Skip to content

Commit

Permalink
Update i18n files.
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
porridge committed Apr 29, 2024
1 parent 53a87aa commit eb5789e
Show file tree
Hide file tree
Showing 22 changed files with 817 additions and 716 deletions.
86 changes: 43 additions & 43 deletions bambam-py.pot
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bambam 1.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-13 15:17+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-29 17:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
Expand All @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. so that it is unlikely to be generated by a keyboard-mashing baby.
#. However it is recommended to keep it shorter than 10 characters so that
#. it is relatively easy to type by an adult without making mistakes.
#: bambam.py:50
#: bambam.py:51
msgid "mute"
msgstr ""

Expand All @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
#. so that it is unlikely to be generated by a keyboard-mashing baby.
#. However it is recommended to keep it shorter than 10 characters so that
#. it is relatively easy to type by an adult without making mistakes.
#: bambam.py:56
#: bambam.py:57
msgid "unmute"
msgstr ""

Expand All @@ -40,96 +40,96 @@ msgstr ""
#. so that it is unlikely to be generated by a keyboard-mashing baby.
#. However it is recommended to keep it shorter than 10 characters so that
#. it is relatively easy to type by an adult without making mistakes.
#: bambam.py:62
#: bambam.py:63
msgid "quit"
msgstr ""

#: bambam.py:78
#: bambam.py:79
#, python-format
msgid "Failed to load file \"%(file)s\": %(message)s"
msgstr ""

#: bambam.py:130
#: bambam.py:131
#, python-format
msgid ""
"image has height of 0 after resizing to fit within %(width)dx%(height)d "
"pixels"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "item" can refer to an image or sound file path
#: bambam.py:161
#: bambam.py:162
#, python-format
msgid "Skipping blacklisted item %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: placeholder is for a space-separated list of supported command strings (more than one).
#: bambam.py:308
#: bambam.py:310
#, python-format
msgid "Commands: %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: placeholder is for the translated "quit" command.
#: bambam.py:312
#: bambam.py:314
#, python-format
msgid "Command: %s"
msgstr ""

#: bambam.py:336
#: bambam.py:338
msgid "Error: Wayland display detected."
msgstr ""

#: bambam.py:337
#: bambam.py:339
msgid "Cannot lock the keyboard safely."
msgstr ""

#: bambam.py:339
#: bambam.py:341
msgid "Press any key to quit."
msgstr ""

#: bambam.py:354
#: bambam.py:356
msgid "Please read the following important information!"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: the substituted word will be the translated command for quitting the game.
#: bambam.py:390
#: bambam.py:392
#, python-format
msgid ""
"To quit the game after it starts, directly type the word %s on the keyboard."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "this" means the word quit from the preceding message, in this context.
#: bambam.py:394
#: bambam.py:396
msgid ""
"This, and other available commands are mentioned in the upper left-hand "
"corner of the window."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: "this" means the word quit from the preceding message, in this context.
#: bambam.py:398
#: bambam.py:400
msgid "This command is mentioned in the upper left-hand corner of the window."
msgstr ""

#: bambam.py:401
#: bambam.py:403
msgid ""
"The game tries to grab the keyboard and mouse pointer focus, to keep your "
"child from causing damage to your files."
msgstr ""

#: bambam.py:405
#: bambam.py:407
msgid ""
"The game is now running in a dedicated login session, which provides some "
"additional safety. However it may still be possible for the child to "
"accidentally quit the game, or swich to a different virtual terminal (for "
"example using CTRL+ALT+Fx)."
msgstr ""

#: bambam.py:410
#: bambam.py:412
msgid ""
"Make sure other user sessions (if any) are locked with a password, if "
"leaving your child unattended with the game."
msgstr ""

#: bambam.py:414
#: bambam.py:416
msgid ""
"However in some environments it may be possible for the child to exit or "
"switch away from the game by using a special key combination. The exact "
Expand All @@ -138,101 +138,101 @@ msgid ""
"combinations (CTRL+ALT+Fx) or hot corners when using the mouse."
msgstr ""

#: bambam.py:420
#: bambam.py:422
msgid "We recommend to NOT LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED with the game."
msgstr ""

#: bambam.py:422
#: bambam.py:424
msgid ""
"Please consider using a dedicated BamBam session instead (look for a gear "
"icon when logging in), which is safer."
msgstr ""

#: bambam.py:426
#: bambam.py:428
msgid "Press any key or mouse button to start the game now."
msgstr ""

#: bambam.py:445
#: bambam.py:447
#, python-format
msgid "Using data directory %s"
msgstr ""

#. TRANSLATORS: An extension directory is a directory which contains extensions.
#: bambam.py:451
#: bambam.py:453
#, python-format
msgid "Using extension directory %s"
msgstr ""

#: bambam.py:456
#: bambam.py:469
msgid "Error: pygame fonts not available. Exiting."
msgstr ""

#: bambam.py:459
#: bambam.py:472
msgid "Warning: Sound support not available."
msgstr ""

#: bambam.py:468
#: bambam.py:481
msgid "All sounds failed to load."
msgstr ""

#: bambam.py:477
#: bambam.py:490
msgid "All images failed to load."
msgstr ""

#: bambam.py:488
#: bambam.py:501
msgid "All extension sounds failed to load."
msgstr ""

#: bambam.py:491
#: bambam.py:504
#, python-format
msgid "Using extension \"%s\"."
msgstr ""

#: bambam.py:526
#: bambam.py:539
msgid "Keyboard mashing and doodling game for babies and toddlers."
msgstr ""

#: bambam.py:528
#: bambam.py:541
msgid "Warning: PyYAML not available, extension support disabled."
msgstr ""

