-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 33
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 76.9% (80 of 104 strings) Translation: Copy SMS Code - OTP Helper/App UI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/copy-sms-code-otp-helper/app-ui/uk/
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
84 additions
and
84 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -1,84 +1,84 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
<string name="app_name">Копіювання SMS кодів</string> | ||
<string name="detected_code">Виявлено код:</string> | ||
<string name="code_detected_channel_name">Код виявлено</string> | ||
<string name="code_detected_channel_description">При виявленні коду, сповіщення надійде із цього каналу</string> | ||
<string name="code_copied_to_clipboard">Скопійовано до буфера обміну!</string> | ||
<string name="code_failed_to_access_clipboard">Помилка доступу до буфера обміну!</string> | ||
<string name="copy_to_clipboard">Скопіювати в буфер обміну</string> | ||
<string name="wont_detect_code_from_this_notif">Більше не виявляти код із цього сповіщення</string> | ||
<string name="wont_detect_code_from_this_app">Більше не виявляти код із цього додатку</string> | ||
<string name="copied">Скопійовано</string> | ||
<string name="ignored_list">Список ігнорування</string> | ||
<string name="open_notification_permission">Відкрити дозволи сповіщень</string> | ||
<string name="send_test_notification">Надіслати тестове сповіщення</string> | ||
<string name="auto_copy">Автоматичне копіювання</string> | ||
<string name="delete">Видалити</string> | ||
<string name="label_back">Назад</string> | ||
<string name="HOME_ROUTE">Домівка</string> | ||
<string name="IGNORED_LIST_ROUTE">Список ігнорування</string> | ||
<string name="list_is_empty">Список порожній</string> | ||
<string name="ignored_list_description">Якщо ви натиснете кнопку \"Ігнорувати\" в надісланому сповіщенні про виявлений код, в подальшому він не буде розпізнаватися і зʼявлятися тут.</string> | ||
<string name="copy">Копіювати</string> | ||
<string name="ignore">Ігнорувати</string> | ||
<string name="PERMISSION_ROUTE">Дозволи</string> | ||
<string name="permissions_desc">Щоб переконатися, що програма спроможна правильно виявляти коди зі сповіщень кожного разу, необхідно надати наступні дозволи:</string> | ||
<string name="open">Відкрити</string> | ||
<string name="permission_todo_post_notifications">1. Надсилати сповіщення</string> | ||
<string name="permission_todo_read_notifications">2. Читати сповіщення</string> | ||
<string name="grant">Надати дозвіл</string> | ||
<string name="permission_todo_remain_open">3. Залишатися відкритим</string> | ||
<string name="perm_extra_desc">На деяких пристроях, таких як Xiaomi, Huawei тощо, щоб дозволити програмі запускатися при перезавантаженні телефону, вам потрібно вручну надати дозвіл на автозапуск. Ми не можемо визначити, чи ви це зробили, чи ні.</string> | ||
<string name="permission_todo_autostart">4. Дозволити автоматичний запуск</string> | ||
<string name="send_detected_notif">Опублікувати сповіщення</string> | ||
<string name="skip">Пропустити</string> | ||
<string name="finish">Завершити</string> | ||
<string name="okay">Гаразд</string> | ||
<string name="skip_warning">Щоб програма працювала коректно, ви повинні надати ці дозволи. Ви можете знову відкрити цей екран за допомогою кнопки \"Дозволи\" на головному екрані.</string> | ||
<string name="notice">Повідомлення</string> | ||
<string name="test_notification_content">Ваш код: 230914</string> | ||
<string name="test_notification_title">Це тестове повідомлення</string> | ||
<string name="permission_todo_allow_restricted_settings">Дозволити обмежені налаштування</string> | ||
<string name="failed_to_open_app_settings">Не вдалося відкрити налаштування програми</string> | ||
<string name="perm_restricted_desc">Якщо ви не змогли дозволити читання сповіщень на кроці 2, спробуйте увімкнути \"Дозволити обмежені налаштування\" у налаштуваннях програми</string> | ||
<string name="language">Мова</string> | ||
<string name="system_default">Стандартна системи</string> | ||
<string name="search_language">Пошук мови</string> | ||
<string name="no_result">Немає результату</string> | ||
