-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 964
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Co-authored-by: Carlos Eduardo Porto Da Hora <[email protected]> Co-authored-by: Hosted Weblate <[email protected]> Co-authored-by: Ricky Tigg <[email protected]>
- Loading branch information
1 parent
e31a9a1
commit 2d82691
Showing
4 changed files
with
28 additions
and
45 deletions.
There are no files selected for viewing
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,20 +1,21 @@ | ||
# Ville Skyttä <[email protected]>, 2020, 2022. | ||
# Markus Mikkonen <[email protected]>, 2021, 2022. | ||
# Ricky Tigg <[email protected]>, 2024. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-05-02 23:30+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2022-06-28 19:50+0000\n" | ||
"Last-Translator: Markus Mikkonen <markus.mikkonen@outlook.com>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-18 14:13+0000\n" | ||
"Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n" | ||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/pypa/warehouse/" | ||
"fi/>\n" | ||
"Language: fi\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" | ||
|
||
#: warehouse/views.py:149 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -6009,10 +6010,8 @@ msgid "Own/maintain specific projects" | |
msgstr "" | ||
|
||
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:115 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Create an account" | ||
msgid "Create new projects" | ||
msgstr "Luo tili" | ||
msgstr "Luo uusia projekteja" | ||
|
||
#: warehouse/templates/manage/organization/roles.html:124 | ||
#, fuzzy | ||
|
Binary file not shown.
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -6,21 +6,23 @@ | |
# Diego Kluwe de Souza <[email protected]>, 2023. | ||
# Gaspar De Lima <[email protected]>, 2024. | ||
# Paulo Santos - PJ <[email protected]>, 2024. | ||
# Carlos Eduardo Porto Da Hora <[email protected]>, 2024. | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 17:33+0200\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-09-05 01:27+0000\n" | ||
"Last-Translator: ssantos <[email protected]>\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-17 07:50+0000\n" | ||
"Last-Translator: Carlos Eduardo Porto Da Hora <[email protected]>" | ||
"\n" | ||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/pypa/" | ||
"warehouse/pt/>\n" | ||
"Language: pt\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.7.2-rc\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.9-dev\n" | ||
|
||
#: warehouse/views.py:149 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -137,10 +139,8 @@ msgid "The name is too long. Choose a name with 100 characters or less." | |
msgstr "O nome é muito longo. Escolha um nome com 100 carateres ou menos." | ||
|
||
#: warehouse/accounts/forms.py:417 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Null bytes are not allowed." | ||
msgid "URLs are not allowed in the name field." | ||
msgstr "Bytes nulos não são permitidos." | ||
msgstr "URLs não são permitidas no campo de nome" | ||
|
||
#: warehouse/accounts/forms.py:506 | ||
msgid "Invalid TOTP code." | ||
|
@@ -159,10 +159,8 @@ msgid "Recovery code has been previously used." | |
msgstr "Código de recuperação já utilizado anteriormente." | ||
|
||
#: warehouse/accounts/forms.py:631 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "The email address isn't valid. Try again." | ||
msgid "The username isn't valid. Try again." | ||
msgstr "O endereço de e-mail não é válido. Tente novamente." | ||
msgstr "O nome de usuário é invalido, tente novamente." | ||
|
||
#: warehouse/accounts/views.py:119 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -450,8 +448,8 @@ msgid "" | |
"You have already submitted an application for that name. Choose a different " | ||
"organization account name." | ||
msgstr "" | ||
"Esse nome de conta de organização já se encontra em uso. Escolha um nome " | ||
"diferente para a conta da organização." | ||
"Você já submeteu uma aplicação com este nome. Escolha um nome de organização " | ||
"diferente." | ||
|
||
#: warehouse/manage/forms.py:490 | ||
msgid "Select project" | ||
|
@@ -523,22 +521,16 @@ msgid "This team name has already been used. Choose a different team name." | |
