Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

chore(l10n): update localization strings via Crowdin (WPB-9776) #3831

Closed
Closed
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
12 changes: 12 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-de/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -877,6 +877,7 @@
<string name="notification_call_default_caller_name">Jemand</string>
<string name="notification_call_default_group_name">Eingehender Gruppenanruf</string>
<string name="notification_audio_message_body">Audionachricht</string>
<string name="notification_deleting_conversation">Unterhaltung wird gelöscht…</string>
<!-- Calling-->
<string name="calling_constant_bit_rate_indication">Konstante Bitrate</string>
<string name="calling_button_label_microphone">Mikrofon</string>
@@ -1012,6 +1013,7 @@
<string name="settings_keep_connection_to_websocket_description">Verbessern Sie den Empfang von Benachrichtigungen, indem Sie eine ständige Verbindung zu %1$s aufrechterhalten. Es ersetzt die Benachrichtigungsdienste, wenn die Google-Dienste auf Ihrem Gerät nicht verfügbar sind.</string>
<string name="settings_service_is_running">Dienst wird ausgeführt</string>
<!--Settings, Appearance -->
<string name="settings_customization_label">Anpassung</string>
<string name="settings_appearance_theme_label">Hintergrund</string>
<string name="settings_appearance_theme_option_system">Mit Systemeinstellungen synchronisieren</string>
<string name="settings_appearance_theme_option_default_hint">(Standard)</string>
@@ -1125,6 +1127,9 @@ Bei Gruppenunterhaltungen kann der Gruppen-Admin diese Einstellung überschreibe
<string name="label_mls_client_id">MLS Client-ID</string>
<string name="conversation_empty_list_description">Verbinden Sie sich mit anderen oder erstellen Sie eine neue Gruppe, um zu kommunizieren!</string>
<string name="favorites_empty_list_description">Wählen Sie Ihre Lieblingsunterhaltungen aus, und Sie werden sie hier finden 👍</string>
<string name="group_empty_list_description">Bislang sind Sie an keiner Gruppenunterhaltung beteiligt.\nBeginnen Sie eine neue Unterhaltung!</string>
<string name="one_on_one_empty_list_description">Sie haben noch keine Kontakte.\nSuchen Sie nach Personen auf %1$s und treten Sie in Kontakt.</string>
<string name="favorites_empty_list_how_to_label">So kennzeichnen Sie Unterhaltungen als Favoriten</string>
<string name="folders_empty_list_description">Fügen Sie Ihre Unterhaltungen Ordnern hinzu, um organisiert zu bleiben.</string>
<string name="folders_empty_list_how_to_add">Hinzufügen einer Unterhaltung zu einem Ordner</string>
<string name="conversation_empty_list_title">Willkommen 👋</string>
@@ -1137,6 +1142,7 @@ Bei Gruppenunterhaltungen kann der Gruppen-Admin diese Einstellung überschreibe
<string name="label_textfield_optional_password">Passwort (optional)</string>
<string name="label_proteus_details">Proteus-Gerätedetails</string>
<string name="label_mls_signature">MLS mit %1$s Signatur</string>
<string name="label_mls_no_signature_type">MLS</string>
<string name="label_mls_thumbprint">MLS-Daumenabdruck</string>
<!--create and restore backup-->
<string name="backup_dialog_create_backup_set_password_title">Passwort festlegen</string>
@@ -1160,6 +1166,7 @@ Bei Gruppenunterhaltungen kann der Gruppen-Admin diese Einstellung überschreibe
<string name="backup_dialog_restore_backup_password_message">Dieses Backup ist passwortgeschützt.</string>
<!-- report bug-->
<string name="send_feedback_choose_email">\"E-Mail-Anbieter auswählen:\"</string>
<string name="send_bug_report_subject">Fehlerbericht</string>
<string name="backup_dialog_create_backup_save">Datei speichern</string>
<string name="backup_dialog_create_backup_share">Datei teilen</string>
<string name="backup_dialog_restore_incompatible_version_error_title">Inkompatibles Backup</string>
@@ -1480,6 +1487,9 @@ registriert. Bitte versuchen Sie es mit einer anderen.</string>
<!-- Asset Preview -->
<!-- No Activity Errors -->
<!-- Ping dialog-->
<string name="ping_confirm_sending_title_dialog">Ping senden</string>
<string name="ping_confirm_sending_description_dialog">Sind Sie sicher, dass Sie %1$s Personen anpingen möchten?</string>
<string name="ping_confirm_sending_action_dialog">Ping</string>
<!-- Call Feedback Dialog -->
<string name="call_feedback_dialog_message">Wie beurteilen Sie die Gesamtqualität des Anrufs?</string>
<string name="call_feedback_dialog_skip">Überspringen</string>
@@ -1547,4 +1557,6 @@ registriert. Bitte versuchen Sie es mit einer anderen.</string>
<string name="new_folder_error_name_empty">Bitte Ordnernamen eingeben.</string>