#: bambam.py:530
#: bambam.py:543
msgid "Use the specified extension."
msgstr ""

#: bambam.py:532
#: bambam.py:545
msgid "Show UPPER-CASE letters."
msgstr ""

#: bambam.py:534
#: bambam.py:547
msgid "List of sound filename patterns to never play."
msgstr ""

#: bambam.py:536
#: bambam.py:549
msgid "List of image filename patterns to never show."
msgstr ""

#: bambam.py:538
#: bambam.py:551
msgid "Produce same sounds on same key presses."
msgstr ""

#: bambam.py:540
#: bambam.py:553
msgid "Use a dark background instead of a light one."
msgstr ""

#: bambam.py:542
#: bambam.py:555
msgid "Do not play any sounds."
msgstr ""

#: bambam.py:544
#: bambam.py:557
msgid "Do not prevent running under Wayland."
msgstr ""

#: bambam.py:548
#: bambam.py:561
msgid "Print detailed messages about game internals."
msgstr ""

#. TRANSLATORS: Main game window name.
#: bambam.py:557
#: bambam.py:570
msgid "Bam Bam"
msgstr ""
1 change: 1 addition & 0 deletions bambam-session.desktop
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,6 +13,7 @@ Comment[ca]=Per a que els nadons i els nens petits matxuquin el teclat i facin g
Comment[de]=Ein Tastendrückspiel für Babys und Kleinkinder.
Comment[eo]=Klavaro-premaĉa kaj desegnaĉa ludo por beboj.
Comment[es]=Juego de teclado y garabatos para los bebés y los niños pequeños.
Comment[fr]=Un jeu de clavier et de gribouillages pour les bébés.
Comment[ko]=영유아를 위한 키보드 매싱 및 낙서 게임.
Comment[pl]=Gra w klawiaturę i bazgranie dla małych dzieci.
Comment[tr]=Bebekler ve küçük çocuklar için klavye ezme ve karalama oyunu.
Expand Down
1 change: 1 addition & 0 deletions bambam.desktop
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -13,6 +13,7 @@ Comment[ca]=Per a que els nadons i els nens petits matxuquin el teclat i facin g
Comment[de]=Ein Tastendrückspiel für Babys und Kleinkinder.
Comment[eo]=Klavaro-premaĉa kaj desegnaĉa ludo por beboj.
Comment[es]=Juego de teclado y garabatos para los bebés y los niños pequeños.
Comment[fr]=Un jeu de clavier et de gribouillages pour les bébés.
Comment[ko]=영유아를 위한 키보드 매싱 및 낙서 게임.
Comment[pl]=Gra w klawiaturę i bazgranie dla małych dzieci.
Comment[tr]=Bebekler ve küçük çocuklar için klavye ezme ve karalama oyunu.
Expand Down
26 changes: 13 additions & 13 deletions bambam.es.6
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
.TH bambam 6 "13 April 2024" "version 1.3.0"
.TH bambam 6 "13 de abril de 2024" "versión 1.3.0"
.SH NOMBRE
bambam: un juego para machacar y garabatear con el teclado para bebés y
niños pequeños
Expand All @@ -29,8 +29,8 @@ Lista de patrones de archivos de sonido para no reproducir nunca.
\fB\-\-image_blacklist\fP=\fIGLOB\fP
Lista de patrones de imágenes para no mostrar nunca.
.TP
\fB\-\-extension\fP=\fIEXTENSION\fP
Use the specified extension.
\fB\-\-extensión\fP=\fIEXTENSIÓN\fP
Utiliza la extensión especificada.
.TP
\fB\-\-wayland\-ok\fP
No impida la ejecución bajo Wayland. Ver apartado \fBNOTAS\fP.
Expand Down Expand Up @@ -78,24 +78,24 @@ sonidos (archivos WAV y OGG) de los siguientes directorios:
.IP \(bu
El directorio \fBdata\fP distribuido con el juego,
.IP \(bu
the \fBdata\fP directory in bambam's \fB$XDG_DATA_HOME\fP subdirectory (typically
~/.local/share/bambam/data)
el directorio \fBdata\fP en el subdirectorio \fBXDG_DATA_HOME\fP de bambam
(normalmente ~/.local/share/bambam/data)
.PP
Al buscar archivos en un directorio, bambam \fBdoes\fP desciende del directorio
siguiendo enlaces simbólicos. Esto facilita que bambam use archivos en otros
lugares.
.PP
As of version 1.3.0 bambam has experimental support for extensions, which
are a way of changing the program behaviour. Bambam loads extensions from
the following directories:
A partir de la versión 1.3.0 bambam tiene soporte experimental para
extensiones, que son una forma de cambiar el comportamiento del programa.
Bambam carga extensiones desde los siguientes directorios:
.IP \(bu
the \fBextensions\fP directory distributed with the game,
el directorio \fBextensions\fP distribuido con el juego,
.IP \(bu
the \fBextensions\fP directory in bambam's \fB$XDG_DATA_HOME\fP subdirectory
(typically ~/.local/share/bambam/extensions)
el directorio \fBextensions\fP en el subdirectorio \fBXDG_DATA_HOME\fP de bambam
(normalmente ~/.local/share/bambam/extensions)
.PP
See the EXTENSIONS.md file for documentation on creating and modifying
extensions.
Consulte el archivo EXTENSIONS.md para obtener documentación sobre la
creación y modificación de las extensiones.
.SH AUTOR
Spike Burch <[email protected]> Marcin Owsiany
<[email protected]>
Loading

0 comments on commit eb5789e

Please sign in to comment.