msgstr "Este nome de equipe já está em uso. Escolha um nome diferente." | ||
|
||
#: warehouse/manage/forms.py:726 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Specify repository name" | ||
msgid "Specify your alternate repository name" | ||
msgstr "Nome do repositório" | ||
msgstr "Especifique o nome de seu repositório alternativo" | ||
|
||
#: warehouse/manage/forms.py:740 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Specify repository name" | ||
msgid "Specify your alternate repository URL" | ||
msgstr "Nome do repositório" | ||
msgstr "Especifique a URL de seu repositório alternativo" | ||
|
||
#: warehouse/manage/forms.py:744 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "The name is too long. Choose a name with 100 characters or less." | ||
msgid "The URL is too long. Choose a URL with 400 characters or less." | ||
msgstr "O nome é muito longo. Escolha um nome com 100 carateres ou menos." | ||
msgstr "A URL é muito longa. Escolha uma URL com 400 caracteres ou menos." | ||
|
||
#: warehouse/manage/forms.py:758 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -585,16 +577,12 @@ msgid "Invalid credentials. Try again" | |
msgstr "Credenciais inválidas. Tente novamente" | ||
|
||
#: warehouse/manage/views/__init__.py:1182 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Invalid repository name" | ||
msgid "Invalid alternate repository location details" | ||
msgstr "Nome de repositório inválido" | ||
msgstr "Detalhes de localização do repositório alternativo inválidos" | ||
|
||
#: warehouse/manage/views/__init__.py:1219 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Invalid repository name" | ||
msgid "Added alternate repository '${name}'" | ||
msgstr "Nome de repositório inválido" | ||
msgstr "repositório alternativo adicionado '${name}'" | ||
|
||
#: warehouse/manage/views/__init__.py:1253 | ||
#: warehouse/manage/views/__init__.py:2154 | ||
|
@@ -605,38 +593,32 @@ msgid "Confirm the request" | |
msgstr "Confirme a solicitação" | ||
|
||
#: warehouse/manage/views/__init__.py:1265 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Invalid repository name" | ||
msgid "Invalid alternate repository id" | ||
msgstr "Nome de repositório inválido" | ||
msgstr "ID de repositório alternativo inválido" | ||
|
||
#: warehouse/manage/views/__init__.py:1276 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "Invalid repository name" | ||
msgid "Invalid alternate repository for project" | ||
msgstr "Nome de repositório inválido" | ||
msgstr "Repositório alternativo invalido para o projeto" | ||
|
||
#: warehouse/manage/views/__init__.py:1284 | ||
msgid "" | ||
"Could not delete alternate repository - ${confirm} is not the same as " | ||
"${alt_repo_name}" | ||
msgstr "" | ||
"Não foi possível deletar o repositório alternativo - ${confirm} não é o " | ||
"mesmo que ${alt_repo_name}" | ||
|
||
#: warehouse/manage/views/__init__.py:1322 | ||
msgid "Deleted alternate repository '${name}'" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Repositório alternativo '${name}' deletado" | ||
|
||
#: warehouse/manage/views/__init__.py:1453 | ||
#, fuzzy | ||
#| msgid "" | ||
#| "New user registration temporarily disabled. See https://pypi.org/" | ||
#| "help#admin-intervention for details." | ||
msgid "" | ||
"GitHub-based trusted publishing is temporarily disabled. See https://pypi." | ||
"org/help#admin-intervention for details." | ||
msgstr "" | ||
"O registo de novos utilizadores está temporariamente desativado. Consulte " | ||
"https://pypi.org/help#admin-intervention para mais detalhes." | ||
"Publicações confiáveis baseadas em Github estão temporariamente " | ||
"desabilitadas. Veja https://pypi.org/help#admin-intervention para detalhes." | ||
|
||
#: warehouse/manage/views/__init__.py:1566 | ||
#, fuzzy | ||
|
@@ -787,6 +769,8 @@ msgid "" | |
"This project already exists, use the project's publishing settings <a " | ||
"href='${url}'>here</a> to create a Trusted Publisher for it." | ||
msgstr "" | ||
"Esse projeto já existe, Use as configurações de projetos <a " | ||
"href='${url}'>Aqui</a> Para criar um Editor Confiável para ele." | ||
|
||
#: warehouse/oidc/forms/_core.py:65 | ||
msgid "Specify a publisher ID" | ||
|