<string name="new_folder_error_name_exceeded_limit_error">Mindestens ein und höchstens 64 Zeichen</string>
<string name="new_folder_failure">Ordner “%1$s” konnte nicht hinzugefügt werden</string>
<string name="press_enter_to_send_title">Enter zum Senden drücken</string>
<string name="custimization_options_header_title">Optionen</string>
</resources>
10 changes: 9 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-hu/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -908,7 +908,7 @@
<string name="error_adding_to_favorite">\"%s\"-t nem sikerült a Kedvencek közé tenni</string>
<string name="error_removing_from_favorite">\"%s\"-t nem lehetett eltávolítani a Kedvencek közül</string>
<!-- Animation label -->
<string name="label_open_conversation">Nyitott beszélgetés</string>
<string name="label_open_conversation">Beszélgetés megnyitása</string>
<string name="label_start_conversation">Beszélgetés indítása</string>
<string name="email_label">E-mail</string>
<string name="phone_label">Telefon</string>
@@ -926,13 +926,16 @@
<string name="notification_action_reply">Válasz</string>
<string name="notification_receiver_name">Ön</string>
<string name="label_type_a_message">Írjon üzenetet</string>
<string name="notification_action_open_call">Hívás megnyitása</string>
<string name="notification_action_decline_call">Elutasítás</string>
<string name="notification_incoming_call_content">Hívás…</string>
<string name="notification_ongoing_call_content">Folyamatban lévő hívás…</string>
<string name="notification_group_call_content">%s hívja...</string>
<string name="notification_call_default_caller_name">Valaki</string>
<string name="notification_call_default_group_name">Bejövő csoportos hívás</string>
<string name="notification_outgoing_call_tap_to_return">Koppintásra visszatér a híváshoz - Hívás...</string>
<string name="notification_audio_message_body">Hangüzenet</string>
<string name="notification_deleting_conversation">Beszélgetés törlése…</string>
<!-- Calling-->
<string name="calling_constant_bit_rate_indication">Állandó bitsebesség (CBR)</string>
<string name="calling_button_label_microphone">Mikrofon</string>
@@ -1068,6 +1071,7 @@
<string name="settings_keep_connection_to_websocket_description">Javítson az értesítések fogadásán a(z) %1$s szolgáltatáshoz való állandó kapcsolattal. Ez helyettesíti az értesítési szolgáltatásokat, ha a Google-szolgáltatások nem elérhetők az eszközén.</string>
<string name="settings_service_is_running">szolgáltatás fut</string>
<!--Settings, Appearance -->
<string name="settings_customization_label">Testreszabás</string>
<string name="settings_appearance_theme_label">Téma</string>
<string name="settings_appearance_theme_option_system">Rendszerbeállítások használata</string>
<string name="settings_appearance_theme_option_default_hint">(Alapértelmezett)</string>
@@ -1203,6 +1207,7 @@ Ez a beállítás az összes beszélgetésre érvényes ezen az eszközön.</str
<string name="label_textfield_optional_password">Jelszó (nem kötelező)</string>
<string name="label_proteus_details">Proteus eszköz részletei</string>
<string name="label_mls_signature">MLS %1$s aláírással</string>
<string name="label_mls_no_signature_type">MLS</string>
<string name="label_mls_thumbprint">MLS ujjlenyomat</string>
<!--create and restore backup-->
<string name="backup_dialog_create_backup_set_password_title">Jelszó beállítása</string>
@@ -1633,4 +1638,7 @@ Kérjük, próbálja meg újra.</string>
<string name="new_folder_error_name_empty">Adja meg a mappa nevét.</string>
<string name="new_folder_error_name_exceeded_limit_error">Legalább 1, legfeljebb 64 karakter</string>
<string name="new_folder_failure">\"%1$s\" mappa létrehozása nem sikerült</string>
<string name="press_enter_to_send_title">Nyomja meg az Entert a küldéshez</string>
<string name="press_enter_to_send_text">Ha ez aktív, a billentyűzet Enter gombjával tud üzenetet küldeni.</string>
<string name="custimization_options_header_title">Beállítások</string>
</resources>
3 changes: 0 additions & 3 deletions app/src/main/res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -568,9 +568,6 @@ Fino a 500 persone possono unirsi a una conversazione di gruppo.</string>
<item quantity="other">%1$s sono stati rimossi dal team</item>
</plurals>
<string name="label_system_message_user_not_available">Questo utente non &#232; pi&#249; disponibile</string>
<string name="label_system_message_unsupported_protocol">La conversazione sta utilizzando un protocollo crittografico
non supportato da questo dispositivo. Alcuni dispositivi dal coinvolgimento degli utenti potrebbero necessitare dell\'aggiornamento.
