema %s</string>
<string name="puzzles">Compositiones</string>
<string name="mates">Matta</string>
<string name="origin">Origo</string>
<string name="puzzleId">Compositio %s</string>
<string name="puzzleOfTheDay">Compositio cotidiana</string>
<string name="dailyPuzzle">Compositio Cotidiana</string>
<string name="goodMove">Bonum spatium</string>
<string name="bestMove">Optimum spatium!</string>
<string name="byOpenings">Initiis</string>
<string name="puzzlesByOpenings">Problemae Initiis</string>
<string name="hidden">conditus</string>
<string name="normal">Normalis</string>
<string name="easier">Facilior</string>
<string name="easiest">Facillimus</string>
<string name="harder">Difficilior</string>
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions translation/dest/puzzleTheme/ko-KR.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -57,6 +57,7 @@
<string name="interferenceDescription">상대의 두 기물 사이에 기물을 집어넣어 그 기물들을 지켜지지 않게 만듭니다. 두 룩 사이의 나이트처럼요.</string>
<string name="intermezzo">사잇수</string>
<string name="intermezzoDescription">예상되는 플레이를 하는 대신, 먼저 상대가 즉시 해결해야 하는 또 다른 위협을 끼워 넣습니다. \"Zwischenzug\"나 \"In between\"이라고도 합니다.</string>
<string name="killBoxMate">킬 박스 체크메이트</string>
<string name="killBoxMateDescription">킹 옆에서는 룩이 체크를 넣고, 퀸이 그 룩을 지켜주면서 킹의 도주로를 차단하는 체크메이트 패턴입니다. 룩과 퀸이 3 x 3 \"킬 박스\" 안에서 킹을 공격합니다.</string>
<string name="knightEndgame">나이트 엔딩</string>
<string name="knightEndgameDescription">나이트와 폰만 있는 엔드게임</string>
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions translation/dest/settings/ko-KR.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -4,5 +4,7 @@
<string name="closeAccount">계정 폐쇄</string>
<string name="managedAccountCannotBeClosed">당신의 계정은 관리되고 있으며, 폐쇄될 수 없습니다.</string>
<string name="cantOpenSimilarAccount">대소문자가 다르더라도, 똑같은 이름으로 계정을 다시 열 수 없습니다.</string>
<string name="cancelKeepAccount">취소하고 계정 지키기</string>
<string name="closeAccountAreYouSure">계정을 정말로 폐쇄하시겠습니까?</string>
<string name="thisAccountIsClosed">계정이 폐쇄되었습니다.</string>
</resources>
12 changes: 6 additions & 6 deletions translation/dest/site/be-BY.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -131,15 +131,15 @@
<string name="inaccuracy">Недакладнасць</string>
<plurals name="nbBlunders">
<item quantity="one">%s позех</item>
<item quantity="few">%s позеха</item>
<item quantity="few">%s зяўкоў</item>
<item quantity="many">%s позехаў</item>
<item quantity="other">%s позехаў</item>
</plurals>
<plurals name="numberBlunders">
<item quantity="one">%s Позех</item>
<item quantity="few">%s Позеха</item>
<item quantity="many">%s Позехаў</item>
<item quantity="other">%s Позехаў</item>
<item quantity="one">%s Зявок</item>
<item quantity="few">%s Зяўкоў</item>
<item quantity="many">%s Зяўкоў</item>
<item quantity="other">%s Зяўкоў</item>
</plurals>
<plurals name="nbMistakes">
<item quantity="one">%s памылка</item>
Expand Down Expand Up @@ -1024,7 +1024,7 @@
<string name="analysisOptions">Параметры аналізу</string>
<string name="focusChat">Сфакусавацца на чаце</string>
<string name="showHelpDialog">Паказаць чат дапамогі</string>
<string name="reopenYourAccount">Пераадкрыць уліковы запіс</string>
<string name="reopenYourAccount" comment="Appears on the page where players can reopen their closed account - https://lichess.org/account/reopen (you can only see this when you logged out).">Пераадкрыць уліковы запіс</string>
<string name="emailAssociatedToaccount">Адрас электроннай пошты, звязаны з уліковым запісам</string>
<string name="sentEmailWithLink">Мы адправілі вам электронны ліст са спасылка.</string>
<string name="tournamentEntryCode">Код далучэння да турніру</string>
Expand Down
4 changes: 3 additions & 1 deletion translation/dest/site/id-ID.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -69,6 +69,8 @@
<string name="promoteVariation">Variasi promosi</string>