<string name="about">Про</string> | ||
<string name="label_version">Версія:</string> | ||
<string name="label_license">Ліцензія:</string> | ||
<string name="label_source_code_link">Джерельний код:</string> | ||
<string name="ignore_tag">Ігнорувати тег</string> | ||
<string name="ignore_app">Ігнорувати програму</string> | ||
<string name="permission_revoked_channel_description">Нагадує користувачеві про необхідні дозволи</string> | ||
<string name="permission_revoked">Дозвіл скасовано</string> | ||
<string name="permission_revoked_notification_hint">Ще раз надайте дозвіл на читання сповіщень. Торкніться цього повідомлення, щоб відкрити налаштування.</string> | ||
<string name="settings">Налаштування</string> | ||
<string name="application">Застосунок</string> | ||
<string name="error">Помилка</string> | ||
<string name="notification_tag">TAG</string> | ||
<string name="notification">Сповіщення</string> | ||
<string name="ignore_id">Ignore ID</string> | ||
<string name="notification_id">ID</string> | ||
<string name="see_details">See Details</string> | ||
<string name="history">History</string> | ||
<string name="history_help">History will be deleted automatically at midnight every day, except for the last 10 entries.</string> | ||
<string name="replace_code_in_history">Replace code in history</string> | ||
<string name="replace_code_in_history_help">Replaces the detected code in history with zeroes.</string> | ||
<string name="show_toast">Show Toast</string> | ||
<string name="show_toast_help">Shows \"%1$s\" after copying the code.</string> | ||
<string name="send_detected_notif_help">Posts a notification showing the detected code.</string> | ||
<string name="auto_copy_help">Automatically copies the detected code.</string> | ||
<string name="history_desc">Recently detected codes will be shown here.</string> | ||
<string name="clear_history">Clear history</string> | ||
<string name="irreversible_action_warning">You cannot undo this action, Continue?</string> | ||
<string name="yes">Yes</string> | ||
<string name="no">No</string> | ||
<string name="options">Options</string> | ||
<string name="history_detail">History Detail</string> | ||
<string name="allow_id">Allow ID</string> | ||
<string name="allow_tag">Allow Tag</string> | ||
<string name="allow_app">Allow App</string> | ||
</resources> | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<resources> | ||
<string name="app_name">Копіювання SMS кодів</string> | ||
<string name="detected_code">Виявлено код:</string> | ||
<string name="code_detected_channel_name">Код виявлено</string> | ||
<string name="code_detected_channel_description">При виявленні коду, сповіщення надійде із цього каналу</string> | ||
<string name="code_copied_to_clipboard">Скопійовано до буфера обміну!</string> | ||
<string name="code_failed_to_access_clipboard">Помилка доступу до буфера обміну!</string> | ||
<string name="copy_to_clipboard">Скопіювати в буфер обміну</string> | ||
<string name="wont_detect_code_from_this_notif">Більше не виявляти код із цього сповіщення</string> | ||
<string name="wont_detect_code_from_this_app">Більше не виявляти код із цього додатку</string> | ||
<string name="copied">Скопійовано</string> | ||
<string name="ignored_list">Список ігнорування</string> | ||
<string name="open_notification_permission">Відкрити дозволи сповіщень</string> | ||
<string name="send_test_notification">Надіслати тестове сповіщення</string> | ||
<string name="auto_copy">Автоматичне копіювання</string> | ||
<string name="delete">Видалити</string> | ||
<string name="label_back">Назад</string> | ||
<string name="HOME_ROUTE">Домівка</string> | ||
<string name="IGNORED_LIST_ROUTE">Список ігнорування</string> | ||
<string name="list_is_empty">Список порожній</string> | ||
<string name="ignored_list_description">Якщо ви натиснете кнопку \"Ігнорувати\" в надісланому сповіщенні про виявлений код, в подальшому він не буде розпізнаватися і зʼявлятися тут.</string> | ||
<string name="copy">Копіювати</string> | ||
<string name="ignore">Ігнорувати</string> | ||
<string name="PERMISSION_ROUTE">Дозволи</string> | ||
<string name="permissions_desc">Щоб переконатися, що програма спроможна правильно виявляти коди зі сповіщень кожного разу, необхідно надати наступні дозволи:</string> | ||
