Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (229 of 229 strings)

Translation: purchase-workflow-17.0/purchase-workflow-17.0-purchase_request
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/purchase-workflow-17-0/purchase-workflow-17-0-purchase_request/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Mar 19, 2024
1 parent bcf7152 commit faeea98
Showing 1 changed file with 31 additions and 31 deletions.
62 changes: 31 additions & 31 deletions purchase_request/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: purchase-workflow (10.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-17 03:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-15 16:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-19 18:37+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/oca/"
"OCA-purchase-workflow-10-0/language/it/)\n"
Expand Down Expand Up @@ -124,13 +124,13 @@ msgid ""
"<strong>Request Reference:</strong>\n"
" <br/>"
msgstr ""
"<strong>Riferimento Richiesta:</strong>\n"
"<strong>Riferimento richiesta:</strong>\n"
" <br/>"

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
msgid "<strong>Requested Date</strong>"
msgstr "<strong>Data Richiesta</strong>"
msgstr "<strong>Data richiesta</strong>"

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.report_purchase_request
Expand Down Expand Up @@ -162,7 +162,7 @@ msgid ""
" a certain quantity of materials services, so that they are\n"
" available at a certain point in time."
msgstr ""
"Una richiesta di acquisto è un'istruzione all'Acquisto per procurarsi\n"
"Una richiesta di acquisto è un'istruzione all'ufficio acquisti di procurare\n"
" una determinata quantità di servizi materiali, in modo che "
"siano\n"
" disponibili in un determinato momento."
Expand Down Expand Up @@ -317,8 +317,8 @@ msgid ""
"Check this box to generate Purchase Request instead of generating Requests "
"For Quotation from procurement."
msgstr ""
"Selezionare questa casella per generare una Richiesta d'Acquisto invece di "
"generare Richieste di Preventivo dall'approvvigionamento."
"Selezionare questa casella per generare una richiesta di acquisto invece di "
"generare richieste di preventivo dall'approvvigionamento."

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_request.purchase_request_form_action
Expand Down Expand Up @@ -357,7 +357,7 @@ msgstr "Crea RdP"
#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_stock_move__created_purchase_request_line_id
msgid "Created Purchase Request Line"
msgstr "Linea Richiesta d'Acquisto Creata"
msgstr "Riga richiesta di acquisto creata"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__create_uid
Expand Down Expand Up @@ -460,8 +460,8 @@ msgstr "Costo Stimato"
#: model:ir.model.fields,help:purchase_request.field_purchase_request_line__estimated_cost
msgid "Estimated cost of Purchase Request Line, not propagated to PO."
msgstr ""
"Costo stimato della Riga della Richiesta d'Acquisto, non esteso all'Ordine "
"d'Acquisto."
"Costo stimato della riga della richiesta di acquisto, non esteso all'ordine "
"di acquisto."

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_line_make_purchase_order
Expand Down Expand Up @@ -847,35 +847,35 @@ msgstr "Richiesta di acquisto"
#: code:addons/purchase_request/models/purchase_order.py:0
#, python-format
msgid "Purchase Request %s has already been completed"
msgstr "La Richiesta di Acquisto %s è già stata completata"
msgstr "La richiesta di acquisto %s è già stata completata"

#. module: purchase_request
#. odoo-python
#: code:addons/purchase_request/wizard/purchase_request_line_make_purchase_order.py:0
#, python-format
msgid "Purchase Request %s is not approved"
msgstr "La Richiesta d'Acquisto %s non è approvata"
msgstr "La richiesta di acquisto %s non è approvata"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_request_allocation
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_order_line__purchase_request_allocation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__purchase_request_allocation_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_stock_move__purchase_request_allocation_ids
msgid "Purchase Request Allocation"
msgstr "Allocazione Richiesta d'Acquisto"
msgstr "Allocazione richiesta di acquisto"

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_move_form
msgid "Purchase Request Allocations"
msgstr "Allocazioni Richiesta d'Acquisto"
msgstr "Allocazioni richiesta di acquisto"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_request_line
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_allocation__purchase_request_line_id
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line_make_purchase_order_item__line_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_form
msgid "Purchase Request Line"
msgstr "Linea Richiesta d'Acquisto"
msgstr "Riga richiesta di acquisto"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model,name:purchase_request.model_purchase_request_line_make_purchase_order
Expand Down Expand Up @@ -903,45 +903,45 @@ msgstr "Conteggio righe richiesta di acquisto"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_order_line_form2_sub
#, python-format
msgid "Purchase Request Lines"
msgstr "Linee Richiesta d'Acquisto"
msgstr "Righe richieste di acquisto"