</string>
<string name="label_system_message_new_conversation_receipt_mode">Le ricevute di lettura sono %1$s</string>
<string name="label_system_message_read_receipt_changed_by_self">%1$s ha %2$s le ricevute di lettura per tutti</string>
<string name="label_system_message_read_receipt_changed_by_other">%1$s ha %2$s le ricevute di lettura per tutti</string>
8 changes: 8 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-ru/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -961,13 +961,16 @@
<string name="notification_action_reply">Ответить</string>
<string name="notification_receiver_name">Вы</string>
<string name="label_type_a_message">Введите сообщение</string>
<string name="notification_action_open_call">Открыть вызов</string>
<string name="notification_action_decline_call">Отклонить</string>
<string name="notification_incoming_call_content">Вызов…</string>
<string name="notification_ongoing_call_content">Исходящий вызов…</string>
<string name="notification_group_call_content">%s вызывает...</string>
<string name="notification_call_default_caller_name">Кто-то</string>
<string name="notification_call_default_group_name">Входящий групповой вызов</string>
<string name="notification_outgoing_call_tap_to_return">Нажмите, чтобы вернуться к вызову - Вызов...</string>
<string name="notification_audio_message_body">Аудиосообщение</string>
<string name="notification_deleting_conversation">Удаление беседы…</string>
<!-- Calling-->
<string name="calling_constant_bit_rate_indication">Постоянный битрейт</string>
<string name="calling_button_label_microphone">Микрофон</string>
@@ -1103,6 +1106,7 @@
<string name="settings_keep_connection_to_websocket_description">Позволяет оптимизировать получение уведомлений, поддерживая постоянное соединение с %1$s. Эта опция заменит службу уведомлений, если Google Services недоступны на устройстве.</string>
<string name="settings_service_is_running">активен</string>
<!--Settings, Appearance -->
<string name="settings_customization_label">Внешний вид</string>
<string name="settings_appearance_theme_label">Тема</string>
<string name="settings_appearance_theme_option_system">Как в системе</string>
<string name="settings_appearance_theme_option_default_hint">(По умолчанию)</string>
@@ -1241,6 +1245,7 @@
<string name="label_textfield_optional_password">Пароль (необязательно)</string>
<string name="label_proteus_details">Информация устройства Proteus</string>
<string name="label_mls_signature">MLS с подписью %1$s</string>
<string name="label_mls_no_signature_type">MLS</string>
<string name="label_mls_thumbprint">Отпечаток MLS</string>
<!--create and restore backup-->
<string name="backup_dialog_create_backup_set_password_title">Установить пароль</string>
@@ -1691,4 +1696,7 @@
<string name="new_folder_error_name_empty">Пожалуйста, введите название папки.</string>
<string name="new_folder_error_name_exceeded_limit_error">Минимум 1 и не более 64 символов</string>
<string name="new_folder_failure">Папка “%1$s” не может быть добавлена</string>
<string name="press_enter_to_send_title">Нажмите Enter для отправки</string>
<string name="press_enter_to_send_text">Когда эта опция включена, вы можете отправлять сообщения с помощью клавиши Enter на клавиатуре.</string>
<string name="custimization_options_header_title">Настройки</string>
</resources>
1 change: 0 additions & 1 deletion app/src/main/res/values-si/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -572,7 +572,6 @@
<item quantity="other">%1$s කණ්ඩායමෙන් ඉවත් කර ඇත</item>
</plurals>
<string name="label_system_message_user_not_available">මෙම පරිශ්‍රීලකයා තවදුරටත් නැත</string>
<string name="label_system_message_unsupported_protocol">මෙම උපාංගය සහාය නොදක්වන සංකේතන කෙටුම්පතක් සංවාදය සඳහා භාවිතා කරයි. පරිශ්‍රීලකයින්ගේ සමහර උපාංග යාවත්කාල කළ යුතුය. </string>
