Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Improvement of Korean translation #838

Open
wants to merge 1 commit into
base: main
Choose a base branch
from

Conversation

benesys03
Copy link

Nebulous ID : 1182150

@ghost
Copy link

ghost commented Oct 1, 2024

Please provide a reason for these changes and explain with proof why the previous texts were incorrect, as it says on Tips topic:

"Adding comments to your PR that explains why subtle changes were made can help. If you are revising something that is already translated, an explanation is required."

@benesys03
Copy link
Author

benesys03 commented Oct 1, 2024

  1. Fixed a spacing error that went against spelling regulations:

    참여하고있는 -> 참여하고 있는
    
    이 것을 -> 이것을
    
  2. Modifying vague words:

    수량 지정(designate) -> 수량 입력(input)
    
    In most cases, the word '입력' is used rather than the word '지정' in situations 
    where the plasma quantity needs to be entered.
    

@ghost
Copy link

ghost commented Oct 1, 2024

Thanks for your time, @benesys03. ^^
Approved the changes, can merge into main as soon as possible.

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Labels
None yet
Projects
None yet
Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant