Skip to content

Commit

Permalink
dual-datetime@rcalixte: Add German translation (#1283)
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
acaimingus authored Sep 17, 2024
1 parent 05ea1db commit a916127
Showing 1 changed file with 168 additions and 0 deletions.
168 changes: 168 additions & 0 deletions dual-datetime@rcalixte/files/dual-datetime@rcalixte/po/de.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,168 @@
# DUAL DATETIME
# This file is put in the public domain.
# rcalixte, 2023
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dual-datetime@rcalixte 1.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-desklets/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-06 22:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-17 08:55+0200\n"
"Last-Translator: acaimingus <[email protected]>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. metadata.json->description
msgid ""
"A highly customizable clock desklet that can display dual datetime strings"
msgstr ""
"Ein höchst anpassbares Uhr-Desklet, dass doppelte Zeit- und Datums-Strings "
"anzeigen kann"

#. metadata.json->name
msgid "Dual Datetime"
msgstr "Dual Datetime"

#. 5.4->settings-schema.json->time_custom1->description
msgid "Customize First Time Value"
msgstr "Bearbeite den ersten Zeitwert"

#. 5.4->settings-schema.json->time_format1->description
#. 5.4->settings-schema.json->time_format2->description
msgid "Time Format"
msgstr "Zeitformat"

#. 5.4->settings-schema.json->time_format1->tooltip
#. 5.4->settings-schema.json->time_format2->tooltip
msgid ""
"The datetime format to use for the output. See 'Format String Help' below "
"for additional details."
msgstr ""
"Das Zeit- und Datumformt für die Ausgabe. Siehe "
"'Stringformatierungshilfe'für zusätzliche Informationen."

#. 5.4->settings-schema.json->time_align1->description
#. 5.4->settings-schema.json->time_yalign1->description
#. 5.4->settings-schema.json->time_align2->description
#. 5.4->settings-schema.json->time_yalign2->description
msgid "Time Alignment"
msgstr "Ausrichtung Zeit"

#. 5.4->settings-schema.json->time_align1->options
#. 5.4->settings-schema.json->time_align2->options
msgid "Left"
msgstr "Links"

#. 5.4->settings-schema.json->time_align1->options
#. 5.4->settings-schema.json->time_align2->options
msgid "Center"
msgstr "Zentral"

#. 5.4->settings-schema.json->time_align1->options
#. 5.4->settings-schema.json->time_align2->options
msgid "Right"
msgstr "Rechts"

#. 5.4->settings-schema.json->time_yalign1->tooltip
#. 5.4->settings-schema.json->time_yalign2->tooltip
msgid ""
"This value only applies if the this time value is a smaller size than the "
"other"
msgstr ""
"Dieser Wert wird nur angewendet, wenn dieser Zeitwert kleiner ist als der "
"andere."

#. 5.4->settings-schema.json->time_yalign1->options
#. 5.4->settings-schema.json->time_yalign2->options
msgid "Top"
msgstr "Oben"

#. 5.4->settings-schema.json->time_yalign1->options
#. 5.4->settings-schema.json->time_yalign2->options
msgid "Middle"
msgstr "Mittig"

#. 5.4->settings-schema.json->time_yalign1->options
#. 5.4->settings-schema.json->time_yalign2->options
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"

#. 5.4->settings-schema.json->time_font1->description
#. 5.4->settings-schema.json->time_font2->description
msgid "Font Family (blank for default)"
msgstr "Schriftart (leer für Standard)"

#. 5.4->settings-schema.json->time_color1->description
#. 5.4->settings-schema.json->time_color2->description
msgid "Font Color"
msgstr "Schriftfarbe"

#. 5.4->settings-schema.json->time_color1->tooltip
#. 5.4->settings-schema.json->time_color2->tooltip
#. 5.4->settings-schema.json->background_color->tooltip
msgid "RGB or RGBA"
msgstr "RGB oder RGBA"

#. 5.4->settings-schema.json->time_size1->description
#. 5.4->settings-schema.json->time_size2->description
msgid "Font Size"
msgstr "Schriftgröße"

#. 5.4->settings-schema.json->time_size1->tooltip
#. 5.4->settings-schema.json->time_size2->tooltip
msgid ""
"Increase or decrease this value to change the font size scale (1.2 = 120%)"
msgstr ""
"Erhöhe oder verkleinere diesen Wert um die Schriftgröße zu skalieren (1.2 = "
"120%)"

#. 5.4->settings-schema.json->time_custom2->description
msgid "Customize Second Time Value"
msgstr "Bearbeite den zweiten Zeitwert"

#. 5.4->settings-schema.json->datetime_button->description
msgid "Format String Help"
msgstr "Stringformatierungshilfe"

#. 5.4->settings-schema.json->head4->description
msgid "Additional Options"
msgstr "Zusätzliche Optionen"

#. 5.4->settings-schema.json->width->units
msgid "px"
msgstr "px"

#. 5.4->settings-schema.json->width->description
msgid "Fixed width for the desklet"
msgstr "Feste Breite für das Desklet"

#. 5.4->settings-schema.json->width->tooltip
msgid ""
"Increase or decrease this value to set the boundary width of the desklet"
msgstr ""
"Erhöhe oder verkleinere diesen Wert um die Grenzbreite des Desklets "
"anzupassen"

#. 5.4->settings-schema.json->title_align->description
msgid "Layout"
msgstr "Anordnung"

#. 5.4->settings-schema.json->title_align->options
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"

#. 5.4->settings-schema.json->title_align->options
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"

#. 5.4->settings-schema.json->show_decorations->description
msgid "Show decorations"
msgstr "Zeige Dekorationen"

#. 5.4->settings-schema.json->background_color->description
msgid "Background color"
msgstr "Hintergrundfarbe"

0 comments on commit a916127

Please sign in to comment.