-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 162
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
jira@codeunifier: Add Dutch translation (#1242)
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
109 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,109 @@ | ||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. | ||
# This file is put in the public domain. | ||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. | ||
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: jira@codeunifier 0.1\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-desklets/" | ||
"issues\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 14:50-0400\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-07-23 22:49+0200\n" | ||
"Last-Translator: qadzek\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: nl\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
|
||
#. metadata.json->description | ||
msgid "This is my first desklet" | ||
msgstr "Dit is mijn eerste desklet" | ||
|
||
#. metadata.json->name | ||
msgid "Jira Desklet" | ||
msgstr "Jira Desklet" | ||
|
||
#. settings-schema.json->top->description | ||
msgid "Jira Desklet Settings" | ||
msgstr "Jira Desklet Instellingen" | ||
|
||
#. settings-schema.json->accountId->description | ||
msgid "Account Id" | ||
msgstr "Account-ID" | ||
|
||
#. settings-schema.json->accountId->tooltip | ||
msgid "" | ||
"Enter your Atlassian account id (can be viewed in the URL on your Atlassian " | ||
"profile page)." | ||
msgstr "" | ||
"Voer je Atlassian account-ID in (te vinden in de URL op je Atlassian " | ||
"profielpagina)." | ||
|
||
#. settings-schema.json->accountEmail->description | ||
msgid "Account Email" | ||
msgstr "Account E-mail" | ||
|
||
#. settings-schema.json->accountEmail->tooltip | ||
msgid "Enter the account email address to be used for Jira authentication." | ||
msgstr "" | ||
"Voer het e-mailadres van het account in dat gebruikt zal worden voor Jira-" | ||
"authenticatie." | ||
|
||
#. settings-schema.json->apiToken->description | ||
msgid "API Token" | ||
msgstr "API Token" | ||
|
||
#. settings-schema.json->apiToken->tooltip | ||
msgid "" | ||
"Enter the API Key for your account (managed at https://id.atlassian.com/" | ||
"manage-profile/security/api-tokens)." | ||
msgstr "" | ||
"Voer de API-sleutel voor je account in (beheerd op https://id.atlassian.com/" | ||
"manage-profile/security/api-tokens)." | ||
|
||
#. settings-schema.json->projectBoardUrl->description | ||
msgid "Project Board URL" | ||
msgstr "URL van het Projectbord" | ||
|
||
#. settings-schema.json->projectBoardUrl->tooltip | ||
msgid "" | ||
"Enter the url for your project board (e.g. https://{atlassian domain}/jira/" | ||
"software/projects/{project name}/boards/{board number})." | ||
msgstr "" | ||
"Voer de URL van je projectbord in (bijv. https://{atlassian domein}/jira/" | ||
"software/projects/{projectnaam}/boards/{bordnummer})." | ||
|
||
#. settings-schema.json->projectName->description | ||
msgid "Project Name" | ||
msgstr "Projectnaam" | ||
|
||
#. settings-schema.json->projectName->tooltip | ||
msgid "Enter the name of the Atlassian Jira Project." | ||
msgstr "Voer de naam van het Atlassian Jira-project in." | ||
|
||
#. settings-schema.json->atlassianDomain->description | ||
msgid "Atlassian Domain" | ||
msgstr "Atlassian Domein" | ||
|
||
#. settings-schema.json->atlassianDomain->tooltip | ||
msgid "Enter the Atlassian domain for the API (e.g. '{company}.atlassian.net')" | ||
msgstr "" | ||
"Voer het Atlassian domein voor de API in (bijv. '{bedrijf}.atlassian.net')." | ||
|
||
#. settings-schema.json->transparency->description | ||
msgid "Transparency" | ||
msgstr "Transparantie" | ||
|
||
#. settings-schema.json->backgroundColor->description | ||
msgid "Background color" | ||
msgstr "Achtergrondkleur" | ||
|
||
#. settings-schema.json->backgroundColor->tooltip | ||
#. settings-schema.json->issueColor->tooltip | ||
msgid "Click the button to select a new color" | ||
msgstr "Klik op de knop om een nieuwe kleur te selecteren" | ||
|
||
#. settings-schema.json->issueColor->description | ||
msgid "Issue tag color" | ||
msgstr "Kleur van probleem tags" |