Skip to content

Commit

Permalink
[skip CI] Translate deepin-font-manager.ts in ar
Browse files Browse the repository at this point in the history
98% of minimum 50% translated source file: 'deepin-font-manager.ts'
on 'ar'.

Sync of partially translated files: 
untranslated content is included with an empty translation 
or source language content depending on file format
  • Loading branch information
transifex-integration[bot] authored Sep 19, 2024
1 parent 97aa643 commit 2b368b0
Showing 1 changed file with 31 additions and 33 deletions.
64 changes: 31 additions & 33 deletions translations/deepin-font-manager_ar.ts
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,6 +1,4 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ar">
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="ar">
<context>
<name>Category</name>
<message>
Expand Down Expand Up @@ -44,7 +42,7 @@
<name>DFDeleteTTCDialog</name>
<message>
<source>%1 is a font family, if you proceed, all fonts in it will be deleted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>٪1 هو يعتبر عائلة خطوط ، في حالة المتابعة سيتم حذف جميع الخطوط الموجودة في هذه العائلة</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
Expand All @@ -56,11 +54,11 @@
<name>DFDisableTTCDialog</name>
<message>
<source>%1 is a font family, if you proceed, all fonts in it will be enabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>٪1 هو يعتبر عائلة خطوط ، في حالة المتابعة سيتم تفعيل جميع الخطوط الموجودة في هذه العائلة</translation>
</message>
<message>
<source>%1 is a font family, if you proceed, all fonts in it will be disabled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>٪1 هو يعتبر عائلة خطوط ، في حالة المتابعة سيتم تعطيل جميع الخطوط الموجودة في هذه العائلة</translation>
</message>
<message>
<source>Enable</source>
Expand All @@ -77,7 +75,7 @@
<name>DFHandleTTCDialog</name>
<message>
<source>Apply to all selected font families</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>تطبيق على جميع عائلات الخطوط المحددة</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
Expand Down Expand Up @@ -107,7 +105,7 @@
</message>
<message>
<source>PgUp</source>
<translation>إعلى الصفحة</translation>
<translation>أعلى الصفحة</translation>
</message>
<message>
<source>PgDown</source>
Expand Down Expand Up @@ -143,34 +141,34 @@
</message>
<message>
<source>%1 fonts installed</source>
<translation>%1 خط مثبت</translation>
<translation>%1 خطوط مثبتة</translation>
</message>
<message>
<source>Alt+M</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Alt+M</translation>
</message>
<message>
<source>CTRL+I</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>CTRL+I</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to install %1 font. There is not enough disk space.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>فشل تثبيت الخط 1% ، لا توجد مساحة كافية على القرص.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to install %1 fonts. There is not enough disk space.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>فشل تثبيت الخطوط 1% ، لا توجد مساحة كافية على القرص.</translation>
</message>
<message>
<source>Fonts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>الخطوط</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DFontWidget</name>
<message>
<source>Broken file</source>
<translation type="unfinished">ملف معطوب</translation>
<translation>ملف معطوب</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -185,19 +183,19 @@
</message>
<message>
<source>The other %1 system fonts cannot be deleted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>لا يمكن الحذف نظراً لأن ٪1 تعتبر من خطوط النظام</translation>
</message>
<message>
<source>The font &quot;%1&quot; in use cannot be deleted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>لا يمكن الحذف الخط &quot;1%&quot; لأنه قيد الاستخدام</translation>
</message>
<message>
<source>The other %1 system fonts and the font &quot;%2&quot; in use cannot be deleted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>لا يمكن الحذف نظراً لأن ٪1 تعتبر من خطوط النظام، بالإضافة إلى أن الخط &quot;٪2&quot; قيد الاستخدام حالياً</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete %1 font(s)?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>هل أنت متأكد من أنك تريد حذف الخط (الخطوط) 1% ؟</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
Expand All @@ -224,18 +222,18 @@
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation type="unfinished">خروج</translation>
<translation>خروج</translation>
</message>
<message>
<source>Continue</source>
<translation type="unfinished">تأكيد</translation>
<translation>تأكيد</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Font</name>
<message>
<source>Don&apos;t let your dreams be dreams</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>لا تجعل أحلامك تكون أحلام فقط</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -278,11 +276,11 @@
</message>
<message>
<source>Copyright</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<source>License Description</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
Expand All @@ -297,23 +295,23 @@
</message>
<message>
<source>Loading fonts, please wait...</source>
<translation>جاي تحميل الخطوط، نرجوا الإنتظار...</translation>
<translation>جاي تحميل الخطوط، الرجاء الانتظار... </translation>
</message>
<message>
<source>The font exported to your desktop</source>
<translation>تم تصدير الخط إلى سطح المكتب</translation>
</message>
<message>
<source>%1 fonts exported to your desktop</source>
<translation>تم تصدير %1 خط/خطوط إلى سطح المكتب</translation>
<translation>تم تصدير 1% خط/خطوط إلى سطح المكتب</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to export 1 font. There is not enough disk space.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>فشل تصدير الخط 1% ، لا توجد مساحة كافية على القرص.</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to export %1 fonts. There is not enough disk space.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>فشل تصدير الخطوط 1% ، لا توجد مساحة كافية على القرص.</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -367,15 +365,15 @@
</message>
<message>
<source>%1 is in use, so you cannot disable it</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>لا يمكن تعطيل 1% لأنه قيد الاستخدام</translation>
</message>
<message>
<source>You cannot disable system fonts and the fonts in use</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>لا يمكن تعطيل خطوط النظام و الخطوط التي قيد الاستخدام</translation>
</message>
<message>
<source>You cannot disable system fonts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>لا يمكن تعطيل خطوط النظام</translation>
</message>
</context>
<context>
Expand Down Expand Up @@ -416,7 +414,7 @@
<name>SearchBar</name>
<message>
<source>Search</source>
<translation>البحث</translation>
<translation>بحث</translation>
</message>
<message>
<source>No search results</source>
Expand Down Expand Up @@ -473,4 +471,4 @@
<translation>أدخل معاينة النص</translation>
</message>
</context>
</TS>
</TS>

0 comments on commit 2b368b0

Please sign in to comment.