#. module: purchase_request
#: model:res.groups,name:purchase_request.group_purchase_request_manager
msgid "Purchase Request Manager"
msgstr "Manager Richiesta d'Acquisto"
msgstr "Responsabile richiesta di acquisto"

#. module: purchase_request
#: model:res.groups,name:purchase_request.group_purchase_request_user
msgid "Purchase Request User"
msgstr "Utente Richiesta d'Acquisto"
msgstr "Utente richiesta di acquisto"

#. module: purchase_request
#: model:mail.message.subtype,description:purchase_request.mt_request_approved
#: model:mail.message.subtype,name:purchase_request.mt_request_approved
msgid "Purchase Request approved"
msgstr "Richiesta d'Acquisto approvata"
msgstr "Richiesta di acquisto approvata"

#. module: purchase_request
#: model:mail.message.subtype,name:purchase_request.mt_request_done
msgid "Purchase Request done"
msgstr "Richiesta Acquisto completata"
msgstr "Richiesta di acquisto completata"

#. module: purchase_request
#: model:mail.message.subtype,description:purchase_request.mt_request_done
msgid "Purchase Request is done"
msgstr "La Richiesta d'Acquisto è completata"
msgstr "La richiesta di acquisto è completata"

#. module: purchase_request
#: model:mail.message.subtype,description:purchase_request.mt_request_rejected
#: model:mail.message.subtype,name:purchase_request.mt_request_rejected
msgid "Purchase Request rejected"
msgstr "Richiesta d'Acquisto rifiutata"
msgstr "Richiesta di acquisto rifiutata"

#. module: purchase_request
#: model:mail.message.subtype,description:purchase_request.mt_request_to_approve
#: model:mail.message.subtype,name:purchase_request.mt_request_to_approve
msgid "Purchase Request to be approved"
msgstr "Richiesta d'Acquisto in approvazione"
msgstr "Richiesta di acquisto da approvare"

#. module: purchase_request
#: model:ir.actions.act_window,name:purchase_request.action_purchase_request_line_product_tree
Expand All @@ -952,7 +952,7 @@ msgstr "Richiesta d'Acquisto in approvazione"
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_request.menu_purchase_request_pro_mgt
#: model:ir.ui.menu,name:purchase_request.parent_menu_purchase_request
msgid "Purchase Requests"
msgstr "Richieste d'Acquisto"
msgstr "Richieste di acquisto"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__purchase_state
Expand Down Expand Up @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr ""
#: code:addons/purchase_request/models/stock_move_line.py:0
#, python-format
msgid "Receipt confirmation for Request %s"
msgstr "Ricevuta di conferma per la Richiesta %s"
msgstr "Ricevuta di conferma per la richiesta %s"

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
Expand Down Expand Up @@ -1086,18 +1086,18 @@ msgstr "Righe richiesta"
#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__name
msgid "Request Reference"
msgstr "Riferimento Richiesta"
msgstr "Riferimento richiesta"

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
msgid "Request approval"
msgstr "Approvazione Richiesta"
msgstr "Approvazione richiesta"

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
msgid "Request is approved"
msgstr "La Richiesta è approvata"
msgstr "La richiesta è approvata"

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
Expand All @@ -1108,13 +1108,13 @@ msgstr "La richiesta è completata"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
msgid "Request is rejected"
msgstr "La Richiesta è rifiutata"
msgstr "La richiesta è rifiutata"

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_search
msgid "Request is to be approved"
msgstr "La Richiesta è in approvazione"
msgstr "La richiesta è in approvazione"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request_line__request_state
Expand All @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "Stato richiesta"
#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
msgid "Request status"
msgstr "Stato Richiesta"
msgstr "Stato richiesta"

#. module: purchase_request
#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_request.field_purchase_request__requested_by
Expand All @@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "Richiesta da"
#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.purchase_request_line_search
msgid "Requested for Quotation"
msgstr "Richiesta Offerta"
msgstr "Richiesta per offerta"

#. module: purchase_request
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_request.view_purchase_request_form
Expand Down

0 comments on commit faeea98

Please sign in to comment.