<string name="makeMainLine">Buat jalur utama</string>
<string name="deleteFromHere">Hapus dari sini</string>
<string name="collapseVariations">Tutup variasi</string>
<string name="expandVariations">Buka variasi</string>
<string name="forceVariation">Paksakan variasi</string>
<string name="copyVariationPgn">Salin Variasi dalam PGN</string>
<string name="move">Langkah</string>
Expand Down Expand Up @@ -914,7 +916,7 @@ Kosongkan untuk memulai permainan dari posisi awal yang normal.</string>
<string name="analysisOptions">Setelan analisa</string>
<string name="focusChat">Fokus pada kotak obroloan</string>
<string name="showHelpDialog">Tampilkan halaman bantuan ini</string>
<string name="reopenYourAccount">Buka kembali akun Anda</string>
<string name="reopenYourAccount" comment="Appears on the page where players can reopen their closed account - https://lichess.org/account/reopen (you can only see this when you logged out).">Buka kembali akun Anda</string>
<string name="emailAssociatedToaccount">Alamat e-mail yang terkait dengan akun ini</string>
<string name="sentEmailWithLink">Kami telah mengirimkan Anda email dengan tautan.</string>
<string name="tournamentEntryCode">Kode masuk turnamen</string>
Expand Down
4 changes: 3 additions & 1 deletion translation/dest/site/ko-KR.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -743,6 +743,7 @@
<string name="onlineAndOfflinePlay">온라인/오프라인 게임 모두 지원</string>
<string name="viewTheSolution">정답 보기</string>
<string name="followAndChallengeFriends">친구를 팔로우하고 도전하기</string>
<string name="noChallenges">도전 없음.</string>
<plurals name="availableInNbLanguages">
<item quantity="other">%s개의 언어를 지원합니다!</item>
</plurals>
Expand Down Expand Up @@ -937,7 +938,8 @@ FEN 포지션을 생성하기 위해 %s를 사용할 수 있습니다.
<string name="analysisOptions">분석 옵션</string>
<string name="focusChat">채팅에 포커스 주기</string>
<string name="showHelpDialog">이 도움말 보기</string>
<string name="reopenYourAccount">계정 재활성화</string>
<string name="reopenYourAccount" comment="Appears on the page where players can reopen their closed account - https://lichess.org/account/reopen (you can only see this when you logged out).">계정 재활성화</string>
<string name="reopenYourAccountDescription" comment="Appears on the page where players can reopen their closed account - https://lichess.org/account/reopen (you can only see this when you logged out).">계정을 폐쇄한 후 마음이 바뀌었다면, 계정을 다시 활성화할 수 있는 기회가 한 번 있습니다.</string>
<string name="emailAssociatedToaccount">계정에 등록된 이메일 주소</string>
<string name="sentEmailWithLink">링크가 포함된 이메일을 보냈습니다.</string>
<string name="tournamentEntryCode">토너먼트 입장 코드</string>
Expand Down
36 changes: 21 additions & 15 deletions translation/dest/site/la-VA.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -110,16 +110,16 @@
<string name="cpus">Calculatoris</string>
<string name="memory">Memoria</string>
<string name="infiniteAnalysis">Analysis infinitum</string>
<string name="blunder">Peccatus</string>
<string name="blunder">Mendum</string>
<string name="mistake">Erratum</string>
<string name="inaccuracy">Menda</string>
<string name="inaccuracy">Indiligentia</string>
<plurals name="nbBlunders">
<item quantity="one">%s erratum grave</item>
<item quantity="other">%s errata gravia</item>
<item quantity="one">%s mendum</item>
<item quantity="other">%s menda</item>
</plurals>
<plurals name="numberBlunders">
<item quantity="one">%s Erratum grave</item>
<item quantity="other">%s Errata gravia</item>
<item quantity="one">%s Mendum</item>
<item quantity="other">%s Menda</item>
</plurals>
<plurals name="nbMistakes">
<item quantity="one">%s erratum</item>
Expand All @@ -130,8 +130,8 @@
<item quantity="other">%s Errata</item>
</plurals>
<plurals name="nbInaccuracies">
<item quantity="one">%s menda</item>
<item quantity="other">%s mendae</item>
<item quantity="one">%s indiligentia</item>
<item quantity="other">%s indiligentiae</item>
</plurals>
<plurals name="numberInaccuracies">
<item quantity="one">%s Menda</item>
Expand Down Expand Up @@ -169,9 +169,9 @@
<string name="xPostedInForumY">%1$s nuntiavit in re %2$s</string>
<string name="latestForumPosts">Recentes nuntii</string>
<string name="players">Lusores</string>
<string name="friends">amici</string>
<string name="discussions">conlucutiones</string>
<string name="today">hodie</string>
<string name="friends">Amici</string>
<string name="discussions">Conlucutiones</string>
<string name="today">Hodie</string>
<string name="yesterday">heri</string>
<string name="minutesPerSide">Minutae pro utriusque lusore</string>
<string name="variant">Varietas</string>
Expand Down Expand Up @@ -307,8 +307,8 @@
<item quantity="other">%s certaminis puncta</item>
</plurals>
<plurals name="nbStudies">
<item quantity="one">%s notus</item>
<item quantity="other">%s noti</item>
<item quantity="one">%s studium</item>
<item quantity="other">%s studia</item>
</plurals>
<string name="viewTournament">Certamen videre</string>
<string name="backToTournament">Referre ad torneamento</string>
Expand Down Expand Up @@ -434,6 +434,7 @@
<string name="profile">Codex</string>
<string name="editProfile">Mutare codicem</string>
<string name="biography">Biographia</string>
<string name="countryRegion" comment="flag&#10;Appears when you edit your profile. Lets a player add a country/flag (not all flags are for countries) to their profile">Patria aut regio</string>
<string name="thankYou">Gratias tibi!</string>
<string name="previouslyOnLichessTV">Prius in Lichess TV</string>
<string name="onlinePlayers">Lusores presentes</string>
Expand Down Expand Up @@ -524,7 +525,7 @@
<string name="clock">Horologium</string>
<string name="opponent">Adversarius</string>
<string name="learnMenu">Discere</string>
<string name="studyMenu">Stude</string>
<string name="studyMenu">Studia</string>
<string name="practice">Meditare</string>
<string name="community">Communitas</string>
<string name="tools">Instrumenta</string>
Expand Down Expand Up @@ -576,11 +577,16 @@
<string name="tournamentFAQ">Certaminis FAQ</string>
<string name="timeBeforeTournamentStarts">Tempus ante principio certaminis</string>
<string name="averageCentipawnLoss">Medius casus centipeditum</string>
<string name="accuracy">Subtilitas</string>
<string name="keyboardShortcuts">Compendiaria claviatura</string>
<string name="keyMoveBackwardOrForward">movere prorsum/retrorsum</string>
<string name="keyGoToStartOrEnd">ire initium/finem</string>
<string name="keyShowOrHideComments">aperire/operire commentarios</string>
<string name="keyEnterOrExitVariation">inire/exire variationem</string>
<string name="keyNextLearnFromYourMistakes">Proximus (Disce ex errata tua)</string>
<string name="keyNextBlunder">Mendum proximum</string>
<string name="keyNextMistake">Erratum proximum</string>
<string name="keyNextInaccuracy">Indiligentia proxima</string>
<string name="newTournament">Certamen novum</string>
<string name="tournamentHomeTitle">Certamen latruncularium moderaminibus temporalibus et variationibus ornatum</string>
<string name="tournamentHomeDescription">Ludere certamina velocia latruncularia! Iungere certaminibus officialibus, aut unum tibi creare. Bullet, Blitz, Classical, Scacci960, Rex Collis, Tres scacci, atque varationes plures sunt!</string>
Expand Down Expand Up @@ -672,7 +678,7 @@
<string name="whiteWinsGame">Albus vincit</string>
<string name="blackWinsGame">Niger vincit</string>
<string name="learnFromYourMistakes">Disce ex errata tua</string>
<string name="next">Posterus</string>
<string name="next">Proximus</string>
<string name="findBetterMoveForWhite">Inveni motus melius albo</string>
<string name="findBetterMoveForBlack">Inveni motus melius nigro</string>
<string name="youCanDoBetter">Melius agere potes</string>
Expand Down
Loading
Loading