<string name="label_system_message_new_conversation_receipt_mode">කියවූ බවට ලදුපත් %1$s</string>
<string name="label_system_message_read_receipt_changed_by_self">%1$s සැමට කියවූ බටව ලදුපත් %2$s කළා</string>
<string name="label_system_message_read_receipt_changed_by_other">%1$s සැමට කියවූ බටව ලදුපත් %2$s කළා</string>
27 changes: 27 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-uk/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -98,8 +98,10 @@
<!-- Wire Urls - Non translatable -->
<!-- Navigation -->
<string name="archive_screen_title">Архівувати</string>
<string name="settings_screen_title">Налаштування</string>
<string name="support_screen_title">Підтримка</string>
<!--Whats New -->
<string name="whats_new_screen_title">Що нового</string>
<!-- Settings -->
<string name="settings_backups_group_title">Резервні копії</string>
<!-- Welcome -->
@@ -114,11 +116,23 @@
<!-- Replies/Quotes to other messages -->
<!-- Create Account -->
<!-- Conversations -->
<string name="conversation_label_conversations">Розмова</string>
<string name="last_key_material_update_label">Останній ключ матеріального оновлення</string>
<string name="conversation_details_title">Деталі розмови</string>
<string name="conversation_details_options_tab">Опції</string>
<string name="conversation_options_guests_label">Гість</string>
<string name="conversation_options_services_label">Сервіси</string>
<string name="disable_guest_dialog_title">Вимкнути гостьовий доступ?</string>
<!-- Import/Export External Media -->
<!--Read receipts -->
<!-- Messages -->
<!-- Messages Date and Time -->
<!-- Attachment options -->
<string name="attachment_share_image">Галерея</string>
<string name="attachment_take_photo">Камера</string>
<string name="attachment_record_video">Відео</string>
<string name="attachment_voice_message">Аудіо</string>
<string name="attachment_share_location">Локація</string>
<!-- User Profile -->
<!-- Remove Conversation Member Dialog -->
<!-- Logout Wipe Data Dialog -->
@@ -134,13 +148,16 @@
<!-- Unread Events -->
<!--Typing Indicator-->
<!-- Search Messages -->
<string name="label_search_button">Пошук</string>
<!-- Conversation Media -->
<string name="label_conversation_media">Медіа</string>
<!-- Search Contact-->
<!-- Snackbar messages -->
<!-- Archiving -->
<!-- Favorite -->
<!-- Animation label -->
<!-- Notifications -->
<string name="label_type_a_message">Напишіть повідомлення</string>
<!-- Calling-->
<!-- Connectivity Status Bar -->
<!-- Connections -->
@@ -170,19 +187,28 @@
<!--Devices -->
<!--unblock user dialog -->
<!--max account reached dialog-->
<string name="label_share_logs">Поширити Логи</string>
<string name="label_delete_logs">Видалити Всі логи</string>
<string name="label_restart_slowsync_for_recovery">Перезапустити повільну синхронізацію</string>
<string name="label_proteus_option_title">Налаштування Proteus</string>
<string name="label_code_commit_id">Здійснити хеш</string>
<!--create and restore backup-->
<!-- report bug-->
<!-- Update App dialog -->
<string name="update_app_dialog_button">Оновити</string>
<!-- Analytics Usage dialog -->
<!-- session reset -->
<!-- join conversation dialog -->
<string name="join_conversation_dialog_title">Приєднатися до розмови?</string>
<!-- edit self-deleting messages -->
<string name="self_deleting_messages_title">Власне видалення повідомлень</string>
<!-- visit link -->
<!-- invalid link -->
<!-- guest room link -->
<!-- New Device dialog -->
<!-- Asset limits error messages -->
<!-- Expiring messages -->
<string name="label_debug_data">Debug дата</string>
<!-- Record Audio -->
<!-- biometrics-->
<!-- e2ei-->
@@ -196,6 +222,7 @@
<!-- Ping dialog-->
<!-- Call Feedback Dialog -->
<!-- Debug Settings -->
<string name="debug_settings_screen_title">Налаштування Debug</string>
<!-- Personal to team migration screen-->
<!-- Move to Folder -->
</resources>