<string name="open">Відкрити</string> | ||
<string name="permission_todo_post_notifications">1. Надсилати сповіщення</string> | ||
<string name="permission_todo_read_notifications">2. Читати сповіщення</string> | ||
<string name="grant">Надати дозвіл</string> | ||
<string name="permission_todo_remain_open">3. Залишатися відкритим</string> | ||
<string name="perm_extra_desc">На деяких пристроях, таких як Xiaomi, Huawei тощо, щоб дозволити програмі запускатися при перезавантаженні телефону, вам потрібно вручну надати дозвіл на автозапуск. Ми не можемо визначити, чи ви це зробили, чи ні.</string> | ||
<string name="permission_todo_autostart">4. Дозволити автоматичний запуск</string> | ||
<string name="send_detected_notif">Опублікувати сповіщення</string> | ||
<string name="skip">Пропустити</string> | ||
<string name="finish">Завершити</string> | ||
<string name="okay">Гаразд</string> | ||
<string name="skip_warning">Щоб програма працювала коректно, ви повинні надати ці дозволи. Ви можете знову відкрити цей екран за допомогою кнопки \"Дозволи\" на головному екрані.</string> | ||
<string name="notice">Повідомлення</string> | ||
<string name="test_notification_content">Ваш код: 230914</string> | ||
<string name="test_notification_title">Це тестове повідомлення</string> | ||
<string name="permission_todo_allow_restricted_settings">Дозволити обмежені налаштування</string> | ||
<string name="failed_to_open_app_settings">Не вдалося відкрити налаштування програми</string> | ||
<string name="perm_restricted_desc">Якщо ви не змогли дозволити читання сповіщень на кроці 2, спробуйте увімкнути \"Дозволити обмежені налаштування\" у налаштуваннях програми</string> | ||
<string name="language">Мова</string> | ||
<string name="system_default">Стандартна системи</string> | ||
<string name="search_language">Пошук мови</string> | ||
<string name="no_result">Немає результату</string> | ||
<string name="about">Про</string> | ||
<string name="label_version">Версія:</string> | ||
<string name="label_license">Ліцензія:</string> | ||
<string name="label_source_code_link">Джерельний код:</string> | ||
<string name="ignore_tag">Ігнорувати тег</string> | ||
<string name="ignore_app">Ігнорувати програму</string> | ||
<string name="permission_revoked_channel_description">Нагадує користувачеві про необхідні дозволи</string> | ||
<string name="permission_revoked">Дозвіл скасовано</string> | ||
<string name="permission_revoked_notification_hint">Ще раз надайте дозвіл на читання сповіщень. Торкніться цього повідомлення, щоб відкрити налаштування.</string> | ||
<string name="settings">Налаштування</string> | ||
<string name="application">Застосунок</string> | ||
<string name="error">Помилка</string> | ||
<string name="notification_tag">TAG</string> | ||
<string name="notification">Сповіщення</string> | ||
<string name="ignore_id">Ignore ID</string> | ||
<string name="notification_id">ID</string> | ||
<string name="see_details">Подробиці</string> | ||
<string name="history">Історія</string> | ||
<string name="history_help">History will be deleted automatically at midnight every day, except for the last 10 entries.</string> | ||
<string name="replace_code_in_history">Replace code in history</string> | ||
<string name="replace_code_in_history_help">Replaces the detected code in history with zeroes.</string> | ||
<string name="show_toast">Show Toast</string> | ||
<string name="show_toast_help">Shows \"%1$s\" after copying the code.</string> | ||
<string name="send_detected_notif_help">Posts a notification showing the detected code.</string> | ||
<string name="auto_copy_help">Automatically copies the detected code.</string> | ||
<string name="history_desc">Recently detected codes will be shown here.</string> | ||
<string name="clear_history">Очистити історію</string> | ||
<string name="irreversible_action_warning">You cannot undo this action, Continue?</string> | ||
<string name="yes">Так</string> | ||
<string name="no">Ні</string> | ||
<string name="options">Параметри</string> | ||
<string name="history_detail">History Detail</string> | ||
<string name="allow_id">Allow ID</string> | ||
<string name="allow_tag">Allow Tag</string> | ||
<string name="allow_app">Дозволити застосунки</string> | ||
</resources> |